当前位置:首页 » 英文电影 » 海底总动员英语电影中的台词

海底总动员英语电影中的台词

发布时间: 2023-07-10 19:14:51

‘壹’ 急求海底总动员鲨鱼们开会的那段英语台词!!!悬赏30!!

Bruce:Right,then.The meeting has officilly come to order.Let us all say the pledge.
Anchor,Bruce,Chum:I am a nice shark,not a mindless eating machine.If I am to change this image ,I must first change myself.Fish are friends,not food.
Anchor:Except stinkin's dolphins.
Chum:Dolphins,Yeah,they think they are so cute.Look at me,I am a flippin little dolphin,let me flip for you.Ain't I something?
Bruce:Right then ,today’s meeting is step5-bring a fish friend.Do you all have you friends.
Anchor:Got mine.
Dory:Hey,there.
Bruce:How about you ,Chum?
Chum:Oh,I…seem to have misplaced my friend.
Bruce:That’s all right.I had a feeling this would be a difficult step.you can help youself to one of my friends.
Chum;Thanks ,mate.A little chum for chum,eh?
Bruce:I’ll start the testimonies.Hello my name is Bruce.
Anchor,chum:Hello,Bruce
Bruce:It has been three weeks since my last fish,On my honor,or may I be chopped up and made into soup.
Chum:you’re an inspiration
Anchor:A’men
Bruce:right,then,who’s next
Dory:pick me, pick me, pick me,
Bruce:yes,The little Sheila down the front
Dory:Whoo
Bruce:come on up here
Dory:Hi,I’m Dory
Anchor,Bruce,Chum:Hello,Dory
Dory:And,wh,well.I don’t think I’ve ever eaten a fish
Chum:that’s incredible
Anchor:Good on you,mate.
Dory:I’m glad,I got that off my chest
Bruce:All right?Anyone else.How about you,mate?what’s your problem?
Marlin:Me?I don’t I don’t have a problem
Bruce:Oh ok
Anchor,Bruce,Chum:Dential
Bruce:just start with you name
Marlin:Ok,uh,hello,my name is Marlin.I’m a clownfish
Chum;A clownfish,really?
Bruce:Tell us a joke
Chum:I like jokes
Marlin:I actually do know one that’s pretty good.there was this mollusk,and he walks up to a sea cucumber,Normally,they don’t talk,sea cucumber,but in a joke,everyone talks,so the sea mollusk says to the cucumber
Nemo:Daddy
Marlin:Nemo
Chum:Nemo,ha ha ,Nemo,I don’t get it
Bruce;for a clownfish,he’s not that funny
Marlin:No,no,no,no,he’s my son,he was taken by these divers
Dory:oh,my gob,your poor fish
Chum:Humans think they own everything
Anchor:probally American
Bruce:Now,there is a father looking for his little boy
Marlin: what do these markings mean
Bruce:I never knew my father
Chum:come on,group hug ,we are all mates here,mate
Marlin:I can’t read human
Dory:we got to find a fish than can read this,hey,look,sharks
Marlin;no,no,no,Dory
Dory:guys,guys
Marlin;no,Dory
Dory:that’s mine,give it to me,give me
Marlin:oh,I’m sorry,Are you ok
Dory:ow,ow,ow,
Marlin:I’m so sorry
Dory:you really cloked me there.Am I bleeding?
Bruce:Dory,are you ok-ohh,ohh,that good.
Anchor,Chum:intervention
这是我自己手打的,我们小组也配这段。有些地方可能会差一点特别是语气方面,网络文库也有

‘贰’ 海底总动员25分钟到31分钟左右尼莫与那几条鱼的英文台词

Bubbles!

My bubbles.

He likes bubbles.

Bonjour.

Slow down, little fella.
There's nothing to worry about.

- He's scared to death.
- I want to go home.

Do you know where my dad is?

Honey, your dad's probably
back at the pet store.

Pet store?

Yeah, you know, like,
I'm from Bob's Fish Mart.

- Pet Palace.
- Fish-O-Rama.

- Mail order.
- Ebay.

- So, which one is it?
- I'm from the ocean.

The ocean. The ocean?

He hasn't been decontaminated.
Jacques!

- Oui.
- Clean him!

Oui.

- Ocean.
- La mer. Bon.

Voila. He is clean.

Wow. The big blue.
What's it like?

- Big and blue?
- I knew it.

If there's anything you need,
just ask your Auntie Deb.

Or if I'm not around,
you can talk to my sister Flo.

Hi. How are you?

Don't listen to anything
my sister says.

She's nuts.

We got a live one.

- Can't hear you, Peach.
- I said we got a live one.

- Boy, oh, boy.
- What do we got?

Root canal... and by the looks
of those x-rays...

it's not going to be pretty.

Dam and clamp installed?

- What did he use to open?
- Gator-Glidden drill.

He seems to favor
that one lately.

I can't see, Flo.

You're getting
a little too...

Now he's doing
the Schilder technique.

He's using a Hedstrom file.

That's not a Hedstrom file.
That's a K-Flex.

