英语小剧本电影片段
㈠ 英语微电影剧本
我觉得可以找《威尼斯商人》的某些经典桥段,简单,朗朗上口,适合你们的人数组成。而且你只需稍作修改,并不需要浪费很多时间去写剧本。这是中英字幕的视频网址http://www.tudou.com/programs/view/CC6UnTNwEck/
附上剧本:
The Merchant of Venice (II)
原文:
The Merchant of Venice(II)
PART 1
D: Have mercy on Antonio, Shylock. Do not be so bitter.
S: I've promised to take my pound of flesh. If you do not let me have it, that will be a sign of weakness and no one will trust your laws any more. The greatness of Venice will soon be lost. Antonio is my enemy, and I hate him.
B: Do all men kill the things they do not love?
译文:
第一部分
公爵:宽恕安东尼奥吧,夏洛克,别这样怀恨在心。
夏洛克:我说过一定要拿走我应得的那一磅肉。要是您不准许我得到它,那将是一种软弱的表现,人们将不再信你们的法律了。威尼斯不久就会丧失它的伟大。安东尼奥是我的敌人,我恨他。
巴萨尼奥:难道所有的人都要铲除他们所不爱的东西吗?
A: It is useless trying to argue with Shylock. Don't wait any longer. Pass judgement on me and give Shylock what he wants.
B: I'll pay you six thousand cats for the three thousand cats that Antonio borrowed.
S: If you offered me six times what you have just offered, I would still take my pound of flesh. Give me my pound of flesh!
D: Let us be calm, gentlemen. Shylock, how can you hope for mercy yourself when you show none?
S: I have done nothing wrong and I fear no judgement. I desire my pound of flesh.
As the Duke is wondering what to do, Nerissa, dressed like a lawyer's clerk, arrives with a letter from the famous lawyer whom Portia has visited. While the Duke is talking to Nerissa, Shylock gets ready to cut his pound of flesh from Antonio.
Then the letter is read out for all in the court to hear. "I am very ill. When your letter reached me, I had with me a .learned young doctor from Rome. I told him about the quarrel between Shylock and Antonio. We studied many lawbooks and he knows what I would say. I ask you to let him stand in my place and give judgement. He is young, but I never knew so young a body with so wise a head."
After the letter has been read out to the court, Portia, in lawyer's clothes, enters the room and takes her seat as judge.
安东尼奥:跟夏洛克讲理是没有用的。别再等待了。对我宣判吧,把夏洛克想要得到的东西给他。
巴萨尼奥:我将付给你六千块钱,用来归还安东尼奥借的那三千块钱。
夏洛克:即使你愿意我六倍于你刚才提出的钱数,我仍然要拿我应得的那一磅肉。把那一磅肉判给我!
公爵:先生们,请安静。夏洛克,如果你不宽恕别人,你自己怎能希望得到别人的宽恕呢?
夏洛克:我并没有做错事,我不怕审判。我要求给我应得的那一磅肉。
正当公爵不知道应该怎么办的时候,尼莉莎打扮成一个律师的书记员,带着鲍西娅刚拜访过的那位着名的律师的一封信,来到法庭。当公爵与尼莉莎谈话时,夏洛克准备好要从安东尼奥身上割下他应得的一磅肉。
这时,当庭宣读了律师的信。"我重病缠身。收到你的信时,我正同一位从罗马来的很有学问的年轻博士在一起。我把夏洛克与安东尼奥之间的争执对他讲了。我们研究了很多法典,因此他知道我想要说的话。我请您让他替我作出判决。他很年轻,但是,我还从来不知道有这么年轻又这么聪明的人。"
这封信当庭宣读之后,鲍西娅穿着律师的衣服进屋来了。她作为法官就座了。
PART 2
D: Greetings, learned judge! I do not envy you your job. This is a most troublesome case.
P: Greetings! Please be seated. Are you Antonio, and is this your agreement with Shylock?
A: It is.
P: Then Shylock must be merciful. He must have mercy on Antonio.
S: Why must I have mercy on him? Tell me that!
P: Mercy brings good. Mercy falls like the gentle rain from the sky upon the earth. It blesses those who give it, and those who receive it. We should learn to show mercy to others. Do you still ask for this pound of flesh? S: I ask for what is mine by law!
B: I offer ten times the money that Antonio has borrowed. Please change the law a little so that we may save Antonio.
P: Use your head a little, sir! We cannot change a law. If one law is changed, then people will later want to change other laws.
S: Oh, wise young judge!
P: Let me see this agreement, this promise of Antonio to you.
S: Here it is.
P: I see. According to the law, Shylock may have a pound of flesh to be cut off by him nearest to Antonio's heart. Be merciful! Let me destroy this paper.--No? Then, Antonio, be ready. And Shylock, take your knife and prepare to do the deed.
