当前位置:首页 » 英文电影 » 飘电影英语简介

飘电影英语简介

发布时间: 2022-01-29 12:11:38

1. 影评电影《飘》,英语的怎么写

提供本片的英文影评,见附件,供参考。

2. 《飘》的英文名字是什么

《飘》,英文原名为Gone with the wind。是美国女作家玛格丽特·米切尔(Margaret Mitchell 1900-1949)撰写的长篇小说。小说以亚特兰大以及附近的一个种植园为故事场景,是一部全景式的社会小说。

书名直译应为“随风飘逝”,它引自英国诗人思斯特·道生的诗句,又取义于小说第24章的一段概括性描写,出自书中女主人公斯嘉丽之口,大意是说那场战争像咫风一般卷走了她的“整个世界”,她家的农场也“随风飘逝”了。

斯嘉丽以这一短语抒发了南方农场主的思想感情,作者用来作为书名,也表明了她对南北战争的观点,这与本书的内容是完全一致的。书名蕴藏着两层含意:这呼啸的咫风,指的是南北战争;那被飘去的云朵,指的是农奴制的安逸生活。

(2)飘电影英语简介扩展阅读:

创作背景

1、历史背景

美国南北战争摧毁了佐治亚乃至整个南方的经济,黑奴重新获得自由,昔日奴隶主养尊处优的好时光随风而逝,飘得远远的。为了生存,他们必须放下臭架子,努力奋斗,不然只有死路一条,连亚兰大上流社会的中坚分子也不得不降贵屈尊,卖糕饼的卖糕饼,赶马车的赶马车。

2、时代背景

女性主义文学是开始于19世纪,到了20世纪开始蓬勃发展。女性主义的飞速发展与当时的社会环境、时代背景有着密切的联系。随着法国大革命所倡导的自由、平等、博爱及天赋人权等思想在整个世界范围内迅速深入人心,从19世纪30年代开始,一场为了争取女性在政治、经济、教育等方而平等的女权运动开始了。1936年出版的玛格丽特·米切尔的《飘》就是在这种情况下问世的。

3. 《飘》的简介

作者简介

玛格丽特·米切尔(Margaret Mitchell,1900年11月8日—1949年8月16日),美国现代女作家。1900年11月8日出生于佐治亚州的亚特兰大。

1925年,与佐治亚热力公司的广告部主任约翰·马施结婚。曾获文学博士学位,担任过《亚特兰大新闻报》的记者。1937年,她因本书获得普利策奖。1939年获纽约南方协会金质奖章。

1949年8月16日,米切尔去世,享年49岁。死后葬于亚特兰大市的奥克兰公墓。

内容简介

斯嘉丽是美国佐治亚州一位富足且颇有地位的种植园主的女儿。父亲杰拉尔德·奥哈拉是爱尔兰的移民。刚到佐治亚州时,杰拉尔德身无分文,靠赌博赢得了塔拉庄园的所有权。于是就开始在这块红色的土地上创业,编织着他的美国梦。直到43岁的时候,他才和芳龄15的艾伦—一个东海岸法国移民的女儿结了婚。

杰拉尔德心地善良,但脾气暴躁,而年轻的妻子则有着良好的家庭教育和严格的道德观念。她亲手操持着整个庄园的日常事务,甚至还为庄园里的黑奴看病,接生。因此,夫妇俩受到周围白人庄园主的尊敬,也深得黑奴的爱戴。女儿斯嘉丽·奥哈拉(Scarlett·O'Hara)在这种环境中慢慢长大了。

1861年4月,美国南北两方关系已经非常紧张。佐治亚州的男人们都在议论这场无法避免的战争。但是,16岁的斯嘉丽对此毫无兴趣。她心里想的除舞会、郊游之外,还有那群围着她转的崇拜者。当她听说第二天的野外宴会上,艾希礼·威尔克斯将宣布与梅兰妮订婚时,她心里不觉一震。

