当前位置:首页 » 英文电影 » 长发魔女电影英文的台词

长发魔女电影英文的台词

发布时间: 2023-05-25 07:59:51

❶ 英语动画电影经典台词翻译中文句子

英语动画电影经典台词翻译中文句子

1、你并不是一大群人中的其中之一,你不是因为外貌或性别才爱上我哥的,你只是刚好喜欢上的认识我哥,不是吗?你和绫加,是一样的。《万有引力》

2、只要做自己喜欢的事,没有人会不幸福的。怕麻烦而放弃是很简单的事,没有任何一个梦想是不努力就可以实现得了的。《万有引力》

3、老实说,我一点也不坚强,我只是不敢面对现实。冲动地去追求自己的事物,其实是因为无法忍受失去它的痛苦。《万有引力》

4、明明该放弃了,还是因为有所留恋而继续挣扎,我才不希望我的人生之这样过。也许你会说我这是在逃避,但是我想走正确的路,做人必须抛开梦想,面对现实……《万有引力》

5、原来我最重视的人..现在都在我的手心里..——袁建滔《长江七号爱地球》

6、你被开除了,为什么,楼都盖好还有什么事给你做呀我都没工开了——袁建滔《长江七号爱地球》

7、其实我以前也练过如来神掌——袁建滔《长江七号爱地球》

8、我们虽然穷,但是要穷的有志气。——袁建滔《长江七号爱地球》

9、我的狗窝不大,可是比你家温暖——袁建滔《长江七号爱地球》

10、我不要山寨爸爸——袁建滔《长江七号爱地球》

11、小女子如花,请问有缘人尊姓大名。——袁建滔《长江七号爱地球》

12、没错,其实我就是一个货真价实的穷光蛋——袁建滔《长江七号爱地球》

13、他们都是我的儿子,不是狗。他们不是我的儿子,都是狗。——袁建滔《长江七号爱地球》

14、所以工欲善其事,必先利其器,好鞋踢好球是非常合乎逻辑的事情——袁建滔《长江七号爱地球》

15、用不着为我打扮做你自己就可以了~——袁建滔《长江七号爱地球》

16、不偷不抢,好好做人——袁建滔《长江七号爱地球》

17、房间再大,也只能睡一张床。——袁建滔《长江七号爱地球》

18、我和别的蓝精灵不同,不是仙鹤带来的,而是格格巫造出来的。——拉加·高斯内尔《蓝精灵》

19、“现代人不用望星镜。”“那你们用什么?”“……谷歌。”“Wow!谷歌~~~!”——拉加·高斯内尔《蓝精灵》

20、我喜欢在烟雾里出现的感觉,这样很神秘。——拉加·高斯内尔《蓝精灵》

21、啊好吧我们尽力了你放手吧--——拉加·高斯内尔《蓝精灵》

22、“格格巫,你死了没有”——拉加·高斯内尔《蓝精灵》

23、你是怎么做到内心平和的?我让你父母双亡,无家可归。我给你的人生烙上了抹不掉的伤痕。——詹妮弗·余·尼尔森《功夫熊猫2》

24、谢谢哦,不过我觉得你坏得非常讨厌。——詹妮弗·余·尼尔森《功夫熊猫2》

25、你应该关心下。过去的事情就让它过去咯,因为其实都无关紧要了。重要的是,现在要选择做什么样的人。——詹妮弗·余·尼尔森《功夫熊猫2》

26、"我私家汤的绝密食材,就是…什么都没有。没必要,你认为它特别,它就特别了。——詹妮弗·余·尼尔森《功夫熊猫2》"

27、天不遂人愿,况且这本不是天意,阿波,忘了其它的事情,你的使命一直都在向你召唤。我们是面条家族,血管中流着这样的血。——詹妮弗·余·尼尔森《功夫熊猫2》

28、是啊,我留下来了。我留下来是因为每次你往我头上丢砖头,或说我难闻,这很伤我的心。可最伤我心的是,我每天努力练习,却还是这个我。我留下来,因为我以为,如果还有人能改变我,能让我焕然一新,那就是你--中原最伟大的功夫师父!——詹妮弗·余·尼尔森《功夫熊猫2》

29、"那你为什么不退出呢?你知道我一直想把你赶走,可你还是留下来了。——詹妮弗·余·尼尔森《功夫熊猫2》"