公爵;您好,博学的法官!我并不羡慕您的职业。这是一个最麻烦的案子。
鲍西娅:您好!请坐下。你叫安东尼奥吗?这是你与夏洛克签订的借约吗?
安东尼奥;是的。
鲍西娅:那么,夏洛克可得大发慈悲才是。他可得宽恕安东尼奥啊。
夏洛克:为什么我必得宽恕他呢?请告诉我这一点!
鲍西娅:慈悲带来益处。慈悲像甘露从天空中降到地面上,它不但赐福施予的人,而且赐福于受施的人。我们应该学会宽恕他人。你还要求得到这一磅肉吗?
夏洛克:我要求得到根据法律属于我的东西。
巴萨尼奥:我愿出十倍于安东尼奥的借款,请您把法律稍为变更一下,使我们能够救出安东尼奥的生命。
鲍西娅:请用你的脑袋想一想,先生。我们不能变更法律,要是变更了一条法律,那么人们还会要变更别的法律的。
夏洛克:噢,聪明年轻的法官啊!
鲍西娅;让我看一看借约,就是安东尼奥向你许下的诺言。
夏活克:给您。
鲍西娅:我明白了。根据法律,夏洛克可以得到一磅肉,由他从最靠近安东尼奥心脏的部位割下来。慈悲一点吧!让我撕毁这张借约吧。不能撕?那么,安东尼奥,你做好准备;夏洛克,拿起你的刀子准备割肉吧。
S: Oh, learned judge! Oh, wise young man!
P: Have you brought anything to weigh the flesh?
S: Yes. I have everything ready here.
P: Do you have a doctor, Shylock, to stop Antonio's blood?
B: That fox!
P: Do you wish to say anything, Antonio?
A: Only a little. Goodbye Bassanio. Don't be sad for me. Tell your wife about me and how much I loved you. If Shylock cuts deep enough, I'll pay him back with all my heart.
B: Let me take you in my arms and say goodbye. I love you more than my own life, more than my wife, and more than all the world. (He cries.)
P: Your wife would not be pleased to hear you say that.
S: We are wasting time.
P: Take your pound of flesh! I declare the court allows it and the law gives it to you.
Shylock advances towards Antonio and prepares to use his knife.
P: Wait! There is something else. Antonio has promised to give you a pound of his flesh. But he has not promised to give you any of his blood. If you let one drop of his blood fall, you will lose all your land and all your money.
S: Is that the law?
P: That is the law. You wanted justice, so you shall get justice, more than you wanted. : I will take the money. Give me three more than Antonio borrowed from me.
夏洛克;噢,博学的法官!噢,聪明的年轻人!
鲍西娅:你带来了称肉的器具吗?
夏洛克:是的。我把一切都准备好了。 鲍西娅:夏洛克,你是否请了医生来给安东尼奥止血呢?
夏洛克:借约上可没有这一条。
巴萨尼奥:你这只狐狸!
鲍西娅:安东尼奥,你还想说什么吗?
安东尼奥:我只想说一点。巴萨尼奥,永别了。不要为我悲伤。把我的情况告诉你的妻子,对她说我多么爱你。要是夏洛克割得够深的话,我就要以整个心偿还他的债了。
巴萨尼奥:让我拥抱你一下,说声再见吧。我爱你胜过爱我自己的生命、自己的妻子和整个世界。(他哭了。)
鲍西娅:你的妻子听到你那么说是会不高兴的。
夏洛克:我们是在浪费时间。
鲍西娅:割走你要的那一磅肉吗!我宣布法庭许可你(这样做),法律(把它)判给你。
(夏洛克走向安东尼奥,准备动他的刀子。)
鲍西娅:且慢!事情还没完。安东尼奥许诺给你他身上的一磅肉。但是他并没有答应给你他身上的任何一滴血。要是你让他身上的血流下一滴,你将失去你所有的土地和财产。
夏洛克:法律上是这样说的吗?
鲍西娅:这就是法律。你要求公正,那么就让你得到公正吗,比你要求的还要多。
夏洛克:我愿意要钱。请给我加三倍还给我安东尼奥向我借的钱。
B: Here it is. (He cries out, full of joy.)
P: Wait! Shylock would not take the money earlier. All he wanted was right to be done. That is all he can have now. you must cut off one pound of flesh, no more, no less. And not one drop of blood must fall.
Shylock turns and starts to leave the court.
P: Wait, Shylock. The law of Venice says that if anyone tries to kill or murder any citizen of Venice, everything that he owns shall be taken away from him. One half of his money and his goods shall be given to the city of Venice and the other half shall be given to the person he has tried to kill. His life shall be at the mercy of the Duke. therefore, go down on your knees and beg the Duke for mercy.
S: Good sir. I beg for mercy and beg your pardon..
D: I shall not have you killed. But as your punishment, half of your money is now Antonio's. You must give the other half to the city of Venice.
