日本人看中国搞笑电影
① 日本人看完《亮剑》是什么反应
但的确有不少日本网友通过网络看过《亮剑》,就像中国网友通过网络看过日本拍摄的“很日本”的电影《男人们的大和》一样。那日本网友对于中国网友热衷的《亮剑》持何种观点和看法呢?
记得此前有精通日语的网友翻译过日本人看《亮剑》后发的评论,其中一部分日本网友觉得《亮剑》拍得还算真实,尤其是剧集对于日军特种部队的描写和演绎,这在日本国内的相关题材作品中,几乎没见过。
有觉得真实的,就有觉得不真实的,有一部分日本网友觉得《亮剑》有点儿“神”,尤其是歼灭“山崎大队”,让他们感到了“被歼灭的羞辱”,所以这些人固执地觉得这一战未必像《亮剑》演的那样。
最离谱的日本网友,甚至因为李云龙的一句台词,还想让他道歉……李云龙那句“老子打的就是武士道”,竟然引来了日本网友的口诛笔伐,觉得李云龙侮辱了武士道……网传李云龙饰演者李幼斌对此进行了回应,“道歉是不可能的。”这霸气的回应真是像极了李云龙。
总体来看,日本网友看《亮剑》还是比较客观的,没有像韩国人“全天下我最强”的心态,但《亮剑》的确让日本网友很不爽,毕竟剧集是客观而有力的。
很荣幸能够回答这个问题,接下来谈谈我个人的意见和看法。我感觉日本人看完亮剑之后,肯定就觉得这是在瞎演,毕竟八年的事实摆在眼前。但要说是像李云龙这样优秀的军官,还有像李云龙这样的部队,日本人绝对会承认有。我们抗日的时候那个不是大义凛然,把生死置之度外,狼牙山五壮士的精神至今都在流传。日本人在看到《亮剑》的会时候,他不会承认内容,但是我们敢打敢拼,不怕牺牲的精神他们一定承认。
我在小的时候,就特别喜欢看这部关于抗日的战争片。我很欣赏李云龙说过的一句话,那就是狭路相逢勇者胜。生活中的我们确实需要这种精神,只要有勇气,只要敢去做,就会有一番作为。如果你做什么都胆怯,怕这又怕那的,什么事情都做不好。大家一定都听过一句话吧,撑死胆大的,饿死胆小的。一件事的成功与否,看的就是决心和胆量。
电视剧都是按照原型或者 历史 改编出来的,很多内容都被添油加醋的演了出来。我们想想八年的抗日战争啊,你要知道,这八年意味着什么。如果要是按照电视剧演的,哪还用的了八年,早就结束了。当年的抗日战争,类似李云龙这种带领部队打了不少胜仗的人有很多,这点我不否认。但你要说是像现在的抗日神剧,我只能说一句真的无聊,简直就是在误人子弟。
《亮剑》在我国的热度一直很高,深受大家喜爱,那么日本人看到该剧会是什么反应呢?
