当前位置:首页 » 国际电影 » 美国电影毕业生插曲

美国电影毕业生插曲

发布时间: 2022-02-28 04:03:24

1. 请问美国电影《毕业生》的主题曲叫什么名字,谁唱的

叫做《斯卡布罗集市》(Scarborough Fair)

有两个演唱版本,其中一个版本的演唱者是:
Paul Simon 保尔·西蒙
原名 : Paul Frederic Simon
出生日期: 1941.10.13 Newark , New Jersey
Art Garfunkel
原名 : Arthur Ira Garfunkel
出生日期: 1941.11.05 Forest Hills , New York
这是两人合唱的版本,其中副歌部分的和声非常优美。我个人比较喜欢这个版本。
下载路径:http://61.144.246.13/sb/resource/200505142050093342401.mp3

另一个版本是莎拉·布莱曼的独唱版
莎拉·布莱曼是继世界三大男高音帕瓦罗蒂,卡雷拉斯和多明戈之后世界乐坛涌现出的另一个天后级人物。她与安德鲁·波切里被称为是跨越古典与流行的标志性艺人。在世界歌坛风行古典流行跨界互相交融的今天,莎拉·布莱曼无疑站在了这个潮流的最前沿。她曾创造了单曲全球销量超过1000万张的惊人记录,她因此在全世界拥有无数的听众和歌迷,她的歌迷不仅来自歌剧界,舞台剧和古典音乐界,更有大量歌迷是喜欢流行音乐的年轻人和发烧友。她和她的音乐在各大媒体的爆光度,播放率和点播率最高。
下载路径:http://www.tstvu.com/music/Sarah_Brightman_Scarborough_Fair.asf

另外给你提供一个吉他版:
http://61.156.17.162/MP3/huiw/Track12.mp3

歌词
直译版:

Are you going to Scarborough Fair?
您是去斯卡布罗集市吗?
Parsley, sage, rosemary & thyme
芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
Remember me to one who lives there
代我向那里的一个人问好
She once was a true love of mine
她曾经是我真心深爱的姑娘
Tell her to make me a cambric shirt
请让她为我做一件麻布的衣裳
Parsley, sage, rosemary & thyme
芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
Without no seams nor needlework
没有接缝也找不到针脚
Then she'll be a true love of mine
她就将成为我心爱的姑娘
Tell her to find me an acre of land
请她为我找一亩土地
Parsley, sage, rosemary, & thyme
芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
Between the salt water and the sea strand
要在那海水和海滩之间
Then she'll be a true love of mine
她就将成为我心爱的姑娘

诗歌版(优美至极):

问尔所之,是否如适 Are you going to Scarborough Fair
蕙兰芫荽,郁郁香芷 Parsely sage rosemary and thyme
彼方淑女,凭君寄辞 Remember me to one who lives there
伊人曾在,与我相知 She once was a true love of mine

嘱彼佳人,备我衣缁 Tell her to make me a cambric shirt
蕙兰芫荽,郁郁香芷 Parsely sage rosemary and thyme
勿用针剪,无隙无疵 Without no seams nor needle work
伊人何在,慰我相思 Then she will be a true love of mine

伴唱:
彼山之阴,深林荒址 On the side of hill in the deep forest green
冬寻毡毯,老雀燕子 Tracing of sparrow on snow crested brown
雪覆四野,高山迟滞 Blankets and bed clothers the child of maintain
眠而不觉,寒笳清嘶 Sleeps unaware of the clarion call

嘱彼佳人,营我家室 Tell her to find me an acre of land
蕙兰芫荽,郁郁香芷 Parsely sage rosemary and thyme
良田所修,大海之坻 Between the salt water and the sea strand
伊人应在,任我相视 Then she will be a true love of mine

伴唱:
彼山之阴,叶疏苔蚀 On the side of hill a sprinkling of leaves
涤彼孤冢,珠泪渐渍 Washes the grave with slivery tears
昔我长剑,日日拂拭 A soldier cleans and polishes a gun
寂而不觉,寒笳长嘶 Sleeps unaware of the clarion call

