音乐之声是美国最受欢迎的电影之一的英文
㈠ 仁爱英语八年级下册 Until 5 Topic2 1a Topic3 1a 翻译
仁爱版八年级下册英语(Unit5) 课文译文
Kangkang:嗨!你好吗?
Jane:很好,谢谢。你看起来很兴奋。为什么?
Kangkang:猜猜看!我爸妈想邀请你的父母去看电影。
Maria:真的?他们打算看什么电影?
Kangkang:《音乐之声》
Jane:这是我最钟爱的电影之一。他们什么时候去?
Kangkang:这个星期六。我们也可以在我家过夜。我母亲会为我们准备一些美味食品。
Michael: 哇!真是太棒了!烦请(替咱)向你妈道声谢吧。(Page1)
Michael:早上好,李老师。
Mr Lee: 早上好。今早你们看起来很开心。为何都笑容满面呀?
Michael:我们的父母打算去看电影。而且我们孩子还要在康康家过夜。
Mr Lee:那真是令人兴奋。他们打算看什么电影呀?
Michael: 他们打算看《音乐之声》。
Mr Lee: 多好呀!他们真幸运。我也去买过票,但没有一张剩下(让我买)。我感到很失望。
Michael: 多遗憾的事呀!(Page2)
Kangkang:李老师怎么啦?他看起来有点不高兴。
Michael:他感到失望,因为他未能买到看《音乐之声》的票。我觉得他真的想去看。
Jane:我希望他下次能看到这部电影。那也是我钟爱的影片。我觉得它很有趣。
Maria:我喜欢歌剧。我的最爱是《猫》。它是那么滑稽有趣。康康,你喜欢歌剧吗?
Kangkang:不,我根本不喜欢。那很乏味。但我父母很喜欢京剧。
Maria: 那你最喜爱什么?
Kangkang:电影《妈妈再爱我一次》。它如此感人。(Page3)
Mother: 康康,你在为你的朋友们摆餐桌吗?
Kangkang:是的,妈妈。
Mother: 刚好摆三个位,Michael不能来了。他发烧了。他妈妈刚才打电话过来。
Kangkang: 真不爽!她听起来苦恼吗?
Mother: 是的,当然啊。
Kangkang:我希望一切顺利。待会我再打电话给Michael
Mother: 你也可以打电话给李老师告诉他他可以跟我们一起去看电影。
Mother: 好的。我确信李老师会感到惊讶的!(Page 4)
《音乐之声》是美国最流行的电影之一。那是关于一位居住在奥地利的年轻妇女的故事。她的名字叫玛丽亚。她去到了冯·特拉普家照顾七个孩子。
冯·特拉普女士去世后,整家人很伤心和疲惫。孩子们每天都哭闹。(他们的)爸爸孤单一人,经常由于吵闹的孩子们而生气。玛丽亚教孩子们唱充满活力的歌曲并且表演简短的滑稽剧来使他们振作起来。(他们的)父亲最初时几乎崩溃,但他的孩子们的笑脸取悦了他而且使他重新快乐起来。(Page 5)
京剧是我们的国剧。1790年后京剧形成且有200多年的历史。它的音乐和唱法来源于安徽和河北的二黄和西皮。京剧里有四个角色:生,旦,京,丑,京剧充斥着出名的典故,漂亮的脸谱、精彩的手势和打斗。它是中国文化的重要部分。京剧过去在老人当中较流行,而年轻人很不喜欢它。然而现在越来越多的年轻人,甚至一些外国人,都对其感兴趣。(Page8)
Miss Wang: 喂,海伦。你看起来忧心忡忡,有什么不妥吗?
Helen: 那是李红。她不开心。
Miss Wang:噢---天呀!听到这我很开心。似乎是什么难题?
Helen:由于她在英语考试中考得不好,她正在浴室里哭呢。她对自己要求很严格。你也知道,李红初来乍到。她文静又害羞。由于她没有朋友可交流,她觉得非常孤独。所以她感到伤心。
Miss Wang:谢谢你告诉我。我觉得我该跟她谈谈。(Page9)
Miss Wang:喂,李红。今天你觉得如何?
Li Hong:我正觉得好伤心,因为我英语考试考砸了。
Miss Wang:那太糟糕啦,李红!当你感觉伤心时为何不跟人说呢?
Li Hong:我想说,但是我不知道如何跟别人谈起。
Miss Wang: 别担心。在你这个年龄每个人都有这些感受。你想跟谁交朋友呢?
Li Hong:哦,海伦不错。她总是说笑话给我听引我大笑。她似乎喜欢我。
Miss Wang:是的,我确信她想成为你的朋友。好啦好啦!这事会好的。
Li Hong:谢谢你,王老师。我现在感觉好多啦!(Page11)
亲爱的小芳:
时间过得真快!我非常想念你!我多想去看望你呀!
几个月前,你是知道的,我还是这里的陌生人。在那时,我真的很苦恼和寂寞。而且,我不能像往常一样睡得好。我那时不习惯这里的一切。我当时觉得这里的路不如我们家乡那边的整洁。食物也不如我们家乡的好吃。似乎这里的人也没有你那么友好。但是现在,一切都已经变啦。现在我不担心跟别人交谈。我的同学都接受了我。我像以前一样快乐地生活。
请把我最好的祝愿转达给您的父母。(P13)
处理(消除)悲伤(情绪)
没有人所有时候都快乐,有时你也会变得不开心,例如,当你考砸了考试;或者当你失去了你的一位朋友,你也许变得悲伤;有这些感受是很正常的。假如你不知道如何处理这些难题,你也许可以从Jeff 。身上学到一些东西。
当Jeff的哥哥在一次小车车祸中丧命时,Jeff变疯了。他拒绝踢足球或者跟他的朋友去看电影,相反,他只是坐在他的卧室里而没有与任何人交谈,甚至他的父母。Jeff 觉得这个世界不公平。他是相当地生那位司机的气,因为他的小车撞到了他的哥哥,尽管那只是一场意外事故。几个月之后,Jeff 开始明白生气是没用的。现在,他一直想念他的兄弟,但他不再恨那位司机。他开始跟他的父母交谈,那使得他们重新快乐起来。他不在独自一人呆在自己的房子里。取而代之的是,他去看电影或者跟他的朋友做运动。他现在感觉好多了。(P15)
Michael: 喂,康康吗?我是迈克尔。
Kangkang: 喂,迈克尔!你(的声音)听起来都不自在。
Michael: 也许我得了非典。这使得我感到紧张。我想我要死啦。
Kangkang: 镇定下来听我说,迈克尔。你像这样感觉多久了?