我认为日本人看到《亮剑》与看到其他抗日神剧的感觉不会有太大出入,首先一开始一定会浑身不自在,毕竟看到剧中自己的“同胞”被砍瓜切菜般的杀掉心里肯定会不舒服的,接着他们会有所释然,毕竟是我们国家拍摄的剧,演绎的侧重点不同,因为他们知道抗日战争我们的损失比他们大的多,而且我们的战士整体素质确实不如日军,所以我们拍摄这样的影视剧在他们看来这只是一种自我安慰罢了,最后他们会将我们拍摄的抗日剧当成一种 娱乐 方式,用来打发时间或者当成茶余饭后的谈资罢了。
所以总体来说,日本人是不会很认真对待这些抗日神剧的,因为他们认为这不真实。
那么《亮剑》这种深受大众所喜爱的剧也属于抗日神剧吗?说实话,《亮剑》虽然不是抗日神剧,但很多地方也与实际战争有很大出入,并不真实。
这里就简单举几个例子:
李云龙还是新一团团长时率领全团击溃坂田联队,说实话,整个抗日战争八路军就从来没有过如此傲人战绩。
还有李云龙在李家坡歼灭山崎大队,这是有原型的,原型是彭总指挥的关家垴战斗,当时日军三十六师团的冈崎大队五百多人误打误撞发现了八路军的黄崖洞兵工厂,这是我军在华北地区最大的兵工厂,于是我军就在关家垴包围了这支部队,企图全歼他们,参与包围的我军多少人呢?两万多人,两万多人围攻两昼夜,愣是没全歼了这五百多人。那战斗的结果呢?就是日军伤亡二百多人,其余突围而去,我军损失一千多人。
还有就是李云龙,楚云飞等四人一起参加日军指挥官的生日晚宴并大闹会场,杀掉数十名日军和伪军,然后从容而退。
再就是李云龙率领一个团攻打县城,理由还是为了救自己的老婆,这在那时候也是根本不可能发生在我军身上的事情,也是坚决不允许的。
所以总体来看,《亮剑》里塑造的李云龙和独立团等我军指挥官和部队战斗力都太过强悍,这是不符合 历史 事实的,但《亮剑》不属于抗日神剧,因为我们喜欢《亮剑》主要原因不在于他有多么的贴近 历史 事实,它甚至都不如《我的团长我的团》真实,但大家依旧喜欢,原因就是《亮剑》所表现出来的 情感 是真实的,里面的每个人物都刻画的非常鲜明,有血有肉。人物的刻画,情节的跌宕起伏这才是我们喜欢的理由。
《亮剑》不是纪录片,不需要真实的反应当年战争的残酷和真实,如果大家想了解真正的抗日战争大可从书籍和相关纪录片中去了解。
但是我想首先有一个问题是日本绝对不会引进亮剑这种电视剧,因为谁会引进自己国家打仗失败的影视剧呢?
但是我们可以想象一下,如果一个普通日本民众,他看到《亮剑》这部电视剧会有什么想法?
在假设他是一个比较中正平和的日本民众的情况下,就是不好战,不愤青等等。那么他看到《亮剑》前半段很有可能是觉得不好意思。因为前半段是日本对中国的侵略,他看到这一部分可能会感觉到抱歉和内疚,会为当初的 历史 感到不好意思。那么看到后半段感情可能就复杂起来了,毕竟是自己的国家战败,接连吃败仗。
但是可以明确的是,但凡一个有良知的日本人,看到自己的国家作恶,一定会感到愧疚。如果他看了《亮剑》他反而在惋惜日本为何战败?那我个人建议像这种日本朋友,千万不要交!
综合来讲,我希望日本人看到亮剑,是在忏悔,而不是在得意洋洋的说看这是我们国家!
我舅舅是日本遗孤,小时候被我姥姥领养,后来他日本妈妈找到他,1998年带着中国的老婆,儿子回了日本。 他儿子就属于中日混血,后来他来北京留学,被导演发现,让其在亮剑里演一个日军特种兵的军官,就一句台词,演得挺好。这剧我舅舅,舅妈也在日本看了好几遍,也没啥大反应,他喜欢李云龙,因为我舅一直觉得他不是日本人,他在日本工作平时都不太和日本人说话
亮剑》里塑造的李云龙和独立团等我军指挥官和部队战斗力都太过强悍,这是不符合 历史 事实的,但《亮剑》不属于抗日神剧,因为我们喜欢《亮剑》主要原因不在于他有多么的贴近 历史 事实,它甚至都不如《我的团长我的团》真实,但大家依旧喜欢,原因就是《亮剑》所表现出来的 情感 是真实的,里面的每个人物都刻画的非常鲜明,有血有肉。
现在这部影视剧也已经成为了抗日剧中的典范,但是你们知道日本人看完《亮剑》是什么反应?李云龙还是新一团团长时率领全团击溃坂田联队,说实话,整个抗日战争八路军就从来没有过如此傲人战绩。所以总体来说,日本人是不会很认真对待这些抗日神剧的,因为他们认为这不真实。
我认为日本人看到《亮剑》与看到其他抗日神剧的感觉不会有太大出入,首先一开始一定会浑身不自在,毕竟看到剧中自己的“同胞”被砍瓜切菜般的杀掉心里肯定会不舒服的,接着他们会有所释然,毕竟是我们国家拍摄的剧,演绎的侧重点不同。
我们拍摄这样的影视剧在他们看来这只是一种自我安慰罢了,最后他们会将我们拍摄的抗日剧当成一种 娱乐 方式,用来打发时间或者当成茶余饭后的谈资罢了。比如他们还有很多不明白的地方,什么?我们收硫磺岛也就是一个守备师团多一些的兵力,塔拉瓦和松山也就一个加强的大队,怎么一个甲种师团的联队,包围了一个打了几次防御的步兵团,就这么被突围了,又回来救人,又突围了?