嘱彼佳人,收我秋实 Tell her to reap it with a sickle of leather
蕙兰芫荽,郁郁香芷 Parsely sage rosemary and thyme
敛之集之,勿弃勿失 And gather it all in a bunch of heather
伊人犹在,唯我相誓 Then she will be a ture love of mine

伴唱:
烽火印啸,浴血之师 War bellows blazing in scarlet battalions
将帅有令,勤王之事 Generals order their soldiers to kill and to fight for a cause
争斗缘何,久忘其旨 They have long ago forgoten
痴而不觉,寒笳悲嘶 Sleeps unaware of the clarion call

够详细了吧 可惜没有悬赏分 擦一下汗 呵呵~~

希望你喜欢

2. 谁有美国影片《毕业生》里面的插曲

你要的是什么?CD还是MP3?
下面是歌单
现在很难找的,只有paul simon & Garfinkel的两首还比较容易找到,因为知名度比较大,其他的就悬了。

Side one
"The Sounds of Silence" – 3:06
"The Singleman Party Foxtrot" (Dave Grusin) – 2:52
"Mrs. Robinson" – 1:12
"Sunporch Cha-Cha-Cha" (Dave Grusin) – 2:53
"Scarborough Fair/Canticle (Interlude)" – 1:41
"On the Strip" (Dave Grusin) – 2:00
"April Come She Will" – 1:50
"The Folks" (Dave Grusin) – 2:27
[edit]Side two
"Scarborough Fair/Canticle" – 6:22
"A Great Effect" (Dave Grusin) – 4:06
"The Big Bright Green Pleasure Machine" – 1:46
"Whew" (Dave Grusin) – 2:10
"Mrs. Robinson" – 1:12
"The Sound of Silence" – 3:08

3. 电影《毕业生》最后的歌曲叫什么

没空再去看了,凭印象记得是 sound of silence寂静之声

4. 外国电影《毕业生》的主题曲和插曲是什么名字

主题曲:斯卡波罗集市 scarborough fair
插曲:寂静之声 the sound of silence

歌名:斯卡波罗集市 scarborough fair
专辑名:《la luna》
语言:英文
发行时间:2006年9月12日
演唱:Sarah Brightman(莎拉.布莱曼)
歌词:
Are you going to Scarborough Fair
您去过斯卡布罗集市吗?
Parsley,sage,rosemary and thyme
芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
Remember me to one who lives there
代我向那儿的一位姑娘问好
She once was a true love of mine
她曾经是我的爱人。
Tell her to make me a cambric shirt
叫她替我做件麻布衣衫
(Oh the side of a hill in the deep forest green)?
(绿林深处山刚旁)
Parsley,sage,rosemary and thyme
芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
(Tracing of sparrow on the snow crested brown)
(在白雪封顶的褐色山上追逐雀儿)
Without no seams nor needle work
上面不用缝口,也不用针线
(Blankets and bedclothes the child of the mountain)
(大山是山之子的地毯和床单)
Then she`ll be ture love of main
她就会是我真正的爱人。
(Sleeps unaware of the clarion call)
(熟睡中不觉号角声声呼唤)
Tell her to find me an acre of land
叫她替我找一块地
(On the side of a hill a sprinkling of leaves)
(从小山旁几片小草叶上)
Parsley,sage,rosemary and thyme
芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
(Washes the grave with silvery tears)
(滴下的银色泪珠冲刷着坟茔)
Between the salt water and the sea strand
就在咸水和大海之间
(A soldier cleans and publishes a gun)
(士兵擦拭着他的枪)
Then she`ll be a true love of mine
她就会是我真正的爱人。
Tell her to reap it with a sickle of leather
叫她用一把皮镰收割
(War bells blazing in scarlet battalion)
(战火轰隆,猩红的枪弹在狂呼)
Parsley,sage,rosemary and thyme
芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
(Generals order their soldiers to kill)
(将军们命令麾下的士兵杀戮)
And gather it all in a bunch of heather
将收割的石楠扎成一束
(And to fight for a cause they`ve long ago forgotten)
(为一个早已遗忘的理由而战)
Then she`ll be a true love of mine
她就会是我真正的爱人。