她一直喜欢艾希礼的绅士风度与他英俊的外表,而且认为自己无论哪方面都比梅兰妮要强得多,以自己的魅力,肯定能说服艾希礼和她一起私奔。但被艾希礼婉言拒绝。斯嘉丽觉得自己被艾希礼“抛弃”了。她气急败坏地打了艾希礼一记耳光,还在艾希礼离开后摔了一只花瓶。谁知,那位瑞德·巴特勒却一直在听壁脚,当斯嘉丽指责他不是个绅士时,他反唇讥讽斯嘉丽不是个淑女。

战争的消息传来,当天晚上的舞会也随之取消。斯嘉丽突然决定和查尔斯结婚,因为这样可以挽回自己的面子,也可以刺激一下艾希礼和自己的追求者。就这样,任性的斯嘉丽在两周之后就作了查尔斯的妻子。两个月后,查尔斯病死在前方,斯嘉丽突然变成了寡妇。因为不爱查尔斯,所以对于查尔斯的死她并不感到忧伤,甚至庆幸。但寡妇的生活使生性活泼的斯嘉丽难以忍受。

这时,艾希礼也上了前线,其妻梅兰妮从亚特兰大来信,邀请她来查尔斯的姑姑家暂住一时,斯嘉丽便离开了塔拉庄园,来到亚特兰大。环境的改变使斯嘉丽的心境稍稍有好转。随着战事越来越吃紧,亚特兰大的妇女们都被动员起来,到当地医院护理从前方运回来的伤病员,还要为南方邦联的军队缝制军需品。但是,由于斯嘉丽新寡,所以不能参加为出征军人举办的舞会和晚会。

1864年夏天,北军直逼亚特兰大—南方邦联的首府。城市被围,查尔斯的姑姑和城里许多人家都逃离了亚特兰大,斯嘉丽接到父亲的信,得知母亲和两个妹妹都生了重病,她一心只想回家。但因梅兰妮即将临盆,斯嘉丽顾及到艾希礼的托付,只好留下来守在她的身边。其间,瑞德曾登门拜访,并要斯嘉丽做他的情妇,遭到了斯嘉丽的拒绝。

1865年4月,南方邦联军投降,战争终于结束了。许多南方人都在为他们的失败而痛哭流涕。而在斯嘉丽的脑海里,更重要的问题是如何保住塔拉庄园。战争结束后,每天都有一些士兵路过塔拉庄园返回他们的故乡。有一天,斯嘉丽她们发现门口躺着一个昏迷不醒的年轻人,便把他救起。在大家的照料下,这个名叫威尔的年轻人逐渐恢复了健康。威尔无家可归,便在塔拉住下来,并慢慢地担负起了庄园的许多管理事务。

艾希礼终于活着回来了。他衣衫褴褛,形容憔悴,原有的那种高贵气质己消失殆尽。第二年春天,新政府命令塔拉庄园限期交纳新附加税,否则就要拍卖庄园来抵税。原来,几年前因过失而被塔拉庄园解雇的监工乔纳斯当上了新成立的解放黑奴委员会的头头。他企图侵吞塔拉庄园,故而想出了迫缴附加税的主意。斯嘉丽和威尔一筹莫展,斯嘉丽希望艾希礼能帮他们想点办法,但艾希礼的懦弱无能使他们失望。

绝望中,斯嘉丽突然想起了瑞德。如果瑞德肯拿出钱来保住塔拉庄园,斯嘉丽情愿嫁给他,或作他的情妇。斯嘉丽与家人用母亲艾伦的苔绿色天鹅绒窗帘做了一条新裙子,第二天,斯嘉丽穿着新裙子在嬷嬷的陪同下就来到了亚特兰大寻找瑞德,这时才知道,瑞德因涉嫌侵吞南方邦联的大笔资金已锒铛入狱。情绪沮丧的斯嘉丽无意中遇见了妹妹苏伦的未婚夫弗兰克·肯尼迪。

