电影致敬英文
‘壹’ 谨以此影片向《赌神》致敬 的英文怎么说
你好,谨以此影片向《赌神》致敬 翻译成英语是:I would like to pay tribute to the movie "God of gamblers".
——————供参考,满意请采纳。
‘贰’ 为什么有的电影结束了都有这样一句英文
有些电影是根据真人真事改编的,是对逝去的人或事的致敬,所以结尾会有像这一类的话
‘叁’ 电影史上有哪些经典“致敬桥段”
有很多,那些导游拍摄的电影有的致敬桥段其实是向某大师致敬只是表达敬意的意思,并不意味着学别人拍的手法。有的是因为以前的某位电影大师在某种类型影片的拍摄领域中享有盛誉,有形无形地影响了后来人也包括致敬者本人;有的是因为致敬者本人在成长过程中受到了某位电影大师直接间接的影响。当然,沿用某位电影大师特有手法的情况也是有的。
像王家卫《重庆森林》里面林青霞女杀手造型应该是致敬《女煞葛罗丽》。
《华尔街之狼》致敬《查理的巧克力工厂》
最后一个感觉是个大合集的就是一个超经典的喜剧电视剧!《爱情公寓》系列了。去看看,里面的各种致敬桥段真的不少哈哈哈。这个电视对于培养我的气度起了很大的作用。现在看到多无耻的事情,我都不觉得生气了。
‘肆’ 经常看到国产电影向国外电影致敬,那有没有国外电影向国产电影致敬的例子
经常看到国产电影向国外电影致敬,也有国外电影向国产电影致敬的例子:比如《无间道》、霸王别姬,陈凯歌、卧虎藏龙,李安。
‘伍’ 电影中的致敬是什么意思
致敬了哪部电影我不清楚,不过倒是有玩家参与,动视赞助做的一个cod现代战争相关的微电影《王鱼行动》挺棒的你可以去网上查查看一下~
‘陆’ “向某人致敬”的英文翻译
to salute sombody (郑重场合,不仅包含人也包含物,如国旗等)
to greet somebody (英美国家常用说法)
‘柒’ 电影开头或结尾的for xxx的致敬在英语里叫什么,tribute
tribute n.(尤指对死者的)致敬,悼念,吊唁礼物
eg:The song is a tribute to Roy Orbison.
这首歌是敬献给罗伊·奥比森的。
‘捌’ “向路西法致敬”用英语怎么说是Salute to lucifer
向路西法致敬的英语为:“Salute Lucifer”。
关键词:
1、salute
salute
英 [səˈluːt] 美 [səˈluːt]
v.(尤指军队中)敬礼;致敬;表示敬意
n.(尤指士兵和军官之间的)敬礼;致敬;致意;鸣礼炮;鸣炮致敬
例句:
人群中走出一人向将军敬礼。
2、Lucifer
英 [ˈluːsɪfə(r)] 美 [ˈluːsɪfər]
路西法;魔鬼
例句:.
路西法反叛和随后的隔离,把分离及其可能性提到了一个史无前例的然而是合理的水平。
(8)电影致敬英文扩展阅读:
路西法(Lucifer)是一个西方宗教传说的人物。“Lucifer”原先只是基督教与犹太教的名词,出现于《以赛亚书》第14章第12节,意思为“明亮之星(即金星)”,用来影射古巴比伦的君王尼布甲尼撒。
经过后世传播,成为了基督教传说的堕落天使,虽然无法确认是从何时开始将路西法进行拟人化。
路西法的堕落天使形象虽然已经确定是一种误传,但仍然有人偏向于将路西法看作是一个人物,而并非仅仅是简单的字词,“Lucifer”便成了这位堕落天使的名字。
至今已有许多文学作品都以这个形象为基础来塑造路西法。
‘玖’ 向某某某致敬-----英语翻译
向某某某致敬的英文:Hail to
Hail读法 英[heɪl]美[heɪl]
n.冰雹
vi.下冰雹
vt.招呼;喝彩;宣称;来自
例句
1、For three hours, the hail rattles on the roof.
一连三个小时,冰雹在屋顶上哗啦哗啦地下着。
2、The hail beat a loud tattoo on the windowpane.
