英语电影术语
1. 请问一个 电影英语词汇
虽然不只到英文的专门称呼~但可以肯定也不是楼上说的花絮~因为搂主提到的应该是字幕完后~补充结局的那一部分~而非花絮~~
在网上看了看~可能extra比较合适~
2. 电影里的英语日常生活用语
1. It's not like that. 不是那样的。
It's not like that.这句话是用来辟谣的。当别人误会了一件事的来龙去脉,你就可以跟他说It's not like that.“不是那样的。”当然随着语气及情境的不同,It's not like that.这句话也有可能是你用来硬拗的藉口。
2. There is nothing good playing. 没好电影可看。
这里的There's nothing good playing.是接着问句而来的,指的是“没有好电影可看。”同样的,若是电视上没有好节目可看,你就可以说There's nothing good on TV.
3. I've gotten carried away. 我扯太远了。
get carried away字面上的意思是“被带走了”,那么被带走的是什么呢?就是心思。当你或是他人说话的时候离了题,偏离主旨扯远了。你就可以用上这个表达法I've / You've gotten carried away.
4. Good thing... 还好,幸好…
在美语当中若要表达中文里“还好,幸好…”的语气,你就可以用Good thing...做开头。这个句型非常简单又好用,你只要在Good thing后面加上完整的句子就可以。
5. I don't believe you're bringing this up. 你现在提这件事真是岂有此理。
bring something up是指“提到(某件事)”。当然情况会有正反两面。你若没想到对方会提起这件事讨骂,你可以说I don't believe you're bringing this up.而反过来说,若你很高兴对方主动提起了一件事,你也可以用这个片语自然说出I am glad you are bringing this up.
6. spy on... 跟监(某人)
spy这个字就是“间谍”。当动词用的意思自然就是“做间谍做的事”,也就是“监视,跟踪”之意。当你要去监视跟踪某人,美语中就说成spy on someone。
7. There's no other way of saying it.没有别种说法。
有时候不管你再怎么转、再怎么拗,也没有办法更婉转或是避开一些绝对会出现的字,这时候你就可以用上There's no other way of saying it.这句话,来表达自己避无可避的为难,因为“没有别种说法。”
8. That will not always be the case. 情况不会永远是这样。
case这个字有“情况”的意思,That will be the case.就是指“情况就会是这样了。”
但是你若觉得现在的情况只会是暂时,不会长久,你就可以反过来说That will not always be the case.“情况不会永远是这样。”
9. She is coming on to you. 她对你有意思。
She is coming on to you.这句话是用在两性的关系上,意思是“她对你投怀送抱。”也就是形容某人对某人有意思的情况,这个句型男女两性都适用;同样的情况,你也可以说She is making a pass at you.“她对你眉来眼去的。”这两种说法都很生动,而且最棒的是没有新单字,赞!
10. I was being polite.我这是在说客气话。 polite这个字,我们在学校学的意思是“有礼貌的”。当然你若要说一个人有礼貌,你可以说He is polite.或是He has good manners.不过I was being polite.这句话是指“我这是在说客气话。”使用的情境比较趋近于客套而不伤和气的出发点,与“做作”artificial (a.)又不一样了。
11. stand someone up 放(某人)鸽子
stand someone up这个词组,大家若是第一次看到,想必多半是满头雾水,怎么单字全都认识,意思却完全猜不出来。其实stand someone up的意思就是“放(某人)鸽子”,这么简单又实用的句子,可得赶快记起来。
12. So that explains it. 原来如此。
有时候事情的来龙去脉浑沌不清,让人摸不着头脑,若是突然曙光一现,让你豁然开朗,这会儿你就可以用上这句话So that explains it / everything.“这就都说得通了。”
13. I feel the same way. 我有同感。
当他人说出了你的感觉,你再同意也不过的时候,你就可以用上这句话I feel the same way.“我有同感。”这句话不但可以让你避免把同样的话再讲一次,帮你省了不少口水,还可以让对方觉得自己的意见被尊重呢。I feel the same way.赶快记起来。