他已是一家商店的老板,手头有一笔钱。斯嘉丽明白苏伦渴慕以前的富贵生活而且自私,如果苏伦与弗兰克结婚,她是绝不会用钱拯救塔拉庄园。于是斯嘉丽谎称苏伦将与托尼·方丹结婚,然后轻而易举地使弗兰克投入了自己的怀抱。两周后,他俩便结了婚。塔拉庄园得救了!但不久发现,弗兰克并没有什么商业头脑,而且对别人的劝告充耳不闻,因此生意经营得很不好。

这时,瑞德通过各种私人关系,得以获释。他借给斯嘉丽一笔钱,斯嘉丽便背着弗兰克买下了一个倒闭了的木材加工厂,自己独自经营起来。一个女人经商,而且也像男人一样赚钱,这在亚特兰大是前所未有的。这件事引起了很大的轰动。她不法经营,令弗兰克颜面丧尽。

斯嘉丽怀孕了。她想在生产前多赚一些钱,以备急需,于是买下了第二个木材厂。在这段时间里,斯嘉丽每天自己驾车往返于木材厂之间,除瑞德外没有任何朋友。一天,瑞德劝她路上要小心一些,暗示如果遭到黑人袭击,三K党将会为她进行报复。而当时亚特兰大执行“重建法案”的军管政府则正在盘算着如何把三K党和所有涉嫌的南方人一网打尽。

六月斯嘉丽赶回塔拉庄园参加她父亲的葬礼。葬礼之后,艾希礼、梅兰妮一家搬到了亚特兰大,买了一幢破旧的房子住了下来。善良正直的梅兰妮很快在妇女界赢得了信任,成了一位极受尊重的人物。而艾希礼虽然受斯嘉丽之托,管理一个木材厂,但经营得很糟糕。

几个月之后不顾亲友的劝阻和反对,斯嘉丽和瑞德结了婚。1871年圣诞节,州政府的大权终于又回到了南方人的手里。邦妮非常漂亮,在邦妮身上瑞德几乎倾注了全部心血。瑞德之所以努力改变自己在亚特兰大居民眼中的形象,完全是为了树立邦妮今后在亚特兰大的地位。

斯嘉丽对艾希礼仍然旧情不忘。艾希礼生日那天的下午,在木材厂,斯嘉丽和艾希礼谈得很投机。他们一起回忆了那个野外宴会。这件事很快被瑞德和梅兰妮知道了。几天以后,瑞德带上邦妮出远门去了。他走后,斯嘉丽马上去找梅兰妮,想向她坦露自己的过错。但梅兰妮止住了她,她再三强调只有斯嘉丽才是她最亲的亲人。梅兰妮迫使大家都相信斯嘉丽,并坚定不移地保护斯嘉丽。

不久,斯嘉丽发现自己又怀孕了。这时她开始想念瑞德,盼望他早点回来。瑞德到家的那一天,斯嘉丽特意在楼梯口迎接。本想把怀孕的消息告诉他,但一看到他那副冷嘲热讽的神气,斯嘉丽就气不过来。结果失足,跌下楼梯,致使流产。

身体素来羸弱的梅兰妮不听医生的劝告又一次怀孕。怀孕后她的身体迅速恶化。临终前,她把照看艾希礼的重担交给了斯嘉丽。这时,斯嘉丽突然意识到,一向瘦弱的梅兰妮实际上是保护她的宝剑和盾牌,而她也第一次认识到,她还是爱梅兰妮的。

梅兰妮去世了艾希礼就好像失去了主心骨,像个小孩子一样,他比斯嘉丽更感到害怕。也只有这时,斯嘉丽才明白,她并不爱艾希礼,她对艾希礼特殊的感情只因为他没像其它男人一样迷上自己。从此她生活中的两大精神支柱消失了。

在浓雾中,斯嘉丽拼命往家里跑,雾中的她好像又重温着多年前一直困扰着她的一个噩梦。终于,她看见自己住宅的灯光,霎那间她觉得自己看到了希望,因为世界上还有瑞德,而她真心爱的就是瑞德!

