好莱坞电影讲标准英语
① 好莱坞电影中的口语,主要是美语还是英语吗
好莱坞电影中的口语主要是美语
但是如果是一些别的国家来的演员,会带有各种口音.
还有,如果拍得是英国的事情,就会用英式英语,连美国演员也要模仿英国音.
② 求推荐标准美式发音的英文电影
《布鲁克林最愤怒的人》网络网盘高清资源免费在线观看:
链接:
《布鲁克林最愤怒的人》是由美国狮门影业发行的83分钟喜剧电影。该片由菲尔·奥尔登·罗宾森执导,罗宾·威廉姆斯、米拉·库尼斯、彼特·丁克拉奇、梅丽莎·里奥、哈米什·林克莱特等主演,于2014年5月23日在美国上映。该片讲述了一个医生错误地告诉一个普通的病人,他只能活90分钟,而后这个倒霉的人开始暴走纽约,希望能把自己人生中的遗憾弥补回来。
③ 美国电影中所说的英语是不是正规的美式英语
这不一定,美国很多电影特别是翻拍名着的都是英式英语。美国电影中大部分都是美式英语(美国普通话),也不乏一些地方性的美语,相当于他们那里的方言,一般是口音上和个别特殊词的发音和存在。尤其是南方的口音会比较明显。像纽约的口音,“r”会比较多。美国中下层黑人的美语你应该一听就知道的,我一般听不懂。。。节奏感太强,还会吃掉一些音。还有一些会有墨西哥,西班牙,法国口音的美语,那些一般是特殊角色特殊需要。
④ 好莱坞的英文怎么写
Hollywood
【好莱坞的】 Hollywood, Hollywoodian, Hollywoodish
【好莱坞电影业的】 Hollywoodian
⑤ 一般我们看国外片,他们说的是英国英语还是美国哩语
这个要看你看的是什么类型的片子
如果是一般的大片,就是福克斯,华纳,新线,环球,狮门等等 都是美式英语,但是也不排除这些公司投资英国电影
俚语的话也要看是什么影片了,像8英里那种片子好多俚语,像 真爱至上 的话就是非常纯正的英式英语,而且没有俚语的
普遍我们看的 都是美式英语
⑥ 好莱坞电影口语模仿秀:《美国丽人》Jobs and Positions
NO.3American Beauty《美国丽人》 ,■ 公司裁员,员工被炒,在外企是常事。常事归常事,但情绪还是有的。经理把莱斯特叫进办公室,准备和他谈谈这一令人窘迫的问题。没想到他反告经理贪污,看来这厮是决意不想干了。破罐子破摔,说不准还能得到点好处。这一问一答玄得很,互不相让。一边粗俗直接,一边话锋犀利,措辞严谨。如果哪一天英语口语能达到这个水平层次,那可真是高手。,单词通缉令
1. cut corners 走捷径
2. pany Master Card 公司信用卡
3. hooker n. ***
4. unsubstantiated a. 没有证据的
5. calm down 冷静,相当于cool off
6. description n.描绘;描述
7. mapping out罗列; 叙述
8. assess v.评估,评价
9. expendable a. 可牺牲的
10. Les. Lester的缩略形式,Manager: So yeah, I’m sure you’re going to understand our need to 1)cut corners around here.
Lester: Oh, sure, yeah. Times are tight, you got to free up some cash. You gotta spend money to make money right?
Manager: Exactly.
Lester: At the time Mr. Plorner used the 2)pany Master Card to pay for that 3)hooker and she used the card numbers and stayed at the St. Regis for what was it like three months?
Manager: That’s 4)unsubstantiated…
Lester: That’s $50,000. That’s somebody’s salary, that somebody’s gonna get fired because Craig has to pay women to *** him.
Manager: Jesus! I mean 5)calm down. Nobody’s getting fired yet. And that’s why we’re having everyone write out a job 6)description 7)mapping out in detail how they contribute. That way management can 8)assess who’s valuable and…
Lester: …who’s 9)expendable.
Manager: It’s just business.
Lester: I’ve been writing for this magazine for fourteen years, Brad. You’ve been here for how long, a whole month?
Manager: I’m one of the good guys, 10)Les. I’m trying to level with you. This is your one chance to save your job.,经理:所以呢,我肯定你会理解我们必须走捷径来节省开支。
莱斯特:哦,当然是的。时间紧迫,你必须腾出些现金来。要赚钱,就得花钱,对不对?
经理:绝对正确。
莱斯特:在博罗纳先生用公司信用卡付钱给那个娼妓的同时,她用那个卡号住在圣雷琪旅馆,多长时间,三个月吧?
经理 :这样说没有证据……
莱斯特:那是5万美元。等于某人的薪水,有人被炒鱿鱼因为克莱克要付钱给女人陪他睡觉。
经理:天哪,我说冷静点。现在还没人被炒鱿鱼。这就是我们要求大家写工作报告的原因,详细阐述自己的工作表现。这样,管理层才可以评估谁是有价值的以及……
莱斯特:……谁是可以牺牲的。
经理:这是工作。
莱斯特:布莱德,我为这家杂志社写了十四年的文章。你来这里多久?一个月?
经理:莱斯特,我是一个好人。我试着和你说真心话。这是你保留工作的一个机会。