Michael: 一天。
Kangkang: 为你的病我感到抱歉,但那不可能是非典。你需要看医生。
Michael: 我讨厌去医院。我怕吃苦药。
Kangkang: 别害怕!勇敢点!听医嘱,你会很快好起来的。
Michael:希望如此。谢谢您,康康。晚安!
Kangkang:晚安。(P17)
Kangkang:现在感觉如何,?
Michael:好多啦。我很开心你能来。这些天我在家感到很闷很孤独。电视节目使我昏昏欲睡。
Kangkang:为何不听音乐呢?我可以带给你一些令人兴奋的音乐碟和影视碟。它们可以使你振作起来。
Michael:好的,谢啦。我错过了很多课程。我担心月末的考试。
Maria:别着急。我们可以轮流帮你(学习)你的课程。
Jane:我要给你带些练习册。然后你可以自学。
Michael:你们真是太好了。哦,那我的校园演讲怎么办?
Jane:别担心。我会告诉班长这件事。他可以叫我们班的一个同学代替你。
Michael:听起来不错!
Kangkang:恐怕我现在得走啦。请你照顾好自己。希望你尽快好起来。
Michael:非常感谢!(P18)
Kangkang: 我为迈克尔感到非常开心。他现在感觉好多啦。
Jane: 太棒了!我们应该做些事来重新使他振作起来。
Maria:好主意!疾病通常使我们伤感,担忧和恐惧。
Kangkang:真是这样。很多事情会影响到我们的感受。例如,如果我们与我们的校友相处不好,我们也许感到烦躁和伤心。如果我们一直处于不良的情绪,那对我们的健康是不利的。
Jane:是的。当一个人病时,他或她应该尝试笑对人生。那将会使他或她很快好起来。如果我们通常处于良好的情绪中,我们也许变得更健康。
Kangkang:你说对啦。那么让我们给迈克尔一个惊喜吧!我们可以上演一出短剧,就如同我们在英语角经常做的那样。
Maria:听起来很棒!让我们为这事做准备吧。(P19)
我觉得月亮会影响我的心情。有时它会使我感到开心。有时它使我感到悲伤,特别是当中秋节圆月当空的时候 。月亮是那么圆那么亮。但我不能和家人团聚。我感到非常孤独,热泪盈眶。
环境可以改变我的情感。我居住在一个大城市。晚上,对我来说,入睡时太吵了。我希望某天能住在乡下。那里干净清静。我觉得在那里我会更快乐。
我觉得天气能影响我的心情。当下雨时,我总有悲伤的想法。当太阳照耀时,我又感到高兴。
颜色可以影响我的感受和情绪。当我感到悲伤时,橙色和黄色可以我满怀信心,使我振作起来。蓝色和白色可以使我感觉镇定。绿色是大自然的颜色,它能给我更多的动力。穿上红色经常使我充满活力。
重大的事件可以对我影响很大。当我与朋友谈到汶川地震时,这事总是使我伤心忧心。但是北京2008奥林匹克运动会这个话题总是使我兴奋而富有活力。
(P21)
如何保持良好的精神状态
我们周围的很多事情可以影响到我们的感受和心情,比如颜色、天气、新闻、和环境。对我们来说处于一种良好的情绪中是非常重要的。如果我们精神状态良好,我们可以学习或工作得更好。所以我们必须学会关照好自己而且处于良好的精神状态下。这里是一些建议:
1、 每天锻炼放松;
2、 记得吃健康食品和休息好;
3、 经常跟你的朋友、父母或者老师交流。告诉他们你的想法和感受。试图从他们那里获得帮助;
4、 从新闻报纸、杂志、电视或互联网获得帮助;
5、 在做一个重要的决定之前仔细考虑;
6、 回归你的日常活动。I这将有助于你回到一种快乐的意识。
(P23)
㈡ 翻译下文
音乐之声是最受欢迎的美国电影之一。它讲述了一个住在奥地利的年轻女性的故事。她的名字是Maria。她去Von Trapp家照顾7个孩子。
Von Trapp太太去世了,整个家庭都既悲伤又疲劳。孩子们整天又叫又嚷。他们的父亲很可爱,常常因为吵闹的孩子们而生气。
Maria教孩子们唱可爱的歌曲并表演一些短小有趣的戏剧来使他们振作起来。父亲一开始很生气,但是孩子们微笑的脸庞使他再次快乐起来。
手动翻译的啊~~~希望被采纳啊~~~~
㈢ 《The Sound of Music》----音乐之声英语求翻译
这部电影很受欢迎。故事讲述了一名叫Maria的可爱年轻姑娘来到Trapp家照顾他的七个孩子。这个家庭身世很悲凉。Trapp夫人去世了,孩子们的爸爸很孤独,每天经常因为孩子们的哭喊而生气。
在这个时候Maria出现了。她教孩子们唱歌和简短的表演,并和他们玩有趣的游戏,另这个家庭重新恢复了活力。在电影的结尾,Maria和Trapp先生结婚了,并过着幸福快乐的生活。
PS.希望满意
㈣ 仁爱英语八年级下册课文翻译
在八年级英语翻译学习过程中,人们常常把翻译误认为是一种文字到另一种文字的转换,实际上,英语翻译需要掌握一定的技巧和方法,是有规律可以依照的。下面我给大家分享一些仁爱英语八年级下册课文翻译,大家快来跟我一起欣赏吧。
仁爱英语八年级下册课文翻译(一)
Kangkang:嗨!你好吗?Jane:很好,谢谢。你看起来很兴奋。为什么?
Kangkang:猜猜看!我爸妈想邀请你的父母去看电影。
Maria:真的?他们打算看什么电影?
Kangkang:《音乐之声》
Jane:这是我最钟爱的电影之一。他们什么时候去?
