当前位置:首页 » 英文电影 » 英语电影对白3分钟

英语电影对白3分钟

发布时间: 2023-07-12 11:38:32

㈠ 急求!!!!!适合两个人的英语电影对话2-3分钟

《暮光之城》暮色,贝拉知道爱德华的身份后,两人在森林里的一段对话

Isabella Swan: [to Edward] I know what you are. You're impossibly fast. And strong. Your skin is pale white, and ice cold. Your eyes change colour and you never eat or come out into the sun.
Edward Cullen:"Say it out loud. Say it. "
Isabella Swan: ...Vampire. "
贝拉:我知道你是什么了。你的速度飞快,而且强而有力。你的皮肤苍白而且冰冷。你的眼睛会变色,有时你的声音像是来自另个时空的。你从来不吃不喝,你也从不出现在阳光下。爱德华:“大声的说出来。说出!”
伊莎贝拉:“……吸血鬼。”
Bella: How old are you?
Edward: Seventeen.
Bella: How long have you been seventeen?
Edward: A while.
贝拉:你几岁?
爱德华:17岁。
贝拉:你17岁多久了?
爱德华:有一阵子了。
Edward: Bella, you are my life now.
爱德华:贝拉,现在你就是我的生命了。
Bella: I dream about being with you forever.
Edward: Forever?
Edward: Is it not enough just to have a long and happy life with me?
贝拉:我梦想永远和你在一起
爱德华:永远?
爱德华:和我快乐地过完一辈子不够吗?
Bella: If this ends badly being that I become the meal.
贝拉:最坏的结局就是我变为盘中餐吧。
Edward Cullen:"I don't have the strenghth to stay away from you anymore."
爱德华:“我再也没有离开你的力气了。”
Edward:I'm the world's most dangerous predator.Everything about me invites you in...My voice,my face...even my smell.
And if I would need any of that.
As if you could out run me!
As if you could fight me off!
爱德华:我是这个世界上最危险的侵略者。
我的一切都让你着迷...我的声音,我的相貌...甚至我的气息。就好像我需要那些似的。
就好像你能逃离我似的!
就好像你能摆脱我似的!

㈡ 求一部经典的英文电影对白,要求是3至4分钟左右,两个男主角的对白,最好能说出是哪一段对白。急,急,急

《肖申克的救赎》经典英文对白
The Shawshank Redemption
1.Fear can hold you prisoner. Hope can set you free. A strong man can save himself. A great man can save another.
懦怯囚禁人的灵魂,希望可以感受自由。强者自救,圣者渡人。
2.I guess it comes down to a simple choice:get busy living or get busy dying.
生命可以归结为一种简单的选择:要么忙于生存,要么赶着去死。
3.Hope is a good thing, maybe the best of things, and no good thing ever dies
希望是美好的,也许是人间至善,而美好的事物永不消逝.
4."some birds aren't meant to be caged, that's all. Their feathers are just too bright..."
有的鸟是不会被关住的,因为它们的羽毛太美丽了!
5.These walls are kind of funny like that. First you hate them, then you get used to them. Enough time passed, get so you depend on them. That`s institutionalized.
监狱里的高墙实在是很有趣。刚入狱的时候,你痛恨周围的高墙;慢慢地,你习惯了生活在其中;最终你会发现自己不得不依靠它而生存。 这就是体制化。
6.I find I`m so excited. I can barely sit still or hold a thought in my head. I think it the excitement only a free man can feel, a free man at the start of a long journey whose conclusion is uncertain. I hope I can make it across the border, I hope to see my friend, and shake his hand. I hope the Pacific is as blue as it has been in my dreams. I hope.
我发现自己是如此的激动,以至于不能静静地坐下来思考,我想只有那些重获自由即将踏上新征程的人们才能感受到这种即将揭开未来神秘面纱的激动心情。我希望跨越千山万水握住朋友的手;我希望太平洋的海水如同梦中的一样蓝;我希望......
7.There`s not a day goes by I don`t feel regret. Not because I`m in here, or because you think I should. I look back on the way I was then. Then a young, stupid kid who committed that terrible crime. I want to talk to him. I want to try and talk some sense to him, tell him the way things are. But I can`t. That kid`s long gone and this old man is all that`s left. I got to live with that. Rehabilitated? It`s just a bullshit word. So you go on and stamp your form, sorry, and stop wasting my time. Because to tell you the truth, I don`t give a shit.
我无时不刻地对自己的所作所为深感内疚,这不是因为我在这里(指监狱),也不是讨好你们(指假释官)。回首曾经走过的弯路,我多么想对那个犯下重罪的愚蠢的年轻人说些什么,告诉他我现在的感受,告诉他还可以有其他的方式解决问题。可是,我做不到了。那个年轻人早已淹没在岁月的长河里,只留下一个老人孤独地面对过去。重新做人?骗人罢了!小子,别再浪费我的时间了,盖你的章吧,我没什么可说的了。