30、你不能走,真正的勇士永不放弃。——詹妮弗·余·尼尔森《功夫熊猫2》

31、没错可是无论你做什么,这个种子最终也还是长成棵桃树,你或许想要苹果或是橘子,但到头来还是桃子。——詹妮弗·余·尼尔森《功夫熊猫2》

32、但是有些事情我们是可以控制的,我可以控制果实的坠落的时刻,我可以控制它的种子在哪里安家,那可不是幻觉,仙人。——詹妮弗·余·尼尔森《功夫熊猫2》

33、是的,看看这棵树,我不可能让它随便开花,也不可能让它提前结果。——詹妮弗·余·尼尔森《功夫熊猫2》

34、"你的心好似这潭湖水,老朋友,如果波澜起伏,就会模糊不清;但如果平静下来,解决之道必将自现。——詹妮弗·余·尼尔森《功夫熊猫2》"

35、我觉得你傻得有点儿好玩。——詹妮弗·余·尼尔森《功夫熊猫2》

36、这是我生命中最悲催的一天。迄今为止,无事能及。那是我经历过的,最悲惨、最痛苦、最伤脑筋、最恐怖的时刻。——詹妮弗·余·尼尔森《功夫熊猫2》

37、不要多管闲事!老女人!——高桥留美子《乱马》

38、"我是做了惹你不高兴的事,但如果你那么在意的话,我们分手也可以,不过你必须把详细理由告诉我!——高桥留美子《乱马》"

39、"请给我玫瑰…有毒的红玫瑰.哼,小美…以前你老是作弄我…等着瞧吧!今天的约会中…我要让你坠入恐怖的深渊!哈哈哈哈哈哈…——高桥留美子《乱马》"

40、"仔细听着,我…我喜欢你!如果你以为那么简单就可以把我甩掉,就大错特错了……——高桥留美子《乱马》"

41、"有的时候也该说两句甜言蜜语…就装作…若无其事地牵她的手…我也很高兴啊,以后我要做个柔情的男子汉,绝不再让你涉险,和你在一起是我最幸福的时候…——高桥留美子《乱马》"

42、"此外还有,你必须跪着向我道歉才行,然后背着一块牌子绕城一周,牌子上要写“我是假的乱马”!——高桥留美子《乱马》"

43、"还不快穿上衣服!那么小的胸部,我可没兴趣看!——高桥留美子《乱马》"

44、"老爸,别担心.5岁时,你抢了我的番薯.7岁时,你抢了我的煎饼.12岁时,你抢了我的饭团…前年,你抢了我的包子…我一点都不记恨!——高桥留美子《乱马》"

45、"良牙会落败也是上天的惩罚,人还是应该活得明朗、正直才对.——高桥留美子《乱马》"

46、"仔细想想,的确没有什么好烦恼的.我选择小茜的绝叫大虎澡堂.原谅我,珊璞.我无法欺骗自己的感受!——高桥留美子《乱马》"

47、"是我爸爸的挚友的道场,现在是别人的,但迟早会由我来继承.——高桥留美子《乱马》"

48、那你那个要照顾她一生的承诺呢?——早忘了——高桥留美子《乱马》

49、那你那个要照顾她一生的承诺呢?——早忘了——高桥留美子《乱马》

50、"右京和烙饼,你喜欢哪一个?——烙饼——高桥留美子《乱马》"

动画电影《麦兜响当当》台词


动画电影《麦兜响当当》精选台词

1.原来有些东西,没有就是没有,不行就是不行;原来愚蠢,并不那么好笑,失望,并不那么好笑。

2.我要一个橙你给了我一个果园

3.拿着包子,我忽然想到了,长大了,到我该面对这硬绷绷、未必可以做梦,未必那么好笑的世界的时候,我会怎么样呢?

4.这个世界再坏也总是有让人开怀的时候。

5.两情若是长久时,又岂在猪猪肉肉。

6.大叔,没有粗面,就来一串鱼丸吧 大叔,没有鱼丸,就来一碗粗面吧

7.他不是弱智,是善良。

8.拿着包子,我忽然明白,原来有些东西,没有,就是没有。不行,就是不行。没有鱼丸,没有粗面,没去马尔代夫没奖牌没有张保仔的宝藏,而张保仔,也没有吃过那个包子。原来愚蠢,并不那么好笑。愚蠢会失败,会失望。失望,并不那么好笑。胖,也并不一定好笑。胖,不一定有力气。有力气,也不一定行。拿着包子,我忽然想到,长大了,到我要面对这个硬邦邦,未必可以做梦未必那么好笑的世界的时候,我会怎么样呢?