歌名:寂静之声 the sound of silence
专辑名:《sounds of silence》
发行时间:1965年9月
语言:英语
歌手:Paul Simon ,Grafunkel
歌词:
Hello darkness, my old friend
你好 黑暗 我的老朋友
I've come to talk with you again
我又来和你交谈
Because a vision softly creeping
因为有一种幻觉正向悄悄地向我袭来
Left its seeds while I was sleeping
在我熟睡的时候留下了它的种子
And the vision that was planted in my brain
这种幻觉在我的脑海里生根发芽
Still remains
缠绕着我
Within the sound of silence
伴随着寂静的声音
In restless dreams I walked alone
在不安的梦幻中我独自行走
Narrow streets of cobblestone
狭窄的鹅卵石街道
'Neath the halo of a street lamp
在路灯的光环照耀下
I turned my collar to the cold and damp
我竖起衣领 抵御严寒和潮湿
When my eyes were stabbed by the flash of a neon light
一道耀眼的霓虹灯光刺入我的眼睛
That split the night
它划破夜空
And touched the sound of silence
触摸着寂静的声音
And in the naked light I saw
在炫目的灯光下
Ten thousand people, maybe more
我看见成千上万的人
People talking without speaking
人们说而不言
People hearing without listening
听而不闻
People writing songs that voices never share
人们创造歌曲却唱不出声来
And no one dare disturb the sound of silence
没有人敢打扰这寂静的声音
"Fools" said I, "You do not know
我说:“傻瓜,难道你不知道
Silence like a cancer grows”
寂静如同顽疾滋长”
Hear my words that I might teach you
听我对你说的有益的话
Take my arms that I might reach to you
拉住我伸给你的手
But my words like silent as raindrops fell
但是我的话犹如雨滴飘落
And echoed in the wells of silence
在寂静的水井中回响
And the people bowed and prayed to the neon god they made.
人们向自己创造的霓虹之神
鞠躬 祈祷And the sign flashed out its warning
神光中闪射出告诫的语句
And the words that it was forming
在字里行间指明
And the sign said:
它告诉人们
"The words of the prophets are written on the subway walls
预言者的话都已写在地铁的墙上
and tenement halls
和房屋的大厅里
And whispered in the sound of silence."
在寂静的声音里低语

5. 美国电影《毕业生》主题曲叫什么

Scarborough
Fair
Sarah
Brightman
Are
you
going
to
Scarborough
Fair
你正要去史卡保罗集市吗
Parsley,
sage,
rosemary
and
thyme
香菜
鼠尾草
迷迭香和百里香
Remember
me
to
one
who
lives
there
请代我向他问候
He
was
once
a
true
love
of
mine
他曾是我的真爱
Tell
him
to
make
me
a
cambric
shirt
请他为我做一件棉衬衫
Parsley,
sage,
rosemary
and
thyme
香菜
鼠尾草
迷迭香和百里香
Without
no
seams
nor
needle
work
不能有接缝,也不能用针线
Then
he'll
be
a
true
love
of
mine
这样
他就可以成为我的真爱
Tell
him
to
find
me
an
acre
of
land
请他为我找一亩地
Parsley,
sage,
rosemary
and
thyme
香菜
鼠尾草
迷迭香和百里香
Between
salt
water
and
the
sea
strands
地必须位于海水和海岸之间
Then
he'll
be
a
true
love
of
mine
这样
他就可以成为我的真爱
Tell
him
to
reap
it
with
a
sickle
of
leather
请他用皮制的镰刀收割
Parsley,
sage,
rosemary
and
thyme
香菜
鼠尾草
迷迭香和百里香
And
gather
it
all
in
a
bunch
of
heather
用石楠草捆扎成束
Then
he'll
be
a
true
love
of
mine
这样
他就可以成为我的真爱
Are
you
going
to
Scarborough
Fair
你正要去史卡保罗集市吗
Parsley,
sage,
rosemary
and
thyme
香菜
鼠尾草
迷迭香和百里香
Remember
me
to
one
who
lives
there
请代我向他问候
He
was
once
a
true
love
of
mine
他曾是我的真爱