《海上钢琴师》 经典英文对白

1900: Moonlight city. You just couldn’t see an end to it.
It wasn’t what I saw that stopped me ,Max.
It was what I didn’t see.
Take the piano.
Keys begin. Keys end.
You know there are 88 of them.
They’re not infinite. You’re infinite.
And on those keys, the music that you can make is infinite.
I like that. That I can live by.
But you get me up on that gangway, and you roll them out
in front of me.
Keyboards have millions and billions of keys that never end.
That keyboard is infinite.
Then on that keyboard there’s no music you can play.
That’s God’s piano.

Did you see the streets?
There’re thousands of them.
How do you choose just one?
One woman, one house, one way to die…….
You don’t even know where it comes to an end.
Aren’t you ever just scared of breaking apart with the
thought of it?

I was born on this ship.
And the world passed me by.
But 2000 people at a time and there’re old wishes here .
But nevermore that fit between prow and stern..
You played out your happiness bit on a piano that was not
infinite.
I learned to live that way.

Land?
Land is a ship too big for me,
It’s a woman too beautiful, a bridge too long, perfume to
strong, music I don’t know how to play.
I can never get off this ship.
At best, I didn’t step off my life.
After all, I don’t exist for anyone.

偌大的城市,绵延无尽。
并非是我眼见的让我停住了脚步,
而是我所看不见的。你能明白吗?

拿钢琴来说。
键盘有始亦有终。
你确切地知道88个键就在那儿,错不了。
它们并不是无限的,而你,才是无限的。你能在键盘上表现的音乐是无限的。
我喜欢这样,我能轻松应付。
而你现在让我走过跳板,走到城市里,
等着我的是一个没有尽头的键盘。
我又怎能在这样的键盘上弹奏呢?
那是上帝的键盘啊!

你看到那数不清的街道吗?
如何只选择其中一条去走?
一个共渡一生的女人,一幢属于自己的屋子,一种生与死的方式~~~~
你甚至不知道什么时候才是尽头。
一想到这个,难道不会害怕、会崩溃吗?

我在这艘船上出生。
世事千变万化,然这艘船每次只载2000人。
这里有着希望,但仅在船头和船尾之间。
你可以在有限的钢琴上奏出你的欢欣快乐。
我习惯了这样的生活。

陆地?
陆地对我来说是一艘太大的船,
太漂亮的女人,太长的旅程,太浓烈的香水,无从着手的音乐。
我永远无法走下这艘船,
这样的话,我宁可舍弃我的生命。
毕竟,我从来没有为任何人存在过

㈢ 英文电影经典对白(三分钟左右)