什么?特种部队摧毁敌军指挥部,然后还能有心思屠村?德国教官就这么教的?几十把冲锋枪,没人五个弹匣,子弹这么富裕?什么?我们终战是在八月,冈村宁次在南京穿短袖都一脑门子汗,中国山西还是冬天要穿棉衣棉裤?等等问题都是说不通的,你们觉得呢?
《亮剑》作为我们国家少有的良心抗日剧,在神剧(如《抗日奇侠》中的手撕鬼子、《向着炮火前进》中的加特林狂杀鬼子等)频出的近几年来显得尤为突出,把它放到抗日剧里头真可以说的上是鹤立鸡群了。也正是因为《亮剑》里头情节、场景更加符合现实,演员演技更加精湛,所以受到了广大影视剧观众朋友们的喜爱,在各大电视台也都重播了多次,且都收视不菲。那么有的朋友就要问了:既然《亮剑》在我中国国内如此大火,那么当剧中遭受打击的日本人本国人看到会怎样呢?他们会是什么反应呢?
但是我在这里想要和大家说的是,虽然并没有官方权威的证据说明日本如何如何抵触我国产的抗日剧,但是凭借他们国家在教科书中,对在二战中他们犯下的罪行的全盘否定态度,并企图粉饰掩盖其滔天罪恶的行为来看,日本是说什么也不会准许这种纪实电视剧流入他们国家的。因为这样做不仅仅会让他们搬起石头砸自己的脚,让他们之前对教科书所做的无耻修改之“努力”付诸东流,更会降低政府在民众中的公信力,说什么我也不会相信日本人会笨到这种程度。
所以说我个人认为日本民众想要通过正规渠道接触到我们的优秀国产机《亮剑》是相当困难的,但是也不排除有少数日本网友通过翻墙等手段通过网络确实看过这部作品,下面我们就具体来猜一猜这些日本人到底会作何感想。
我觉得他们看完《亮剑》的感受很大概率和我们看完大多是国产神剧是一样的,感觉太假!原因我认为主要有以下三点:
一、在战时“遵守命令,听从指挥”
我想这个是任何普通百姓都知道的,更不用说更加注重这方面教育的日本人了(在电视里我们就经常看到日本军人因为没有完成上封交给的命令动不动就切腹自尽就足可以说明这一点了)。所以对于李云龙在战场上屡次抗命的行为,他们可能感觉到完全无法理解:这个主角为什么要这样做?为什么不听长官的指挥?对李云龙为了救自己老婆秀芹私自调兵攻打县城的事情就更加感到丈二和尚莫不到头脑了。所以接下来的剧情我觉得他们很可能都没这个兴趣再看下去了(毕竟一个前在他们眼里提都不成立的事情,谁还有这个心思看由这件事情这个主角所衍生的其余故事呢?)。说不准他们看完前几集就会果断弃剧,然后在心里给上一个大大的差评,我想这就是文化的差异吧!日本人永远也无法欣赏我大中华的佳作!