6. 美国电影《毕业生》的主题曲叫什么名字,谁唱的

美国电影《毕业生》主题曲是《The Sound of Silence》,由Paul Simon 和Grafunkel演唱的。

歌名:The Sound of Silence

歌手:Paul Simon 和Grafunkel

作词:Paul Simon 和Grafunkel

作曲:Paul Simon 和Grafunkel

Hello darkness my old friend.

嗨, 暗夜, 我的老朋友

I've come to talk with U again.

我又来和你聊天啦

Because a vision softly creeping.

因为幻觉在悄悄地袭来

Left its seeds while I was sleeping.

在我的睡梦中埋下种子

And the vision that was planted in my brain.

脑海中的幻象生根发芽

Still remains.

仍在缠绕着

Within the sound of silence

在这寂静之声中

In restless dreams I walk alone.

在辗转难眠的梦中我独自漫步

Narrow streets of cobble stone.

在铺着鹅卵石的羊肠小道上

'Neath the halo of a street lamp.

在路灯昏黄的灯光下

I turned my collar to the cold & damp.

我把衣领立起来抵挡冰冷潮湿

When my eyes were stabbled by the flash of a neon light.

当闪烁的霓虹灯刺入我眼帘

That split the night.

撕裂了夜

And touched the sound of silence.

然后触碰到了寂静之声

And in the naked night I saw.

在茫茫夜幕下, 我看到

Ten thousand people maybe more.

成千上万的人们

People talking without speaking.

人们说而不言

People hearing without listening.

人们听而不闻

People writing songs that voices never share.

人们谱写无人吟唱的乐章

And no one dare.

但是无人敢

Disturb the sound of silence

打破这寂静之声

"Fool" said I "U do not know.

我说, 愚蠢的人们啊, 你们不知道

"Silence like a cancer grows.

寂静就像顽疾滋长

Hear my words that I might teach U.

倾听我的言语我可以教诲你

"Take my arms that I might reach U.

抬起我的臂膀我可以触到你

But my words like silent rain-drops fell

但我的言语就像寂静雨点簌簌滑落

And echoed in the wells of silence

在这寂静之井中回荡

And the people bow & prayed.

人们叩首祈祷

To the neon God they made.

向着他们创制的闪耀的神

And the sign flash out its warning.

神迹发出警示

In the words that it was forming

它告诉人们

And the sign said "The words of the prophers.

神迹说:预言家的话

Are written the subway walls & tenement halls".

写在地下道的墙上和房屋的走廊

And whispered in the sounds of silence.

在这寂静之声中轻轻低吟

(6)美国电影毕业生插曲扩展阅读:

歌手Simon & Garfunkel演唱的这首歌曲《TheSoundOfSilence》的歌曲总时长为3分4秒,歌手发行的《Afscheid》专辑之中收纳了这首歌曲,专辑于2009年10月16日开始发行,专辑包含了四十首歌曲。

《TheSoundOfSilence》这首歌曲也是歌手的众多优秀作品之一,这首歌曲发行之后,深受歌迷的追捧。歌手Pentatonix演唱这首歌曲,收纳于其专辑《TheSoundOfSilence》之中,专辑收纳了一首歌曲。专辑于2019年2月15日开始发行。

歌手PatMetheny曾演唱这首歌曲《TheSoundOfSilence》,歌曲收纳于专辑《What's It All About》之中,专辑于2011年6月20日开始发行。