9.拿着包子,我忽然明白,原来有些东西,没有就是没有,不行就是不行。

10.火鸡的味道,在将要吃和吃第一口之间,已经是最高峰了。

11.不孝啊!你即使是一块牛肉,也应该有自己的态度,要慎其独,要善其身,要知道精彩的人生不能只有精肉,还要有适宜的肥油做调配,有雪白的肉筋做环绕,并且还要掌握跳进煎锅时的角度,姿势,以及火候,才能最终成为一块优秀道地的西冷牛排~

12.你可以顿悟人生,但是顿悟之后,你依然是你。

13.我最喜欢吃鸡,我妈妈最喜欢吃鸡,我最喜欢和我最喜欢的妈妈一起吃妈妈跟我最喜欢的快快鸡。

14.我希望可以拉屎老师继续唱歌我希望我可以很快 写对那些生字不用那块橡皮我希望我争气妈妈不用挤眼泪不用有更年期我希望我可以得a不会差一丁点如果我争气比屁股还争气如果妈妈开心我愿意唔我愿意以后再也不吃我最喜欢吃的鸡。

15.天有不测之风云,人有霎时之蛋挞。

《麦兜响当当》:有没有谁跟我一样,很想被安慰

不知道有没有人能够记住这部片子的第一句话,在我提着两瓶水冲进放映厅的时候,刚好听到开头的两个字:

长江。

好吧,我承认我有很多期待,我带着愉悦的心情打算看一部欢乐开怀的喜剧片动画片,我看到憨憨傻傻的麦兜问,是我懒还是屁股懒的时候,我抱着乌梅汁哈哈的笑,是的,我觉得这个开头真不错。

然后,十五分钟过去,麦兜和麦太太许愿为了让麦兜得A都不再吃最喜欢的鸡,而麦太太收到莫扎特博士的信上只写着一句话:他不是低能儿,他只是善良。

有没有谁和我一样,忽然很想被安慰?

让我忽然叫出声来的,是麦太带着麦兜第一次踏上武汉的土地,熟悉的江滩,户部巷,鸭脖子,热干面,那场面被动画复制的一毫不差,我压抑不住有点激动的心情,却看到麦太太神情寥落的在长江边上对麦兜说,人善被人欺。

很伤感吧,屡战屡败的香港港妈,越挫越勇的无敌少妇,却也会在吹着晚风楼下唱着ktv的半旧旅馆,吃一碗泡面,晒一个巨大罩杯的bra,然后把儿子,一把眼泪的送到武当山。

不得A没关系,没有出息也没有关系,却不能因为善良的借口,迷迷糊糊的过着自己的人生。

有一段时间我很喜欢一个故事,据说版本是这样,当年谢霆锋撞车之后,很多以前的朋友都避开他,而这个时候刘德华给他递了一张纸条,上面只写着五个字:人善天不欺。

我信仰了很多年,是真的相信,所以会在与人被撞的时候先说对不起,被人伤害的时候先辞职,解决不了问题就先逃避,有时候我都觉得自己手软的有些敲自己不起,却在某次听到那个施害人在我面前理直气壮的指责我,他说你这么善良,应该得到幸福,他说你要是自暴自弃,你就他妈的比我还不值得同情。我忽然觉得善良变成一个可笑的污点,他让我灰溜溜的觉得无能为力,让我在兵乓球室的沙发上哭到根本就没有力气爬起来,让我拿着没有电的手机跑到超市去买了一个巨大无比的豆沙面包,然后一口一口的吞下去,然后告诉自己,死不去就活过来,没勇气再继续善良就索性堕落到底。

很绝望很恐怖对不对,但是有没有人和我一样,觉得这是一部文艺片伦理片。

会去看麦兜,我得承认东方卫视的预告片影响了我,就是片尾的那一段,麦兜的好朋友may说的“如果”,如果这个麦兜,长大了还是那么胖,那么直上直下,那么善良,那么奇妙的事情已经发生了!所以穿着套装平平庸庸的好人阿may,会在充满奇迹的小鸭子的底下,看到依然是一脸憨傻的麦兜,和一家美梦成真的快快鸡店。