S: Take my life too! My money and goods are as dear to me as life itself. They are my only comfort. When you take those away from me, you also take my life.
A: I shall be happy to give up my part of Shylock's money. Shylock must promise to leave the money upon his death to his daughter and her husband.
S: I promise. Let me go home now. I am not well.
相关链接: The Merchant of Venice(I)
巴萨尼奥:钱在这儿。(他满怀喜悦地喊了出来。)
鲍西娅:别忙!夏洛克先前已经拒绝要钱了。他所要求的只是公正。这是他现在所能得到的一切。你必须割下整一磅肉,不准多也不准少。而且不准流一滴血。
(夏洛克转过身,要离开法庭。)
鲍西娅:等一等,夏洛克。威尼斯的法律规定任何企图杀害或谋害任何威尼斯公民的人,他所有的一切必须被没收。他的钱和财产的一半必须给威尼斯城,另一半必须给他企图杀害的人。他的生命全凭公爵处置。因此你快快跪下请求公爵开恩吧。
夏洛克:仁慈的先生,我乞求你的饶恕和原谅。
公爵:我将不处死你,但是作为对你的惩罚,你的财产的一半现在是安东尼奥的了。你必须把另一半交给威尼斯城。
夏洛克:把我的命也拿走吧!我的钱财对我就像生命一样宝贵。它们是我唯一的安慰。你们没收了我的财物,也就是要了我的命。
安东尼奥:我将高兴地放弃我应得的夏洛克财产的那一半。夏洛克必须答应在他死后把这笔财产留给他的女儿和女婿。
夏洛克:我答应。现在让我回家吧。我不舒服。
㈡ Hi guys 求一英语小剧本,6人表演剧情时间10分钟左右,以轻松搞笑为主,电视剧电影和小说的剧本随便,请发
搞笑英语话剧剧本《西门吹雪与叶孤城》
搞笑5人剧本《西门吹雪与叶孤城》
演员表:
西门吹雪
叶孤城
花满楼
打更的太监
旁白
道具:牛奶两袋,纸屑若干。
第一幕:决战乡村陌路
旁白:A quiet village is covered with white snow.
Birds are dancing in the cold.
A man is walking along the street, step by step.
Wind is coming in silence.
Another mysterious man approaches.
打更的太监:The weather is dry and things are flammable, take care not catch the fire! I’m 打酱油的!
Y与X相遇.
X:Ohm, I’m sorry to knock you!
Y: Ha-ha, Never mind baby.
X: Excuse me, Could you tell me your name?
Y: ha ha, I won’t change my name! No matter what happens. I’m the most famous——-YeGucheng(登登登登!!!). Who are you?
X: I’m ximenchuixue.
Y(惊讶): Ar, ximenchuixue?
X: Yes, what is wrong?
Y: I heard that you are the best Martial Arts?
X: Great, you know me!
Y(抱腿):Please, please…… Don’t kill me! Let me go!
X: No, I must kill you!
Y: I don’t want to be killed. Let me go!
X: No way! You know?
Y(突然站起冷冷的说):Don’t force me!
X: Pardon!
(Y拿出一袋牛奶)
X(抢过牛奶):Milk, very good! I like drinking it.
Y: Please drink it!
X(喝完牛奶):Thanks, ha-ha
Y: Do you still want to kill me?
X: Sure, must! Milk is milk.
Y(恼怒+冷酷):Very good! Very good! I hope you will not forget what you said!?
X: I’m sure I won’t!
Y: I must give you a lesson! If I don’t beat you this time, I’ll never be having properly! 3-2-1-0
X(捂着肚子,蹲下):Ouch, Ouch!
Y(大笑):Ha Ha……
X(可怜状): Help! Help! Where is the washroom?
Y: What?
X: Toliet?
Y: What?
X: The “WC”?
Y: Oh, I see, go along this street and turn right when you see a crossing road!
X: Thanks, bye-bye.
Y(掏出纸屑吹):This is genuine snow!
H: Stop! Protecting the environment is a basic obligation!
Y: Who are you?
H: Hua—man—-lou! Have you seen ximenchuixue?
Y: Yes, he was beaten by me and is in “WC” now, ha……
H(惊讶):Now you are the best in the world!
Y: You are right!
H: Teriffic! You are the one I’m looking for! Do you want to join in me?
Y: Yes, It’s very good.
H: Ok, follow me; let’s go!
Y: Ok, Let’s go!
(To be continued…)
㈢ 求个英语电影剧本,要那种全英文台词的。短点的,谢谢了。老师让背呢、、、
《lion king》、《forrest gump》、《蓝莓之夜》这三个电影你可以去看看,里面有很多经典桥段。~当然,我个人最喜欢【傲慢与偏见】05版电影里的……
1、达西第一次向伊丽莎白求婚
【达西;】in vain l have struggled and l can bear it no longer. 我不断地想克制自己 但实在撑不下去了
These past months have been a torment. 过去的几个月实在是一种煎熬
l came to Rosings with the single object of seeing you. 我来rosing就是为了见你
l had to see you. 我一定要见你
l have fought against my better judgment, my family's expectation... 我与自我判断 家庭期望
the inferiority of your birth, my rank and circumstance... 你低微的出身 我自己的身份相抗争
all these things, and l'm willing to put them aside and ask you... to end my agony.