7. 美国电影《毕业生》插曲歌词

Scarborough Fair
Scarborough Fair(斯卡堡集市,也译作“斯卡波罗集市”),是一首旋律优美的经典英文歌曲,曾作为第40届奥斯卡获奖影片《毕业生》(The Graate)的插曲,曲调凄美婉转,给人以心灵深处的触动。《Scarborough Fair》原是一首古老的英国民歌,其起源可一直追溯到中世纪,原唱歌手为保罗·西蒙(Paul Simon)和阿特·加芬克尔(Art Garfunkel)。莎拉·布莱曼(Sarah Brightman)翻唱过该歌曲,收录于2000年专辑《La Luna》。此外来自英伦岛屿的 Gregorian格里高利合唱团(又称“教皇合唱团”)也曾翻唱过该歌曲。
Are you going to Scarborough Fair?您要去斯卡波罗集市吗?
Parsley, sage, rosemary, and thyme.芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
Remember me to one who lives there,代我向那儿的一位姑娘问好
She once was the true love of mine.她曾经是我的爱人
Tell her to make me a cambric shirt.叫她替我做件麻布衣衫
Parsley, sage, rosemary, and thyme.芫荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
Without no seams nor needlework.上面不用缝口,也不用针线
Then she'll be a true love of mine.她就会是我真正的爱人
Tell her to find me an acre of land.叫她替我找一块地
Parsley, sage, rosemary, and thyme.芫荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
Between salt water and the sea strand.就在沙滩和大海之间
Then she'll be a true love of mine.她就会是我真正的爱人
Tell her to reap it in a sickle of leather.叫她用一把皮镰收割
Parsley, sage, rosemary, and thyme.芫荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
And gather it all in a bunch of heather.用石楠草捆扎成束
Then she'll be a true love of mine.她就会是我真正的爱人
Are you going to Scarborough Fair?您要去斯卡波罗集市吗?
Parsley, sage, rosemary, and thyme.芫荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
Remember me to one who lives there,代我向那儿的一位姑娘问好
She once was the true love of mine.[2] 她曾经是我的爱人

8. 美国电影《毕业生》两首歌曲

<<Scarborough Fair>>
http://www.gxlingyun.com/...orough%20fair.wma
这首歌歌名"Scarborough Fair"可剖解为"Scar-Borrow-Fair",Scar与Fair昭示了歌者的本意 -战争与和平(Anti-War),sage及thyme的有意延长提醒.

Are you going to Scarborough Fair?

Parsley,sage,rosemary & thyme
Remember me to one who lives there
She once was a true love of mine

Tell her to make me a cambric shirt
(On the side of a hill in the deep forest green)
Parsely,sage,rosemary & thyme
(Tracing a sparrow on snow-crested ground)
Without no seams nor needlework
(Blankets and bedclothes a child of the mountains)
Then she'll be a true love of mine
(Sleeps unaware of the clarion call)

Tell her to find me an acre of land
(On the side of a hill,a sprinkling of leaves)
Parsely,sage,rosemary,& thyme
(Washed is the ground with so many tears)
Between the salt water and the sea strand
(A soldier cleans and polishes a gun)
Then she'll be a true love of mine

Tell her to reap it in a sickle of leather
(War bellows,blazing in scarlet battalions)
Parsely,sage,rosemary & thyme
(Generals order their soldiers to kill)
And togather it all in a bunch of heather
(And to fight for a cause they've long ago forgotten)
Then she'll be a true love of mine

Are you going to Scarborough Fair?
Parsley,sage,rosemary & thyme
Remember me to one who lives there
She once was a true love of mine

<<sound of silence>>
http://club.nx.cninfo.net/...143777866346.MP3

<<毕业生>>也凭借了这两首经典之歌获得了奥斯卡奖.

9. 美国电影《毕业生》主题曲是什么,谁唱的

美国电影《毕业生》主题曲是《The Sound of Silence》,由Paul Simon 和Grafunkel演唱的。

歌名:The Sound of Silence

歌手:Paul Simon 和Grafunkel

作词:Paul Simon 和Grafunkel

作曲:Paul Simon 和Grafunkel

Hello darkness my old friend.