Kangkang:这个星期六。我们也可以在我家过夜。我母亲会为我们准备一些美味食品。
Michael: 哇!真是太棒了!烦请(替咱)向你妈道声谢吧。(Page1)
Michael:早上好,李老师。
Mr Lee: 早上好。今早你们看起来很开心。为何都笑容满面呀?
Michael:我们的父母打算去看电影。而且我们孩子还要在康康家过夜。
Mr Lee:那真是令人兴奋。他们打算看什么电影呀?
Michael: 他们打算看《音乐之声》。
Mr Lee: 多好呀!他们真幸运。我也去买过票,但没有一张剩下(让我买)。我感到很失望。
Michael: 多遗憾的事呀!(Page2)
仁爱英语八年级下册课文翻译(二)
Kangkang:李老师怎么啦?他看起来有点不高兴。
Michael:他感到失望,因为他未能买到看《音乐之声》的票。我觉得他真的想去看。
Jane:我希望他下次能看到这部电影。那也是我钟爱的影片。我觉得它很有趣。
Maria:我喜欢歌剧。我的最爱是《猫》。它是那么滑稽有趣。康康,你喜欢歌剧吗?
Kangkang:不,我根本不喜欢。那很乏味。但我父母很喜欢京剧。
Maria: 那你最喜爱什么?
Kangkang:电影《妈妈再爱我一次》。它如此感人。(Page3)
Mother: 康康,你在为你的朋友们摆餐桌吗?
Kangkang:是的,妈妈。
Mother: 刚好摆三个位,Michael不能来了。他发烧了。他妈妈刚才打电话过来。
Kangkang: 真不爽!她听起来苦恼吗?
Mother: 是的,当然啊。
Kangkang:我希望一切顺利。待会我再打电话给Michael
Mother: 你也可以打电话给李老师告诉他他可以跟我们一起去看电影。
Mother: 好的。我确信李老师会感到惊讶的!(Page 4)
仁爱英语八年级下册课文翻译(三)
《音乐之声》是美国最流行的电影之一。那是关于一位居住在奥地利的年轻妇女的故事。她的名字叫玛丽亚。她去到了冯·特拉普家照顾七个孩子。
冯·特拉普女士去世后,整家人很伤心和疲惫。孩子们每天都哭闹。(他们的)爸爸孤单一人,经常由于吵闹的孩子们而生气。玛丽亚教孩子们唱充满活力的歌曲并且表演简短的滑稽剧来使他们振作起来。(他们的)父亲最初时几乎崩溃,但他的孩子们的笑脸取悦了他而且使他重新快乐起来。(Page 5)
㈤ 仁爱英语八年级下册课文原文翻译
仁爱英语八年级下册课文原文翻译UNIT55、1、A
康康:嗨!近来怎么样?
简:非常好,谢谢你。你看起来很兴奋。怎么了? 康康:你猜!我爸妈想邀请你爸妈一起去看电影。 玛利亚:真的吗?他们要去看什么电影? 康康:《音乐之声》。
简:哦,那是我爸妈最喜欢的电影之一。他们什么时候去?
康康:这周六。我们晚上可以在我家玩。我妈妈会给我们准备一些美味的食物。
简:哇哦!听起来很不错!我太高兴了。请替我谢谢你妈妈。
康康:好,我会的。我来这儿的时候,看到了布朗先生。他很沮丧,因为他没有买到《音乐之声》的门票。迈克尔:太遗憾了!
51B
史蒂夫:嗨,康康!你知道布朗先生怎么了吗?他好像有点不高兴。
康康:他很沮丧是因为他没有买到《音乐之声》的门票。我觉得他真的特别想看这部电影。
简:我希望下次他能看到这部电影。这也是我最喜欢的电影。我觉得它特别有趣。你呢,玛丽亚? 玛丽亚:我喜欢歌剧。我最喜欢的是《猫》。它特别好笑和有趣。康康,你喜欢歌剧吗?
康康:不,我一点都不喜欢。太无聊了。但是我爸妈很喜欢京剧。
玛丽亚:那你最喜欢什么呢? 康康:电影《阿凡达》。它太有趣了。
51C
《音乐之声》是最受欢迎的美国电影之一。 它是关于一个住在澳大利亚的年轻女子的 故事 。 她的名字是玛丽亚。
她到冯特拉普家族去照顾七个孩子。 冯特拉普先生去世了,整个个家族都很悲伤。 孩子们每天又哭又闹。
父亲很孤单,而且经常因为孩子们的哭闹而大发雷霆。玛丽亚教孩子们唱动听的歌曲,并且教他们表演短小有趣的戏剧,让他们开心。父亲一开始很愤怒,但是孩子们开心的笑容让他也快乐了起来。
52A
王老师:嗨,海伦!你看起来很担心啊。出什么事了吗?
海伦:是李红。她很不开心。
王老师哦,天啊!听到这我很抱歉。是什么问题? 海伦:因为英语考试考差了,她在厕所里面哭。她对自己要求很严。你知道,李红是新来这里的。她很安静,很害羞。她感到很孤独,因为她没有朋友可以说话。
王老师谢谢你告诉我。我觉得我应该和她谈谈。 海伦:谢谢你,王老师。我真的很担心她。
52B
王老师:嗨,李红。你今天感觉怎么样? 李红:我感觉很难过,因为我英语考试没及格。 王老师:那太糟糕了,李红!你难过的时候怎么不跟别人聊聊呢?
李红:我想,可是我不知道该怎么跟别人说。 王老师:别担心。你这个年龄谁都有这种感觉。你想和谁交朋友?
李红:嗯,海伦挺好的。她经常给我讲笑话,逗我开心。她好像挺喜欢我。
王老师:是的。我确定她愿意做你的朋友。好了,好了!没事了。
李红:谢谢,王老师。我现在觉得好点了。
52C 3月1日 亲爱的小芳, 时间过得真快啊! 我很想你。 我真想去看你!
几个月之前,我新来这里,你知道。 那时候,我很难过很孤单。 还有,我不能像以前一样睡得好。 我对这里的一切都不习惯。
我觉得这里的道路没有我们家乡的干净。 食物也没有我们那里的好吃。 这里的人好像也没有你友好。 但是现在,所有的都变了。
在老师和同学的帮助下,我开始习惯这里的生活了。我不再害怕跟别人说话了 我的同学们都接受了我。 我跟以前一样快快乐了。 请代我向你的父母问候。 真诚的,李红
5、3、A
迈克尔:嗨,康康!我是迈克尔。 康康:嗨,迈克尔!有什么事吗?