我把它们弃之一旁 请求你能结束我的痛苦
【伊丽莎白:】l don't understand. 我不明白
l love you. - 我爱你
【达西:】Most ardently. 满怀深情
2、第二次求婚
【达西:】lf your feelings are still what they were last April...tell me so at once 要是你的态度还是和四月份一样 就请 你立即告诉我
My affections and wishes have not changed... 我的感情和心愿还始终如一
but one word from you will silence me forever. 不过只要你一句话 我就永远不提此事
lf, however, your feelings have changed... 如果 怎么说 你改变了心意...
l would have to tell you, you have bewitched me, body and soul... ... and l love.... l love.... l love you. 我得告诉你 你对我施了魔法 我的肉体 我的灵魂 我爱... 我爱... 我爱你
l never wish to be parted from you from this day on. 我从来没想过 今天要和你分开
【伊丽莎白:】Well, then. 好吧
Your hands are cold. 你的手很冷
好吧,这个剧本虽然很煽情。……
㈣ 灰姑娘英文短剧剧本 小学六年级(要简短,不要太长,10分钟以内)
新灰姑娘 New Cinderella
角色:灰姑娘(戴着深度近视眼镜,满脸雀斑),后母,两个姐姐,王子,小仙女,女孩甲,女孩乙,参加宴会者数人。
道具:深度近视眼镜两副,高跟鞋,拖把,鸡毛掸子,梳子,橡皮筋,西瓜车,SKI化妆品,音乐带,镜子,围巾,流星。
ACT 1
(灰姑娘背对着观众,拿着拖把拖地,身体夸张地跟着音乐律动,再拿起鸡毛掸子清理,后母走出来,刚好清理到她的身边。)
Stepmother: Cinderella, what are you doing? (生气地)
Cinderella: Mum, your dress is a little bit dirty. Let me clean it for you. (用鸡毛掸子清理后母的裙子。)
Stepmother: Stop it! You naughty girl. Look at my face. (拿出镜子给Cinderella看)You had better clean your face first. (怒气冲冲离开)
Cinderella: Oh! My face. What can I do? (望着镜子)
镜子:Oh ,the poor girl. But you are kindhearted.
(Cinderella伤心地唱着Star light, star bright)
Star light, star bright,
First star I see tonight.
I wish I may, I wish I might.
Have the wish I wish tonight.(闭眼祷告)
(这时,天空滑过一颗流星,接着小仙女跑过来,追着这颗流星。)
小仙女:My candy. My candy.(跑着跑着,掉了一样东西)
(Cinderella祈祷完毕,看到地上地东西,捡起来。)
Cinderella: What is it? SKI ,for beauty. Oh, that is for me. Thank you very much.(双手合十做感谢状)
ACT 2
(Cinderella背对观众清理房间)
大姐:Cinderella, comb my hair.
Cinderella: Yes, sister. (将大姐的头发绑成冲天炮)
二姐:Cinderella, get me a scarf.(拿出一条围巾并绑二姐未在手臂上)
(大姐和二姐站起来互看了一眼,并放声大笑。)
大姐:You look so funny.
二姐:You look so funny.
大姐,二姐:(觉得不对劲)Cinderella!
Cinderella: (没戴眼镜,雀斑全消)Yes?
大姐:Cinderella, you look so different.
二姐:Cinderella, your face…
Cinderella: I made a wish and it came true.
大姐,二姐:How did you do that?
(Cinderella 配合滑稽的音效,比手画脚了一番。)
大姐,二姐:Oh! I see. Go to your room, Cinderella. (Cinderella退回房间)
大姐:It is easy, isn’t it?
二姐:Yes. Let’s try.
大姐,二姐:(唱歌)
Star light, star bright,
First star I see tonight.
I wish I may, I wish I might.
Have the wish I wish tonight.
(这时,天空掉下一颗巨大的陨石。)
小仙女:My ball. My ball.
(跑着,跑着,将陨石捡起并向观众,这时身上掉下一样东西。)
大姐:(睁开眼睛)What is it?
二姐:(从地上捡起来)SK.
大姐:It works.
大姐,二姐:(抢着涂抹)Save some for me.
ACT 3
Stepmother: Mary! Judy! Where are you? It is time to party.
大姐,二姐:(沮丧地)We are here.
(大姐,二姐成为大近视眼,脸上并长满雀斑。)
Stepmother: Oh, my goodness! What’s the matter with you ?
大姐,二姐: Mummy! Help us.
