当前位置:首页 » 英文电影 » 英文版电影周记七年级

英文版电影周记七年级

发布时间: 2023-07-16 09:21:23

‘壹’ 七年级水平的英语作文 60词 写看英文电影的观后感 !!!!

I loved watch cartoons before,but recently I saw an action movie called Transformers.It tells us the righteous will definitely beat the evil. The leading man was brave and he saved the world with his wisdom. The robots didn't disappointed me too.They were cool as much as they could be.I love each of those characters. From this movie,I learned a lot.
以前我喜欢看卡通,不过最近我看了一部名叫《变形金刚》的动作片。它告诉了我们正义总会打败邪恶。男主角很勇敢,他用智慧拯救了世界。变形金刚们也特别的酷!我喜欢这部电影里的每一个角色。从这部电影中我学到了很多。

希望采纳,谢谢。

‘贰’ 英语周记,写我喜欢杨幂并写喜欢她演的电影和电视以及歌曲,并翻译

写我喜欢杨幂并写喜欢她演的电影和电视以及歌曲
Write I like Yang Mi and I like her movies and TV and songs

‘叁’ 60字初一寒假英语周记 四篇

My family
I love my family, because I have a happy family.
My father is an English teacher. His name is Jacky. He is thirty-eight. He likes playing basketball. What’s my mother job? Is she a teacher? Yes, you’re right! My mother is very kind and nice, she is thirty-seven. My mother is always laborious work. I love my parents!
On Saturday and Sunday, I often go to the library and play the piano, My father go to play basketball. Sometimes, we watch TV and listen to music at home.
I love my family. Because I’m very happy to live with my parents together!
我的家庭
我爱我的家庭,因为我有一个快乐的家庭.
我的爸爸是一名英语教师,他的名字叫Jacky.他今年38岁.他非常喜欢打篮球.我的妈妈是赶什么呢?她是一名教师吗?是的.你说对了!我的妈妈是一个很亲切、友善的人,她今年37岁.我妈妈总是勤劳的干活.我爱我的父母.
在星期六和星期天里,我经常去图书馆和弹钢琴.我爸爸去打篮球.有时侯,我们都在家看电视和听音乐.
我爱我家.因为我和爸爸妈妈一起生活得很开心!
Lan and Fred
Lan and Fred were boys. They were both twelve years old, and they were in the same class in their school. Last Friday afternoon they had a fight in class, and their teacher was very angry. He said to both of them, “Stay here after the lessons this afternoon, and write your names a thousand times.” After the last lesson, all the other boys went home, but Lan and Fred stayed in the classroom with their teacher and begin writing their names.
Then Fred began crying.
The teacher looked at him and said,” Why are you crying, Fred?”
“Because his name’s Lan May, and mine’s Frederick Hollingsworth,” Fred said.
易恩和富雷得

易恩和富雷得都是男孩,他们都十二岁了。他们在学校里是同班同学。上周五下午他们在学校里打了一架。为此老师很生气。老师对他们说:“下午下课后留在着把你们的名字写一千遍。”
最后一节课下课,所有的学生都回家了。只有易恩和富雷得被他们的老师留在教师里抄写他们的名字。
接着富雷得哭了起来。
老师看了看他问:“富雷得,你为什么要哭呢?”
“因为他的名字是Lan May, 而我的名字确是Frederick Hollingsworth,”富雷得回答道。
Ann’s Diary
Today was Sunday. Today was September 30th, 2004. It was a boring day. It was hot. I was not a work.
I watched TV all morning. The shows were boring. Then I called my friend, Nancy. She wasn’t at home. I didn’t know where she was.
At twelve I was hungry. There was not any food in the fridge. I was lazy. I was tired. Then I ate lunch outside. At one o’clock. I was in bed. In the afternoon I was at the movies. The film was boring. I'm glad tomorrow is Monday. I can go to school and see my friends.
安的日记
今天是星期天,2004年9月30日。这是令人厌烦的一天。今天天气很热,我呆在家里,不用去上学。
我看了一上午的电视。电视节目和无聊。于是我给好朋友南西打电话,可她不在家。我不知道她去哪里了。
十二点我饿了,可是冰箱里什么食物都没有。我很懒惰,也很劳累,于是我出去吃了午饭。一点我上床睡觉。下午我去了电影院。电影很无聊。很高兴明天就是星期一了,我有可以返回学校见到我的好朋友了。
Notice
To all the teachers and students in Grade 7,
This afternoon, all the students in Grade 7 will go to the West Hill to plant trees. We'll take a bus there, and make sure to gather at the school gate at 2pm. Don't be late.