迈克尔:我很担心。我们明天有考试,我考试前总是很紧张。
康康:放松,迈克尔。我相信你会考的很好的。 迈克尔:但是康康,考试是演讲。我演讲的时候总是特别紧张。
康康:我来帮你,迈克尔。我有一张关于演讲的CD。我们可以在我家听。然后你可以练习。 迈克尔:康康,有你的帮助我觉得放松多了。 康康:你真是一个很好的朋友。太感谢你了。
5、3、B
康康:迈克尔的演讲很不错,我很开心。他做的太好了。
简:是的,不过他看起来还是很烦恼。我怕他会生病。 康康:是的。心情会影响我们的健康。如果我们对自己没有信心,我们会感到心烦和紧张。如果我们一直心情都不好,我们就会生病。
马丽亚:我们为迈克尔做点什么吧!告诉他他很勇敢很棒怎么样?
康康:我们告诉他我们以他为荣。他很害怕演讲,但是他最终做到了。
简:好主意。我们告诉他朋友会互相帮助。 马丽亚:我们给迈克尔一个惊喜吧!我们可以做一个短剧,就像我们在英语角里做的那样。它可以表明友情让我们更健康。
简:听起来很棒!我们去准备吧!
5、3、C
我觉得月亮可以影响我的心情,尤其是 中秋节 圆月高高地挂在天上的时候。
月亮又圆又亮。但是我却不能与家人团聚。我感到很孤独,眼里会充满泪水。环境能改变我的心情。 我住在一个大城市中。经常很吵闹,很拥挤,有太多人。我感到很紧张,而且晚上睡不着。我希望有一天能到乡下去居住。那里又安静又干净。我觉得我会很放松,休息很好。我觉得天气会影响我的心情。 下雨的时候,我总是感觉很难过。阳光明媚时,我就很开心。颜色能够影响我的感受和心情。橘色和黄色让我很有信心。我难过的时候,这些颜色能让我高兴起来。蓝色和白色能让我冷静下来。绿色是大自然的颜色。它让我感到充满能量。穿红色的衣服总让我觉得活力四射。大事件对我影响很大。每当我和朋友们谈论起汶川地震时,总是感到又悲伤又担忧。 但是讨论起2008年北京奥运会的时候,我总是很兴奋。
仁爱英语八年级下册课文原文翻译UNIT66、1、A
王老师:同学们,我有一些好消息要告诉你们!我们春游要去泰山旅游三天。
马丽亚:哇哦,太棒了!我们要怎么去呢?
迈克尔:我们能骑自行车去吗?
康康:听起来很棒!但是骑自行车要花几天才能到。
王老师:我们一起来做决定。骑自行车太远了,不过我们可以选择合适的交通工具。
简:是的。我们来决定吧。
迈克尔:我们先来看看费用的事。
王老师:好的。康康,迈克尔,你们两个询问火车票价。海伦,你找到公车的价格。
简:我愿意坐飞机去。我会打电话问航空公司。
王老师:好的。明天大家都把收集到的信息带过来,我们一起决定去旅游的最佳方式。
6、1、B
(康康在订去泰山的火车票。)
职员:你好,北京火车站。你需要什么?
康康:嗯,我想订一些4.13日去泰山的火车票。
职员:好的。火车上午11:15出发,下午6:17到达泰山火车站。
康康:很好!火车票价格是多少?
职员:硬卧145,软卧224。你想要哪种?
康康:我订21张硬卧。
职员:好的。你订21张硬卧。请在下午5:30前付款。能告诉我你的名字和电话号码吗?
康康:当然。我叫李伟康,我的电话号码是8250-2448。
职员:李伟康。你的电话号是8250-2448。
康康:对的。谢谢。不客气。
6、1、C
做一天国王或女王
在加拿大和美国学校里,筹钱是一件很常见的事情。
学生、老师和家长有很多为校外旅游筹钱的特殊方式。
有些学校想出了很棒的主意,例如“做一天国王或女王”。
每位学生要花一美元买一张抽签的票。
所有票都卖完以后,有一张票会被抽到。
拥有这张票的学生第二天可以在学校做一天国王或女王。
迈克尔:那太有趣了。
这名学生早上到学校时,校长要向他或她问候,并且帮他或她拿着书本。
这位学生可以一整天坐在校长的座位上,甚至还能用校长的手机给家里打电话。
中午时,校长和其他老师要给这名学生订一份特别的午餐,并亲自给他或她送去。
6、2、A
达伦:你好!我是达伦。我想找一下迈克尔。
迈克尔:我就是迈克尔。哦,达伦!你还好吗?
达伦:很好。很高兴能收到你的明信片。你去泰山游玩的时候,我在忙着准备考试。不过现在我放假了。
迈克尔:你想来中国度假吗?
达伦:好主意!拜拜。
(四十分钟以后,在康康家)
迈克尔:嘿,康康。我旧金山的朋友达伦要来看我了。他来以后我想让你和我一起去见他。
康康:太好了!我很期待见到他。
迈克尔:他来之前,你能帮我制定个参观北京的计划吗?
康康:好的,当然。去天安门广场怎么样?
6、2、B
达伦:嗨,康康。你能给我讲讲天安门广场吗?
康康:好的。它位于北京市的中心位置。它是世界上最大的城市广场。它有44万平方米大。南北880米长,东西500米宽。能容下100万人。
达伦:太棒了!哪里有什么伟大的建筑吗?
康康:当然。广场中心有人民英雄纪念碑。广场的北部是天安门主席台。1949年毛泽东主席在那里宣布了中华人民共和国的成立。
达伦:天安门广场对中国人民而言一定意义深刻。
康康:是的,有很多关于它的故事。我会们还可以在那里看到一些其他伟大的建筑。
达伦:哇哦,真的是迫不及待想去看看了。顺便问一下,从这里到天安门广场有多远?