It has a teardrop cross-section.
Clearly a Hedstrom.

- No, no, K-Flex.
- Hedstrom.

- K-Flex!
- Hedstrom!

There I go.
A little help, over here.

I'll go deflate him.

All right.
Go ahead and rinse.

The human mouth
is a disgusting place.

- Hey, Nigel.
- What did I miss?

Root canal... a doozy.

Root canal?
What did he use to open?

- Gator-Glidden drill.
- He's favoring that one.

Hope he doesn't get surplus
sealer at the portal terminus.

- Hello. Who's this?
- New guy.

The dentist
took him off the reef.

An outie. From my neck
of the woods, eh?

Sorry if I ever took
a snap at you.

Fish gotta swim,
birds gotta eat.

No, no! They're not your fish.
They're my fish.

Come on, go. Go on, shoo!

The picture broke.

This here's Darla.
She's my niece.

She's going to be
eight this week.

Hey, little fella.

Say hello
to your new mummy.

She'll be here Friday
to pick you up.

You're her present.

It's our little secret.

Well, Mr. Tucker,
while that sets up...

I'm going to see a man
about a wallaby.

Oh, Darla.

What?
What's wrong with her?

She wouldn't stop
shaking the bag.

- Poor Chuckles.
- He was her present last year.

Hitched a ride
on the porcelain express.

She's a fish killer.

I can't go with that girl.

I have to get back
to my dad.

Daddy! Help me!

He's stuck.

Nobody touch him.

Nobody touch him.

Can you help me?

No. You got yourself
in there.

No. You got yourself
in there.

You can get yourself out.

- Gill...
- I want to see him do it.
Calm down. Alternate wiggling
your fins and your tail.

I can't. I have a bad fin.

Never stopped me.

Just think about
what you need to do.

Come on.

Perfect.

You did it!

Good squirming.

Wow. From the ocean...
just like you, Gill.

Yeah.

I've seen that look before.

What are you thinking about?

I'm thinking...

tonight, we give the kid
a proper reception.

So, kid,
you got a name or what?

Nemo. I'm Nemo.

Nemo. Nemo.

泡泡!泡泡!
好多泡泡哦,我要救你们
我的泡泡
他超爱泡泡
早安
别紧张,不必害怕
他被吓得半死
我想回家
我爸爸在哪里?
他大概在水族店吧
水族店?
是啊,我来自巴布水族店
皇宫水族店
好邻居水族店
我是邮购的
eBay拍卖网站
你到底来自哪儿?
我来自大海
大海,大海?!
他还没被消毒,虾虾!
有!
快替他消毒
遵命
大海
大海哦
好了,他很干净
蔚蓝大海,形容一下
很大、很蓝
我就知道
有事就找漂漂阿姨
那就是我
我不在就找我妹妹亮亮
嗨,你好吗?
别理她,她脑袋不太清楚
病人来了
我听不到耶,小桃
来了一个病人
天啊
有什么状况?
根管治疗
从X光看起来情况不妙
装了橡皮障吗?
装了
他用什么器械?
盖氏钻牙器,他最近很爱用
我看不到,亮亮
别这么用力
他在使用施德技术
他用的是镍钛根管锉针
才不是,那是不锈钢锉针
圆弧形切面,明明是镍钛锉针
不对,不锈钢锉针
镍钛锉针
不锈钢锉针!
镍钛锉针!
来人呀,帮帮忙
我来替他消气
请漱口
人类的嘴巴好恶心哦
祖哥
我错过什么好戏?
根管治疗,超酷的
根管治疗?他用什么钻牙器?
盖氏钻牙器
他的新欢
根管封填剂
最好不要放太多
这是谁?
新来的家伙
牙医在海底抓到他
偷渡客
跟我一样
抱歉,我想吃你
鱼要游泳、鸟要吃鱼
这些是我的鱼,不是你的
快给我滚
镜框裂了,这是我侄女妲拉
她这礼拜就满八岁
小鱼儿,她是你的新主人
她礼拜五就来带你走
你是她的生日礼物
这可是咱们的小秘密
请等一下,我去一下厕所
惨了,小魔女
她有什么毛病呀?
她会用力摇晃塑胶袋
可怜的恰可

他是去年的礼物
下场是被冲下马桶
她是热带鱼杀手
我不想死,我要回去找我爸
老爹,救救我
他被卡住了
谁也别碰他
别碰他
请你救救我
不行
你惹的祸,自己想办法出来
吉哥
我要他自己来
冷静下来
轮流摇晃你的鱼鳍和鱼尾
不行,我的鱼鳍有毛病
那不是问题
冷静想想你该怎么做
加油
很好
你成功了
做得好
吉哥,他跟你一样来自大海耶
是啊
我看过你这种表情
你又在想什么?
我在想
咱们今晚要正式欢迎他
小子,你叫什么?
尼莫,我叫尼莫
尼莫…