二、对待李云龙因为带兵打县城被降职,而后独立团全团人仍然拿他当团长。
在这里我记得还有一个小插曲,一个站在门口的战士因为刚来,不知道李云龙在团里的威望,就随着他的职务叫了李云龙一声:营长好!结果却被赵刚批评了一顿。
这件事情他们十有八九也会感到云里雾里,甚至觉得编剧的脑子是不是有问题,明明主角被降职处分了,其他人还拿他当团长,这也许就是日本人永远也不会懂得什么叫做人情世故的原因。
三、在《亮剑》中李云龙有这样一句台词:“老子打的就是武士道!”
这句话就曾经在网上惹得日本网友炸开了锅,让他们看后气愤不已,纷纷要求李云龙的扮演者李幼斌老师出面道歉。当然面对这种无理要求,李幼斌老师是完全可以置之不理的。但是这些日本观众不会这样想啊,他们看剧看到这里一定会和之前在网上要求道歉的那些网友一样感觉义愤填膺,认为《亮剑》剧情涉嫌“侮辱”了他们的武士道精神,所以肯定会对这部剧产生很不好的印象,具体评价也就可想而知了,肯定是带有感情色彩,一味并且有失中肯地贬低《亮剑》也就是了。在这里我只想趁机对这些之前曾经气势汹汹地要求李幼斌老师道歉的日本网友说一句:你们入戏太深了!
所以综上所述,日本人首先绝大部分人是没有这个福分观赏我们的国产优质作品《亮剑》的,即便他们中的极少数有这个缘分看到这部作品,我想也无法领略其精髓,只是走马观花地“看看”罢了。
(文/ 历史 漫谈君·晓史亦明事)
根据日本这个民族人们的性格特征,及其较多受军国主义教育,以及对我中国人一直的态度,对我《亮剑》这样的抗日题材片,大多数的曰本人一定是很反感的!不但不会只当做休闲娱乐,而是半个眼也不看的!
不是吗?至今,日本政府官员还叁拜敬国神社,须知这《神社》供奉的就有二战战死的日军官兵!还有,日本政府执意删改教科书,回避侵华战争的真相和侵略性质,旨在蒙闭群众,民众 己经受到很大的影响。
还有一例,大概是去年,有这样个消息,我很吃惊,在日本举行的一次排球锦标赛上,中国女排夺了第一,结果呢,日本观众大部撤出赛埸,不愿做中国胜利的观众!这不只是作为东道主国的礼貌问题,而是有着更深层次的原因。
朋友们,这究竟是为什么?只有弄清楚了真正的原因,才能准确些的判断日本的大部人们对抗日剧《亮剑》会是怎样的态度?
我觉得《亮剑》和那些抗日神剧是不会在日本上映,播出的。更不用说他们是怎么看待的。
首先我先说一下,每个国家都有各自的电视,电影上映审核,比如我国的广电总局。别的国家的电视剧想到别的国家上映,就得经过审核,只有通过了审核才可在这个国家上映。
每一个国家有关于战争方面的事,特别是对本国不好的事都是不给拍成电视剧,或电影的。
就算拍成了,也过不了审核,过不了审就播放不了。
我国的抗战神剧,所有的剧情都是有关中国军人如何打败日本人,就没有一部是说被日本打败的。
所以说,我国的抗日神剧几乎不可能通过日本那边的电视审核,既然过不了审核,那就不可能在日本本土播放,不能播放,那么日本人就看不了抗日神剧。
比如什么手撕小日本,比如燕双鹰,这种电视剧在中国就不收欢迎了,在日本更不用说过审,上映了。
所以说《亮剑》是不可能通过审核的,所以在日本本土是不可能是看不到《亮剑》,是看得到中国的抗日神剧。我只是实话实说,请不要说我,帮日本人说好话,谢谢。
兄弟这个问题,问的非常好,据我了解《亮剑》作为一部现象级的抗日片,不仅在中国播放,而且还流入了日本国内,并且很多日本人也对这一电视剧感兴趣。能流入日本,被日本官方媒体所接受的原因就在于一点,这部电视剧比较真实的反应了当时中日两国的交战状况,虽然人物虚构,但是能把人代入到当年那个时代。