康康:骑自行车大概要一个半小时。
6、2、C
他们骑了一个半小时的自行车以后,康康、迈克尔和达伦到达了天安门附近的停车场。
停车场里停满了旅游观光车、轿车和自行车,所以他们不得不找地方停自行车。
停好自行车以后,他们走进了天安门广场。
达伦和迈克尔都被天安门广场惊呆了。
他们拿出相机照了很多照片。
正当他们游览的很开心的时候,越来越多的人来到了广场上。
四面的人群都在挤着达伦,有人踩到了他的脚。
“啊!别挤了!”他喊道。
达伦最后挤出来时,却找不到他的朋友们了。
他很担心,不知道该怎么办。
他心跳很快。
他慢慢地走到广场一边,难过地在一棵树旁边的台阶上坐了下来。
他一直低着头,直到有人叫他。 是康康。
“哦,达伦!你在这儿啊!找到你太好了!”
这三个孩子一看到彼此,就高兴地跳了起来。
6、3、A
康康:我昨天看到了一起交通事故。很多乘客都受伤了。
达伦:太糟糕了!我觉得北京的交通太疯狂了。
迈克尔:你很快就会习惯的。我刚来的时候,都不敢骑自行车。不过现在我觉得更有自信了。
康康:如果人们都遵守交通规则,那么交通事故就会少很多。
简:我同意。现在我比以前更喜欢骑着自行车在城市里转了。
达伦:我也是。骑自行车比较省力,而且没有空气污染。
康康:是的。自行车停起来也很容易。
63B
康康:菜市口街上的自行车祸太恐怖了。
迈克尔:是的。骑自行车的小伙子太粗心了。
康康:你知道,我们一定不能骑得太快。骑自行车的时候应该戴自行车头盔。如果我们是晚上骑车,自行车上应该有车灯,或者穿浅色的衣服。
迈克尔:当然。我们也应该多学学交通规则。如果我们违反交通规则,我们可能会被罚款,甚至陷于危险中。
康康:我们去交通站学习更多交通规则怎么样?
迈克尔:好主意。
63C
自行车是世界上最重要的交通工具之一。
在每个国家,人们都用自行车上班、锻炼或者只是为了玩。
骑自行车是很好的运动。
它让人们变得更健康。
骑自行车能够让骑手的心脏和肺部变得更强。
它对环境也有好处,因为自行车不会带来污染。
自行车和轿车、卡车走相同的路。
司机们通常不会注意到自行车。
所以自行车骑手一定要注意周围的交通环境和交通信号灯。
他们一定要了解并遵守安全规则。
他们必须戴头盔以确保自己头部的安全。
晚上骑车的时候,一定要穿浅色的衣服,并且在自行车前面装上车灯,后面要有反光片。
自行车发生事故会很严重。
为了以防万一,自行车骑手需要知道如何进行急救。
如果受伤很严重,一定要打120求救。
总之,确保安全最好的方式就是小心。
>>>下一页更多精彩“仁爱英语八年级下册课文原文翻译”
㈥ 求电影The sound of music——《音乐之声》的英文简介!
概要: Shot in Salzburg against the majestic Bavarian Alps, THE SOUND OF MUSIC is considered one of the greatest screen musicals ever made. Winner of five Academy Awards, including Best Picture and Best... Shot in Salzburg against the majestic Bavarian Alps, THE SOUND OF MUSIC is considered one of the greatest screen musicals ever made. Winner of five Academy Awards, including Best Picture and Best Director (Robert Wise), the film, based on a real family and their true events, tells the story of a young postulate, Maria (Julie Andrews), who, after proving too high-spirited for the Mother Abess and other nuns, is sent off to work as a governess to seven unruly children. The Von Trapp family is run, in military style, by the seemingly cold-hearted Captain Von Trapp (Christopher Plummer), a lonely widowed naval officer. Seeing how badly he and his children need companionship, he proposes to the Baroness Schraeder (Eleanor Parker), a calculating, mutual friend of beloved family friend Max Detweiler (Richard Haydn). It is the baroness who soon realizes that it's Maria--with her warmth and love for the children--the captain really loves. It is nearly bliss for the newly formed family who loves to sing together--except for the cloud looming over their beloved Austrian horizon: Hitler is ascending to power, forcing Von Trapp to decide whether to join the Nazi party--which he loathes--or force his family to leave their home forever. One of the most memorable scores ever written (by Rodgers and Hammerstein) and breathtaking performances by Andrews, Plummer, and the seven children mark this classic as one of the world's most favorite films.