但是,这一切都已经太晚了。瑞德已经对斯嘉丽失望,决定弃家出走,离开斯嘉丽。此时此刻,对于斯嘉丽来说,生活中的一切光亮都消失了。她只有回到塔拉庄园去这一条出路。她感到太疲劳了,脑子再也承受不了这些压力。她自言自语地说:“还是留给明天去想吧……不管怎么说,明天又是新的一天……”

(3)飘电影英语简介扩展阅读:

作品分析

综观全书,洋洋百万余言,故事生动曲折,情节真挚感人而且故事的进展,情节的展开几乎全是按照时间顺序,随着主人公斯嘉丽的活动单线发展的,可读者读起来并不觉得平铺直叙、乏味冗长。这不得不归因于作者高超的艺术手笔,巧妙的人物关系设置,细腻的心理活动分析,情节的戏剧冲突与人物心理的巧妙结合以及高度个性化的人物语言等等,都是小说《飘》十分显着的艺术特色。

创作背景

历史背景

美国南北战争摧毁了佐治亚乃至整个南方的经济,黑奴重新获得自由,昔日奴隶主养尊处优的好时光随风而逝,飘得远远的。为了生存,他们必须放下臭架子,努力奋斗,不然只有死路一条,连亚兰大上流社会的中坚分子也不得不降贵屈尊,卖糕饼的卖糕饼,赶马车的赶马车。

时代背景

女性主义文学是开始于19世纪,到了20世纪开始蓬勃发展。女性主义的飞速发展与当时的社会环境、时代背景有着密切的联系。随着法国大革命所倡导的自由、平等、博爱及天赋人权等思想在整个世界范围内迅速深入人心,从19世纪30年代开始,一场为了争取女性在政治、经济、教育等方而平等的女权运动开始了。1936年出版的玛格丽特·米切尔的《飘》就是在这种情况下问世的。

作者简介

玛格丽特·米切尔(Margaret Mitchell,1900年11月8日—1949年8月16日),美国现代女作家。1900年11月8日出生于佐治亚州的亚特兰大。

1925年,与佐治亚热力公司的广告部主任约翰·马施结婚。曾获文学博士学位,担任过《亚特兰大新闻报》的记者。1937年,她因本书获得普利策奖。1939年获纽约南方协会金质奖章。

1949年8月16日,米切尔去世,享年49岁。死后葬于亚特兰大市的奥克兰公墓。

4. 求有关讲述《飘》这部小说的电影 要英语配音有中英文字幕……

你说的是电影版的《乱世佳人》?那个时候的电影现在能找到的多半都只有英音中字哦,要找有中英文字幕的可以去淘碟!

5. 飘的内容简介中英文对照的

<<飘>>(据本书改编的同名电影被中文译名为“乱世佳人”,而本书部分中文译本亦书名为“乱世佳人”)是美国着名女作家玛格丽特·米歇尔创作的一部具有浪漫主义色彩、反映南北战争题材的小说。主人公斯佳丽身上表现出来的叛逆精神和艰苦创业、自强不息的精神,一直令读者为之倾心。