14. Is there someone else?你是不是有了新欢?
Is there someone else?这句话字面上是指“有其它人吗?”不过Is there someone else?这句话在使用上,问的那个“其它人”一定是感情上的“新欢,新对象”,所以若是情侣或是夫妻之间有人说了这句Is there someone else?“你是不是有了新欢?”这可就不太妙了。
15. I can't help myself. 我情不自禁。
我无法控制自己。I can't help myself.这句话可不是“我帮不了自己。”(赶快消除记忆),其实 I can't help myself. 这句话的意思是“我情不自禁。”指的是对自己的无能为力。I can't help... 这个句型很好用,若是你遇到一个情况,想要说“我不禁纳闷了起来。”在美语中你就可以直接说: I can't help but wonder.
16. come hell or high water
这个短语的使用时机是当你要去执行一项任务或是做一件事之际,只许成功不许失败的决心。就犹如中文的“就算天崩地裂…”,比喻不论发生什么状况都要去完成使命。可以用在句首当作一句话的开头,或是放在句尾补述。
17. have something in common
have something in common是指“彼此有着共通点”,可能是嗜好,也可能是观念。若你和某人完全不对盘,丝毫没有共通点,你就可以说We have nothing in common.
18. What have you got to lose?
What have you got to lose?这句话当中的lose是指“失去”的意思,当有人犹豫不决,始终做不了决定,你就可以用这句话What have you got to lose? “你有啥好损失的?”,来增强对方破釜沈舟的决心。
19. You shouldn't be so hard on yourself.
这句话是用来安慰他人的,当有人对于自己太过苛责,给予自己让人喘不过气来的压力,你就可以跟对方说这句话You shouldn't be so hard on yourself.“你不该这么苛责自己的。”让对方好过一些。
20. Don't get me started on it.
这句话是指“别让我打开话匣子”,意思是你对于某一件事或是一个主题,有很多的意见,要是让你开了话头,可能就要听你连说个七天七夜,没完没了。Don't get me started on it.这句话是用来表达你对一件事情牢骚满腹的心情。
21. When you get down to it
get down to...是指“追究出最根底的原因”,也就是把层层的原因摊开,在抽丝剥茧之后所得到最精确最原本的那个答案。
22. let someone off
let someone off是指“放某人一马”,也就是let someone off the hook,就如同你在钓鱼,鱼儿上了“钩”hook,而你把它放掉let it off the hook“放它一马”。
23. I don't know what came over me.
这句话的使用时机是,当你觉得自己方才或是回想当时的举动反应,跟平常的自己判若两人,等自己回过味来,才觉得有所不妥,犹如中文里的“我不知道自己是哪根筋不对”。
24. I think you're thinking of someone else.
这句话的使用时机是若谁认错人,或是记错人的时候,你就可以跟对方说I think you're thinking of someone else.“我觉得你是想到别人去了。”
25. This is not how it looks.
这句话是用来辟谣的,当有些事情看起来让人误会,而实情却不是表面那般,你就可以用上这句话This is not how it looks.“事情不是表面看来的这样”,以说服他人不要只凭他们所看到的片面,骤下结论。
26. pass oneself off as...
pass oneself off as...的意思就是“某人蒙混成……以过关”,好比小孩装成大人去看限制级电影,这可能是服装的不同,或是整体打扮的乔装,甚至还包括语调口音的不同。
27. be out of someone's league
league是指“联盟”,好比美国职棒的“大联盟”就是Major League。A be out of B's league.这句话的意思就是A的层级、能耐或是地位……都比B高出许多,非B所能及。若是使用在男女关系上,就是指“B配不上A”,若是使用在一般分胜负的情况,就是指“B比不上A”。
28. talk back
talk back字面的意思是“说回去”,也就是“回嘴,顶嘴”的意思。用在句子里,你可以说Don't talk back to your parents.“别跟父母顶嘴”。或是简洁地说Don't talk back.“不许顶嘴”。
29. spare no effort
spare的意思是“省却,省下”,effort是“努力”,spare no effort就是指“不惜血本,不计代价”,也就是你下定决心,就算用尽一切资源,也要达成某一个目标。
30. Would you cut it out, already?
cut it out是指“住嘴,住手”的意思,Would you cut it out, already?这句话当中的already,暗示着说话者的极度不耐烦,整句话的意思就犹如中文里的“你到底是有完没完?”