简:您为什么对我讲这些?您和她 (英格拉姆小姐)跟我有什么关系?您 以为我穷,不好看,就没有感情吗? 告诉你吧,如果上帝赐予我财富和美 貌,我会让您难以离开我,就想我现 在难以离开您。可上帝没有这样做, 但我的灵魂能够同您的灵魂说话,仿 佛我们都经过 坟墓,平等地站在上 帝面前。 Why do you confide in me like this? What are you and she to me? You think that because I'm poor and plain, Ihave no feelings? I promise you, if God had gifted me with wealth and beauty, I would make it as hard for you to leave me now as it is for me to leave you. But He did not. But my spirit can address yours, as if both have passed through the grave and stood before heaven equal. 简:让 我走,先生。Let me go, sir. 罗切斯 特:我爱你。我爱你!I love you. I love you! 简:别,别让我干傻事。 No, don't make me foolish. 罗切斯 特:傻事?我需要你,布兰奇(英格 拉姆小姐)有什么?我知道我对她意 味着什么,是使她父亲的土地变得肥 沃的金钱。嫁给我,简 。说你嫁给 我。 Foolish? I need you. What's Blanch to me? I know what I am to her. Money to manure her father's land with. Marry me, Jane. Say you marry me. 简:你是说真的?You mean it? 罗切斯特:你的怀疑折磨着 我,答应吧,答应吧。(他把她搂在 怀里,吻她。)上帝饶恕我,别让任 何人干涉我,她是我的,是我的。 You torture me with your doubts.Say yes,say yes(He takes hersintoshis arm and kisser her.)God forgive me.And let no men meddle with me.She is mine.Mine. 简发现罗切斯特先生有个精神失常的 妻子之后。After Jane finds out Mr. Rochester has an insane wife. 罗切 斯特:总算出来了。你把自己关在房 间里一个人伤心。一句责难的话也没 有。什么都没有。这就是对我的惩 罚?我不是有心要这样伤你,你相信 吗?我无论如何也不会伤害你,我怎 么办?都对你说了我就会失去你,那 我还不如去死。 So come out at last.You shut yourself in your room and grieve alone. Not one word of reproach.Nothing.Is that to be my punishment? I didn't mean to wound you like this. Do you believe that?I wouldn't hurt you not for the world.What was I to do? Confess everything I might as well have lost my life. 简:你已经失去我了,爱德 华。我也失去了您。You have lost me, Edward.And I've lost you. 罗切 斯特:为什么跟我说这些?继续惩罚 我吗?简,我已经受够了!我生平第 一次找到我真正的爱,你不要把她拿 走。 Why did you say that to me? To punish me a little longer? Jane, I've been though! For the first time I have found what I can truly love. Don't take if away from me. 简:我 必须离开您。I must leave you.

㈣ 求一段英语经典电影对白,3分钟左右

这些都是我看过后的电影
比较喜欢的台词,存到我的空间里了。还会更新的~
众神都羡慕我们,因为我们有一天会死.每一刻都可能是生命最后一刻,所以一切都变得更美好,这是你生命中最美好的一刻,每一刻都稍纵即逝。
The
gods
envy
us,
they
envy
us
because
we're
mortal.Because
any
moment
might
be
our
last,everthing's
more
beautiful
because
we're
doomde.You
will
never
be
lovelier
than
you
are
now,we
will
never
be
here
again.
----特洛伊(Troy)
--你知道飞机上为什么有氧气罩么?
you
know
why
they
put
oxygen
masks
on
planes?
--让我们呼吸啊~
So
you
can
breathe.
--是因为氧气让人兴奋。紧急状况时,人会大口呼吸。吸了氧气会有安定感,就会面对现实。
Oxygen
gets
you
high.In
a
catastrophic
emergency,you
take
giant
panic
breaths.
Suddenly
you
become
euphoric,docile,you
accept
your
fate.
---搏击俱乐部(Figh
Club)
在你的世界里,你不自觉地被周围环境限制住。你的衣着为外界所定型。为了生存遗忘本身的才能。应该往下看着密密麻麻的小生物,高速公路上只是空荡荡的。
In
the
world
I
see,you're
stalking
elk
through
the
Grand
Canyon
forests
around
the
ruins
of
Rockefeller
Center.You
wear
leather
clothes
that
will
last
you
the
rest
of
you
life.You'll
climb
the
thick
kudzu
vines
that
wrap
the
Sears
Tower.And
when
you
look
down,you'll
see
tiny
figures
pounding
corn,laying
strips
of
venison
in
the
empty
car-pool
lane
of
some
abandoned
superhighway.
---搏击俱乐部(Figh
Club)
我们与别人建立起的感情,能支持我们走过逆境。真正的友谊之花,不会因为争吵或竞争而凋谢。忠诚的爱情之树,不会因为烦恼和困惑而枯萎。
The
bonds
we
form
with
other
people,can
help
us
through
any
setback.Genuine
friendship
will
survive
any
dispute
or
competition.And
true
partnershi
provides
strength
in
times
of
trouble
and
confusion.
---天赐
第一季
第七集
(Kyle-XY)
对这狗屎人生,我们必须扔掉一些东西。
This
shit
life,we
must
chuck
some
things.
----天气预报员(The
Weather
Man)