6. 电影<<飘>>的故事简介

1861年南北战争爆发的前夕,塔拉庄园的千金小姐思嘉爱上了另一庄园主的儿子艾希利,但艾希利却选择了思嘉的表妹--温柔善良的媚兰。思嘉出于妒恨,抢先嫁给了媚兰的弟弟查尔斯。不久,美国南北战争爆发了。艾希利和查尔斯作为征兵上了前线。查尔斯很快就在战争中死去了。思嘉成了寡妇,但她内心却一直热恋着艾希利。
在战争中,南方军遭到失败,亚特兰大城里挤满了伤兵。思嘉和表妹媚兰自愿加入护士行列照顾伤兵。这时,从前线传来消息,北方军快打过来了,不少人家惊惶地开始逃离家园。不巧媚兰要生孩子了,思嘉只好留下来照顾她。在北方军大军压境之日,思嘉只好独自勇敢地驾驶马车回到塔拉庄园,这时家里已被北方军士兵抢先洗动一空,母亲在惊吓中死去。
不久,战争结束了。生活依然困苦。为了要重振破产的家业,她骗取弗兰克和自己结了婚。
弗兰克和艾希利因加入了反政府的秘密组织,在一次集会时遭北方军包围,弗兰克中弹死亡,艾希利负伤逃亡,思嘉再次成为寡妇。此时,白瑞德前来向她求婚,她终于与一直爱她的搞私运军火和粮食致富的白瑞德结了婚。在艾希利的生日会前夕,思嘉与艾希利相见时热情的拥抱引起旁人非议,但媚兰不相信他们之间有暧昧关系。白瑞德可不这样想。
媚兰终因操劳过度卧病不起。临终前,她把自已的丈夫艾希利和儿子托付给思嘉,但要求她保守这个秘密,思嘉不顾一切扑向艾希利的怀中,紧紧拥抱住他,站在一旁的白瑞德无法再忍受下去,而转身离去。面对伤心欲绝毫无反应的艾希利,思嘉终于明白,她爱的艾希利其实是不存在的,她真正需要的是白瑞德。
当思嘉赶回时,白瑞德已不再相信她。他决心离开思嘉,返回老家去寻找美好的事物,
被遗弃的思嘉站在浓雾迷漫的院中,想起了父亲曾经对她说过的 一句话:“世界上唯有土地与明天同在。”她决定守在她的土地上重新创造新的生活,她期盼着美好的明天的到来。

其实我建议你最好看看原着,原书和电影带给你的是不同的感觉,原着就好象是刚刚采摘的新鲜蔬菜,而电影则是脱水菜,这么说明白吗

7. 对于飘的作者的英文介绍(附有中文解释)

Margaret Mitchell (1900-1949)
<br>
<br>Margaret Mitchell was born in Atlanta. Her mother was a suffragist and father a prominent lawyer and president of the Atlanta Historical Society. Mitchell grew up listening to stories about old Atlanta and the battles the Confederate Army had fought there ring the American Civil War. At the age of fifteen she wrote in her journal: "If I were a boy, I would try for West Point, if I could make it, or well I'd be a prize fighter - anything fpr the thrills." Mitchell graated from the local Washington Seminary and started in 1918 to study medicine at Smith College. In her youth Mitchell adopted her mother's feminist leanings which clashed with her father's conservatism - but she lived fully the Jazz age and wrote about it in nonfiction, like in her article 'Dancers Now Drown Out Even the Cowbell' in the Atlanta Journal Sunday Magazine. "In vain, the leader the jazz band may burst blood vessels in his efforts to make himself heard above the din of the "Double Shuffle" and the "Fandango Stamp," the newest dances introced to Atlanta's younger set. Formerly we had a vast respect for the amount of noise a jazz band could proce. Now we see it is utterly eclipsed."
<br>When Mitchell's mother died in 1919, she returned to home to keep house for her father and brother. In 1922 she married Berrien Kinnard Upshaw. The disastrous marriage was climaxed by spousal rape and was annulled 1924. Mitchell started her career as a journalist in 1922 under the name Peggy Mitchell, writing articles, interviews, sketches, and book reviews for the Atlanta Journal. Four years later she resigned after an ankle injury. Her second husband, John Robert Marsh, an advertising manager, encouraged Mitchell in her writing aspirations. From 1926 to 1929 she wrote Gone With the Wind. The outcome, a thousand page novel, which was later compared with Tolstoy's War and Peace, was published by the Macmillan Publishing Company in 1936. The retail price of the book was $3.00.
<br>Mitchell's book broke sales records, the New Yorker praised it, and the poet and critic John Crowe Ransom admired "the architectural persistence behind the big work" but criticized the book as overly Southern, particularly in its treatment of Reconstruction. Malcolm Cowley's disdain in his review originated partly from the book's popularity. John Peale Bishop dismissed the novel as merely "one more of those 1000 page novels. competent but neither very good nor very sound." In 1937 Gone with the Wind was awarded the Pulitzer Prize.
<br>Although Gone with the Wind brought Mitchell fame and a tremendous fortune, it seems to have brought little joy. Chased by the press and public, the author and her husband lived modestly and traveled rarely. Also questions about the book's literary status and racism, historical view and depiction of the Klu Klux Klan, which had much similarities with D.W. Griffith's film The Birth of a Nation (1915), led to critical neglect which continued well in the 1960s. Griffith's film was based on the Reverend Thomas Dixon's racist play; the author was a great admirer of Mitchell and wanted to write a study of her novel. In Atlanta the Klan kept a high profile and had it national headquarters in the 1920s on the same street, where Mitchell lived.
<br>
<br>During World War II Mitchell was a volunteer selling war bonds and volunteer for the American Red Cross. She was named honorary citizen of Vimoutiers, France, in 1949, for helping the city obtain American aid after WW II. Mitchell died in Atlanta on August 16, 1949 - she was accidentally struck by a speeding car while crossing Peachtree Street. Authorized sequel for Gone with the Wind, entitled Scarlett and written by Alexandra Ripley, appeared in 1992. In the story Scarlett journeys to Ireland with her children and meets again Rhett Butler. LOST LAYSEN, a lost novella by Mitchell, written when she was 16, and given to her close friend, was published in 1995. The romantic story was set on a South Pacific island.