难怪这部电影的噱头是打造着清爽温情的喜剧动画。而其实,我们都看到了那两个字不是么,如果,只是说如果。

宫崎骏动画电影里的优美台词


人生就是一列开往坟墓的列车,路途上会有很多站,很难有人可以自始至终陪着走完。当陪你的人要下车时,即使不舍也该心存感激,然后挥手道别。宫崎骏《千与千寻》

在这个世界上别太依赖任何人,因为当你在黑暗中挣扎时,连你的影子都会离开你。宫崎骏《魔女宅急便》

不管你曾经被伤害得有多深,总会有一个人的出现,让你原谅之前生活对你所有的刁难。宫崎骏《幽灵公主》

一举一动,都是承诺,会被另一个人看在眼里,记在心上的。宫崎骏《悬崖上的金鱼姬》

人是要长大的,有天你也会推着婴儿车幸福地在街上行走,而曾经的喜欢,不管曾经怎样,都会幻化成风,消失在时光的隧道。所以向前走,向前走,无须回头。宫崎骏《猫的报恩》

多年后,再回想年少时的迷茫和执着,或许原因都不记得了。青春就是让你张扬地笑,也给你莫名的痛。宫崎骏《虞美人盛开的山坡》

只有一个人在旅行时,才听得到自己的声音,它会告诉你,这世界比想象中的宽阔。宫崎骏《魔女宅急便》

世界这么大,人生这么长,总会有这么一个人,让你想要温柔的对待。宫崎骏《哈尔的移动城堡》

久石让钢琴《龙猫》生活坏到一定程度就会好起来,因为它无法更坏。努力过后,才知道许多事情,坚持坚持,就过来了。宫崎骏《龙猫》

生命可以随心所欲,但不能随波逐流。宫崎骏《猫的报恩》

我说不出来为什么爱你,但我知道,你就是我不爱别人的理由宫崎骏《虞美人盛开的山坡》

最远的旅行,是从自己的身体到自己的心,是从一个人的心到另一个人的心。坚强不是面对悲伤不流一滴泪,而是擦干眼泪后微笑着面对以后的生活。宫崎骏《风之谷》

我不知道将去何方,但我已在路上。宫崎骏《千与千寻》

动画电影《乐高蝙蝠侠大电影》台词


动画电影《乐高蝙蝠侠大电影》讲述了蝙蝠侠一边要阻止小丑犯罪,一边要抚养罗宾长大,而且,为了保护哥谭市的安全,蝙蝠侠不得不从一个独行侠,变成善于团队合作的城市警察的故事。下面是影片中的经典台词,一起来欣赏吧。


电影《乐高蝙蝠侠大电影》经典台词


1.Batman: So anye.


蝙蝠侠:嗨,普特,我回来了。


动画电影《乐高蝙蝠侠大电影》台词


Computer: e grub.


蝙蝠侠:我又一次拯救了城市,不落俗套。总之,我该吃点东西了。


Computer: Alfred left your lobster thermidor in the fridge.


电脑:阿尔弗雷德把你的芝士?龙虾放在冰箱里了。


Batman: Oh, that’s my favorite. I can‘t , hey dad, I um, I saved the city again to I think you enally.


蝙蝠侠:我已经长大了。


5.Batman: I deserve this today, today I deserve it.


蝙蝠侠:我应得今天,今天是我应得的。


6.Batman: We‘re not? Alfred, what did I say? Always Be Recording!


蝙蝠侠:我们不是?阿尔弗雷德,我说过什么?持续录音!


拓展阅读


剧情简介


高谭市举办盛大的年度人物颁奖晚会,野心勃勃的总统候选人莱克斯·卢瑟输给风流倜傥的布鲁斯·韦恩,心有不甘。在布鲁斯上台领奖时,小丑带领爪牙大闹典礼,洗劫钱财。关键时刻,蝙蝠侠和罗宾及时赶到,将这伙盗贼绳之于法,送入牢房。


为对付超人,卢瑟秘密研制新式武器,帮助小丑越狱,二人联手对蝙蝠侠和超人发起攻击……


角色介绍


布鲁斯·韦恩、(蝙蝠侠)


演员 -


配音 威尔·阿奈特


哥谭最富有的人,住在宇宙最豪华的韦恩庄园,也是哥谭市人民心中的偶像,每次拯救完哥谭回到空荡荡的宅邸后,都感到深深的寂寞和空虚,还要继续维护城市和平。


迪克·格雷森、(罗宾)