㈤ 求英语电影经典对白片段,3分钟左右的。

无耻混蛋正片前十分钟

㈥ 经典英语电影片段三到五分钟独白的配音台词

《勇敢的心》 WILLIAM WALLACE:“Fight,and you may die.Run,and you''ll live at least a while.

And dying in your beds many years from now.

Would you be willing to trade?

All the days from this day to that,

for one chance,just one chance,

to come back here and tell our enemies

that they may take our lives,

but they''ll never take our Freedom!

Freedom——”

威廉华莱士:“战斗,你可能会死;逃跑,至少能苟且偷生,年复一年,直到寿终正寝。你们!愿不愿意用这么多苟活的日子去换一个机会,仅有的一个机会!那就是回到战场,告诉敌人,他们也许能夺走我们的生命,但是,他们永远夺不走我们的自由!”

㈦ 去看一场电影 英文对话5人 急, 要短一点的,两三分钟就行 着急

go to see a m
A:hey anni,do u have time this weekend i wanna ...
B:what?briefly ,ok?
A:er...i am just wondering whether u like to go out with me .i have a extra movie ticket .if u ..maybe ..
B:i am sorry Bob,i feel blue now,and have no mood to any other places.
A:what happen?can i help u
B:nothing ,just my exam.it is so close,i have not ready yet .what is worse,i totaly can t clam down to review my book.that makes me feel worry .if i offend u ,i feel so sorry.
A:it is ok.i can understand.but if i were u ,i would go out to relax myself and breath some fresh air to make me clear.that definitally will improve ur effect.Anyway this movie is so interesting ,which would make u feel better.better mood ,better work.
B:yaeh...it sound make sense.forgive my rude,please.
A:never mind .glad to help.
B:so when will u pick me up?when the movie start?
A:er...around 6 p.m.r u available by the time?
B:yeah ,of course.
A:see u then .
B:ok .see u
oive go to the theater

㈧ 经典英文电影对白起码2~3分钟中英文对照

.《兄弟连》: I remember my grandson asked me the other day, he said: "Grandpa, were you a hero in the great war?" "No," I replied,” But I served in a company of heroes." 有一天我的小孙子问我"爷爷,你是大战中的英雄吗?我回答:不......但我与英雄 们一同服役。"
.《勇敢的心》: WILLIAM WALLACE:"Fight, and you may die. Run, and you'll live at least a while. And dying in your beds many years from now. Would you be willing to trade? All the days from this day to that, for one chance, just one chance, to come back here and tell our enemies that they may take our lives, but they'll never take our Freedom! Freedom——" 威廉华莱士:"是啊,如果战斗,可能会死。如果逃跑,至少还能活。年复一年,直到寿终正寝。你们!愿不愿意用这么多苟活的日子去换一个机会,就一个机会!那就是回来,告诉敌人,他们也许能夺走我们的生命,但是,他们永远夺不走我们的自由!" "我们的自由!!.《when Harry Met Sally》:《when Harry Met Sally》很经典的一部爱情戏剧:电影最后Harry在除夕夜向Sally的表白 And it's not because I'm lonely and it's not because it's New Year's Eve. I came here tonight because when you realize you want to spend the rest of your life with somebody, you want the rest of your life to start as soon as possible! (我来这)不是因为我寂寞,也不是因为除夕夜。今晚我上这来,因为如果你知道了自己想和谁一起度过余生,你会希望余生开始得越早越好!