The school office
March 18th, 2006

告示
今天下午七年级全体同学要乘车去西山(West Hill)植树(plant trees).请2:00准时在校门口集合

或者

watermelon is many people's favorite. it is sweet and it has a lot of water. watermelon has two colors, green outside and red inside. people usually have watermelons in summer. but nowadays we can eat watermelon every season in the year.

西瓜
西瓜是很多人喜欢的食物。它很甜而且水量多。西瓜的颜色,外面是绿的里面是红的。人们以往通常在夏天才吃西瓜,但现在一年的每个季节我们都可以吃到西瓜了。
Inside the Russian Embassy in London a KGB colonel puffed a cigarette as he read the handwritten note for the third time. There was no need for the writer to express regret, he though. Correcting this problem would be easy. He would do that in a moment. The thought of it caused a grim smile to appear and joy to his heart. But he pushed away those thoughts and turned his attention to a framed photograph on his desk. His wife was beautiful, he told himself as he remembered the day they were married. That was forty-three years ago, and it had been the proudest and happiest day of his life.

在伦敦的俄国使馆,一位克格勃上校一边吞云吐雾,一边读着一张手写的字条,这已是他第三次在读这张字条了。便条的作者不必表示遗憾了,上校这样想着。纠正这个错误其实很容易。他只要一会儿工夫便会做到。想到这里,他的脸上不禁浮现出一种可怕的笑容,他内心深处既伤感而又快活。上校从沉思中游离出来,将注意力集中到桌子上的一个像框上,他的妻子是位美丽的女人,当想起他们成婚的那一天时他不禁自语道。那已是43年前的事情了,可却是他一生中最自豪最幸福的日子。

What had happened to all that time? Why had it passed so quickly, and why hadn't he spent more of it with her? Why hadn't he held her close and told her more often that he loved her? He cursed himself as a tear came from the corner of his eye, ran down his cheek, then dropped onto the note. He stiffened and wiped his face with the back of his hand. There was no need for remorse or regret, he told himself. In a few moments he would join her and at that time would express his undying love and devotion.

那些时候都发生了什么?为什么时光流逝得如此之快?为什么他没能将更多的时光用来陪伴她?为什么他没能将她搂紧,更多次地告诉她他爱她?他于是开始诅咒起自己,泪水也忍不住夺眶而出,流过面颊,最后滴落在字条上。这时,他板起了面孔,用手背揩去了眼泪。已经没有必要来自责与悔恨了,他对自己说道。很快他不就会与她团聚了吗?到那时,他将再向她表达他永恒的爱与忠心。

After setting the note ablaze he dropped it into an ashtray and watched it burn. For a time the names cast moving shadows on the walls of the darkened room, then they nickered and died out. The colonel dropped the cigarette to the floor and ground it out with his heel, then clutched the photograph to his breast, removed a pistol from his pocket, placed the barrel in his mouth and pulled the trigger. In the ashtray a small portion of the note remained. Where it had been wetted by his tear it had failed to bum, and on that scrap of paper were the words "died yesterday."

他点燃了字条,将它扔进了烟灰缸中,看着它慢慢地燃烧起来。在火苗的映衬下,这间漆黑的屋子里的四壁一时变得影影绰绰。不一会儿,火苗成了星星点点,渐渐地熄灭了。上校把香烟扔在了地板上,用后脚跟碾灭,随后抓起照片放在自己的胸前。他从衣兜中掏出了一把手枪,将枪筒放进自己的嘴中,接着扣动扳机。在烟灰缸中还残留着一小片字条,由于被上校的泪水浸湿而未能燃尽。在这块残片上有这样几个字“昨天去世”。