ACT 4
Cinderella: (唱Star light, star bright并闭眼祷告)
(这时,天空滑过一颗流星)
小仙女: My candy! My candy!
Cinderella! Stop singing the song.
Here are the car and the dress.
Be sure to come back before twelve.
Cinderella: Thank you, my angel!
ACT 5
(宴会上,大家快乐地跳着舞)
王子:My fair lady .May I have this dance?
Cinderella: Yes, please.
(王子和Cinderella跳着DISCO)
Stepmother: Who’s that?
大姐:She is so beautiful.
二姐:I wish I were the girl.
大姐:Don’t make any wish, stupid girl.
(钟敲响12下) 时钟报时:Dang! Dang! Dang! It is 12 o’clock!
Cinderella: Oh! I have to leave now.(冲忙跑走,掉了一双鞋子。)
王子: Hey! Don’t be so rush. What’s your name?
ACT 6
(在街上,王子看到女孩子就请她试穿鞋子。)
王子:Please try it on.
女孩甲:(试穿后)It is not my size.
女孩乙:(试穿后)It is not mine.
大姐:Let me try it.(但穿不下)
二姐:It is my turn.(也穿不下)
王子:(看到Cinderella)Lady,would you please try it on.
Cinderella:Oh! It’s my shoe.
王子:You are the girl in the party.
Cinderella:Yes, I am。Thank you for bringing me the shoe.
(跑走,并唱着Star light, star bright)
王子:Wait! Wait! I am the prince. Marry me!
小仙女:(穿着Cinderella参加舞会地衣服)I do. I do.
小仙女:(拉着王子地手不由自主一直大叫I do. )
Cinderella,!Stop singing the song and making any wish
10分钟可以念完
㈤ 求一个经典英语电影片段的对话
值得背的电影台词
一《Shawshank Redemption肖申克的救赎》
1.You know some birdsare not meant to be caged, their feathers are just too bright.
你知道,有些鸟儿是注定不会被关在牢笼里的,它们的每一片羽毛都闪耀着自由的光辉。
2.There is something inside ,that they can't get to , that they can't touch.That's yours.
那是一种内在的东西, 他们到达不了,也无法触及的,那是你的。
3.Hope is a good thing and maybe the best of things. And no good thing everdies.
希望是一个好东西,也许是最好的,好东西是不会消亡的。
二《Forrest Gump 阿甘正传》
1.Life was like a box of chocolates, you never know what you're gonna get.
生命就像一盒巧克力,结果往往出人意料。
2.Stupid is as stupid does.
蠢人做蠢事(也可理解为傻人有傻福)。
3.Miracles happen every day.
奇迹每天都在发生。
4.Jenny and I was like peas and carrots.
我和珍妮形影不离。
5.Have you given any thought to your future?
你有没有为将来打算过呢?
6.You just stay away from me please.
求你离开我。
7.If you are ever in trouble, don't try to be brave, just run, just run away.
你若遇上麻烦,不要逞强,你就跑,远远跑开。
8.It made me look like a ck in water.
它让我如鱼得水。
9.Death is just a part of life, something we're all destined to do.
死亡是生命的一部分,是我们注定要做的一件事。
10.I was messed up for a long time.
这些年我一塌糊涂。
11.I don't know if we each have a destiny, or if we're all just floating aroundaccidentally——like on a breeze.
我不懂我们是否有着各自的命运,还是只是到处随风飘荡。
三《The Lion King狮子王》
1.Everything you see exists together in a delicate balance.
世界上所有的生命都在微妙的平衡中生存。
2.I laugh in the face of danger.
越危险就越合我心意。
3.I'm only brave when I have to be. Being brave doesn't mean you go looking fortrouble.
我只是在必要的时候才会勇敢,勇敢并不代表你要到处闯祸。
4.When the world turns its back on you, you turn your back on the world.
如果这个世界对你不理不睬,你也可以这样对待它。
5.It's like you are back from the dead.
好像你是死而复生似的。
6.You can't change the past.
过去的事是不可以改变的。
7.Yes, the past can hurt. But I think you can either run from it or learn fromit.
对,过去是痛楚的,但我认为你要么可以逃避,要么可以向它学习。
8.This is my kingdom. If I don't fight for it, who will?
这是我的国土,我不为她而战斗,谁为呢?
9.Why should I believe you? Everything you ever told me was a lie.
我为何要相信你?你所说的一切都是谎话。
10.I'll make it up to you, I promise.
我会补偿你的,我保证。
四《Gone with The Wind 乱世佳人》
1.Land is the only thing in the world worth working for, worth fighting for,worth dying for. Because it is the only thing that lasts.
土地是世界上唯一值得你去为之工作, 为之战斗, 为之牺牲的东西,因为它是唯一永恒的东西。
2.I wish I could be more like you.