㈨ 求经典英语电影片段,两个人对白的那种,大约3分钟左右!

经典励志电影 ---- 肖申克的救赎

Tommy死后,Andy和Red在墙下的对话:

ANDY
My wife used to say I'm a hard man
to know. Like a closed book.
Complained about it all the time.
(pause)
She was beautiful. I loved her. But
I guess I couldn't show it enough.
(softly)
I killed her, Red.

Andy finally glances to Red, seeking a reaction. Silence.

ANDY
I didn't pull the trigger. But I
drove her away. That's why she
died. Because of me, the way I am.

RED
That don't make you a murderer. Bad
husband, maybe.

Andy smiles faintly in spite of himself. Red gives his

shoulder a squeeze.

RED
Feel bad about it if you want. But
you didn't pull the trigger.

ANDY
No. I didn't. Someone else did, and
I wound up here. Bad luck, I guess.

RED
Bad luck? Jesus.

ANDY
It floats around. Has to land on
somebody. Say a storm comes
through. Some folks sit in their
living rooms and enjoy the rain.
The house next door gets torn out
of the ground and smashed flat. It
was my turn, that's all. I was in
the path of the tornado.
(softly)
I just had no idea the storm would
go on as long as it has.
(glances to him)
Think you'll ever get out of here?

RED
Sure. When I got a long white beard
and about three marbles left
rolling around upstairs.

ANDY
Tell you where I'd go. Zihuatanejo.

RED
Zihuatanejo?

ANDY
Mexico. Little place right on the
Pacific. You know what the Mexicans
say about the Pacific? They say it
has no memory. That's where I'd
like to finish out my life, Red. A
warm place with no memory. Open a
little hotel right on the beach.
Buy some worthless old boat and fix
it up like new. Take my guests out
charter fishing.
(beat)
You know, a place like that, I'd
need a man who can get things.

Red stares at Andy, laughs.

RED
Jesus, Andy. I couldn't hack it on
the outside. Been in here too long.
I'm an institutional man now. Like
old Brooks Hatlen was.

ANDY
You underestimate yourself.

-

RED
Bullshit. In here I'm the guy who
can get it for you. Out there, all
you need are Yellow Pages. I
wouldn't know where to begin.
(derisive snort)
Pacific Ocean? Hell. Like to scare
me to death, somethin' that big.

ANDY
Not me. I didn't shoot my wife and
I didn't shoot her lover, and
whatever mistakes I made I've paid
for and then some. That hotel and
that boat...I don't think it's too
much to want. To look at the stars
just after sunset. Touch the sand.
Wade in the water. Feel free.

RED
Goddamn it, Andy, stop! Don't do
that to yourself! Talking shitty
pipedreams! Mexico's down there,
and you're in here, and that's the
way it is!

ANDY
You're right. It's down there, and
I'm in here. I guess it comes down
to a simple choice, really. Get
busy living or get busy dying.

Red snaps a look. What the hell does that mean? Andy rises and
walks away. Red lunges to his feet.

RED
Andy?

ANDY
(turns back)
Red, if you ever get out of here,
do me a favor. There's this big
hayfield up near Buxton. You know
where Buxton is?

RED
(nods)
Lots of hayfields there.

ANDY
One in particular. Got a long rock
wall with a big oak at the north
end. Like something out of a Robert
Frost poem. It's where I asked my
(MORE)

ANDY (cont.)
wife to marry me. We'd gone for a
picnic. We made love under that
tree. I asked and she said yes.
(beat)
Promise me, Red. If you ever get
out, find that spot. In the base of
that wall you'll find a rock that
has no earthly business in a Maine
hayfield. A piece of black volcanic
glass. You'll find something buried
under it I want you to have.