3. 有没有一些电影专业术语中英文对照的书籍呢
看电影
环球银幕
世界电影
上面的都是中文的
如果要英文的要买国外的杂志了,娱乐周刊
美国:《娱乐周刊》,《首映》
英国:《帝国》,《热狗》,《视与听》
4. 英语翻译(电影专业术语)
英语电影术语:
Film instry 电影工业
cinematograph 电影摄影机, 电影放映机
cinema, pictures 电影院 (美作:movie theater)
first-run cinema 首轮影院
second-run cinema 二轮影院
art theatre 艺术影院
continuous performance cinema 循环场电影院
film society 电影协会,电影俱乐部 (美作:film club)
film library 电影资料馆
premiere 首映式
film festival 电影节
distributor 发行人
Board of Censors 审查署
shooting schele 摄制计划
censor’s certificate 审查级别
release 准予上映
banned film 禁映影片
A-certificate A级(儿童不宜)
U-certificate U级
X-certificate X级(成人级)
direction 导演
proction 制片
adaptation 改编
scenario, screenplay, script 编剧
scene 场景
exterior 外景
lighting 灯光
shooting 摄制
to shoot 拍摄
dissolve 渐隐,化入,化出
fade-out 淡出
fade-in 淡入
special effects 特技
slow motion 慢镜头
editing, cutting 剪接
montage 剪辑
recording, sound recording 录音
sound effects 音响效果
mix, mixing 混录
bbing 配音
postsynchronization 后期录音合成
studio 制片厂,摄影棚
(motion)film studio 电影制片厂
set, stage, floor 场地
dolly 移动式摄影小车
spotlight 聚光灯
clapper boards 拍板
microphone 麦克风,话筒
scenery 布景
电影摄制filming shooting
camera 摄影机
shooting angle 拍摄角度
high angle shot 俯拍
long shot 远景
full shot 全景
close-up, close shot 特写,近景
medium shot 中景
background 背景
three-quarter shot 双人近景
pan 摇镜头
frame, picture 镜头
still 静止
double exposure 两次曝光
superimposition 叠印
exposure meter 曝光表
printing 洗印
影片类型films types
film, motion picture 影片,电影 (美作:movie)
newsreel 新闻片,纪录片
documentary (film) 记录片,文献片
filmdom 电影界
literary film 文艺片
musicals 音乐片
comedy 喜剧片
tragedy 悲剧片
dracula movie 恐怖片
sowordsmen film 武侠片
detective film 侦探片
ethical film 伦理片
affectional film 爱情片
erotic film 黄色片
western movies 西部片
film d’avant-garde 前卫片
serial 系列片
trailer 预告片
cartoon (film) 卡通片,动画片
footage 影片长度
full-length film, feature film 长片
short(film) 短片
colour film 彩色片 (美作:color film)
silent film 默片,无声片
bbed film 配音复制的影片,译制片
silent cinema, silent films 无声电影
sound motion picture, talkie 有声电影
cinemascope, CinemaScope 西涅玛斯科普型立体声宽银幕电影,变形镜头式宽银幕电影
cinerama, Cinerama 西涅拉玛型立体声宽银幕电影,全景电影
title 片名
original version 原着
dialogue 对白
subtitles, subtitling 字幕
credits, credit titles 对原作者及其他有贡献者的谢启和姓名
telefilm 电视片
演员actors
cast 阵容
film star, movie star 电影明星