这是25分钟至31分钟有关尼莫和那些鱼的对话,貌似不止几句。。。自己整理出来的哦

‘叁’ 海底总动员 马林和多力参加鲨鱼聚会前后四分钟的台词

海底总动员中英文字幕
-Wow, -Mmm, -哇. -嗯. -Wow, -Mm-hmm, -哇. -嗯哼. -Wow, -Yes, Marlin, -哇. -是的, 莫林. No, I see it. It's beautiful. 我看到了. 这真是太美了. So, Coral, when you said you wanted an ocean view... 记得么, 卡萝, 当你说你想看到这个海洋的景色的时候... you didn't think you'd get the whole ocean, did you? 没想到我们会搬到海边来住想过吗? Oh, yeah. A fish can breathe out here. 喔, 耶. 这里可是鱼的自由天地啊 Did your man deliver, or did he deliver? 你说你老公我,说话算不算数啊? -My man delivered. -And it wasn't so easy. -算数,行了吧 -我可是费了不少波折的啊. Because a lot of other clownfish had their eyes on this place. 因为有许多其他的小丑鱼也觊觎这块地方. You better believe they did-- every single one of them. 你最好相信这点-- 他们谁不想住这啊. Mm-hmm. You did good. 嗯. 你做得很好. And the neighborhood is awesome. 还有邻居们是在是太棒了. So, you do like it, don't you? 那么, 你喜欢这里, 是不是? No, no. I do, I do. I really do like it. 是的, 是的. 我喜欢, 我喜欢. 我真的很喜欢这里. But, Marlin, I know that the drop off is desirable... 但是, 莫林, 我知道住在这里会很惬意... with the great schools and the amazing view... 伴随着大学校和这美妙的风景... but do we really need so much space? 但是我们真的需要这么大的地方吗? but do we really need so much space? 但是我们真的需要这么大的地方吗?Coral, honey, these are our kids we're talking about. 卡萝, 亲爱的, 我们在说我们的孩子们.They deserve the best. Look, look, look. 他们应该得到最好的东西. 看, 看, 看.They'll wake up, poke their little heads out... 他们醒来, 把他们小小的脑袋从这里探出来... and they see a whale! Right by their bedroom window. 然后他们看到了一只鲸鱼! 就在他们卧房的窗户外面. and they see a whale! Right by their bedroom window. 然后他们看到了一只鲸鱼! 就在他们卧房的窗户外面. Shh. You'll wake the kids. 嘘. 你会吵醒孩子们的. Oh, right, right. 喔, 好的, 好的. Aw, look. They're dreaming. 噢, 看. 他们还在梦乡中. We still have to name them. 我们还要给他们起名字. You want to name all of them right now? 你现在想给所有这些孩子起名字? All right, we'll name this half Marlin Junior... 好吧, 我们把这一半叫做小莫林... and this half Coral Junior. 这一半叫做小卡萝. –OK, we're done. -I like Nemo. -好了, 我们就这么决定了. -我喜欢尼莫这个名字. Nemo. We'll name one Nemo... 尼莫. 我们只能选其中的一个叫尼莫... but I'd like most of them to be Marlin Junior. 但是我愿意把其他的都叫做小莫林.Just think, in a couple of days... 只要一想, 用不了几天... -we're going to be parents. -Yeah. -我们就要当爸爸妈妈了. -是啊. What if they don't like me? 他们要是不喜欢我怎么办?-Marlin. -No, really. -莫林. -不, 是真的. There's over 400 eggs. Odds are, one will like you. 这里有400多个蛋. 按机率来算总会有一个会喜欢你的. What? 怎么了? -You remember how we met? -I try not to. -你还记得我们是怎么认识的吗? -我不想记起来了. Well, I remember. "Excuse me, miss... 那好, 我记得. ''对不起, 小姐... "can you check and see if I have a hook in my lip?" ''你能帮我看一下我嘴唇上是否有个鱼钩?'' You got a little closer because it was wiggling. 你靠近了一点,因为它还在晃动着. -Get away, get away! -Here he is. Cutie's here. -走开, 走开! -他来啦. 美人在这呢. Where did everybody go? 大家都去哪了? Coral, get inside the house. 卡萝, 快回房子里. No, Coral, don't. They'll be fine. 不, 卡萝, 别动. 他们会没事的. Just get inside-- You, right now. 快进去-- 你快点, 现在就进去. No! Ow! 不! 噢! Oh! 喔! Ooh! Ooh! 哦! 哦! Coral! 卡萝! Coral? 卡萝? Coral? 卡萝? Coral? 卡萝? Coral? 卡萝? Coral? 卡萝? Oh! 噢! Ohh. 噢. There, there, there. 好了, 好了, 好了. It's OK. Daddy's here. 没事了. 爸爸在这里. Daddy's got you. 爸爸找到你了. I promise, I will never let anything happen to you... 我保证, 我不会再让你出什么事了... Nemo. 尼莫. NEM First day of school! 片名:海底总动员. Wake up, wake up! First day of school. 