中文在网络输入玛格丽特·米切尔,会查到很多.自己再整理一下就可以了.请注意下面的中文和上面的不完全一样,仅供参考.

1900年11月8日,玛格丽特·米切尔出生于美国佐治亚州亚特兰大市的一个律师家庭。她的父亲曾经是亚特兰大市的历史学会主席。在南北战争期间,亚特兰大曾于1864年落入北方军将领舒尔曼之手。后来,这便成了亚特兰大居民热衷的话题。自孩提时起,玛格丽特就时时听到她父亲与朋友们,甚至居民之间谈论南北战争。当26岁的玛格丽特决定创作一部有关南北战争的小说时,亚特兰大自然就成了小说的背景。

玛格丽特曾就读于马萨诸塞州的史密斯学院。后因母亲病逝,家中需要她来主持家务,于是不得不中途退学。从1922年起,她开始用自己的昵称“佩吉”为《亚特兰大日报》撰稿。在以后的四年中,就有129 篇署名的和大量未署名的稿件见诸报端。这些稿件中有一组便是玛格丽特为过去南方邦联将领写的专题报道。

在经历了一次失败的婚姻之后,玛格丽特于1925年与佐治亚热力公司的广告部主任约翰·马施结婚。1926年,由于腿部负伤,玛格丽特不得不辞去报社的工作。在丈夫的鼓励下,她开始致力于创作。

玛格丽特后来对人说,《飘》的写作占去了她近10年的时间。其实,小说大部分章节的初稿早在1929年就完成了。她首先完成的是小说的最后一章,然后返回来写前面的章节,但她始终没有按事件发生的先后顺序写,而是想到哪里就写到哪里。在近10年的时间里,玛格丽特很少对她的朋友们提起她的书稿。虽然不少人都知道她在创作,但几乎无人知道她具体在写什幺。1935年春,麦克米伦出版公司的编辑哈罗德·拉瑟姆在全国各地组稿。当他来到亚特兰大时,偶尔听说了玛格丽特写书的情况。起初,玛格丽特否认她在写小说,因为她不相信南方人对南北战争的看法能让北方的出版商感兴趣。结果,就在拉瑟姆离开亚特兰大的前一天,玛格丽特才送去了她已经打好的近五英尺厚的手稿。同年 7月,麦克未伦公司决定出版这部小说,并暂定名为《明天是新的一天》。

此后,玛格丽特花了半年的时间来反复核实小说中所涉及的历史事件的具体时间和地点。她引用美国诗人欧内斯特·道森的一句诗,将小说的题目改为《随风而去》(汉译名为《飘》)。与此同时,麦克米伦公司也作了大量的宣传。因此,1936年 6月30日,这位无名作家的“巨着”一经面世,其销售情况立即打破了美国出版界的多项纪录:日销售量最高时为5万册;前六个月发行了100Q万册;第一年200万册。随后,小说获得了1937年普利策奖和美国出版商协会奖。就在小说问世的当年,好莱坞便以 5万美元的代价购得将《飘》改编成电影的权利。由大卫·塞尔兹尼克执导,克拉克·加布尔和维维安·利主演的电影《飘》于1939年问世。