Five Fantastic Mascots 精彩绝伦五福娃
Five Olympic mascots were unveiled exatly 1000 days before the Beiling Olympic opening ceremony . The long--anticipated mascots feature four of China's most popular animals--the fish,the panda,the Tibrtan antelope and the swallow .The fifth mascot is the brightly burning Olympic flame.
Each of the mascots has a repeated two-syllable name. This type of name is a traditional way of showing affection for children in China.BeiBei is the fish,JingJing is the panda , HuanHuan is the Olympic flame,YingYing is the Tibetan antelope and NiNi is the swallow.When their names are put together---they say "Welcome to Beijing".
The five elements of nature,including the sea,forest,fire,earth and sky are found in the mascot's origins and headpieces. These special headpieces also display the uniqur folk and culture of China. Each mascot also symbolizes a different blessing ---prosperity,happiness,passion,health and good luck.
It is the first time more than three mascots will share the important ty of representing their host country .Han Meilin,chief of the mascot design team explained that ,"China has such a profound and diversified culture that no single mascot could possibly represent it !That is why we chose to proce five mascots instesd of one
翻译:

正值北京奥运会开幕式前整整一千天之际,五个奥运会吉祥物揭开了神秘的面纱。人们翘首以待的奥运吉祥物代表了中国最受欢觃的四种动物——鱼、熊猫、藏羚羊及燕子。第五个吉祥物是熊熊燃烧的奥运圣火。
每个吉祥物都有一个叠音名字。在中国,叠音名字是对孩子们表示喜爱的一种传统方式。贝贝代表鱼,晶晶代表熊猫,欢欢代表奥运圣火,觃觃代表藏羚羊,而妮妮代表燕子。把他们的名字放在一起就是“北京欢觃您!”
吉祥物的訽形及头饰充分体现了包括大海、蒧林、火、大地及天空在内的大自然的五大元素。这些特别的头饰也充分展示了中国的民间艺术及传统文化。每一个吉祥物也代表着不同的祝福——繁荣、欢乐、激情、健康和好运。
这是第一次有三个以上的吉祥物共同承担代表东道国的重任。吉祥物设计组组长韩美林解释说:“中国有如此博大精深的文化,不是一个吉祥物就能完全展示出来的。所以我们选择设计出五个而不是一个的吉祥物。

Keep Your Direction 坚持你的方向

What would you do if you failed? Many people may choose to give up. However, the surest way to success is to keep your direction and stick to your goal.

On your way to success, you must keep your direction. It is just like a lamp, guiding you in darkness and helping you overcome obstacles on your way. Otherwise, you will easily get lost or hesitate to go ahead.

Direction means objectives. You can get nowhere without an objective in life.

You can try to write your objective on paper and make some plans to achieve it. In this way, you will know how to arrange your time and to spend your time properly. And you should also have a belief that you are sure to succeed as long as you keep your direction all the time.

翻译:
如果失败了你会怎么做?很多人可能会选择放弃。然而,要想成功,最可靠的方法就是坚持你的方向和目标。

在通往成功的路上,你必须坚持你的方向。它就像一盏灯,在黑暗中为你指路,帮助你度过难关。否则,你很容易就会迷失方向或犹豫不前。

方向意味着目标。人生如果没有目标,将一事无成。

你可以试着把你的目标写在纸上,并制定实现目标的计划。这样,你就会懂得如何合理安排时间,如何正确地支配时间。而且你还要有这样的信念:只要你一直坚持自己的方向,你就一定可以成功。
终于完成了

‘肆’ 初一适合看的英文电影有哪些

英文电影是很好的英语学习资料,而初一学生看电影学口语是很好的学习方法,下面是我整理的初一适合看的英文电影推荐,供大家参考。

适合初一看的英文电影推荐

《幸福终点站》

《风雨哈佛路》

《阿甘正传》

《肖申克的救赎》

《放牛班的春天》

《朗读者》

《海上钢琴师》

《死亡诗社》

《大鱼》

《忠义犬八公》

《歌舞青春》

《魔法师的学徒》

《三个白痴》

《美丽人生》

《音乐之声》

《天使爱美丽》

《心灵捕手》

《阿呆与阿瓜》

《料理鼠王》

《纳尼亚传奇》

《艾尔文与花栗鼠》

《哈利波特》

《冰河世纪》

《新基督山伯爵》

《公主日记》

初一学生看英文电影有什么好处

1、极大地提高初一英语学习者对英语学习的兴趣。有助于通过电影的画面情节体悟语言的含义,避免学习中因听不懂、看不懂而去过多寻求字典等其他手段帮助。

2、电影里的词汇和短语能有鱼缸一样的真实活泼语言环境、记忆深刻。大部分市面上的词汇书,是请老外一个一个朗读,没有具体的场景,词汇和短语是孤立的。而在电影里面,大家可以清晰地看到或者感受到这个词或词组是在什么情况、什么场景下使用出去的。

3、仅仅看懂电影对学好英语是远远不够的,每一个力求上进的初一英语学习生,都会追求更多地掌握语言文字地实际运用。为了达到这个目的,必要的办法就是记笔记。这是老方法,但是很管用!“好记性不如烂笔头”,当你把经常错过的、听不懂的、常用的语言句子词组一次次写在本本上,经过十来部电影观看后,这些问题往往迎刃而解,你会马上体会到这个方法会带给你的巨大收获。

‘伍’ 英语电影观后感(英文版),急求啊、!!!!