star, lead 主角
double, stand-in 替身演员
stunt man 特技替身演员
extra, walker-on 临时演员
character actor 性格演员
regular player 基本演员
extra 特别客串
film star 电影明星
film actor 男电影明星
film actress 女电影明星
support 配角
util 跑龙套
工作人员technicians
adapter 改编
scenarist, scriptwriter 脚本作者
dialogue writer 对白作者
proction manager 制片人
procer 制片主任
film director 导演
assistant director 副导演,助理导演
cameraman, set photographer 摄影师
assistant cameraman 摄影助理
property manager, propsman 道具员
art director 布景师 (美作:set decorator)
stagehand 化装师
lighting engineer 灯光师
film cutter 剪辑师
sound engineer, recording director 录音师
script girl, continuity girl 场记员
scenario writer, scenarist 剧作家
放映projection
reel, spool (影片的)卷,本
sound track 音带,声带
showing, screening, projection放映
projector 放映机
projection booth, projection room 放映室
panoramic screen 宽银幕
阿富汗富家少爷阿米尔(Zekeria Ebrahim饰演)与仆人哈桑(Ahmad Khan Mahmidzada饰演)情同手足。在阿米尔受别人欺负的时候总是哈桑站出来保护他,尽管哈桑比他还要瘦弱。
在一次盛大的风筝大会上,阿米尔和哈桑一路过关斩将取得了第一名的好成绩。两个少年都十分开心。
哈桑也兴奋的朝最后一个“战利品”追去。但在途中哈桑却被一伙不良少年堵截在小巷中蹂躏强暴,尾随哈桑的阿米尔目睹了发生在哈桑身上的一切,却没有勇气站出来保护哈桑而眼睁睁的看着哈桑被他们强暴。
阿米尔却从此背上了沉重的心理包袱。再也无法面对哈桑的他为了永远躲开那熟悉的目光,在一天借口陷害哈桑父子俩偷东西,把他们赶出了自家的大门。
随着战争的爆发,阿米尔跟父亲去了美国。在那里他和父亲一道辛勤的工作学习,从一无所有逐渐建立了他们的家业。然而,拉辛汗从阿富汗打来的一个电话却打破了所有的平静。
阿米尔意识到过去的从来都未曾过去。他始终无法摆脱对哈桑的歉疚。为了赎罪,为了哈桑,他再次踏上睽违二十多年的故 土。希望能为不幸的好友尽最后一点心力。然而此行却让他发现了一个惊天的谎言......
5. 电影剧本里的英文术语都是什么意思
电影剧本正文里,
首页左上角会出现FADE IN (淡入),
末页右下角会出现FADE OUT (淡出)。
中间的转场,常用的有CUT TO/ DISSOLVE TO/ FADE TO,根据不同转场方式决定写哪一个。
场景标题(scene heading/slugline)中,
EXT.表示Exterior(外景),INT.表示Interior(内景),EXT./INT.后面写的是某个具体地点。
DAY表示白天,NIGHT表示夜晚。
INTERCUT表示某场景的情节在两个不同的地点同时发生,需要进行镜头交切。
FLASHBACK表示闪回,闪回段落结束后会有END FLASHBACK.
角色对话中,出现在括号里的词属于对话的辅助性描写(parenthetical instructions)。
常用的有(beat),表示故事节奏上的变化,通常是对话中的停顿;(pause),表示对话中的停顿。
(in French/German/Chinese...)表示该角色说的是某一种外语,但剧本里用英文写出来;
(English subtitles)表示这段外语对话会加上英文字幕。
出现在页尾的(MORE),表示本页最后一个角色的话没讲完,到下一页继续;
(CONT'D),即Continued,用于该角色上一页的话没讲完时,或者同一页中该角色的话被某个动作/状况打断时,表示对话继续。
(O.S.),即Off Screen,表示角色在该场景中出现,但观众看不到他/她,只能听见他/她的声音。
(V.O.),即Voiceover,表示角色在该场景中并没有实际出现,但观众可以从场景中的电话/收音机等设备里听见他/她的声音;(V.O.)也同样用于角色的内心独白/解说。
(into phone)和(hangs up),用于电话对白。
SERIES OF SHOTS:
A) ...
B) ...
C) ...
与
MONTAGE:
A) ...
B) ...
C) ...