8. 急求电影《飘》的中英文简介

《飘》所讲述的是一个以美国南北战争为背景的爱情故事。
小说的主人公斯卡雷特·奥哈拉是美国佐治亚州一位富足且颇有地位的种植园主的女儿。
父亲杰拉尔德是爱尔兰的移民。刚到佐治亚州时,杰拉尔德身无分文,靠赌博赢得了塔罗庄
园的所有权。于是就开始在这块红色的土地上创业,编织着他的美国之梦。直到43岁的时候,
他才和芳龄15的埃伦——一个东海岸法国移民的女儿——结了婚。杰拉尔德心地善良,但脾
气暴躁,而年轻的妻子则有着良好的家庭教育和严格的道德观念。她亲手操持着整个庄园的
日常事务,甚至还为庄园里的黑奴看病,接生。因此,夫妇俩受到周围白人庄园主的尊敬,
也深得黑人奴隶的爱戴。女儿斯卡雷特在这种环境中慢慢长大了。
Gone with the Wind
Scarlett is a woman who can deal with a nation at war, Atlanta burning, the Union Army carrying off everything from her beloved Tara, the carpetbaggers who arrive after the war. Scarlett is beautiful. She has vitality. But Ashley, the man she has wanted for so long, is going to marry his placid cousin, Melanie. Mammy warns Scarlett to behave herself at the party at Twelve Oaks. There is a new man there that day, the day the Civil War begins. Rhett Butler. Scarlett does not know he is in the room when she pleads with Ashley to choose her instead of Melanie.
Gone With the Wind, an all-time best-seller by Margaret
Mitchell, is a legendary recollection of the last brilliance of the Old South. The writer's debut novel was an instant success. And the story has been bestowed an even further reaching popularity since Vivian Leigh presented a vivid translation to the screen of Katie Scarlett O'Hara, a southern belle raised in her father's white-pillared plantation Tara. A climax of Hollywood, from Director Victor Fleming for MGM, Gone with the Wind is more than a vicissitude, it is also an old, lost culture revisited.
It is Old South, which today is no more than a dream remembered. People were once there, living with the high strong slaves' songs in the quarters, in security, peace and eternity. Here, Scarlett spends her young maiden years. She is well disciplined by her mother, but her blazing green eyes always betray her covert capricious self; the one who enjoys parties and the surrounding ofbeaus. She dreams to marry the noble Ashley Wilkes. The impending war shatters the golden peace of the South, and leaves many lives permanently changed. Plantations, treasures, and honor are ruined. Scarlett is made a most peculiar widow by the war, and then compelled into a second marriage in continuation of her struggle for the salvation of Tara. And her third marriage to Rhett Butler is also jeopardized because of her secret, stubborn ardency
for Ashley.
In the end of the movie, Scarlett is left only with her Tara, a plantation which symbolizes the culture of the Old South, a place where she could ever gather her strength

9. 影评电影《飘》,英语的怎么写

go with the wind,所以飘原名又叫“随风飘逝”

热点内容
日本综艺中国电影完整版 发布:2023-08-31 22:05:04 浏览:1531
日本污电影推荐 发布:2023-08-31 22:03:58 浏览:504
北京电影学院有哪些小演员 发布:2023-08-31 22:01:10 浏览:1490
日本电影女主割下男主 发布:2023-08-31 21:58:33 浏览:1204
一个法国女孩剪短头发电影 发布:2023-08-31 21:57:38 浏览:1238
日本电影主角平田一郎 发布:2023-08-31 21:54:07 浏览:879
电影票为什么抢不到 发布:2023-08-31 21:52:52 浏览:1200
电影院眼镜吗 发布:2023-08-31 21:50:27 浏览:636
港剧晓梅是哪个电影 发布:2023-08-31 21:50:15 浏览:626
书生娶个鬼老婆是什么电影 发布:2023-08-31 21:49:25 浏览:667