功夫熊猫 Or the dream factory has always been the high standard, the screen exquisite detail, vivid characters vivid, touching story twists and turns, the most important thing is it in the most simple and easy to understand that the way of a token, that is - there is no shortcut to the world and Cheats, the only winning Famen is believe in themselves. More do not want to repeat the story, because it really well. Look at the process, appeared frequently Huiyi people laugh, the whole atmosphere is relaxed and go. This film has done very authentic, a little bit by the Westerners did not interpret the feeling, no matter which story or convey the moods, whether the screen or the details are all the way east; only special is probably the Speaking of modern, such as, for example ok 中文意思 还是一贯的梦工场的高水准,画面精致细腻,人物生动传神,故事情节曲折动人,最重要的是它以最简单易解的方式说明白了一个道理,那就是——世界上没有任何捷径和秘籍,唯一的制胜法门就是相信自己。 不想再说更多的剧情,因为它真的很出色。看的过程中,频频出现人们会意的笑声,整个氛围相当的轻松和惬意。这个片子做得非常地道,一点儿也没有是由西方人演绎的感觉,不论是故事还是其中传达的意境,不论是画面还是其中的细节,都是东方式的;唯一特别的可能就是出现的现代的口语,比如ok之类的。

‘陆’ 初一水平的英语周记,我与同学看电影

Yesterday,my friends Lisa and I went to zhe cinema.we saw a very wonderful movie ,it's name is 'Transformers 4',wo,it was very cool,in this movie,we saw many robot,and we bought a robot present!

‘柒’ 英语周记及翻译

英搜颂判语周记及翻译(1)

Last night, I watched a movie, it is about two teenagers, they have cancer, but the boy is positive about life while the girl is negative about life。 They meet each other, then the girl is affected by the boy, she starts to see the beautiful things in her life。 I am so moved by the movie, though the ending of the movie is not so perfect, we see the change of the girl's life。 The topi of the movie is to tell people to be positive about life, no matter what happens, even the bad fortune they get, they still need to smile every day。 People need to find the beauty of life, so they won't life live without meaning。

昨晚,我看了一部电影,那是关于两个青少年,他们身患癌症,但是男孩对生活很乐观,然而女孩子却对生活很悲观。他们遇见了彼此,然后女孩受到了男孩子的影响,她开始看到了生活的美好食物。我被这部电影深深地感动,虽然电影樱拆的结局不是那么的完美,但世改是我们看到了女孩生活的改变。电影的主题是告诉人们要对生活乐观,无论发生什么事情,即使他们遇到不幸,仍然需要每天乐观面对生活。人们需要发现生活的美,这样他们就不会活得没有意义。

英语周记及翻译(2)

The philosopher George Santayana, at the age of eighty—eight, admitted that things no longer seemed so simple to him as they did fifty years ago。

哲学家乔治·桑塔亚那在八十八岁高龄时坦言在他眼里事物不再像五十年前那么简单。

Even those of us who have not reached Mr。 Santayana’s age must share that feeling; but we must act by the best light we have, hoping that the light will grow brighter— and we have reason to hope it will, so long as men remain free to think。 The most important thing in the world, I believe, is the freedom of the mind。 All progress, and all other freedoms, spring from that。

我们当中那些即使未到桑塔亚那先生那个年纪的人一定也有同感,但我们必须在最充足的光线下活动,并且希望光线会更明亮——只要人类仍然有思想的自由,我们有理由希望它会更明亮。我相信世上最重要的事情是思想的自由,所有的进步及其他一切自由皆源于此。

It is a dangerous freedom, but this is a dangerous world。 You cannot think right without running the risk of thinking wrong; but for any evils that may come from thinking, the cure is more thinking。 Over much of the world, at present, the freedom of the mind is suppressed。