SERIES OF SHOTS和MONTAGE都表示把一系列镜头/画面排列组合起来,从而避免使用过多的场景标题。
SERIES OF SHOTS通常用于同一时间同一地点发生的事情,注重逻辑顺序;
MONTAGE则是把不同时空内的场景进行组接,用来渲染情绪或制造氛围。
A) ... B) ... C) ... 每一条表示一个镜头/画面。
6. 跪求三部英文电影中的日常生活用语!
<<Harry Potter and the Philosopher's Stone>>
It is not really good-bye after all.
I want everything to be perfect.
I am warning you now, boy .Any funny business any at all. And you won’t have any meals for a week.
Sorry about him He just doesn’t understand what is like .Lying that day after day .Watching people press rockily faces on you
There is no such thing as magic.
I can’t be a wizard you mean, I am just Harry.
I wonder when I have been seeing you, Mr. Potter. Since it was just yesterday your mother and father were buying their first ones.
I remember every wand I’ve ever sold, Mr. Potter. It so happens that the phoenix whose tail feather is in your wand, gave another feather. Just one other It’s curious indeed that you should be destined for this wand when its brother gave you that scar.
And who owned that one? We do not speak his name The one chooses the wizard, Mr. Potter.
It was not always clear why, but I think it is clear we can expect great things from you.
After all he must not be named.
<<公主日记1>>
My expectation in life is to be invisible and I am good at it.我只想隐身于人群中,而且这一点我很在行。
I am still waiting for formal body parts to arrive. 我正在长身体。
Courage is not the absence of fear but rather the judgment than something else is more important than fear. The brave may not live forever but the cautious did not live at all. From now on ,you will be traveling the road, between who you think you are and who you can be .
Can you see me walking one step behind someone for the rest of my life? With rules and regulations ,I was scared.
Living with a mother who lied to me for 15 years scares me.
You are so luck; you don’t know who your parents are.
Yesterday did not go well.
Excuse me; I don’t have a family with either one of you because you ignored me for 15years,
and you lied to me, family don’t do stuff like that.
The promise of tomorrow hung in the air.
This is not my day.
You being a princess is kind of miracle.
Wanting to rock the world but having zip power like me.
What is so “Wow” ?Wow is having the power to affect change, make people listen.
Be strong and face what you are afraid of
I pass it on to you as my father passed it on to me.
I will keep this safe.
Why would I joke something about that?
You are royal by blood.
It costs to be cool
I will do some labor free.
You just put me in the position of choosing between making the work payment and taking care of the sick child。你把我置于既要赚钱,又要照顾生病的孩子两难的境地。
Don’t get smart with me.别和我耍花样
The less things they know,the better.他们知道得越少越好。
Your words are worthless to him。你的话对他来说是毫无价值的。
Living room is clear。客厅里没人。
TITANIC
1.Outwardly, I was everything a well-brought up girl should be. Inside, I was screaming.
外表看,我是个教养良好的小姐,骨子里,我很反叛.
2.We’re the luckiest sons-of-bitches in the world.
我们是真他妈的走运极了.(地道的美国国骂)
3.There is nothing I couldn’t give you, there is nothing I would deny you, if you would not deny me. Open you’re heart to me.
如果你不违背我,你要什么我就能给你什么,你要什么都可以.把你 的心交给我吧.
4.What the purpose of university is to find a suitable husband.
读大学的目的是找一个好丈夫.(好像有些片面,但比较真实)
5.Remember, they love money, so just pretend like you own a goldmine and you’re in the club.
只要你装得很有钱的样子他们就会跟你套近乎。
6.All life is a game of luck.
生活本来就全靠运气。
7.I love waking up in the morning and not knowing what’s going to happen, or who I’m going to meet, where I’m going to wind up.
我喜欢早上起来时一切都是未知的,不知会遇见什么人,会有什么样的结局。
8.I figure life is a gift and I don’t intend on wasting it. You never know what hand you’re going to get dealt next. You learn to take life as it comes at you.
我觉得生命是一份礼物,我不想浪费它,你不会知道下一手牌会是什么,要学会接受生活。
9.To make each day count.
要让每一天都有所值。(※I like this one )
10.We’re women. Our choices are never easy.