尼莫: 开学啦! I don't want to go to school-- five more minutes. 起来, 起来! 开学第一天啦. Not you, Dad, me. 我不想上学-- 再睡五分钟. -OK. Huh? -Get up, get up. 不是你, 老爸, 是我. It's time for school, time for school. -好吧. 啊? -起来, 起来. All right, I'm up. 该去上学了, 该去上学了. Whoa! 好吧, 我起来. -Nemo! -First day of school! 哇! -Nemo, don't move. -Unh! Unh! -尼莫! -开学了! You'll never get out of there yourself. -尼莫, 不要动. -啊! 啊! I'll do it. Unh! 你自己出不来的. -You feel a break? -No. 我来帮你. 啊! Sometimes you can't tell 'cause fluid rushes to the area. -你休要休息一下吗? -不. -Are you woozy? -No. 有时候你会分辨不清因为这个地区有急流. -How many stripes do I have? -I'm fine. -你头晕吗? -不. -Answer the stripe question. -Three. -我有多少个条纹? -我没事. No! See? Something's wrong with you. -回答我的问题. -三条. I have one, two, three-- That's all I have? 不! 看到了吗? 你肯定有毛病了. You're OK. How's the lucky fin? 我有 一, 二, 三-- 我只有这么多么? -Lucky. -Let's see. 你没事了. 你的幸运鳍怎么样了? Are you sure you want to go to school this year? -幸运鳍. -让我们看看. There's no problem if you don't. You can wait 5 or 6 years. 你确认你今年想去上学吗? Come on, Dad, it's time for school. 你如果不想去也没有关系. 你可以再等个五六年再去. -Forgot to brush. -Ohh. 老爸, 该去上学了. Do you want this anemone to sting you? -你忘记擦防护油了. -噢. -Yes. -Brush. 你想让这个海葵刺疼你吗? -OK, I'm done. -You missed a spot. -好的. -快擦. -Where? -There. -好了, 擦完了. -有一点没擦到. -Where? -There. -哪? -那里. Ha ha! Right there. And here and here. -哪? -那里. All right, we're excited. 哈哈! 就是那. 还有这. All right, we're excited. 好了, 我们都很激动. The first day of school. Here we go. 好了, 我们都很高兴 We're ready to learn to get some knowledge. 第一天去上学. 我们走. What's the one thing we have to remember about the ocean? 我们要学一些知识. -It's not safe. -That's my boy. 对于海洋我们要记住哪一点? First, we check to see that the coast is clear. -它并不安全. -好孩子. We go out...and back in. 首先, 我们要检查一下是否畅通无阻. And then we go out... and back in. 我们出去...回来. And then one more time-- out and back in. 我们出去... 回来. And sometimes, if you want to do it four times-- 然后再来一次-- 出去...再回来. -Dad... -All right, come on, boy. 有的时候, 如果你要来回四次-- Maybe while I'm at school, I'll see a shark. -老爸... -好吧, 我们走. 孩子. -I highly doubt that. -Have you ever met a shark? 可能我在学校的时候, 我会见到鲨鱼. No, and I don't plan to. -我对这点表示非常的怀疑. -你曾经见到过鲨鱼吗? -How old are sea turtles? -I don't know. 没有, 我也不想见到. Sandy Plankton from next door... -这些海龟有多大了? -我不知道. he says that sea turtles live to be about 1 00 years old. 隔壁的山笛叔叔说... he says that sea turtles live to be about 1 00 years old. 他说这些海龟已经活了大约100年了. If I ever meet a sea turtle, I'll ask him. 他说这些海龟已经活了大约100年了. After I'm done talking to the shark, OK? 如果我见到海龟的话, 我会问他的. Whoa! Hold on. Wait to cross. 在我和鲨鱼谈完话以后, 好吗? Whoa! Hold on. Wait to cross. 哇! 等一下. 等下再过. Hold my fin. 哇! 等一下. 等下再过. Dad, you're not going to freak out... 抓住我的鳍. Iike you did at the petting zoo, are you? 老爸, 你要像上次在宠物公园一样... MARLlN: That snail was about to charge. 大惊小怪吧 Hmm. I wonder where we're supposed to go. 看好那只海螺,他正要向你扑过来 ALL: Bye, Mom! 嗯. 我在想我们要去哪. I'll pick you up after school. 再见, 妈妈! Ha ha! 放学后我会去接你们. Come on, you guys, stop it! Give it back! 哈哈! Come on, we'll try over there. 快, 你们这些家伙, 不要! 把它还给我! Excuse me, is this where we meet his teacher? 来, 我们去那边. Well, look who's out of the anemone. 