我要像你一样就好了。
3.Whatever comes, I'll love you, just as I do now. Until I die.
无论发生什么事,我都会像现在一样爱你,直到永远。
4.I think it's hard winning a war with words.
我认为纸上谈兵没什么作用。
5. Sir, you're no gentleman. And you miss are no lady.
先生,你可真不是个君子,小姐,你也不是什么淑女。
6.I never give anything without expecting something in return. I always getpaid.
我做任何事不过是为了有所回报,我总要得到报酬。
7.In spite of you and me and the whole silly world going to pieces around us, Ilove you.
哪怕是世界末日我都会爱着你。
8.I love you more than I've ever loved any woman. And I've waited longer foryou than I've waited for any woman.
9.If I have to lie, steal, cheat or kill, as God as my witness, I'll never behungry again!
即使让我撒谎,去偷,去骗,去杀人,上帝作证,我再也不要挨饿了!
10.Now I find myself in a world which for me is worse than death. A world inwhich there is no place for me.
现在我发现自己活在一个比死还要痛苦的世界,一个无我容身之处的世界。
11.You're throwing away happiness with both hands. And reaching out forsomething that will never make you happy.
你把自己的幸福拱手相让,去追求一些根本不会让你幸福的东西。
12.Home. I'll go home. And I'll think of some way to get him back. After all,tomorrow is another day.
家,我要回家。我要想办法让他回来。不管怎样,明天又是全新的一天。
五《TITANIC泰坦尼克号》
1.Outwardly, I was everything a well-brought up girl should be. Inside, I wasscreaming.
外表看,我是个教养良好的小姐,骨子里,我很反叛。
2.We're the luckiest sons-of-bitches in the world.
我们是真他妈的走运极了。(地道的美国国骂)
3.There is nothing I couldn't give you, there is nothing I would deny you, ifyou would not deny me. Open you're heart to me.
如果你不违背我,你要什么我就能给你什么,你要什么都可以。把你的心交给我吧。
4.What the purpose of university is to find a suitable husband.
读大学的目的是找一个好丈夫。
5.Remember, they love money, so just pretend like you own a goldmine and you'rein the club.
只要你装得很有钱的样子他们就会跟你套近乎。
6.All life is a game of luck.
生活本来就全靠运气。
7.I love waking up in the morning and not knowing what's going to happen, orwho I'm going to meet, where I'm going to wind up.
我喜欢早上起来时一切都是未知的,不知会遇见什么人,会有什么样的结局。
8.I figure life is a gift and I don't intend on wasting it. You never know whathand you're going to get dealt next. You learn to take life as it comes at you.
我觉得生命是一份礼物,我不想浪费它,你不会知道下一手牌会是什么,要学会接受生活。
9.To make each day count.
要让每一天都有所值。
10.We're women. Our choices are never easy.
我们是女人,我们的选择从来就不易。
11.You jump, I jump.
12.Will you give us a chance to live?
能不能给我们留一条生路?
13.God shall wipe away all the tears from their eyes, and there shall be nomore death. Neither shall there be sorrow or dying, neither shall there be anymore pain, for the former world has passed away.
上帝擦去他们所有的眼泪.死亡不再有,也不再有悲伤和生死离别,不再有痛苦,因往事已矣。
六《Sleepless in Seattle西雅图不眠夜》
1.Work hard! Work will save you. Work is the only thing that will see youthrough this.
努力工作吧!工作能拯救你。埋头苦干可令你忘记痛楚。
2.You make millions of decisions that mean nothing and then one day your ordertakes out and it changes your life.
你每天都在做很多看起来毫无意义的决定,但某天你的某个决定就能改变你的一生。
3.Destiny takes a hand.
命中注定。
4.You know, you can tell a lot from a person's voice.
从一个人的声音可以知道他是怎样的人。
5.People who truly loved once are far more likely to love again.
真爱过的人很难再恋爱。
6.You know it's easier to get killed by a terrorist than get married over theage of 40.
你知道,女人过了40想出嫁就难了,被恐怖分子杀死都比这容易。
7.You are the most attractive man I ever laid ears.
你是我听过的最帅的男士。
8.Why would you want to be with someone who doesn't love you?
为什么留恋一个不爱你的人?
9.When you are attracted to someone it just means that your subconscious is attractedto their subconscious, subconsciously. So what we think of as fate, is just twoneuroses knowing they are a perfect match.
当你被某个人吸引时,那只是意味着你俩在潜意识里相互吸引。因此,所谓命运,就只不过是两个疯子认为他们自己是天造一对,地设一双。
10.Everybody panics before they get married.
每个人婚前都会紧张的。
11.Your destiny can be your doom.
命运也许会成为厄运。
12.The reason I know this and you don't is because I'm younger and pure. So I'mmore in touch with cosmic forces.
之所以我知道而你不知道是因为我年幼纯洁,所以我比较能接触宇宙的力量。
13.I don't want to be someone that you're settling for. I don't want to besomeone that anyone settles for.