冰雹在窗玻璃上嘈杂地连续敲打。
短语
1、hail enthusiastically 热烈欢呼
2、hail fervidly 充满激情地欢呼
3、hail furiously 狂热欢呼
4、hail heartily 由衷地欢呼
5、hail impressively 令人难忘地欢呼
(9)电影致敬英文扩展阅读
词语用法
1、hail的基本意思是“下冰雹”或“如冰雹般降下”,引申可表示“欢呼”,指兴高采烈、诚心诚意、高声地致意。也可表示“从远处呼唤”。
2、hail作“下冰雹”解时用作不及物动词。作“欢呼”“呼唤”解时,用作及物动词。可接名词、代词作宾语; 也可接双宾语,其间接宾语可以转换为介词for的宾语; 还可接以as短语充当补足语的复合宾语。可用于被动结构。
词汇搭配
1、hail inexpressibly 无法形容地欢呼
2、hail mechanically 习惯性地欢呼
3、hail officially 正式欢迎
4、hail ostensibly 表面上欢迎
5、hail personally 亲自欢迎
词义辨析
hail, greet, salute这组词的共同意思是“迎接,向…致敬”。其区别在于:
1、greet可指任何形式的致意,如听到一则消息,接受某一物件后表示自己的某种感情;
2、hail指从远处招呼以示欢迎;
3、salute是比较正式的用语,常指以军队的敬礼或鸣炮、行礼等方式向某人致敬或以正式的仪式迎接某人,向某人致敬。
‘拾’ 30部必看经典英文电影,看完口语、听力大幅提升!你到底看过哪些
一、经典电影(人生篇)
1、《肖申克的救赎》
《肖申克的救赎》(The Shawshank Redemption)取自斯蒂芬·金《不同的季节》中收录的《丽塔·海华丝及萧山克监狱的救赎》而改编成的《肖申克的救赎》剧本,并由弗兰克·达拉邦特执导,蒂姆·罗宾斯、摩根·弗里曼等主演。
2、《百万金婴》又名《百万宝贝》
《百万宝贝》(Million Dollar Baby)是一部励志剧情电影。影片由克林特·伊斯特伍德执导,克林特·伊斯特伍德、希拉里·斯万克、摩根·弗里曼等主演。
影片讲述了一位有名的拳击教练法兰基因为太过于投身与拳击事业而陷入了长期的自我封闭和压抑,一位学徒麦琪坚毅的决心软化了法兰基并成出色的女拳击手。
3、《悲惨世界》1958年版
《悲惨世界》是法国作家维克多·雨果于1862年所发表的一部长篇小说。是十九世纪最着名的小说之一。
小说涵盖了拿破仑战争和之后的十几年的时间。故事的主线围绕主人公获释罪犯冉阿让(Jean Valjean)试图赎罪的历程,融进了法国的历史、建筑、政治、道德哲学、法律、正义、宗教信仰。1958年法国导演让.保罗·李塞诺拍摄过同名电影,2006年日本出品了根据原着改编的动画片《悲惨世界少女珂塞特》。
二、经典电影(爱情篇)
1、《罗马假日》
《罗马假日》是1953年美国推出的一部经典浪漫爱情片,由道尔顿·庄柏编剧,威廉·惠勒导演。格利高里·派克和奥黛丽·赫本联袂主演。
故事讲述了一位欧洲某公国的皇室公主与一个美国平凡记者之间在意大利首都罗马一天之内发生的浪漫故事。
2、《泰坦尼克号》
《泰坦尼克号》是美国20世纪福克斯公司和派拉蒙影业公司共同出资,于1994年拍摄的一部浪漫的爱情灾难电影,由詹姆斯·卡梅隆创作、编辑、制作、导演及监制,莱昂纳多·迪卡普里奥、凯特·温斯莱特主演。
影片以1912年泰坦尼克号邮轮在其处女启航时触礁冰山而沉没的事件为背景,描述了处于不同阶层的两个人——穷画家杰克和贵族女露丝抛弃世俗的偏见坠入爱河,最终杰克把生命的机会让给了露丝的感人故事。
3、《卡萨布兰卡》
《卡萨布兰卡》是由华纳兄弟影片公司出品的爱情电影,由迈克尔·柯蒂斯执导,亨弗莱·鲍嘉、英格丽·褒曼、克劳德·雷恩斯、保罗·亨雷德等主演。
影片讲述了二战时期,商人里克手持宝贵的通行证,反纳粹人士维克多和妻子伊尔莎的到来使得里克与伊尔莎的旧情复燃,两人面对感情和政治的矛盾难以抉择的故事。
三、经典电影(战争篇)
1、《巴顿将军》
《巴顿将军》是由弗兰克林·斯凡那导演,1970年2月4日在美国首映,影片主要介绍了一九四三年在北非,英美盟军遭到绰号叫“沙漠之狐”隆美尔元帅率领的德军反击,展开了一场大规模的战斗,结果美军遭到惨败。陷入了困境。
2、《拯救大兵瑞恩》
影片《拯救大兵瑞恩》是梦工厂1998年出品的一部战争电影,由史蒂文·斯皮尔伯格执导,汤姆·汉克斯、汤姆·塞兹摩尔和马特·达蒙等联袂出演。影片于1998年7月24日在美国上映。
电影描述诺曼底登陆后,瑞恩家4名于前线参战的儿子中,除了隶属101空降师的小儿子二等兵詹姆斯·瑞恩仍下落不明外,其他3个儿子皆已于两周内陆续在各地战死。美国陆军参谋长马歇尔上将得知此事后出于人道考量,特令前线组织一支8人小队,在人海茫茫、枪林弹雨中找出生死未卜的二等兵詹姆斯·瑞恩,并将其平安送回后方。
3、《现代启示录》
《现代启示录》是由弗朗西斯·福特·科波拉执导,马丁·辛、马龙·白兰度、罗伯特·杜瓦主演的战争片。
影片讲述了越战期间,美军情报官员威尔德上尉奉命除掉库尔兹上校。接到命令后,威尔德率领小分队,冒险乘小艇深入柬埔寨。
4、《战争与和平》
《战争与和平》是由金·维多执导的剧情片,亨利·方达、奥黛丽·赫本参加演出。
该片讲述了在拿破仑指挥军队进攻俄国时,发生在大动荡年代中的一段经典爱情故事。
(10)电影致敬英文扩展阅读
《经典英文电影赏析》是2009年5月1日国防工业出版社出版的图书。本书主要收录了10部精选优秀经典英文电影作品。
《经典英文电影赏析》由10个章节组成。每一章节包括电影背景、故事简介、主要演员阵容及导演介绍、精彩部分节选、对影片的评论及注释五大部分。相信许多读者会在观赏优美电影或阅读《经典英文电影赏析》的过程中重温自己过去的电影体验,获得新的感悟和理解。
英汉对照是《经典英文电影赏析》的一大特点。《经典英文电影赏析》既有英文原文,也提供了中文翻译,有助于英语爱好者能更好地理解书中的内容。同时,《经典英文电影赏析》还提供了注释,为读者的自学提供了参考。