㈦ 美国电影《音乐之声》的简介
特拉普男爵生于1880年4月4日,扎拉(Zara),当时还是奥匈帝国的一部分。父亲是海军上校,他也想献身海军事业,所以参加了皇家海军学院。当他还是一个年轻的海军上校时,就被任命为U6潜艇的指挥。一战时,一艘法军潜艇被特拉普的潜艇击沉。1918年,国王约瑟夫一世提升他为海军少校。 战争结束后,奥地利失去了海岸线,不再需要海军。特拉普上校不仅失去了职位,还在1924年失去了他的妻子,留给他7个孩子照顾。
玛丽娅生于1905年1月25日。在她大约两岁时,母亲就去世了,她的表姑成了她的养母,她们住在维也纳郊区的一个小房子里。 她受到了严格的教育,上完三年高中后,进入了四年的国立师范学院。 玛丽娅原来是社会主义者和无神论者,但是在大学期间,一位着名的神父开始给她布教,改变了玛丽娅的生活和信仰。 玛丽娅加入了萨尔茨堡的修女山修道院,成为一个修女。修道院决定让玛丽娅离开一年,到特拉普男爵家作女家庭教师,照顾他的一个患风湿热的女儿。
一年后,孩子们要求他们的父亲设法留住玛丽娅,他们甚至建议他应该娶她。我不知道她是否喜欢我!男爵回答说。于是孩子们自己去问玛丽娅。因为玛丽娅说,是,我喜欢他。他们订婚了。她再也没回修道院作修女,于1927年11月26日嫁给了男爵。 特拉普一家又新添了两个女儿。
1935年,瓦兹内神父走入了他们的生活。他使音乐成为他们一家的爱好。他们自然清新的嗓音和纯美的歌声使他们在1935年的萨尔茨堡音乐戏剧节上获得了合唱比赛第一名。他们曾在大萧条时期失去了所有的钱财,此后他们被邀请做欧洲巡回演唱会。
1938年,希特勒入侵奥地利,特拉普宁可丢掉物质财产,也要留住尊严。他们离开了萨尔茨堡市郊的别墅和一切财产,前往美国。
1938年9月,他们到达纽约。途中第10个孩子出生了。瓦兹内神父也和他们同行到美国,在他的指导下,唱歌成了他们的职业,特拉普家庭合唱队渐渐扬名。 二战后,特拉普一家建立了一个音乐慈善组织:特拉普家庭奥地利救济社,为祖国奥地利发送了无数食品和衣物。
1941年,特拉普在费尔蒙特的一个乡村里买了一个大农场,这儿和他们思念的奥地利萨尔茨堡的风光相似。他们给他们的房子取名为“一颗丹心”。
1947年5月30日,特拉普去世,被安葬在房子后院的家庭墓地里。 当他们结束了20多年、30多个国家的演唱生涯时,他们把他们的奥地利式大木屋改成了客店。可惜1980年12月,它被一场大火烧毁。他们立即决定重建。特拉普家新木屋的设计很现代,但仍保留了以前的味道。 1987年3月28日玛丽娅去世了,被安葬在墓地里他的丈夫旁边。
本片在当年成为打破了影史上最高卖座纪录的歌舞片,这部经典巨作曾获第38届奥斯卡最佳影片、最佳导演、最佳音乐、最佳音响、最佳影片剪辑五项大奖。被译成30多种语言在世界各国上映,片中美妙的音乐至今仍广为传唱。影片的译名在各地大相径庭:在中国香港,它被译成《仙乐飘飘处处闻》;台湾地区译名则是《真善美》;在葡萄牙,是《心灵深处的音乐》;西班牙译成《笑与泪》;阿根廷的译名是《富有反抗精神的新人》;在德国,它的名字是《我的歌,我的梦》……译名不同,音乐却同样动听,人们对它的喜爱可见一斑。
㈧ 英语翻译汉语
音乐之声是最受欢迎的美国电影之一。它是一个关于一位奥地利的年轻女子的故事。她的名字是maria。她到vom trapp家里照顾七个孩子。
von trapp夫人去世了,全家都很伤心,孩子们天天哭闹。父亲很孤独,经常因为吵闹的孩子们生气。
maria教孩子唱欢快的歌曲,表演有趣的短剧来鼓励他们。父亲一开始几乎疯掉,但是孩子们的笑脸让他重新高兴了起来。
㈨ 《音乐之声》的英语介绍和翻译。
《音乐之声》的英语介绍和翻译:"The Sound of Music" is an impressive musical that stands above other films of the genre because of interesting characters, top-notch direction, and a truly inspired screenplay. Julie Andrews (Oscar-nominated) stars as the young nun who leaves the convent to become the governess to a large family. She is instantly at odds with the children's father (Christopher Plummer), but they soon fall in love and get married. However, evil forces lurk overhead as the Nazis invade their homeland of Austria. Somewhat based on a true story, "The Sound of Music" is one of those rare musicals that works because there is a sense of fear and drama in the film's final act. This makes the film believable and none of the musical numbers take away from the story or the film's direction.
“音乐之声“是一个令人印象深刻的音乐,站在上面的其他电影流派,因为有趣的人物,争创一流的方向,一个真正的启发剧本。分作为年轻的修女离开修道院,朱莉·安德鲁斯(奥斯卡提名)成为了一个大家族姆。她立即与孩子的父亲(克里斯托弗Plummer)的赔率,但他们很快下降恋爱和结婚。然而,邪恶势力潜伏开销作为纳粹入侵他们的奥地利家园。有点的基础上一个真实的故事,“音乐之声”是人的作品因为恐惧和在电影的最后行为戏剧感罕见的音乐剧之一。这使得电影的可信和音乐号码没有采取从故事远离或电影的方向。
The story in the film is an adaptation of the real life story of Maria and the rest of the Van Trapp Family, who became a quite popular singing group in the '40s and '50s. Their tale of meeting and marrying, of facing Nazi aggression ring the Anschluss or annexation of Austria by Hitler's Third Reich, was first published as an autobiography, then adapted by Rodgers and Hammerstein for a successful Broadway musical, and ultimately turned into the feature film. In the beginning Maria was applying to become a nun, but her irrepressible nature and predilection to burst into song at a moments notice made her Mother Abess decide perhaps she should try being a governess, and find out more about herself first. She is placed in charge of the seven Von Trapp children, whose mother has died and are being kept under some military boot camp existence by their father, who is a retired naval officer. The joyful Maria quickly changes things and brings music into the house and hearts of the children, and bringing life and love into the home. This is all under the umbrella of impending Nazi occupation, which is vocally and publicly opposed by Captain Von Trapp, played by Christopher Plummer.
影片中的故事,是适应现实生活中的故事玛丽亚和范·特拉普家庭,在40年代和50年代成为一个相当通俗唱法组的其余部分。他们的满足和结婚纳粹侵略,并吞或奥地利吞并希特勒的第三帝国期间面临的,,故事是第一次公布,然后由罗杰斯和汉默斯坦改编为1成功的百老汇音乐剧1自传,,并最终进入故事片转身。玛丽亚在开始申请成为一名修女,但她抑制不住的性质和偏好,放声歌唱,在一个时刻注意让她的母亲Abess决定,也许她应该尝试当家庭教师,并找到自己的多首。她被放置在七·冯·特普家的孩子,其母亲已去世,并正在一些军队的新兵训练营的存在下保持自己的父亲,是一名退休的海军军官负责。玛丽亚的喜悦很快改变的东西,带进房子和孩子心中的音乐,并把家里的生活和爱情。这是所有即将纳粹占领,这是冯特普上校克里斯托弗·普拉莫扮演,声援和公开反对伞下。
㈩ the sound of music 英文简介
音乐之声 Sound of Music, The The Sound of Music, feature-film musical about a young religious novice working as a governess who brings music and happiness to a widower’s large family, set in Austria ring World War II. Released in 1965 and based on real-life events, this box-office hit earned Academy Awards for best picture, best director, best film editing, best sound, and best musical score. Julie Andrews stars as Maria, the novice nun who, on the advice of her Mother Superior, takes a job as a governess in the household of Captain Von Trapp (played by Christopher Plummer), caring for his seven children, while she considers her vocation. Maria teaches the children to sing, and she and the captain begin to fall in love. When the Nazis invade Austria, Von Trapp and his family, including Maria, flee the country. The film was an adaptation of the stage show written by Richard Rodgers and Oscar Hammerstein II and first proced in 1959; the songs include "Do Re Mi" and "My Favourite Things".