这种自由是危险的,但这个世界本身就危险。不冒犯错误的风险就无法正确地思考,但是对于任何思想可能带来的邪恶,治疗的药方是进一步思考。目前世界上许多地方思想的自由受到压制。

We have got to preserve it here, despite the efforts of very earnest men to suppress it—men who say, and perhaps believe, that they are actuated by patriotism, but who are doing their best to destroy the liberties which above all are what the United States of America has meant, to its people and to humanity。

我们必须在这里保留思想的自由,即使有些一本正经的人竭力遏制它——这些人口口声声说他们这样做是基于爱国,也许他们真这样想,但他们却在竭尽所能摧毁自由,而拥有自由正是美利坚合众国对它的民众和整个人类的首要意义之所在。

This is perhaps a less personal statement than most of those in “ This I believe”。 If so, it is because a man of my age, in his relation to himself, runs mostly on momentum; and it is a little difficult to look back and figure out what give him the push, or the various pushes。

这种观点也许不像这个节目大多数观点那样带个人感情色彩,如果真是如此,则是因为一个人到我这个年纪大多靠冲动处理与自己的关系,让他回过头来想清楚是什么激励了他是有点困难的。

What he has to consider now is what he can contribute to the present, or the future, as a member of a very peculiar species—possibly even a unique species—which has immense capacities for both good and evil, as it has amply demonstrated ring its recorded history。

现在他要考虑的是作为一个非常特殊的种群(也许甚至是独一无二的种群)的一员,能为现在或将来做出什么贡献。历史记载已充分证明这一种群无论行善还是作恶,能力都很强。

That history to date is ———barring some unpredictable cosmic disaster———the barest beginning of what may lie ahead of us。 But we happen to live in one of the turning points of history—by no means the first, as it will not be the last; and the future of mankind will be more than usually affected by what we do in this generation。

那需要标注日期的历史阻止了一些不可预知的宇宙灾难,也许是摆在我们眼前的最原初的`开端,而我们碰巧身处历史转折点之一——绝不是第一个也不会是最后一个;我们这一代的所作所为将对人类的未来造成较大的影响。

What should we do? Well, first of all and above all, preserve freedom, and extend it if we can。 Beyond that I don’t know how better to define our business than to say we should try to promote an increase of decency。 Decency in the sense of respect for other people; of taking no advantage; of never saying,”

我们该怎么办?嗯,首先也是最重要的是保留自由,尽我们所能拓展自由。除此之外,除了说我们应该努力促使人们不断端正行为之外,我不知道该如何更好地说明我们的这一事业。行为端正意味着尊重他人、不利用人、永远不说:“得让这个人吃些苦头我心里才舒服。”

This man must be miserable in order that I may be comfortable。” This is not as easy as it looks; it’s impossible to exist without hurting somebody, however unintentionally。 But there are limits。 I do not believe that human life is accurately represented by Viggeland’s famous sculptured column in Oslo, of people climbing over one another and trampling one anther down。 The Nazis, when they occupied Norway, greatly admired that sculpture。

这看起来容易,做起来难,因为我们不可能在生活中不伤害他人,无论这种伤害多么无心,但是伤害是有限度的。我不相信挪威奥斯陆市维格兰雕塑公园着名的“生命之柱”上人们从别人身上爬过去再把人往下踩的情景准确地表现了人类的生活。纳粹在占领挪威时对那根石柱顶礼膜拜。

They would。 But the rest of us can do better than that; many men and women in every age have done better, and are doing it still。

他们会照此行事,可我们其他人的行为可以比他们有人性,每个时代的众多男男女女都是如此,现在仍然如此。

The Scottish scientist J。B。S。Haldane once said that the people who can make a positive contribution to human progress are few; that most of us have to be satisfied with merely staving off the inroads of chaos。

苏格兰科学家约翰·伯登·桑德斯·霍尔丹曾说能为人类发展做出积极贡献的人寥寥无几,大多数人只能满足于避开乱世的侵扰。能那样已经够难了,尤其是当今这个动荡不安的时代

That is a hard enough job—especially in these times, when those inroads are more threatening that they have been for a long time past。 But if we can stave them off, and keep the field clear for the creative intelligence, we can feel that we have done our part toward helping the human race get ahead。