演员 -


配音 迈克尔·塞拉


蝙蝠侠的养子,他的调皮使蝙蝠侠很无聊,只好专心地调教他。罗宾看上去是个单纯的小子,其实是个天才少年,还是个正义使者。


小丑


演员 -


配音 扎克·加利费安纳基斯


是一位犯罪天才,蝙蝠侠是他最大的敌人,他们相生相克,小丑一心想吸引蝙蝠侠的注意,成为蝙蝠侠最伟大的敌人,所以当知道蝙蝠侠的心里只有超人时,他的心都碎了。


芭芭拉·高登、(蝙蝠女)


演员 -


配音 罗莎里奥·道森


都市警察,哥谭镇新来的女警官,是个干练狠丫头,死缠烂打求与蝙蝠侠联手打击罪犯。她肯定了父亲之前的成绩,显然她会带领哥谭镇进入一个全新的纪元。


阿尔弗雷德


演员 -


配音 拉尔夫·费因斯


韦恩庄园的全能管家,了解很多最先进的设备仪器,知识才广,深藏不露。在蝙蝠侠小的时候就一直照顾他,对蝙蝠侠如师如父。


相关资讯:《乐高蝙蝠侠大电影》曝片尾曲MV 蝙蝠侠小丑组成宇宙“大家庭“


华纳兄弟影业新片《乐高蝙蝠侠大电影》今日发布了《Friends Are Family》片尾曲MV,不仅贴合电影主题,体现了家庭与友情的温暖,还请来蝙蝠侠与罗宾“同台献唱”,阿福、蝙蝠女、小丑、小丑女等来自正反联盟中的成员“亲力加盟”,合家欢气息展露无遗。


蝙蝠侠RAp小丑配乐 “正反联盟”合家欢


在今日曝光的片尾曲中,Friends Are Family的主题贯穿全曲,搞笑又温馨。一开场,蝙蝠侠就收到了来自罗宾的短信,虽然才刚刚早晨7点半,罗宾已经做好了“战斗”的准备,只是蝙蝠侠老爹作为“暗夜骑士”,显然“要睡到两点以后”。虽然总是有大大小小的摩擦,但是作为“一家人”的蝙蝠侠、罗宾、阿福和蝙蝠女,显然能够“和好如初”。正如歌曲中所唱,“虽然我们不是亲人,但这没关系,朋友就是你能选择的家人”,而电影中阿福、蝙蝠侠、罗宾所组成的“三代人”也感动了不少媒体,纷纷在看片之后表示“蝙蝠侠这次长大了”。


最让人惊喜的是,片尾曲不仅请来蝙蝠侠与罗宾“亲情献唱”,还在高潮阶段迎来了小丑、小丑女、谜语人、猫女等反派角色加盟,配合音乐“你是我最好的朋友”,“朋友就是家人”上演了一出“正反联盟”合家欢。蝙蝠侠的独门RAp配合双面人的鼓声,阿福、小丑的吉他,猫女急冻人的太空步,瞬间HIGH翻整个舞台。


蝙蝠侠不再是“孤胆英雄” 温暖细节直戳泪点


和今日曝光的片尾曲MV一样,《乐高蝙蝠侠大电影》中亲情与友情的主题,也是此次改编获赞无数的原因,除了搞笑不断,电影中阿福、蝙蝠侠和罗宾“祖孙三代”的设置也让不少粉丝感到无比暖心。电影中阿福老爷给蝙蝠侠的计算机设置“权限限制”,以此逼迫他“迈出人生第一步”,开始承担“责任”,简直“超级有爱”;而罗宾与蝙蝠侠告别时,一滴眼泪卡在眼镜框上,蝙蝠侠帮他扶眼镜,让眼泪流下去的片段,则“让人瞬间飙泪”。


除此之外,蝙蝠侠这次终于不再是“孤胆英雄”,面对来势汹汹的“小丑大军”,采用和罗宾、蝙蝠女、阿福组团上阵的方式。虽然依旧是“自恋又浮夸”的蝙蝠侠,然而他愿意为罗宾、蝙蝠女和阿福设置“蝙蝠信号灯”已经是“直面内心脆弱”的一次“重大颠覆”。 而蝙蝠侠的团队最终能否和小丑大军成为“好朋友”,像片尾曲中一样上演“相亲相爱的一家人”,还要等电影上映之后才能揭晓。


爆笑动画电影《乐高蝙蝠侠大电影》已定于20xx年3月3日国内上映。电影将以2D、3D、IMAX3D和中国巨幕3D版本同步上映,同时奉献英文原版和中文配音版本。

❷ 长发公主英文台词

Flynn Ryder:Is this…hair

Rapunzel:struggling…struggling is pointless

I know why you’re here.And I’m not afraid of you.