十分适合亲子同乐的一部影片。有趣的故事,悦耳的歌曲、温馨的人情、天真无邪的笑料,构成了这部曾打破影史上最高卖座纪录的歌舞片,并曾获最佳影片等五项奥期卡金像奖。茱丽安德鲁丝扮演真有其人的奥国修女玛莉亚,她到鳏居军官家中照顾他的七个孩子,后来还成为他们的继母。在德军纳粹占领奥地利之后,他们全家利用一次公开表演的机会逃出了魔掌。导演罗伯特.怀斯成功地掌握住本片的各项吸引人要素,使它成为一部长青的家庭电影。
电影史上传颂最广的一部活泼、温馨的音乐电影
好莱坞音乐歌舞片经典中的经典
艺术与娱乐最成功的平衡之作,人类最珍贵的永恒佳品
1965年出品
导 演:罗伯特·怀斯
主 演:朱莉·安德鲁斯
克里斯托弗·普鲁默
·第三十八届奥斯卡最佳导演、最佳影片、最佳配乐、最佳剪辑、最佳录音五项大奖
·一九六六年金球奖最佳影国音乐片巨匠罗伯特·怀斯
电影《音乐之声》取材于玛利亚·奥古斯都·特拉普的同名自传体小说,根据美国百老汇的同名音乐剧改编而成,是美国音乐片巨匠罗伯特·怀斯新风格音乐片的又一力作。在编、导、演的天衣无缝的配合下,这部影片成为电影史上最经典的音乐片之一。
天性自由、善良的美丽修女玛利亚,奥地利美丽的阿尔卑斯山的山坡、清澈的湖泊、雅致的别墅,一群活泼可爱的孩子,以及反纳粹、追求自由的勇气,这一切都深深地打动着世界各地人们的心。
《音乐之声》清新有致,雅俗共赏。既有幽默的情趣,又有深沉凝重的感情,在各国的*测验中经常被评为"最受欢迎的影片",是全世界票房最高的电影之一。其中流传最广的几首经典音乐,如表达玛利亚对大自然热爱的主题曲《音乐之声》;轻松愉快的《孤独的牧羊人》;特拉普上校演唱的深情无限的《雪绒花》;欢乐大方的《哆口来咪》;以及可爱的孩子们演唱的《晚安,再见!》等等,都成为人们记忆中最值得珍惜和细细回味的艺术佳作,被视做人类最珍贵的永恒佳品。
许多人都曾问过我最喜欢的电影是什么,可能他们认为我作为功夫名星,应该喜欢那种带有暴力色彩的影片,可是说出来或许会很让人奇怪,我最喜爱的电影既不是史泰龙的枪炮,也不是施瓦辛格的特技,而是充满温馨的《音乐之声》。因为在这部影片中,我所感到的是人世间那种最淳朴、最简单的友爱和挚爱之情,这部影片让我的全身心都感到放松。
--国际巨星 成 龙
从来没有一部电影如此深入人心,不但里面的角色、情节、人物经历家喻户晓,主题歌曲也被广为传唱,由它带来的影响面之广、覆盖面之大、被感染的人之多可谓空前绝后、独一无二,它就是来自着名的阿尔卑斯山脉的《音乐之声》。
《音乐之声》来自生活,高于生活,它以乐抒情,以乐动人,到处充满阳光气息与温馨浪漫,它把抽象的音符、大自然的和谐美景和人文景观完美结合,体现出人与自然和谐融洽、相互依托的关系,鼓励人们乐观向上,追求纯洁美好,争取自由和享受生活,消除*杂念,达到真善美的理想境界。虽然里面的主要角色都被刻意美化,但丝毫无损主题和形式上的出类拔萃,幽默的对白和情节,更把观众逗得前俯后仰,乐不可支。《音乐之声》称得上是电影史上绝妙的神来之笔,是一部影响深远的作品,它甚至超出了艺术作品的范畴,从艺术史、社会学、心理学、教育学、哲学等角度来衡量都值得研究和借鉴。
--影评人 Waddle
《音乐之声》取材于1938年发生在奥地利的一个真实故事。
见习修女玛利亚是个性格开朗、热情奔放的姑娘。她爱唱歌、爱跳舞,还十分喜爱大自然的清新、宁静和美丽。修道院院长觉得玛利亚不适合过与尘寰隔绝的生活,于是介绍她去萨尔茨堡当上了前奥地利帝国海军退役军官冯·特拉普上校家7个孩子的家庭教师。
冯·特拉普是个善良勇敢的爱国者,他的妻子早逝。家里没有歌声,也没有笑声。
玛利亚来到上校家中,发现上校管理孩子的方法简单而粗暴。只要他的哨声一响,孩子们就从各自房间里以最快的速度奔跑出来,排好队,按水兵操练的要求通报自己的姓名。
一开始,孩子们对玛利亚带有排斥情绪,总是想法设法捉弄她,但是玛利亚理解孩子们在成长过程中的所作所为,她引导他们,关心他们,帮助他们,赢得了他们的信任,很快就成了他们的知心朋友,同他们建立了深厚的感情。
上校准备离家去维也纳,在这期间,玛利亚和孩子们排练歌曲、做游戏、去大自然中游玩,整个家庭平添了许多笑语、欢乐和生气,充满了音乐之声。
当上校带着准备与他结婚的男爵夫人回来时,发现家中呆板、冰冷的空气完全变了,他的"水兵们"已被训练成一支很有素养的家庭合唱队。
看到男爵夫人的到来,玛利亚知道她将成为孩子们的新妈妈,于是她留下了一封信就离开了上校家,回到了修道院。然而由于男爵夫人太一本正经,孩子们不能和她融洽相处。同时,由于玛利亚给这个家带来的变化激起了上校对生活的热爱,唤回了逝去的幸福,也唤起了他对玛利亚的爱情。于是上校最终拒绝了男爵夫人,他来到修道院找玛利亚,他们终于结成了美满的伴侣。
