英语电影能转换国语吗
Ⅰ 三语电影怎么切换国语
你经格式工厂转完之后电影就变成国语的。
你现在需要把mkv格式的电影重新用格式工厂转一次。
选中、右键、剪辑。之后弹出一个框,右下角就可以选择音轨了,选完按确定就可以了,其他的照常操作,再重新输出。
Ⅱ 怎么将英语电影转变成成国语发音
当然可以,如果下的是DVD、HD之类的音轨和视频分离了的电影,可以单独下载该电影的国语mp4音轨,然后在播放中选择这个音轨播放就行了。有些HD同时带有国、粤、英这些MP4外挂音轨,播放中可以自由选择。
Ⅲ 电影中的英语能否转换普通话请高手说一下..谢了.
这主要要看电影是不是双语的,一般比较正规的片子都是双语的,用播放器打开之后,选择 左声道 就是国语,右声道就是外语,如果选了声道还是没有的话,就是该片子不是双语的,那就没办法了
Ⅳ 怎样把电影声音调成国语
把电影声音调成国语首先需要电影本身具备两种语音功能,不同网站所拥有的功能不同,操作方法不同,但大体一致,以优酷电影为例,切换电影语音功能操作如下:
1、首先进入优酷网的官方网站首页,如下图所示:
Ⅳ 电影里是英语说话,能转换成中文吗
原版电影没有中文配音的,不能转化。除非你看的是译制片,已经全部是中文配音的了。
Ⅵ 在电影里面怎样把语言翻译成国语
如果你是想制作字幕这个工作量就比较大了,一个人做确实比较难....如果你只是降一部英语电影的字幕翻译成中文自己看,那就相对简单些了。
如果你不是听译,那首先你要有英文字幕在手,然后一句一句翻译成英文,这没啥好说的,自己下功夫翻译,当然可以借助翻译工具先翻译,然后自己再做整理,这样效率比较高。如果要制作字幕,出了要翻译成中文外,还有制作时间轴,就是你要标记好每句台词出现的时间,这样你才能配上去,然后将翻译出的中文字幕和时间轴对上,最后做校对,校对完成才算一个合格的字幕
是你要翻译字幕 还是你要把调成你观看的语言?
Ⅶ 电影中的多种语言,如日语、韩语、英语。怎样转换成汉语,
电影中的多种语言,如日语、韩语、英语。怎样转换成汉语,
木有办法。即使有,翻译出来的也是乱七八糟,时间轴绝对乱了手启渗。
怎样把电影中的外语转换成汉语
你说的是配音还是字幕?
下载的时候直接下原音中文字幕,或者是国语配音不就行了。
如何把电影的其他语言如英语转换成汉语
如果你下载的是mkv格式的视频,如果用的是暴风影音,在播放的时候,点右键,在音频选项里就有,AVI格式同样,但是如果你下的是中英同声道的,可以通过调节左右音响来改变
怎么把电影日语转换成汉语
这个转了了,都是剪辑人员弄好的,软件现在还办不到
英语怎样转换成汉语
有很多种方法,很多种工具。但是,问题是,转化成汉语干什么呢?翻译只能降级,不能升级!
电影双语怎么转换成汉语
一般双语的视频都是两个声道同时运行,你试着关一个声道,如果不是国语,那就要关另外一个。
为什么网络电视PPTV中的电影的语言都是英语?能不能转换成汉语?怎样转换?
这个是人家已经做好的,不能修改,你得自己去找汉语的
有没有能把电影中的日语转换成汉语发音的工具
没有,不然为啥会有很多电影字幕的制作工作组的存在?
怎样将电影中的英语改成汉语
到旁祥射手网上下载字幕
vivo x3怎样把系统语言英文转换成汉语
您好!
您可以点击桌面的settings-more settings-language-简体中文即可切换回系统语言为简体中文。
如果有任何问题可以随时来咨询我们的。非常感谢您对我们vivo的支持,祝毕脊您生活愉快!
Ⅷ 到底怎么把英语电影翻译成中文电影
只有找专业的人士给你翻译了,因为现在没有能直接给英语电影翻译成国语的。我们平时看的VCD或是DVD可以国语和英语转换是回为这些带子在制作的时候,有两个声道,一个声道放的是英语,一个放的是国语,当我们要听哪一个语言版本的时候就把另一个给关了,这就是我们平时看的带子,而你说的什么都没有,是无法转成中文的。