对不起, 这里是见老师的地方吗? Yes. Shocking, I know. 喔, 看看是谁从海葵里出来了. Yes. Shocking, I know. 是的. 你们很惊讶, 我知道. -Marty, right? -Marlin. 是的. 我很少出门. -Bob. -Ted. -玛蒂, 是不是? -莫林. Bill. Hey, you're a clownfish. -鲍勃. -柯特. You're funny, right? Tell us a joke. 比尔. 嘿, 你是个小丑鱼. -Yeah. -Yeah. 你很搞笑, 对不对? 给我们讲个笑话. Well, actually, that's a common misconception. -耶. -耶. Clownfish are no funnier than any other fish. 那个, 事实上, 这通常是个误解. -Come on, clownie. -Do something funny. 小丑鱼不会比其他鱼搞笑的. All right, I know one joke. -来吧, 小丑. -来些有趣的. There's a mollusk, see? And he walks up to a sea-- 好吧, 我知道一个段子. He doesn't walk up, he swims up. 有一个软体动物, 知道吗? 他向大海走过去-- Actually, the mollusk isn't moving. 他不是走过去的, 他是游过去的.
He's in one place, and then the sea cucumber... 事实上, 软体动物是不能动窝的. Well, they--I'm mixed up. 他就待在原地, 然后那个海参... There was a mollusk and a sea cucumber. 那个, 他们--我弄混了. None of them were walking, so forget that l-- 有一个软体动物和一个海参. None of them were walking, so forget that l-- 哎呀,我说乱了 Sheldon! Get out of Mr. Johannsen's yard now! 软体动物和海参他们都不会走, 我刚才讲得不对- -Whoa! -All right, you kids! 快离开那片院子 Ooh, where'd you go? -哇! -好吧, 你们这些小家伙! Dad, can I go play, too? Can l? 喔, 你们去哪了? I would feel better if you'd play on the sponge beds. 老爸, 我也可以去玩吗? 可以吗? That's where I would play. 如果你去玩那些海绵垫子我会感觉好一些. -What's wrong with his fin? -He looks funny. 我以前常去 Ow! Hey, what'd I do? -他的鳍是怎么了? -他看起来很有趣. Be nice. It's his first time at school. 喔! 嘿, 我怎么了? He was born with it. We call it his lucky fin. 不懂礼貌. 这是他第一次来学校. -Dad... -See this tentacle? 他生来就有那个. 我们叫它幸运鳍. It's actually shorter than all my other tentacles... -老爸... -看到这个触角了么? but you can't really tell. 事实上这个比我其他的触角短... Especially when I twirl them like this. 但是你几乎看不出来. I'm H-2-O intolerant. 尤其是我这样摆动的时候. -Ah-choo! -I'm obnoxious. 我有严重的风水症. ## Oh ## -啊-咻! -我有多动症 ## Let's name the zones, the zones, the zones ## # 哦 # ## Let's name the zones of the open sea ## # 让我们给这些地方起名字, 这些地方, 这些地方 # KlDS: Mr. Ray! # 让我们给广阔的海洋起名字 # -Come on, Nemo. -You better stay with me. 雷老师来了! ## Mesopelagic, bathyal, abyssalpelagic ## -来吧, 尼莫. -你最好和我待在一起. ## All the rest are too deep for you and me to see ## # 海洋中层, 半深海, 和深海区域 # Huh. I wonder where my class has gone? # 其它的地方对于你我都太深了所以看不到 # ALL: We're under here! 哈. 我想知道我的学生都哪去了? Oh, there you are. 我们在下面呢! Climb aboard, explorers. 哦, 你们在这. ## Oh, knowledge exploring ## 上船了, 探险家们. ## Is, oh, so lyrical ## # 喔, 充满知识的探险 # ## When you think thoughts that are empirical ## # 喔, 多么的愉快 # Dad, you can go now. # 当你考虑你的想法的时候那是以经验为根据的 # -Hello. Who is this? -I'm Nemo. 老爸, 你可以走了. Nemo, all new explorers must answer a science question. -你好. 这是谁? -我是 尼莫. -OK. -You live in what kind of home? 尼莫, 所有新来的探险者必须回答一个科学问题. An anemon-none. -好的. -你住在一个什么样的房子里 A nemenem-menome. 在海葵...葵. OK, don't hurt yourself. Welcome aboard, explorers. 在海...海...葵...葵里. Just so you know, he's got a little fin. 好了, 不要让你自己为难. 欢迎上船, 探险家们. I find if he's having trouble swimming... 就像你知道的那样, 他的鳍很小. I let him take a break, 10, 15 minutes. 游泳不方便... NEM Dad, it's time for you to go now. 游10 到 15 分钟.我会让他休息一下 Don't worry. We're gonna stay together as a group. 老爸, 你该走了. OK, class, optical orbits up front. 不要担心. 我们会像一个团队一样待在一起的. And remember, we