一位中国网友上传了一段和自己朋友观看《亮剑》片段的视频,而他的这位朋友就是一位日本小哥。观看的片段就是《亮剑》第一集李云龙率领新一团大战坂田联队,看过电视剧的朋友都知道这一段坂田和他的副手有着大量的日语对白,但是这位日本小哥听了没多久就憋不住笑了出来。
日本小哥用英语和这位网友做着交流,当被问到为什么笑时,他坦言道:“我感觉他们说的日语不好啊,非常好笑,反正不是正常的日语。”接着他还问道:“为什么不说中文呢?我感觉这些演员也不是日本人,这部电视剧面面向的不是中国人么?”用中文的话就显得不真实了啊,就像《新亮剑》那样。
坂田的那位副手的日语真的是太有魔性了,直接让这位日本的小哥笑得停不下来。这样的场景你是不是想到了一些美国的电影中那些说着中文的外国人,我们也会觉得 搞笑 。当然,我们在看《亮剑》时是听不出来的,毕竟不是所有的观众都会日语,而美国人在电影中听中文肯定也听不出不同。
亮剑中有一句经典台词是这么说的:“什么他娘的武士道,老子打的就是武士道。”中国人看似平常的一句话,在日本人的眼睛里面,就是在侮辱他们神圣的文化。
因此,日本的观众在看到李云龙的这句台词之后,很是愤慨。因为他们感觉中国人在侮辱他们日本的武士道文化,这是让他们无法忍受的。所以日本网友纷纷留言,要求把这句台词去掉,不论是中国播放的亮剑还是日本版本的都不能有这句侮辱性的台词,否则必定跑到“李云龙”家里兴师问罪。
② 日本人为什么热衷中国电影赤壁
日本人有很深的三国情节。 众所周知,日本的“三国文化”来自中国,那是“中学东渐”。
当罗贯中的《三国志通俗演义》(以下简称《三国演义》)于元末明初问世时,三国的故事在中国大陆民间已经流传了近千年。但是故事有没有传到日本,此前没有纪录。日本真正第一个与中国的“三国”故事有关的作品,据邱岭与吴芳龄所着《三国演义在日本》一书所研究,是一部叫做《太平记》的作品。它的诞生,大约也相当于中国的元末明初时期。
《太平记》是讲述日本南北朝时期历史的小说,其中的作品卷二十,引述了三国故事,从刘备三顾茅庐开始讲,到诸葛亮病逝五丈原,“死孔明走生仲达”结束。故事的主角,竟然不是刘备也不是曹操,而是诸葛亮。
在中国人心目中,诸葛亮是智慧的象征。但是在《太平记》中,诸葛亮的主要表现是“忠诚”与“仁义”。他对主人公刘备的鞠躬尽瘁,一直延续到他死后,还可吓退敌人,给蜀国做贡献。还有,他“出师未捷身先死”,知其不可而为之的个人悲剧,也都是日本人津津乐道的内容。不过,《太平记》中的三国故事,还不是来自《三国演义》。
《三国演义》真正进入日本,是在《三国演义》的嘉靖本问世167年后。其时正是中国刚刚完成明清交替,一批明朝遗民避居日本,带去大量中国书籍。而日本恰逢多年战乱结束,进入江户时代,对中国文化有了浓厚兴趣和需求。1689年——明亡之后40余年,《三国演义》的第一个日译本《通俗三国志》出版,译者署名“湖南文山”。
江户时代的日本,知识分子和上层武士是可以直接读汉语原文的,也就是说,其实他们可以看中文的《三国演义》。但庶民阶层却不行。所以说,湖南文山的这个《通俗三国志》,很大的意义是使“三国”在日本全社会各阶层中,尤其是中小学生中普及。不过,从那个时候起,日本译家们已经在搞“编译”,按自己对内容的理解开始对原着改编。120回的小说变成了50卷,每回末尾必有的说唱套话也都抹去,实现了由说唱故事到读本的转换。