我们是女人,我们的选择从来就不易。
11.You jump, I jump. (another touching sentence)
12.Will you give us a chance to live?
能不能给我们留一条生路?
13.God shall wipe away all the tears from their eyes, and there shall be no more death. Neither shall there be sorrow or dying, neither shall there be any more pain, for the former world has passed away.
上帝擦去他们所有的眼泪.死亡不再有,也不再有悲伤和生死离别,不再有痛苦,因往事已矣.
14.You’re going to get out of here. You’re going to go on and you’re going to make lots of babies and you’re going to watch them grow and you’re going to die an old, an old lady, warm in your bed. Not here. Not this night. Not like this.
你一定会脱险的,你要活下去,生很多孩子,看着他们长大.你会安享晚年,安息在温暖的床上,而不是今晚在这里,不是像这样的死去
7. 电影剧本里的英文术语都是什么意思
电影剧本里面有很多英文术语,主要是为了表现一些内容所需处于的位置或者作用而已。比如:FADE IN (淡入),FADE OUT (淡出)这样的英文术语是比较常见的。
8. 常用的电影电视英语词汇,
电影电视中的词汇就是日常生活词汇
当然有很多要根据电影的主题来看啦,比如宗教电影肯定就很多宗教词汇萨
电影电视是人类生活的综合反映,里面的词语包罗万象,哪里可能归纳个常用出来。。。
9. 英文电影中的经典名词
名词还是台词啊~???
1,Frankly,my dear,I don’t give a damn.
坦白说,亲爱的,我一点也不在乎。(《乱世佳人》1939)
2,I’m going to make him an offer he can’t refuse.
我会给他点好处,他无法拒绝。(《教父》1972)
3,You don’t understand!Icoulda had class.I coulda been a contender.I could’ve been somebody,instead of a bum, which is what I am.
你根本不能明白!我本可以获得社会地位,我本可以是个竞争者,我本可以是任何有头有脸的人而不是一个毫无价值的游民! (《码头风云》1954)
4,Toto,I’ve got a feeling we’re not in Kansas anymore.
托托,我想我们再也回不去堪萨斯了。(《绿野仙踪》1939)
5,Here’s looking at you,kid.
就看你的了,孩子。(《卡萨布兰卡》1942)
6,Go ahead,make my day.
来吧,让我也高兴高兴。(《拨云见日》1983)
7,All right,Mr.DeMille,I’m ready for my close-up.
好了,德米勒先生,我已经准备好拍摄我的特写镜头了。(《日落大道》1950)
8,May the Force be with you.
愿原力与你同在。(《星球大战》1977)
9,Fasten your seatbelts. It’s going to be a bumpy night.
系紧你的安全带,这将是一个颠簸的夜晚。(《彗星美人》1950)
10,You talking to me?
你是在和我说话吗?(《出租车司机》1976)
11、原文:“Would you be shocked if I changed into something more comfortable?”
出处:琼·哈罗(Jean Harlow),《地狱天使》Hell's Angels,1930
译文:“假如我换一身更舒服的衣服你会觉得震惊吗?”
12,I love the smell of napalm in the morning.
我喜欢闻弥漫在清晨空气中的汽油弹味道。(《现代启示录》1979)
13,Love means never having to say you’re sorry.
爱就是永远不必说对不起。(《爱情故事》1970)
14、原文:“I could dance with you'til the cows come home. On second thought, I'd rather dance with the cows until you came home.”
出处:格罗克·马克思(Groucho Marx),《容易事》Duck Soup,1933
译文:“我可以和你一起跳舞直到母牛回家。如果再想想,我宁愿和母牛一起跳舞直到你回家。”
15、原文:“You talking'to me?”
出处:罗伯特·德尼罗,《出租汽车司机》Taxi Driver,1976
译文:“你在跟我说话吗?”
16、原文:“Gif me a visky, ginger ale on the side, and don'be stingy, baby.”
出处:葛丽泰·嘉宝,《安娜·克里斯蒂》Anna Christie,1930
译文:“给我一杯威士忌,里面兑一些姜味汽水。宝贝儿,别太吝啬了。”
17、原文:“life was like a box a chocolates, never know what you're gonna get.”