RED
What? What's buried there?

ANDY
You'll just have to pry up that
rock and see.

希望对你有帮助。

㈩ 求英文电影对白,时长3分钟左右,独白也可

ACT I

Good morning, Susan. 早安 Susan。
Good morning, Sam. 早安 Sam。
What's the schele today? 今天的工作是怎麽安排排
Ten o'clock, 十点钟
telephone FAO Schwarz about the new twin baby dolls. 打电话给FAO Schwarz烫 关于双胞娃娃玩具的事。
OK. 好的。
Telephone Mrs. Zaskey at the advertising agency. 打电话给广告代理Zaskkey夫人。
I did that. Go on. 我已经打了。 继续说
Eleven o'clock, approve the sketches for the toy spaceship. 十一点钟 批示玩具烫 空船的草图。
Where are they? 草图在哪儿
Right here. 就在这 。
Did you look at them? 你看过了吗
Yes, I did. 是的 我看过了。
What do you think of the spaceship? 你觉得那个太空船怎麽麽
I think the kids'll love it. 我觉得孩子们会喜欢。
Would you show me the drawings, please? 请把草图给我看看好吗
Huh. 嗯
Now, what else is on the schele today? 那麽 今天的工作表缮 还有些什麽?
Well, at one o'clock 嗯 一点钟
you have a lunch appointment with Mr. Levine, 跟Levine先生约好吃吃午
the client from the Toytown Stores. 这个客户来自Toytown Stores。
Where? 在什麽地方
At Rossano's. 在Rossano餐厅。
Hmm. Anything else? 嗯 还有其他事吗
At four o'clock, 四点钟
you have a meeting with the proction staff 要与生产部门人员开开
in the conference room. 在会议室。
Make sure everybody is at that meeting. 要确定每一位都出席这这次会议
Will do. 没问题。
At six you're meeting, Mr. Ozawa. 六点钟 要会见Ozawa舷 生。
Oh, yes. Are his models here? 噢 对啦。 他的模型型在这
They're in my office. 在我办公室。
I'd like to see them. 我想看看。
Right. 好的。
What else? 还有什麽
Come on, Sam ... 好啦 Sam……
You work too hard, Susan. 太拼命工作了 Susaan。
When was your last day off? 上次休假是在什麽时时
Hmm. I can't remember. 嗯 我记不起来了。
You really ought to take some time off. 的确应该休一休假。
What for? 为什麽
To enjoy the simple things in life ... 享受人生乐趣……
I know, Sam. 我知道 Sam。
Maybe soon. 也许很快就会。
To smell the flowers. 去轻 一下。
Oh, wait a minute. What's today's date? 噢 等一等 今天几几
Today is the twelfth. Why? 今天是十二号。怎麽
It seems to me I scheled something else. 好像我还安排了什麽别别的事情
There's nothing else in the appointment book. 在工作日 没有别的的事了
I'm sure I did. 我确信我安排了什麽事事
Oh, well, I'll probably remember it later. 噢 也许过一会我会技 起来。
I hope it isn't important. 希望不是什麽重要事。
Hmm. It's probably nothing. 嗯 也许没什麽事。
OK, let's get started. 好吧 我们开始工作
Would you call Priscilla Smith at FAO Schwarz, please? 请拨电话给FAO Schwarrz的Priscilla Smith 好吗
Right. 好的。
These are the models from the Japanese film maker. 这些是那位日本电影 片家那 的模型。
These are the models from the Japanese film maker. 这些是那位日本电影 片家那 的模型。
Thank you. Just put them on my desk. 谢谢。 把它们放在我鬃 上。
And the new drawings for the toy spaceship. 还有玩具太空船的新草草图
Wonderful. 真精采。
That was fast. 而且又快。
We have a new artist. 我们找来了一位新的美美工人员
She's very talented. 她很有才华。
What time is it, anyway? 几点钟了 顺便说一缮�
My watch stopped. 我的 停了。
It's eleven thirty. 十一 点半。
What time is my lunch date with Bill Levine? 我与Bill Levine 约好好的中饭时间是几
One o'clock. 一点钟。
Remind me to leave at twelve forty-five. 提醒我十二点四十五分分走
Did you remember your other appointment for today? 还记得今天的另一个个约会
No, 记不起来了。
but I have a feeling 但我觉得
it's going to be too late when I do remember. 等我想起来时已经太晚晚了
Yes, Sam? 什麽事 Sam
I just solved the mystery. 我刚刚把那个谜底解开开了
What did I forget? 我忘记什麽
You have some guests in the reception room. 有几位客人在接待室室等
What? Who? 什麽 是谁
Mr. Harry Bennett and his daughter. Harry Bennett 先生和和他女儿
I remember! 我记起来了
Oh ... Harry! 噢……Harry
I made a lunch date with him and his daughter weeks ago. 几星期前我约好和他以以及他女儿共进午餐
Is he a client? 他是顾客吗
He's a friend. 他是位朋友。
Well, he's here with his daughter to have lunch. 嗯 他和他女儿已到这这 等吃午餐了
I met her at Thanksgiving, 我在感恩节与她见面
and I promised to have lunch with both of them today. 我答应今天和他们共进进午餐
Yes, indeed. 是的 原来如此。
What are you going to do about your appointment 那 怎麽办
with Mr. Levine? 与Levine先生的邀约
Any suggestions? 有什麽建议吗
Oh! 噢