嗨, 暗夜, 我的老朋友

I've come to talk with U again.

我又来和你聊天啦

Because a vision softly creeping.

因为幻觉在悄悄地袭来

Left its seeds while I was sleeping.

在我的睡梦中埋下种子

And the vision that was planted in my brain.

脑海中的幻象生根发芽

Still remains.

仍在缠绕着

Within the sound of silence

在这寂静之声中

In restless dreams I walk alone.

在辗转难眠的梦中我独自漫步

Narrow streets of cobble stone.

在铺着鹅卵石的羊肠小道上

'Neath the halo of a street lamp.

在路灯昏黄的灯光下

I turned my collar to the cold & damp.

我把衣领立起来抵挡冰冷潮湿

When my eyes were stabbled by the flash of a neon light.

当闪烁的霓虹灯刺入我眼帘

That split the night.

撕裂了夜

And touched the sound of silence.

然后触碰到了寂静之声

And in the naked night I saw.

在茫茫夜幕下, 我看到

Ten thousand people maybe more.

成千上万的人们

People talking without speaking.

人们说而不言

People hearing without listening.

人们听而不闻

People writing songs that voices never share.

人们谱写无人吟唱的乐章

And no one dare.

但是无人敢

Disturb the sound of silence

打破这寂静之声

"Fool" said I "U do not know.

我说, 愚蠢的人们啊, 你们不知道

"Silence like a cancer grows.

寂静就像顽疾滋长

Hear my words that I might teach U.

倾听我的言语我可以教诲你

"Take my arms that I might reach U.

抬起我的臂膀我可以触到你

But my words like silent rain-drops fell

但我的言语就像寂静雨点簌簌滑落

And echoed in the wells of silence

在这寂静之井中回荡

And the people bow & prayed.

人们叩首祈祷

To the neon God they made.

向着他们创制的闪耀的神

And the sign flash out its warning.

神迹发出警示

In the words that it was forming

它告诉人们

And the sign said "The words of the prophers.

神迹说:预言家的话

Are written the subway walls & tenement halls".

写在地下道的墙上和房屋的走廊

And whispered in the sounds of silence.

在这寂静之声中轻轻低吟

(9)美国电影毕业生插曲扩展阅读:

歌手Simon & Garfunkel演唱的这首歌曲《TheSoundOfSilence》的歌曲总时长为3分4秒,歌手发行的《Afscheid》专辑之中收纳了这首歌曲,专辑于2009年10月16日开始发行,专辑包含了四十首歌曲。

《TheSoundOfSilence》这首歌曲也是歌手的众多优秀作品之一,这首歌曲发行之后,深受歌迷的追捧。歌手Pentatonix演唱这首歌曲,收纳于其专辑《TheSoundOfSilence》之中,专辑收纳了一首歌曲。专辑于2019年2月15日开始发行。

歌手PatMetheny曾演唱这首歌曲《TheSoundOfSilence》,歌曲收纳于专辑《What's It All About》之中,专辑于2011年6月20日开始发行。

热点内容
日本综艺中国电影完整版 发布:2023-08-31 22:05:04 浏览:1575
日本污电影推荐 发布:2023-08-31 22:03:58 浏览:554
北京电影学院有哪些小演员 发布:2023-08-31 22:01:10 浏览:1533
日本电影女主割下男主 发布:2023-08-31 21:58:33 浏览:1251
一个法国女孩剪短头发电影 发布:2023-08-31 21:57:38 浏览:1275
日本电影主角平田一郎 发布:2023-08-31 21:54:07 浏览:924
电影票为什么抢不到 发布:2023-08-31 21:52:52 浏览:1238
电影院眼镜吗 发布:2023-08-31 21:50:27 浏览:667
港剧晓梅是哪个电影 发布:2023-08-31 21:50:15 浏览:671
书生娶个鬼老婆是什么电影 发布:2023-08-31 21:49:25 浏览:723