‘肆’ 请问,有没有谁有《海底总动员》的中英文对照的经典台词

Good thing I was here. If I hadn't shown up-- 还好我在这里--
-He wasn't going to go. -He was too afraid. -他不会去的 -没错,他胆小
No, I wasn't. 不,不小

This does not concern you, kids... 好了,孩子们 我不怪你们...

and you're lucky I don't tell your parents. 我也不会把今天的事 告诉你们家长
You know you can't swim well. 你明知道你的游泳技术不行
I can swim fine, Dad, OK? 我行,老爸,你让我去吧!

No, it's not OK. You shouldn't be near here. 不,不行,你不该来这种地方

OK, I was right. You'll start school in a year or two. 看来,我是对了. 我决定了 过两年我们再上学吧

No, Dad! Just because you're scared of the ocean-- 不,老爸! 你不能 因为害怕大海就--
Clearly, you're not ready... 显然你还没准备好..

‘伍’ 海底总动员 尼莫被抓那段英文台词

NEMO
Hey guys, wait up! Whoa.
TAD
Cool.
TAD
Saved your life!
PEARL
Aw, you guys made me ink.
NEMO
What's that?
TAD
I know what that is. Oh, oh! Sandy Plankton saw one. He called, he said it was called a...a
butt.
NEMO
Whoa.
PEARL
Wow. That's a pretty big butt.
SHELDON
Oh, look at me. I'm gonna go touch the butt. [sneezes] Whoa!
SHELDON
Oh yeah? Let's see you get closer.
PEARL
Okay. Beat that.
TAD
Come on, Nemo. How far can you go?
NEMO
Uh, my dad says it's not safe.
8
MARLIN
Nemo, no!
NEMO
Dad?
MARLIN
You were about to swim into open water!
NEMO
No, I wasn't go out--but dad!
MARLIN
It was a good thing I was here. If I hadn't showed up, I don't know--
PEARL
Sir, he wasn't gonna go.
TAD
Yeah, he was too afraid.
NEMO
No, I wasn't.
MARLIN
This does not concern you, kids. And you're lucky I don't tell your parents you were out
there.
You know you can't swim well.
NEMO
I can swim fine, dad, okay?
MARLIN
No, it's not okay. You shouldn't be anywhere near here. Okay, I was right. You'll start school
in a year or two.
NEMO
No, dad! Just because you're scared of the ocean--
MARLIN
Clearly, you're not ready. And you're not coming back until you are. You think you can do
these
things but you just can't, Nemo!
NEMO
I hate you.
MR. RAY
There's--nothing to see. Gather, uh, over there. Excuse me, is there anything I can do? I am a
scientist, sir. Is there any problem?
MARLIN
I'm sorry. I didn't mean to interrupt things. He isn't a good swimmer and it's a little
too soon for him to be out here unsupervised.
MR. RAY
Well, I can assure you, he's quite safe with me.
MARLIN Look, I'm sure he is. But you have a large class and he can get lost
from sight if you're not looking. I'm not saying you're not looking--
FISH KID
Oh my gosh! Nemo's swimming out to sea!
MARLIN
Nemo! What do you think you're doing? You're gonna get stuck out there and I'll have to get
you before another fish does! Get back here! I said get back here, now! Stop! You take one
move, mister. Don't you dare! If you put one fin on that boat..are you listening to me?
Don't touch the bo--Nemo!
TAD
[whispering] He touched the butt.
MARLIN
You paddle your little tail back here, Nemo. That's right. You are in big trouble, young man.
Do you hear me? Big...big--
9
NEMO
Aaaah! Daddy! Help me!
MARLIN
I'm coming, Nemo!
KIDS
Aaaah!
MR. RAY
Get under me, kids!
NEMO
Ah! Oh no! Dad! Daddy!
MARLIN
Oh! Nemo! Unh! Nemo! Nemo, no! Nemo! Nemo! Nemo! No! No! Aah! Nemo! Nemo!
DIVER
Whoa! Hold on.
MARLIN
Oh no. No, no. It's gone, it's gone. No, no, it can't be gone. No, no! Nemo! Nemo! Nemo! No!
Nemo! Nemo! No! No, please, no! No, no!

‘陆’ 海底总动员几句经典的台词

精彩对白Crab#1: Hey.
螃蟹甲:嗨!
Crab#2: Hey.
螃蟹乙:嗨!
Crab#1: Hey.
螃蟹甲:嗨!
Crab#2: Hey.
螃蟹乙:嗨!
--------------------------------------------------------------------------------
Dory: How about we play a game?
多莉:我们玩个游戏怎么样?
Marlin: All right.
马林:行啊。
Dory: Okay, I'm thinking of something orange, and it's small...
多莉:好,我正在想着一种橙色的东西,并且它很小……
Marlin: It's me.
马林:是我。
Dory: Right!
多莉:猜对了!
[Later] Dory: I'm thinking of something orange and small...
(过了一会)多莉:我在想一种橙色的小东西……
Marlin: Me again.
马林:还是我。
Dory: All right, Mr. Smartypants...
多莉:好吧,聪明人。
[Later] Dory: ... It's orange and small, and has stripes...
(又过了一会)多莉:……它是橙色的并且很小,还有条纹……
Marlin: Me, and the next one - just a guess - me.
马林:是我,我猜下一个……还是我。
Dory: Okay, that's just scary.
多莉:好吧,你真可怕。
--------------------------------------------------------------------------------
Marlin: Now, what's the one thing we have to remember about the ocean?
马林:那么,关于大海我们必须要记住什么?
Nemo: It's not safe.
尼莫:它是不安全的。
Marlin: That's my boy.
马林:好孩子。
--------------------------------------------------------------------------------
Marlin: I didn't come this far to be breakfast.
马林:我大老远跑来不是来当早餐的。
--------------------------------------------------------------------------------
Marlin: The water is half empty!
马林:水只剩一半了!
Dory: Hmmm. Really? I'd say it's half full.
多莉:嗯。真的吗?要我说还有一半呢。
--------------------------------------------------------------------------------
Dory: Come on, trust me on this one.
多莉:嗨,这次相信我。
Marlin: Trust you?
马林:相信你?
Dory: Yes, trust, it's what friends do.
多莉:对,相信,朋友就该这样。
--------------------------------------------------------------------------------
[Nemo and Marlin are hugging]
(尼莫和马林在拥抱)
Nemo: Uh, Dad, you can let go now.
尼莫:好了爸爸,你可以放开我了。

‘柒’ 海底总动员台词

Yes,Marlin.