ACT II

Hi, Michelle. 嗨 Michelle。
Hello, Harry. 你好 Harry。
It's nice to see you again. 很高兴再见到你们。
Hello. 好。
Hi, Susan. 嗨 Susan。
We have both been excited about seeing you 我们两个很高兴见到
and having lunch with you today. 与 一起吃中餐
Michelle picked these flowers out for you. Michelle选这些花送 。
Daddy, can we go soon? 爸爸 我们能快点走吗
We're going to go to lunch in a few minutes, honey. 我们一下子就去吃中餐餐 亲爱的
But I'm thirsty. 可是我渴了。
OK. You go out and get a drink of water at the fountain. 好。 出去在饮水机那那儿喝点水吧
The fountain is over there, Michelle. 饮水机在那 Michellle。
Near the Exit sign. 就在出口标 附近。
Thank you. 谢谢 。
Michelle is a little shy. Michelle有点不好意思思
I used to be that way when I was her age. 我像她这般年纪也是这这样
Harry, if Michelle doesn't want to go, Harry 如果Michelle膊 想去
we don't have to. 我们不必勉强。
She'll be fine. 她没有问题。
Remember, 别忘了
I haven't dated any one else since her mother died. 自从她母亲去世之后 我从没有和别人约会过。
This is a little difficult for her. 这对她来说有点不习惯惯
Are you ready to go? 准备好动身吗
Yes. But could you wait one minute? 是的。不过 你能等一一下
I have a call to make. 我需要打个电话
Would you excuse me? 失陪一下。
Sam, get Mr. Levine at Toytown Stores Sam 给Toytown Storees的Levine先生
on the telephone for me, please. 请替我拨电话。
Right. 好的。
Hello. Susan Stewart calling Mr. Levine, please. 喂 Susan Stewart想父莺evine先生通话。
He's on the phone. 他在电话上。
Mr. Levine, Susan Stewart. Levine先生 我是Susaan Stewart。
I find myself in an embarrassing situation. 我现在有一件很糗的事事
I made another lunch date for today 我和别人约好共进午餐
and forgot to enter it in my appointment book. 但忘了写到工作日
Can you and I meet for drinks tomorrow? 你和我能否在明天见面面喝点什麽
I'd really appreciate it.... Yes.... Thank you.... 我非常感激……好的………谢谢你…
Tomorrow at five o'clock at the Biltmore. 明天五点钟 在Biltmoore饭店。
Tomorrow at five o'clock at the Biltmore. 明天五点钟 在Biltmoore饭店。
I'll see you then. 到时候见啦。
Thank you, Mr. Levine. 谢谢你 Levine先生。
Welcome to the South Street restaurant, folks. 欢迎光临南街餐馆 各各位
What'll it be? 想来点什麽
What do you recommend? 你推 什麽
Well, the crab salad's always a big hit. 嗯 蟹肉沙拉一向是构 受欢迎的。
Susan, would you like the crab salad? Susan 要不要蟹肉缮忱
I'd love the crab salad. 我要蟹肉沙拉。