这时正是30年代希特勒吞并奥地利的前夕。在萨尔茨堡举行奥地利民谣音乐节的当天,上校和玛利亚接到了柏林的来电,命令上校参加纳粹的海军,并把他和全家置于严密监视之下。借着参加民谣音乐节的机会,特拉普家庭合唱队在奥地利同胞面前奉献出他们心底里的歌,并在朋友和修女们的协助下,全家跨过阿尔卑斯山,逃出了多难的祖国,来到了自由之地。
永远带来欢乐的《音乐之声》
《音乐之声》是一部影响了几代人的电影,无论从哪个标准来评,它都是美国音乐片的经典之作。有趣的爱情故事、悦耳的歌曲、活泼的孩子、温馨的人情、天真无邪的笑料,构成了一幅美好的生活画卷;动人的音乐、优美的风光、积极的生活态度,引发着人们对生活无限美好的瑕思。
歌曲《音乐之声》是影片中的点题之曲,影片开始时由玛利亚在山顶独唱。上校赴维也纳期间,玛利亚把这首抒发自己对故乡、对大自然、对音乐的无比热爱的歌教给了7个孩子,让他们在男爵夫人到来时为她演唱。上校长久禁锢的心被这家中久违了的美妙、纯真、动人的歌声融化了,他从原来那位不苟言笑的上校变成了一位和蔼可亲的父亲,和7个孩子拥抱在一起……
影片里以电影音乐的原貌参与了故事叙事的当首推那首脍炙人口的小歌《雪绒花》(《EDELWEISS》)。 上校在玛利亚和孩子们的盛情邀请之下,接过吉他自弹自唱了这首自己最喜爱的、已多年不唱的奥地利民谣:
Edelweiss� edelweiss�(雪绒花,雪绒花,)
Every morning you greet me. �清晨迎着我开放。
Edelweiss� edelweiss� �雪绒花,雪绒花,
Bless my homeland forever. �永远祝福我家乡。(注:采用薛范译词)
上校沉醉在对故土、对祖国的一片深情之中,忘我地唱着。玛利亚的镜头数次切入,她站在门口凝视着上校。歌声使他完全变成了另外一个人,在那饱含真情的歌声里,玛利亚发现了一个男人丰富、博大、敏锐的内心世界。音乐悄悄地把两颗高尚的心灵连结了起来,爱情的火花开始燃烧。当两人在家庭晚会上和谐地共舞之后,掩饰内心已经变得非常困难了。
而要说这首小小的歌曲作为一件重要的音乐道具在整个故事结构中发挥了巨大作用,那还是在音乐节上。拒绝为纳粹服务、决不背叛自己的祖国和人民的上校准备冒险带全家离去。临别之际,他为家乡的父老乡亲献上的还是那首他最喜爱的歌。但一曲未了便已哽咽,玛利亚默契地接唱下去,并带动全场观众加入大合唱。这是全片最令人心潮澎湃的感人高潮。看似最简单、最不起眼的一首小小民歌,在影片所用的全部歌曲中凸显了出来,促使观众开始正视故事所属的阴云密布的时代--片头字幕所说的"30年代萨尔茨堡最后的黄金岁月"。它使一部洋溢着欢声笑语的喜剧片在此刻展现出了严肃、深刻、崇高的人道主义内涵。音乐节上全体观众高亢、洪亮地合唱着《雪绒花》,表达了奥地利人民反对侵略的正义心声和不畏强暴的必胜信念。
30多年过去了《音乐之声》永远带给你欢乐,带给你思考。(佚 名)
《音乐之声》以后的故事
电影《音乐之声》讲述的是一个真实的故事,影片结尾处是上校一家最终勇敢地逃出了纳粹控制的奥地利,也许许多人认为这个故事就结束了,正像所有的童话故事结尾时所说的那样,"从此过上了幸福的生活"。
可是,真实的冯·特拉普一家人在此之后到底去了哪里呢?他们的生活到底怎样呢?
1938年,当这家人出走奥地利的时候,玛利亚正怀着冯·特拉普上校的又一个孩子约翰尼斯。没有了花团锦簇的家园,他们成了一文不名的逃亡者,一家人的生活立刻就是个大问题。但是冯·特拉普一家人并不气馁,也不在意一切都要从零做起。 这个家庭组成了合唱团,浪迹天涯,卖艺为生。从生日婚嫁的宴会到皇家乐馆的演出,无所不为。1939年,当他们来到美国进行演唱旅行时,发现了佛蒙特州小镇斯托附近的一片农庄。小小的农庄让他们想起了奥地利的家园,他们立刻爱上了这片土地。于是就用积攒下来的钱买下了这片土地,并建成了自己远离故乡的家。在此之后的几十年间,冯·特拉普一家每年都要到世界各地去演出,足迹遍布30多个国家,但是,他们一直把斯托的这处农庄当成自己永久的家。
1947年,玛利亚在斯托成立了特拉普家庭音乐营。随着音乐营的扩展,她家提供过夜的客房渐渐不敷使用,于是她就建起了特拉普山庄。他们也曾因为不谙社会环境而大吃苦头。1949年,玛利亚将一家人的经历写成了传记,立刻引起了强烈的社会反响,但是当首次有人出价收购她的故事改编电影时,玛利亚却被欺骗,没有得到自己应有的权利和报酬。
不尽如人意的际遇并没有使他们生出怨天尤人的哀叹,挫折和教训也不能使这个移民家庭倒下去。
1965年,电影《音乐之声》在全世界发行,演出了"真善美"的一幕,玛利亚成了家喻户晓的人物。但在1980年,一把大火把辛辛苦苦建造起来的特拉普山庄化为灰烬。然而,1年半之后,在原来的房基上又是一幢崭新的特拉普山庄,并且在山麓和湖边还建造了星罗棋布的客舍接待游人。如今特拉普山庄已经远近闻名,每年接纳成千上万对特拉普家的经历和他们的歌声情有独钟的游客