校园电影英文主题曲
‘壹’ 电影毕业生的主题曲英文名叫什么。
the sound of slience
‘贰’ 香港电影《大富之家》的主题曲叫什么
White Christmas的原唱为Bing Crosby,这首经典曲目被许多人演奏和翻唱过,其中包括Taylor Swift、Lady Gaga和Sarah Connor。Lady Gaga翻唱版收录于2011年11月24日发行的EP A Very Gaga Holiday中。Sarah Connor翻唱版本于2005年收录在Christmas in my heart专辑中。
《大富之家》网络网盘高清免费资源在线观看
链接:https://pan..com/s/19LDWlIcL_9pVXsxgKz-D5A
任大宽(关德兴 饰)家道兴旺,四世同堂,但家家有本难念的经,这一家也不例外。大儿子求富(黄百鸣 饰)与老婆月容(冯宝宝 饰)争吵不断,处在离婚的边缘。
‘叁’ 是英文电影主题曲,是男的唱的,有一句是“I watch the sky, I am alive”嗓
Celine Dion-I'm Alive
歌词如下 希望能帮到你
I get wings to fly... Oh-oh
I m alive... yeah.. yeah
When you call for me
When I hear you breathe
I get wings to fly...
I feel that I’m alive
When you look at me
I can touch the sky
I know that
I’m alive
Ohh... Ooh.... alive
When you blessed the day
I just drift away
All my worries die
I’m glad that I’m alive
You’ve set my heart on fire
Filled me with love
Made me a woman
On clouds above
I couldn’t get much higher
My spirit takes flight
(My spirit takes flight)
’Cause I’m alive
(Because I’m alive)
Ooh... never bound
(When you call on me)
When you call on me
(When I hear you breathe)
When I hear you breathe
I get wings to fly...
I feel that I’m alive
Oh yeah, I’m alive.
(When you reach for me)
When you reach for me
(Erases fear inside)
Loves knows that
That I’ll be the one standing by
Through good and through tiring times
And it’s only begun
I can’t wait for the rest of my life
(When you call for me)
When you call on me
(When you reach for me)
When you reach for me
(I get wings to fly...)
Ah-ah...
(I feel that...)
(When you blessed the day)
When you blessed, you blessed the day
(I just drift away)
I just drift away
(All my worries die)
I know that... I’m alive
Yeah...
I get wings to fly
God knows that I’m alive...
望采纳亲~
‘肆’ 美国电影《毕业生》主题曲叫什么
有两首经典英文名曲:
the sound of silence (寂静之声)—Paul Simon(保罗·西蒙)演唱
scarborough fair (斯卡布罗集市)--Sarah Brightman(莎拉·布莱曼) 演唱
‘伍’ 有没有好听的外国电影主题曲英文歌。。
昨日重现(生命因你而精彩)
寂寞之声(毕业生)
斯卡布罗集市(毕业生)
今夜爱无限(狮子王)
倒影(花木兰)
风之彩(风中奇缘)
崭新世界(阿拉丁)
夜之色(夜色)
在我心里面(人猿泰山)
有你相依(珍珠港)
我心永恒(泰坦尼克号)
漂亮女人(漂亮女人)
阿根廷别为我哭泣(贝隆夫人)
说你说我(白夜)
everybody(辣身舞)
How do I live(空中监狱)
when you believe (埃及王子)
带走我的呼吸(壮志凌云)
红衣女郎(红衣女郎)
时光流逝(《卡萨布兰卡》)
月亮河(蒂凡尼早餐)
都来米 雪绒花(音乐之声)
Only you
奔放的旋律(人鬼情未了)
雨中曲(阿甘正传)
当我堕入爱河(西雅图夜未眠)
借鉴来的哈
‘陆’ 歌舞青春1中的所有出现过的歌曲
1、《start of something new》是一首英文歌曲,演唱者是Drew Seeley和凡妮莎·哈金斯。2006年电影《High School Musical》(《歌舞青春》)插曲。
2、《Get'cha Head In The Game》这首歌这首歌是《歌舞青春1》中的第二首歌曲。由Troy Bolton演唱,这首歌是Troy与Gabriella相遇后在篮球队训练时唱的歌,表达了内心的迷茫:不知道该专心打球还是去参加冬季音乐会的试镜,向队友们表达了自己的心声。
3、《What I've Been Looking For》是《歌舞青春1》中的第三首歌曲,演唱者为Ashley Tisdale和Lucas Grabeel。
4、《Stick To The Status Quo》这是美国校园电影《歌舞青春1》中的第五首歌曲。歌舞青春(High School Musical)是美国一部获得艾美奖的电视电影。它于2006年1月20日发行,是迪士尼频道最成功的原创电影。
5、《When There Was Me and You》是由凡妮莎·哈金斯演唱的一首歌曲,在电影《歌舞青春1》作为插曲出现过。
6、《Bop To The Top》是电影《歌舞青春1》中的第七首歌曲,演唱者是Sharpay Evan,作曲及出品人是Randy Peterson and Kevin Quinn。
7、《breaking free》,出自于《歌舞青春1》专辑,原唱为凡妮莎.哈金斯、扎克·埃夫隆。
‘柒’ 有什么好听的校园电影主题曲
我感觉比较好听的
老男孩,那些花儿,我们都是好孩子(王筝)
christmas in my heart,想把我唱给你听,一千零一个愿望(4 in love)
我相信(哈工大版)
这些视频都是超赞的~~希望能帮到你
‘捌’ 外国电影《毕业生》的主题曲和插曲是什么名字
主题曲:斯卡波罗集市 scarborough fair
插曲:寂静之声 the sound of silence
歌名:斯卡波罗集市 scarborough fair
专辑名:《la luna》
语言:英文
发行时间:2006年9月12日
演唱:Sarah Brightman(莎拉.布莱曼)
歌词:
Are you going to Scarborough Fair
您去过斯卡布罗集市吗?