出处:汤姆·汉克斯,《阿甘正传》Forrest Gump,1994
译文:“生活就像一盒巧克力:你永远不知道你会得到什么。”
18,Made it,Ma!Top of the world!
好好去做吧,站在世界之巅!(《歼匪喋血战》1949)
19,I’m as mad as hell,and I’m not going to take this anymore!
我疯狂得如同地狱中的恶魔,我不会再这样继续下去了!(《电视台风云》1976)
20,Louis,I think this is the beginning of a beautiful friendship.
路易斯,我认为这是一段美好友谊的开始。(《卡萨布兰卡》1942)
21、原文:“It's not the men in your life that counts, it's the life in your men.”
出处:米·威斯特(Mae West),《我不是天使》I'm No Angel,1933
译文:“并不是你生活中的男人有价值,而是你与男人在一起的生活。”
22,Bond.James Bond.
邦德,詹姆士邦德。(《诺博士》1962)
23,There’s no place like home.
没有一个地方可以和家相提并论。(《绿野仙踪》1939)
24,I am big!It’s the pictures that got small.
我是巨大的!是这些照片让我变得渺小了。(《日落大道》1950)
25,Show me the money!
让我看到钱!(《甜心先生》1996)
28,Play it,Sam. Play’As Time Goes By’.
弹这首,山姆,就弹“时光流逝”。(《卡萨布兰卡》1942)
29,You can’t handle the truth!
你不能操纵事实!(《义海雄风》1992)
30,I want to be alone.我想一个人呆着。(《大饭店》1932)
31,After all,tomorrow is another day!
毕竟,明天又是新的一天!(《乱世佳人》1939)
33,I’ll have what she’s having.我会拥有她所拥有的。(《当哈里遇上萨莉》1989)
37,I’ll be back.
我会回来的。(《终结者》1984)
38,Today,I consider myself the luckiest man on the face of the earth.
现在,我想我是这个世界上最幸运的人。(《扬基的骄傲》1942)
40,Mama always said life was like a box of chocolates. You never know what you’re gonna get.
妈妈说生活就像一盒巧克力,你永远都不知道你会得到什么。(《阿甘正传》1994)
43,We’ll always have Paris.我们永远都怀念巴黎(那段美好的时光)。(《卡萨布兰卡》1942)
46,Oh,Jerry,don’t let’s ask for the moon.We have the stars.
噢,杰瑞,不要再乞求能得到月亮了,我们已经拥有星星了。(《扬帆》1942)
48,Well,nobody’s perfect.人无完人。(《热情似火》1959)
51,You’ve got to ask yourself one question:〃Do I feel lucky?〃Well,do ya,punk?
你应该问你自己一个问题:“我是幸运的吗?”快点去做,年轻人,无知的年轻人。(《警探哈里》1971)
52,You had me at〃hello.〃当你说“你好”的那一刻起就拥有我了。(《甜心先生》1996)
54,There’s no crying in baseball!
在棒球运动中没有哭泣!(《红粉联盟》1992)
56,A boy’s best friend is his mother.
一个男孩最好的朋友是他的母亲。(《惊魂记》1960)
57,Greed,for lack of a better word,is good.
没有比“贪婪”更好的词语了。(《华尔街》1987)
58,Keep your friends close,but your enemies closer.
亲近你的朋友,但更要亲近你的敌人。(《教父II》1974)
59,As God is my witness,I’ll never be hungry again.
上帝为我作证,我不会再让自己挨饿了。(《乱世佳人》1939)
63,Mrs.Robinson,you’re trying to seceme.Aren’t you?
罗宾逊太太,你是在引诱我,对吗?(《毕业生》1967)
67,Of all the gin joints in all the towns in all the world,she walks into mine.
世界上有那么多的城镇,城镇中有那么多的酒馆,她却走进了我的(酒馆)。(《卡萨布兰卡》1942)
71,Wait a minute,wait a minute.You ain’t heard nothin’yet!