No,I see it .It's beautiful.

So,Coral,when you said u wanted an ocean view..

u didn't think u'd get the whole ocean,did u?

Oh,yeah.A fish can breathe out here.

Did ur man deliver,or did he deliver?

My man deliverd.-And it wasn't so easy.

Because a lot of other clownfish had their eyes on this place.

u better believe they did--every single one of them.

Mm-hmm.u did good.

And the neighborhood is awesome.

So u do like it,don't u?

No,no.I do ,I do.I really do like it.

But,Marlin,I know that the drop off is desirable...

with the great schools and the amazing view...

but do we really need so much space?

Coral,honey,these r our kids we're talking about.

They deserve the best.Look,look,look.

They'll wake up ,poke their little heads out...

and they see a whale!Right by their bedroom window.

Shh.u'll wake the kids.

Oh,right,right.

Aw,look.They're dreaming.

We still have to name them.

You want to name all of them ritht now?

All right,we'll name this half Marlin Junior...

and this half Coral Junior.

-OK,we're done.-I like Nemo.Nemo.We'll name one Nemo...but I'd like most of them to be Marlin Junior.Just think,in a couple of days...-we're going to be parents.-Yeah.What if they don't like me?-Marlin.-No,really.There's over 400 eggs.Odds are ,one will like u.what?-You remember how we met?-I try not to.Well,I remember.Excuse me,miss...can u check and see if I have a hook in my lip?You got a little closer because it was wiggling.-get away,get away!-Here he is.Cutie's here.Where did everybody go?Coral,get inside the house.No,Coral,don't .They'll be fine.Just get inside--You,right now.No!Ow!Oh!Ooh!Ooh!Coral!Coral?Coral?Coral?Coral?Coral?Oh!ohh.There,there,there.It's ok.Daddy's here.Daddy's got you.I promise,I will never let anything happen to you...Nemo.First day of school!First day of school!Wake up!Wake up!Come on!First day of school.I don't want to go to school--five more minutes.Not you,Dad,me!-OK.Huh?-Get up,get up.It's time for school,time for school.time for school,time for school.All right,I'm up.Whoa!Nemo!-First day of school!-Nemo,don't move.-Unh!Unh!You'll never get out of there yourself.I'll do it.Unh!-You feel a break?-No.Sometimes u can't tell `cause fluid rushes to the area.-Are you woozy?-No.-How many stripes do I have?-I'm fine.-Answer the stripe question.-Three.No!See?Something's wrong with u.I have one ,two,three--That's all I have?Ypu're OK.How's the lucky fin?-Lucky.-Let's see.Are u sure u want to go to school this year?There's no problem if u don't.You can wait 5or6 years.Come on,Dad,it's time for school.-Forgot to brush.-Ohh.Do u want this anemone to sting u?-Yes.-Brush.-OK,I'm done.-You missed a spot.All right,we're excited.All right,we're excited.The first day of school.Here we go .We're ready to learn to get some knowledge.What's the one thing we have to remember about the ocean?-It's not safe.-That's my boy.First,we check to see that the coast is clear.We go out...and back in.And them we go out...and back in.And them one more time--out and back in.And sometimes,if you want to do it four times---Dad...-All right,come on,boy.Maybe while I'm at school,I'll see a shark.-I highly doubt that.-Have u ever met a shark?No,and I don't plan to.-How old are sea turtles?-I don't know.Sandy Plankton from next door...he says that sea turtles live to be about 100years old.If I ever meet a sea turtle,I'll ask him.After I'm done talking to the shark,ok?Whoa!Hold on.Wait to cross.Whoa!Hold on.Wait to cross.Hold ny fin.Dad,u're not going to freak out...like u did at the petting zoo,r u?That snail was about to charge.Hmm.I wonder where we're supposed to go.ALL:Bye,Mum!I'll pick u up after school.Ha ha!Come on,u guys,stop it! Give it back!Come on,we're try over there.Excuse me,is this where we meet his teacher?Well,look who's out of the anemone.Yes.Shocking,I know.-Marty,right?-Marlin.-Bpb.-Ted.Bill.Hey,u're a clownfish.You're funny,right?Tell us a joke.-Yeah,-Yeah.Well,actually,that's a common misconception.Clownfish are no funnier that any other fish.-Come on,clownie.-Do something funny.All right,I know one joke.There's a mollusk,see?And he walks up to a sea--He doesn't walk up,he swims up.Actually,the mollusk isn't moving.He's in one place,and them the sea cucumber...Well,they--I'm mixed up.There was a molluskand a sea cucumber.None of them were walking,so forget that I--Sheldon!Get out of Mr.Johannen's yard now!-Whoa!-All right,u kids!Ooh,where'd u go?where'd u go?where'd u go?Dad,can I go play,too?Can I?I would feel better if u'd play on the sponge beds.That's where I would play.-What's wrong with his fin?-He looks funny.Ow! Hey,what'd I do?Be nice.It's his first time at school.He was borm with it.We can it his lucky fin.-Dad...See this tentacle?It's actually shorter that all my other tentacles...but u can't really tell.Especially when I twirl them like this.I'm H-2-O intolerant.-Ah-choo!-I'm obnoxious.&oh&&Let's name the zone,the zone,the zone&&Let's name the zones of the open sea&KIDS:Mr.Ray!-Come on,Nemo.-You better stay with me.&...&&All the rest are too deep for u and me to see&Huh.I wonder where my class has gone?ALL:We're under here!Oh,there u r.Climb aboard,explorers.&Oh,knowledge exploring&&Is ,oh,so lyrical&&When u think thoughts that r empirical&Dad,u can go now.-Hello.Who is this?-I'm Nemo.Nemo,all new explorers must answer a science question.-OK.-YOu live in what kind of home?An anemon-none...anemenem-menome.OK,don't hurt yourself.Welcome aboard,explorers.Just so u know,he's got a little fin.I find if he's having trouble swimming...I let him take a break,10,15 minutes.Dad,it's time for u to go now.Don't worry.We're gonna stay together as a group.OK,class,optical orbits up front.And remember,we keep our supraesophogeal ganglion...to ourselves.That means you ,Jimmy.Aw,man!Bye,Nemo!Bye,Dad!Bye,son!Be safe.You're doing pretty well for a first-timer.You can't hold on to them forever,can u?I had a tough time with my oldest out at the drop off.They got to grow up--The drop off?They're going to the drop off?What r u ,insane?Why dont't we fry them up now and serve them with chips?Hey,Marty,calm down.Don't tell me to be calm,pony boy.Pony boy?For a clownfish,he really isn't that funny.Pity.