Parsley,sage,rosemary and thyme
芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
Remember me to one who lives there
代我向那儿的一位姑娘问好
She once was a true love of mine
她曾经是我的爱人。
Tell her to make me a cambric shirt
叫她替我做件麻布衣衫
(Oh the side of a hill in the deep forest green)?
(绿林深处山刚旁)
Parsley,sage,rosemary and thyme
芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
(Tracing of sparrow on the snow crested brown)
(在白雪封顶的褐色山上追逐雀儿)
Without no seams nor needle work
上面不用缝口,也不用针线
(Blankets and bedclothes the child of the mountain)
(大山是山之子的地毯和床单)
Then she`ll be ture love of main
她就会是我真正的爱人。
(Sleeps unaware of the clarion call)
(熟睡中不觉号角声声呼唤)
Tell her to find me an acre of land
叫她替我找一块地
(On the side of a hill a sprinkling of leaves)
(从小山旁几片小草叶上)
Parsley,sage,rosemary and thyme
芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
(Washes the grave with silvery tears)
(滴下的银色泪珠冲刷着坟茔)
Between the salt water and the sea strand
就在咸水和大海之间
(A soldier cleans and publishes a gun)
(士兵擦拭着他的枪)
Then she`ll be a true love of mine
她就会是我真正的爱人。
Tell her to reap it with a sickle of leather
叫她用一把皮镰收割
(War bells blazing in scarlet battalion)
(战火轰隆,猩红的枪弹在狂呼)
Parsley,sage,rosemary and thyme
芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
(Generals order their soldiers to kill)
(将军们命令麾下的士兵杀戮)
And gather it all in a bunch of heather
将收割的石楠扎成一束
(And to fight for a cause they`ve long ago forgotten)
(为一个早已遗忘的理由而战)
Then she`ll be a true love of mine
她就会是我真正的爱人。
歌名:寂静之声 the sound of silence
专辑名:《sounds of silence》
发行时间:1965年9月
语言:英语
歌手:Paul Simon ,Grafunkel
歌词:
Hello darkness, my old friend
你好 黑暗 我的老朋友
I've come to talk with you again
我又来和你交谈
Because a vision softly creeping
因为有一种幻觉正向悄悄地向我袭来
Left its seeds while I was sleeping
在我熟睡的时候留下了它的种子
And the vision that was planted in my brain
这种幻觉在我的脑海里生根发芽
Still remains
缠绕着我
Within the sound of silence
伴随着寂静的声音
In restless dreams I walked alone
在不安的梦幻中我独自行走
Narrow streets of cobblestone
狭窄的鹅卵石街道
'Neath the halo of a street lamp
在路灯的光环照耀下
I turned my collar to the cold and damp
我竖起衣领 抵御严寒和潮湿
When my eyes were stabbed by the flash of a neon light
一道耀眼的霓虹灯光刺入我的眼睛
That split the night
它划破夜空
And touched the sound of silence
触摸着寂静的声音
And in the naked light I saw
在炫目的灯光下
Ten thousand people, maybe more
我看见成千上万的人
People talking without speaking
人们说而不言
People hearing without listening
听而不闻
People writing songs that voices never share
人们创造歌曲却唱不出声来
And no one dare disturb the sound of silence
没有人敢打扰这寂静的声音
"Fools" said I, "You do not know
我说:“傻瓜,难道你不知道
Silence like a cancer grows”
寂静如同顽疾滋长”
Hear my words that I might teach you
听我对你说的有益的话
Take my arms that I might reach to you
拉住我伸给你的手
But my words like silent as raindrops fell
但是我的话犹如雨滴飘落
And echoed in the wells of silence
在寂静的水井中回响
And the people bowed and prayed to the neon god they made.
人们向自己创造的霓虹之神
鞠躬 祈祷And the sign flashed out its warning
神光中闪射出告诫的语句
And the words that it was forming
在字里行间指明
And the sign said:
它告诉人们
"The words of the prophets are written on the subway walls
预言者的话都已写在地铁的墙上
and tenement halls
和房屋的大厅里
And whispered in the sound of silence."
在寂静的声音里低语