我不想要你将就,我也不想成为将就的对象。
14.What if something had happened to you? What if I couldn't get to you? Whatwould I have done without you? You're my family. You're all I've got.
要是你出了事怎么办?要是我找不到你怎么办?如果没有你我该怎么办?你是我的家人,你是我的一切。
七《GARFIELD加菲猫》
1.Money is not everything. There's MasterCard.
钞票不是万能的, 有时还需要信用卡。
2.One should love animals. They are so tasty.
每个人都应该热爱动物, 因为它们很好吃。
3.Save water. Shower with your girlfriend.
要节约用水, 尽量和女友一起洗澡。
4.Love the neighbor. But don't get caught.
要用心去爱你的邻居, 不过不要让她的老公知道。
5.Behind every successful man, there is a woman. And behind every unsuccessfulman, there are two.
每个成功男人的背后, 都有一个女人. 每个不成功男人的背后, 都有两个。
6.Every man should marry. After all, happiness is not the only thing in life.
再快乐的单身汉迟早也会结婚, 幸福不是永久的嘛。
7.The wise never marry, and when they marry they become otherwise.
聪明人都是未婚,结婚的人很难再聪明起来。
8.Success is a relative term. It brings so many relatives.
成功是一个相关名词, 他会给你带来很多不相关的联系。
9.Love is photogenic. It needs darkness to develop.
爱情就象照片, 需要大量的暗房时间来培养。
10.Children in backseats cause accidents. Accidents in backseats causechildren.
后排座位上的小孩会生出意外, 后排座位上的意外会生出小孩。
11.Your future depends on your dreams. So go to sleep.
现在的梦想决定着你的将来, 所以还是再睡一会吧。
12.There should be a better way to start a day than waking up every morning.
应该有更好的方式开始新一天, 而不是千篇一律的在每个上午都醒来。
13.Hard work never killed anybody. But why take the risk?
努力工作不会导致死亡。那么为什么我还要去实践?
14.Work fascinates me. I can look at it for hours!
工作很有意思。尤其是看着别人工作!
15.God made relatives; Thank God we can choose our friends.
神决定了谁是你的亲戚, 幸运的是在选择朋友方面他给了你留了余地。
㈥ 糖果屋英语剧本,短片
“把孩子们丢到森林里去吧!不然,我们都要饿死了呀!”新妈妈说。
"Take the children into the forest! Otherwise, we will starve to death!" Mother said.
“不行,那太残忍了。”
"No, that's too cruel."
“好,那你就去找食物来呀。”
"Well, then you have to look for food."
因为实在太贫穷,不得已,父亲只好答应了。
Because it was too poor, no, father had promised.
韩赛尔和格雷尔兄妹俩听了很伤心。聪明的韩赛尔趁爸妈都睡了以后,偷偷的跑到院子,捡了许多石子放在口袋里。
Hansel and Gretel are brother and sister listened very sad. Bangui smart, while after theparents were asleep, secretly went to the yard, pick up a lot of stones in my pocket.
第二天,夫妇俩果然带他们到森林去,韩赛尔便沿途丢下了许多石子,以做为回家时认路的路标。
The second day, the couple was to take them to the forest, Hansel along the way and leavemany stones, to sign as home to know the way.
“你们在这里等着,我们去砍柴啊。”
"You wait here, we go to the wood."
兄妹俩坐在草地上玩耍,不知不觉就睡着了。等醒来时,天已经黑了。
The brother and sister sat on the grass to play, imperceptibly asleep. Wake up, it was already dark.
格雷尔害怕得哭了起来。韩赛尔牵着哭泣的妹妹,循着石子的记号,走回家去。
Gretel frightened and cried. Hansel took the crying sister, follow the stones mark, walked home.
两人终于回到家来,爸爸非常高兴,但妈妈却沉着脸。
Two people finally came home, my father is very happy, but mother was calm face.
才过了几天,韩赛尔又听到妈妈对爸爸说:“这次,一定要让他们回不来。”
Only a few days, Hansel heard the mother said to the father: "this time, to make sure they don't come back."
晚上,韩赛尔想去捡石子,但门被锁上了。
At night, Hansel want to pick up the stones, but the door is locked.
第二天,也是同样的情形,韩赛尔只好用面包代替石子,沿路撒下去。没想到,面包却被鸟给吃个光。
The second day, the same is the case, Hansel had to use bread instead of stones, and down along the road. Unexpectedly, the bread was the bird to eat a light.
兄妹俩一直睡到半夜才醒来,韩赛尔安慰着妹妹说:“没关系,面包屑会告诉我们回家的路。”
The brother and sister always woke up in the middle of the night, Hansel comfort her said:"never mind, bread crumbs will tell us the way home."
可是,怎么找也找不到面包屑。
But, can not find how to find bread crumbs.