‘捌’ 求海底总动员的中英文台词

《海底总动员》英语台词 Nemo: Wake up, wake up! First day of school.

Marlin: I don't want to go to school—five more minutes.

Nemo: Not you. Dad, me.

Marlin: Ok.

Nemo: Get up, get up. It's time for school, time for school.

Marlin: All right, I'm up.

Nemo: Whoa!

Marlin: Nemo!

Nemo: First day of school!

Marlin: Nemo, don't move! You'll never get out of there yourself. I'll do it. Unh! You feel a break?

Nemo: No!

Marlin: Sometimes you can't tell 'cause fluid rushes to the area. Are you woozy?

Nemo: No!

Marlin: How many strips do I have?

Nemo: I am fine.

Marlin: Answer the stripe question.

Nemo: Three.

Marlin: No! see? Something's wrong with you. I have one, two, three—That's all I have? You are ok. How's the lucky fin?

Nemo: Lucky.

Marlin: Let's see. Are you sure you want to go to school this year? There's no problem if you don't. You can wait 5 or 6 years.

Nemo: Come on, Dad, it's time for school.
Marlin: Dory, do you see anything?
Dory: Aah! Something's got me.
Marlin: That was me. I am sorry.
Dory: Who's that?
Marlin: Who's that could it be? It's me.
Dory: Are you my conscience?
Marlin: Yeah, yeah. I am your conscience. We haven't spoken for a while. How are you?
Dory: Can't complain.
Marlin: Yeah? Good. Now Dory, I want you to tell me—Do you see anything?
Dory: I see a … I see a light.
Marlin: A light?
Dory: Yeah. Over there. Hey, conscience, am I dead?
Marlin: No. I see it, too. What is it?
Dory: It's so pretty.
Marlin: I am feeling happy, which is a big deal for me.
Dory: I want to touch it.
Marlin: Hey, come back. Come on back here.
Dory: I am gonna get you.
Marlin: I am gonna swim with you. I am gonna be your best friend. Good feeling's gone

热点内容
日本综艺中国电影完整版 发布:2023-08-31 22:05:04 浏览:1531
日本污电影推荐 发布:2023-08-31 22:03:58 浏览:503
北京电影学院有哪些小演员 发布:2023-08-31 22:01:10 浏览:1490
日本电影女主割下男主 发布:2023-08-31 21:58:33 浏览:1203
一个法国女孩剪短头发电影 发布:2023-08-31 21:57:38 浏览:1237
日本电影主角平田一郎 发布:2023-08-31 21:54:07 浏览:877
电影票为什么抢不到 发布:2023-08-31 21:52:52 浏览:1199
电影院眼镜吗 发布:2023-08-31 21:50:27 浏览:636
港剧晓梅是哪个电影 发布:2023-08-31 21:50:15 浏览:625
书生娶个鬼老婆是什么电影 发布:2023-08-31 21:49:25 浏览:667