人们的生存在过去很长一段时间都不曾像现在这样遭到威胁。但如果我们能够避开这些混乱的侵扰,为人类创造性的智慧创造空间,我们就能感到自己已经为推动人类前进的步伐尽了绵薄之力。

英语周记及翻译(3)

IT HAS NOT been easy for me to meet this assignment。 In the first place, I am not a very articulate person, and then one has so many beliefs, changing and fragmented and transitory beliefs———besides the ones most central to our lives。 I have tried hard to pull out and put into words my most central beliefs。

完成这一任务对我并非易事。首先,我是个不善言辞的人,其次,除了生活中最主要的信仰之外,一个人还有如此多的信仰,变化的、零星的和短暂的信仰。

I hope that what I say won’t sound either too simple or too pious。

我努力将最主要的信仰说出来,并希望我的话听起来不会太简单,或虔诚过度。

I know that it is my deep and fixed conviction that man has within him the force of good and the power to translate force into life。

我知道我毫不动摇地深信人心中有一种善的力量,并且能在生活中行善。

For me, this means that a pattern of life that makes personal relationships more important。 A pattern that makes more beautiful and attractive the personal virtues: courage, humility, selflessness and love。

在我看来,这意味着一种使人际关系更为重要的生活方式,一种使人们的美德,即勇气、谦恭、无私和爱更美丽、更吸引人的方式。

I used to smile at my mother because the tears came so readily to her eyes when she heard or read of some incident that called out these virtues。 I don’t smile any more because I find I have become more and more responsive in the same inconvenient way to the same kind of story。

我过去常常笑话母亲一听说或读到反映这些美德的某件事时眼泪就夺眶而出,如今我不再笑话她了,因为我发现自己对同类事件的反应越来越强烈,表达方式同样不合时宜。

And so I believe that I both can and must work to achieve the good that is in me。 The words of Socrates keep coming back to me: “The unexamined life is not worth living。”

因此,我相信我能够也必须行动起来表现善良的心地。我常常想起苏格拉底的话:“未经审视的生活是不值得过的。”

By examination we can discover what is our good and we can realize that knowledge of good means its achievement。 I know that such self—examination has never been easy———Plato maintained that it was soul’s central search。 It seems to me peculiarly difficult now。 In a period of such rapid material expansion and such wide spread conflicts, black and white have become gray and will not easily separate。

通过审视,我们能够发现自己的善良是什么,能够认识到懂得了善良就意味着它的成就。我知道这样的自省决非容易,柏拉图认为这是灵魂永世的追求,在我看来现在自省尤为不易,因为在这样一个物欲急剧膨胀、冲突四起的时期,黑白已经混淆,不易辨别了。

There is a belief which follows this。 If I have the potential of the good life within me and compulsion to express it, then it is a power and compulsion common to all men。 What I must have for myself to conct my search, all men must have: freedom of choice, faith in the power and the beneficent qualities of truth。

由此产生另一种信仰,如果我内心具备行善一生的潜力并有表现它的冲动,那么这种潜力和冲动人皆有之。我在追求时自身必须具备的条件人人皆须拥有:能自由选择,相信这种潜力,相信真理能造福于人类。

What frightens me most today is the denial of these rights, because this can only come from the denial of what seems to me the essential nature of man。 For if my conviction holds, man is more important than anything he has created and our great task is to bring back again into a subordinate position the monstrous superstructures of our society。

今天最让我害怕的是否认这些权利,因为否认这些权利只能源自否认我所理解的基本人性。如果我的信念站得住脚,人就比他创造的任何东西都重要,我们的伟大职责就是将社会庞大的上层建筑重置于附属地位。

I hope this way of recing our problems to the human equation is not simple an evasion of them。 I don’t believe it is。 For most of us it is the area in which we can work : the human area———with ourselves, with the people we touch, and through these two by vicarious understanding, with mankind。 I believe this is the safest starting point。

我希望以这种方式将我们的问题归结为人类共同的问题不是在逃避它们。我不认为这是一种逃避,因为对我们大多数人而言,它是我们唯一可以活动的领域:人类的领域—与我们自己合作,与我们接触的人合作,并通过了解这两者与整个人类合作,我相信这是最可靠的起点。

I watch young people these days wrestling with our mighty problems。 They are much more concerned with them and involved in them than my generation of students ever was。