日本人对于三国的执着热情与认真,简直近乎自虐。至今,他们仍会写出无数本书来,考查三国里的史实,三国里的谜团,收集三国名言,绘制三国地图,编制三国大词典。有一个日本职员,就是因为喜欢三国,利用假期到中国来考察三国故地,已经坚持了20多年。至今,到网上搜索,关于三国的购书网页有30多页,每页都包含十几本书。仅就三国人物评价而言,在光荣公司做三国的电脑游戏的同时,日本一家“新人物往来社”推出《三国英雄资料编》,对169个三国人物的统率能力、决断能力等8个方面进行打分,买了书的人都可参与进去,花样无穷。
而日本的文学,从最早接受三国故事时起,就已经开始走上了与中国文学不同的道路。邱岭与吴芳龄为日本文学总结的三大特点是:追求真实;非社会化而强调个人;悲美。所谓“悲美”,一代日本动画迷和游戏迷恐怕早已在日本动漫中领教。那种满天飞着血红的箭雨的悲怆与凄美,英雄人物经历生离死别时,心碎之处的典雅伤感,都隐隐地在打动着一代年轻的游戏迷们。这些来自东瀛的“三国”,千百年前曾经从中国传过去,不知充盈了多少日本人的内心,现在它们又转回到发源地母国,又会在这边酿出什么样的果实?
日本大手前大学校长川本皓嗣,曾写下这样一段话:“在日本,以前常听到‘同文同种’的说法。日本人相信自己和中国人没有多少不同的地方……以为学习同‘文’者就具有相同的世界观和价值观。直到近代以后这种错觉仍然存在着。
另一方面,中国人虽然一点也不认为自己像日本人,但就像美国人多觉得加拿大是美国的一部分或者一个‘准州’似的,中国人不也觉得日本文化像是中国文化浮浅的模仿或者派生物吗?
当然,这两方面都是很大的错觉。”
观察日本的“三国文化”与中国的“三国文化”之不同,似乎让我们突然得到一面镜子,映照出中国文化、中国的历史观的某些清晰镜像。
③ 日本人看完《亮剑》是什么反应
《亮剑》作为一部现象级的抗日片,不仅在中国播放,而且还流入了日本国内,并且很多日本人也对这一电视剧感兴趣。能流入日本,被日本官方媒体所接受的原因就在于一点,这部电视剧比较真实的反应了当时中日两国的交战状况,虽然人物虚构,但是能把人代入到当年那个时代。
因此,日本的观众在看到李云龙的这句台词之后,很是愤慨。因为他们感觉中国人在侮辱他们日本的武士道文化,这是让他们无法忍受的。所以日本网友纷纷留言,要求把这句台词去掉,不论是中国播放的亮剑还是日本版本的都不能有这句侮辱性的台词,否则必定跑到“李云龙”家里兴师问罪。
欢迎大家评论互动。
④ 日本人看中国电影吗
看啊。中国好多电影在那边很火的包括电视剧。特别是古装的和武打的,小燕子那边是家喻户晓啊
⑤ 《哪咤之魔童降世》在日本上映后,日本对此动漫的评价怎么样
我们都知道哪咤之魔童降世特别的火,不仅在中国或而且被传到了日本,在日本的电影院里上映,有很多日本人觉得中国的技术会超过日本的技术的,觉得中国的动漫会比日本的动漫发展的好,哪咤是我们中国传统文化的一个人物。
还有里面的申公豹来是一个让人害怕的角色。但是里面的笑点也是特别多的,他居然是一个不会说清话的一个厉害的人物,这让观众们十分大笑的,我觉得这个跨越国境的文化是时候应该在日本上映了,让日本人看看中国的电影,让日本让人看中国也是起来了。
⑥ 日本人是怎么看待中国人的电影特别是战争片