等一会儿,等一会儿。你肯定听到了什么!(《爵士歌手》1927)
75,I have always depended on the kindness of strangers.
我总是非常依赖陌生人的仁慈。(《欲望号街车》1951)
83,Listen to them. Children of the night. What music they make.
快点来听!黑夜中孩子的声音是他们缔造的美妙音乐。(《吸血鬼》1931)
94,I feel the need-the need for speed!
我感到一种需要,一种加速的需要!(《壮志凌云》1986)
95,Carpe diem. Seize the day,boys. Make your lives extraordinary.
人生就应该是快乐的,要抓住每一天,孩子们。让你们的生活变得非凡起来。(《死亡诗社》1989)
100,I’m king of the world!我是世界之王!(《泰坦尼克号》1997)
10. 电影英语术语
Episode 一集 定义:A regular installment of an ongoing program. 一部正在播放的节目中的固定分段。
Extra 群众演员;临时演员 定义: An actor without a speaking part, usually hired by the day as part of a crowd scene. 没有台词的演员,通常是在人群场面出现。
FX 特技 定义: Slang for “special effects.” “特技”的俚称。 举例:Steve is a FX man for a major film company.
Genre 风格,体裁 定义:A film using a specific technique, style, story, or setting. 一部电影所采用的特定技巧、故事类型及背景等。
Made-for-TV-movie 为电视制作的电影 定义: A movie that is made expecially for TV. 专门为在电视台播放而制作的电影。
Makeup Artist 化妆师 定义:A person who applies makeup to actors. 负责为演员化妆者
Candid Camera 偷拍 定义:The action of filming people in various situations without them knowing that they are being filmed. 在被拍者毫无察觉的情况下进行的拍摄。
Cast 全体演员 定义:The actors who portray all the roles in a play. 一部片子中所有参加演出的人员。举例:There will be a meeting for all cast members this afternoon.
Blockbuster (=Hit) 火爆片;叫座片 定义:A movie which is a huge financial success. In common usage a "blockbuster" is a movie that has a box-office of more than $100 million upon release in North America. 商业上很成功的影片。一般讲来,叫座片在北美是指发行以来,票房超过十亿美元收入的影片。 举例:Movie-makers are hoping for a summer of full of blockbusters. 电影制片商希望整个夏天都是叫座片。 The film “Mr. Bean” was a box-office success, but it was not much praised by the critics. 电影“豆子先生”是一部大卖片,不过影评差强人意。
Cameo 大演员小角色 定义:A bit part (i.e. small role) played by a famous actor who would ordinarily not take such a small part. Originally meaning "a small piece of artwork", the term was borrowed by director Michael Anderson when attempting to attract famous actors to play bit parts in Around the World in 80 Days. 由一名着名演员扮演的一般他们不接受的小角色。原意为“小件艺术品”,这个词被导演麦克·安德森借用以吸引着名演员演出他的影片《80日环游世界》(1956) 。
Slow-motion 慢动作;慢镜头 定义:The effect of very slow action by filming faster than normal then replaying the film at normal speed.
Love Triangle 三角恋爱
Follow-up=Sequel 续集
Supporting Actor 男配角
Sitcom=situation comedy 喜剧情节,幽默单元剧。 Nominate 提名 举例:Nicole has been nominated for 3 golden globes, and won 2. 尼科尔基德曼被提名三个金球奖,赢得了两个奖项。
Star 主演,担任主角 举例:She starred in a film about schizophrenia, where she was an aspiring architect who developed the horrible disease。 她主演了一部关于精神病人的影片。在影片中她是一位有抱负的建筑师,却渐渐病重。
Paparazzo (pl. Paparazzi) 狗仔队 举例:Some paparazzi go to outlandish extremes to photograph a particular star that they are following. 狗仔队有时为了拍摄到某个明星的照片可以不择手段。
suck / / v. 糟糕 pathetic / / adj. 无聊 hilarious / / adj. 有趣的,滑稽的 sultry / / adj. (女子或其神态)性感迷人 box-office / / n. 票房 critics / / n. 评论