这些日子我看见年轻人努力解决我们存在的重大问题,他们比我们那一代的学生更关注这些问题,更积极地参与。他们深刻地意识到“平等”和“公正”两词的内涵。

They are deeply aware of the words “quality” and “justice” In their great desire to right wrong they are prone to forget that causes are people, that nothing matters more than people。 They need to add to their crusades the warmer and more affecting virtues of compassion and love。 And here again come those personal virtues that bring tears to the eyes。

他们热望匡正人世,却容易忘记事业即人,没有什么比人更重要。他们需要在这些运动中注人同情和爱等更感人的品德。这里再次出现了那些让人泪眼模糊的美德。

One further word, I believe that the power of good within us is real and comes there from a source outside and beyond ourselves。 Otherwise, I culd not put my trust so firmly in it。

还有一句话,我相信我们善心的力量是真实的,它来自我们身外,否则我无法如此坚定地信仰它。

英语周记及翻译(4)

Last week, I went to the theater with my friends, we wanted to see the hot movie, The Fast and the Furious7, many of my friends suggested me to see, they said it was so awesome。 I was looking forward to seeing it。 As the plot went into further, the cars drove so fast, the characters fought so strongly with the bad guys。 I was very impressed by the fighting scenes, especially the characters drove their caring dropping off the airplane。 The technology was such developed, the director and his team shot the good movie, which caught people’s eyes。 I never see cars can flying in the sky, the movie broadens my vision。

上周,我和朋友们去电影院,我们想要去看热门的电影——速度与激情7,我的很多朋友都建议我去看,他们说电影棒极了。我很期待看到。随着剧情的深入,车开得很快,里面的人物和坏人斗得如此激烈。对于里面斗争的场景,我印象深刻,特别是演员们开着车从飞机上跳下来。科技是如此的发达,导演和他的团队拍出了一部好电影,吸引着人们的眼球。我从来没有看到车子在空中飞,电影开阔了我的视野。

英语周记及翻译(5)

Dropped in at National Library to see the National Book Exhibition which will close today。Suprised at the fact that so many kinds of books are published in our country。Thought the children's books with many pages of colorful illustrations were made very nicely。Bought a of the Chinese version of English and American Short Stories at a 20 per cent discount。Am going to read this through in this good season for reading。

信步走到图书馆看即将在今天结束的全国书籍。惊奇的是发现我们国家竟然出版了这么多种的书籍。我觉得富有多页彩色插图的儿童书籍印刷的相当精美。我买了一本打八折的《英美短篇小说》中文版。我要在这读书的好季节里将它读完。

‘捌’ 关于写动作电影的英语周记及翻译

1.Today是Sunday.It的也是一个不错的一天。我起身在7'oclock,因为我的家人会去动物园。早餐后,我参加了一个丹去的公交车站等待与我的家人。
它已经9'oclock当我们到达动物园。我的父亲买了三票,我们进了大门。
有这么多的猴子,tighers,狮子,狼和动物园等animials。也有很多的鸟,但我不能用英文叫他们的名字。
我们采取了一些photoes与animials动物园,当photoes将被打印的,我会告诉他们我的课。
的时间过去了这么快,我们离开了动物园1'oclock PM。
今天我很高兴,我会去睡觉,今晚早。

2.Today我的父母带我去外公家。我打我的表弟。突然,我的表哥建议去公园,并有一个休息。 “这是一个好主意。”我说。然后我们为旅行准备。午饭后,天空转暗。之后,又下起了大雨。这意味着我们的计划是不可能的。可叹的一天! 2008-07-22 16:15标志

热点内容
日本综艺中国电影完整版 发布:2023-08-31 22:05:04 浏览:1530
日本污电影推荐 发布:2023-08-31 22:03:58 浏览:502
北京电影学院有哪些小演员 发布:2023-08-31 22:01:10 浏览:1490
日本电影女主割下男主 发布:2023-08-31 21:58:33 浏览:1202
一个法国女孩剪短头发电影 发布:2023-08-31 21:57:38 浏览:1236
日本电影主角平田一郎 发布:2023-08-31 21:54:07 浏览:876
电影票为什么抢不到 发布:2023-08-31 21:52:52 浏览:1198
电影院眼镜吗 发布:2023-08-31 21:50:27 浏览:636
港剧晓梅是哪个电影 发布:2023-08-31 21:50:15 浏览:624
书生娶个鬼老婆是什么电影 发布:2023-08-31 21:49:25 浏览:666