在日本上映的中国战争片根本就没有多少部。会去看的人就不会漠视,只有少数右翼才觉得中国电影歪曲了历史。一般的日本人看中国电影,最喜欢看香港动作片,对于战争片,因为不了解所以没有体会。
顺便说一句,最近在日本上映的赤壁,宣传的很大,但在日本人普遍市民看来,拍的太爱情,缺乏历史剧的感觉。
⑦ 周星驰的剧为什么日本人会看
其实日本人看周星驰很正常吧,都是东方文化,彼此语言又很多相近,翻译不会很难。爱谢雨讲的“驰星周”,做过《不夜城》和《如龙》的编剧,算比较有名的日本周星驰粉丝。
话说回来,中国影迷不是很多人也很喜欢日本电影吗。。不只是动作片。。
周星驰的搞笑不光是语言上的,所以其实除了华人,西方人也看的。比较有名的就是 《少林足球》在意大利这个喜欢足球的国家受到欢迎,意大利版的《少林足球》由一些球星来配音;而《功夫熊猫》的制作人更是仔细研究星爷的《功夫》来找灵感(这两条搜新闻都有的)
影响力有多大就不好说了,星爷是个电影人,他的电影在中国在国外,自然是喜欢的人会喜欢,不喜欢的人不喜欢,每个人口味不同
再附上一个周星驰吧的海外票房帖子供参考 http://tieba..com/f?kz=756092268
⑧ 中国香港拍的头文字D日本人怎样看待这本片
从一个从小看热血漫画的人的角度来看,日本人应该不会喜欢。因为除了剧中角色不够贴切原着外,这部电影根本没有抓到原着精髓,丝毫没有原来看动画时的畅快和热血。另外,电影对赛车时一些特效处理也一般般,因此,也不会吸引太多人去看,市场也局限在港台和内地。如果你看过了一遍,就绝对没有要看第二遍的感觉。个人觉得是纯粹的卖钱,简直是玷污头文字D。从一个从小看热血漫画的人的角度来看,日本人应该不会喜欢。因为除了剧中角色不够贴切原着外,这部电影根本没有抓到原着精髓,丝毫没有原来看动画时的畅快和热血。另外,电影对赛车时一些特效处理也一般般,因此,也不会吸引太多人去看,市场也局限在港台和内地。如果你看过了一遍,就绝对没有要看第二遍的感觉。个人觉得是纯粹的卖钱,简直是玷污头文字D。从一个从小看热血漫画的人的角度来看,日本人应该不会喜欢。因为除了剧中角色不够贴切原着外,这部电影根本没有抓到原着精髓,丝毫没有原来看动画时的畅快和热血。另外,电影对赛车时一些特效处理也一般般,因此,也不会吸引太多人去看,市场也局限在港台和内地。如果你看过了一遍,就绝对没有要看第二遍的感觉。个人觉得是纯粹的卖钱,简直是玷污头文字D。
⑨ 日本人看中国打日本鬼子的电影有什么感觉
有良知的日本人能正确认识历史的他们会觉得中国队他们的仇恨太深了,好多电影都是有娱乐的成分戏弄鬼子,比如举起手来,地雷战什么的,他们虽然知道历史,但是也会反感的。,毕竟代表日本人。
没有良知的,当然会仇视国人了。提倡以后的片子能严肃的对待事件。让小日本正确的认识历史,南京南京就拍的很好。
⑩ 有什么中国电影推荐给日本人看
就给他推荐一些抗日神剧吧。。
比如手撕鬼子,手榴弹炸飞机等等这一些。。。!
下面开始说了。
你可以给他推荐一些中国比较好的电影啊。
例如高分电影,霸王别姬,等等
被评为华莱坞 90年代的香港电影啊,比如古惑仔,赌神啊。等等
中国式青春系列电影啊,比如中国合伙人,致青春啊,以及那些年,等等。。。
还有一些动作片啊,叶问啊,黄飞鸿系列啊,一代宗师 等等。。。
都是可以的啊。
不够的话,还有剧情类的,比如我们天上见,可爱的你等等,,,,