“啊!怎么办呢?”
"Ah! How to do?"
“肚子好饿呀!”
"Hungry!"
两人饿着肚子在森林里徘徊,格雷尔禁不住又哭了起来。
Two people hungry belly wandering in the forest, Corran couldn't help crying.
“妹妹,不要哭,等天亮了,哥哥再带你回家。”
"Sister, don't cry, dawn, brother to take you home."
夜更深了,兄妹俩累得不知不觉的又睡着了。
Deeper night, brother and sister both tired imperceptibly asleep again.
不久,天亮了。
Soon, the dawn.
兄妹俩一醒来,就努力的寻找出路,走啊走的,突然,韩赛尔的眼睛一亮,叫着说:
Both brother and sister to wake up, just to find a way out, walked and walked, suddenly,Hansel's eyes a bright, cried:
“看!那有栋房子!”
"See! The house!"
他们高兴的走近一看,“哇!这房子全部是用糖果、饼干做成的呀!”
They're happy approached a look, "wow! This house is all with candy, cookies made!"
兄妹俩实在是饿坏了,忍不住飞奔过去,拆下房子忘情的吃了起来。
Brother and sister both is really hungry, could not help but flew past, remove the house is indifferent to eat up.
“啊!真好吃!”
"Ah! This is delicious.
这时,从背后传来和蔼的声音说:“是谁在啃我的房子呀?”一位贵夫人从屋里走出来。
Then, from behind the gentle voice said: "who is nibbling at my house?" A lady came out from the house.
“对不起,我们是在森林里迷路的孩子。”
"Sorry, we are lost in the forest children."
贵夫人很温和的说:“噢!可怜的孩子,进来吃吧!屋子里还有许多好吃的东西。”
Your wife is very modest and said: "oh! Poor child, come and get it! There are many good things in the house."
吃饱后,贵夫人就让他们俩人睡在漂亮又舒适的床上。兄妹俩好开心哦,不一会便睡着了。
After eating, your wife let both of them sleep in beautiful and comfortable bed. Brother and sister both good happy Oh, soon fell asleep.
“嘿嘿嘿……成功啦!”
"Hey hey hey...... Success!"
其实,贵夫人是一个吃人的魔女变的。“嗯!男的较胖,先吃他好了。”
In fact, your wife is a man eating witch change. "Well! The man is fat, eat him."
第二天,韩赛尔就被关到一个大箱子里去。
Second days, Hansel was close to a big box.
格雷尔高兴的跑去打开箱子,将韩赛尔救了出来。
Corran was happy to run to open the case, Hansel will be saved.
“哥哥,哥哥!魔女死掉了!”
"Brother, brother! The witch is dead!"
“啊!真的吗?”
"Ah! Really?"
“嗯!真的。”格雷尔将经过情形告诉哥哥。
"Well! Really." Corran will be after the case told brother.
兄妹俩高兴的拥抱着。韩赛尔感动的说:“妹妹,你好勇敢哦!”
Brother and sister both happy to embrace. Hansel moved to say: "sister, you brave oh!"
“不,”格雷尔说:“哥哥你才聪明呢!”
"No," Gretel said: "brother you're smart!"
两人高兴得到处跑。在地下室里,他们发现有个大箱子,就打开来看。
Two people happy to get away. In the basement, they found a big box, open and see.
“哇!好漂亮哦!”
"Wow! That's lovely!
原来,箱子里装着满满的珠宝和金币。
Originally, in the box full of jewels and gold.
韩赛尔说:“我们带一些回家当作礼物吧。”
Hansel said: "we take some home as a gift."
两人把珠宝和金币往口袋里塞,“好了,快回家吧。趁天还没黑之前,赶快找到出路!”韩赛尔紧紧的牵着妹妹的手,走出了魔女的房子。
Two the jewelry and coins into his pocket, "well, hurry home. While it's not black before, to find a way out!" Hansel tightly holding her hand, out of the witch's house.远远的,他们就看到了自己的家。
So far, they will see his home.
“哇!回到家了。”
"Wow! Back home."
兄妹俩快步的跑着。
The brother and sister quickly ran.
父亲看到他们回来,高兴的张开双手,紧紧的抱住他们。
Father saw them back, happy with open arms, hug them.
兄妹俩将身上的金银珠宝,拿了出来,说:“爸,您看,我们带回了礼物哦!”接着又把经过情形告诉了爸爸。
The brother and sister will be on the gold and silver jewelry, take out, said: "Dad, you see, we are back to the gift!" Then the story told dad.
“噢!我可怜的孩子。以后再也不叫你们离开了。”
"Oh! My poor child. Never let you leave."
在这期间,爸爸每天过着悲伤的日子,而妈妈也死了。
During this period, dad every day have a sad, but mother also died.
从此,一家三口又快乐地生活在一起。
Since then, a family of three and happy life together.