Michelle, would you like to try the crab salad, too? Michelle 要不要也也试试蟹肉沙
OK, Daddy. 好的 爸爸。
We'll have three crab salads 我们来三份蟹肉沙拉
and a pitcher of lemonade. 和一壶柠檬汁。
Help yourself to celery and carrots and other vegetables. 请你们自己盛芹菜 胡胡萝 和其他蔬菜
We used to catch crabs. 我们以前常捉螃蟹。
Where was that? 在什麽地方
We had a summer house on Fire Island. 我们在火岛有一所避暑暑别
Do you remember, Michelle? 你还记得吗 Michelle
Sure. 当然记得。
You and Mommy used to take me on the ferryboat. 你和妈妈常带我坐渡船船
Sometimes, at night, 有时候 在夜
we would go down to the beach and catch crabs, 我们走到海边抓螃蟹
remember? 记得吗
With a piece of meat on a string! 用一根绳子拴着一点肉
Right. 对。
Well, I think I'm going to go get us all some vegetables. 好啦 我想我去给大家家盛点蔬菜来
There you go. 东西来了。
Thank you. 谢谢。
And some ice-cold lemonade. 还有冰凉的柠檬汁。
Thank you. 谢谢。
Enjoy it. 请享用。
Michelle, can I help you with the lemonade? Michelle 我帮 倒点点柠檬汁好
No, thank you. 不 谢谢 。
I'll wait for my father. 我要等我爸爸。
Michelle, can we have a talk? Michelle 我们能谈一一谈
Sure. 当然。
I know you miss your mother. 我知道 想念 妈妈。
You do? 真的知道
Yes. And I'm not trying to take her place. 是的 我 不想取代她她
Then why are you and Daddy 那为什麽 和爸爸
spending so much time together? 老是在一起呢
Because we like each other. 因为我们彼此喜欢。
And right now, he needs a friend. 而且现在 他需要一个个朋
I'm his friend. 我是他的朋友
I know you are. 我知道 是。
Sometimes he's very sad. 他有时很忧悒。
And so are you, I think. 我想 也如此。
Sometimes. 有时候。
I'd like to be your friend, too. 我也想成为 的朋友。
Will you let me be your friend, Michelle? 愿意让我成为 的朋朋友吗 Michell
So, what were you two talking about? 们俩刚才谈什麽了
Just girl talk, Daddy. 只是女孩子之间的谈话话 爸爸
It's too hard to explain. 这很难解释清楚。
You're probably right. 也许 说得对。
Well, let's get started. 好吧 我们开始吃吧。

热点内容
日本综艺中国电影完整版 发布:2023-08-31 22:05:04 浏览:1531
日本污电影推荐 发布:2023-08-31 22:03:58 浏览:503
北京电影学院有哪些小演员 发布:2023-08-31 22:01:10 浏览:1490
日本电影女主割下男主 发布:2023-08-31 21:58:33 浏览:1203
一个法国女孩剪短头发电影 发布:2023-08-31 21:57:38 浏览:1237
日本电影主角平田一郎 发布:2023-08-31 21:54:07 浏览:877
电影票为什么抢不到 发布:2023-08-31 21:52:52 浏览:1199
电影院眼镜吗 发布:2023-08-31 21:50:27 浏览:636
港剧晓梅是哪个电影 发布:2023-08-31 21:50:15 浏览:625
书生娶个鬼老婆是什么电影 发布:2023-08-31 21:49:25 浏览:667