Flynn Ryder:what?

Rapunzel: who are you,and how did you find me?

Flynn Ryder:ahu..

Rapunzel: who are you,and how did you find me?

Flynn Ryder:I know what who you are.Nor how I came to find you.But ,may I just say.

Hi !how are you doing? the names Flynn Ryder.

How’s your day going? huh?

Rapunzel: Who else knows my location, Flynn Ryder?

Flynn Ryder: All right. blendle,

Rapunzel: Rapunzel

Flynn Ryder: Gesundheit. Heres the deal.I was in a situation. Gallivanting through the forest.I came across your tower and…Ho,oh no,where ie my satchel?

Rapunzel: I’ve hidden it, somewhere you’ll never find it.

Flynn Ryder: It’困大旅s in that pot, isn’t it?

Flynn Ryder:ahh,ahh, will you stop that.

Rapunzel: Now it’s hidden where you’ll never find it.so what do you want. With my hair? To cut it?

Flynn Ryder: What?

Rapunzel: sell it?

Flynn Ryder: No! Listen, the only thing I want to do with your hair is to get out of it. Literally.

Rapunzel: wait, you don't want my hair?

Flynn Ryder: why on earth would I want your hair? Look, I was being chased, I saw a tower, I climbed it, end of story.

Rapunzel: You’仿则re telling the truth?

Flynn Ryder: Yes

Rapunzel: I know, I need someone to take me. I think he’s telling the truth, too. Doesn'汪凳t have fangs, but what choice do I have? Uh, Okay Flynn Ryder, I’m prepared to offer you a deal.

Flynn Ryder: Deal?

Rapunzel;look this way. Do you know what these are?

Flynn Ryder: You mean the lantern thing they do for the princess?

Rapunzel: lanterns… I knew they weren’t stars. Well, tomorrow evening they will light the night sky with these lanterns. You will act as my guide. Take me to these lanterns, and return me home safely. Then, and only then, will I return your satchel to you. That is my deal.

Flynn Ryder: Yeah, no can do.

Unfortunately, the kingdom and I aren’t exactly, simpatico. At the moment. So I won’t be taking you anywhere.

❸ 窈窕淑女英文电影10句经典台词

1、Henry Higgins: The streets will bestrewn withthe boies of men,shootingthemselvesforyour sake before I’m done with you.

亨利 希金斯:等我把你教好了,整条街都将堆满男人的尸体,他们会争着向你求婚决斗致死。

2、If yourefuse this offeryou will be the most ungratedful,wiched girl and theangels will weep for you!如果你拒绝这么好的条件,你就是个最无情的坏姑娘,天使都会为你哭泣。

3、What I done what I did wasnot forthe taxis and the dresses,but becausewe were pleasant together and I come to care for you .Not to want you to make love to me and not forgetting the difference between us, but more friendly like.

我所做的一切不是为了能坐车和穿好衣服,而是因为可以愉快相处,我因为在乎你而来,不是为了要你向我求爱,不是忘记我们之间的悬殊,而是渴望得到友谊。

4、The moment I let a womanmake friends with me,she becomes jealous,exacting,suspicious and a damned nuisance.The moment that I make friends with a woman I become selfish and tyranical.So here I am ,a confirmed old bechelor and likely to remain so.

当一个女人和我做朋友,她一定会变得嫉妒,苛刻,多疑,而且讨人厌。当我和一个女人做朋友,我也会变得自私专横,所以我宁可做一个单身汉。

5、Damn,damn,damn,damn.I’ve grownaccustomed toher face.She almost makes the day begin.I’ve grown accustomed to the tune that she whistles night and noon,her smiles,her frowns,her ups, her downs aresecond nature to me.

该死的,该死的, 我已经习惯了每天见到她,是她让新的一天开始,我已经习惯了她从早到晚的口哨声,她的一颦一笑,已经成为了我天性需要的一部分,就像呼吸与吸气。

6、Surely I could always be the way again,and yet I’ve grownaccustomed toher looks.Accustomed toher voice,accustomed toher face.我当然可以回到从前,但我已经习惯了她的样子,习惯了她的声音,习惯了她的脸庞。

7、Ican’t afford’em, Governor.Neithercould you if you was as poor as me.我买不起道德,大人,你像我一样穷也会这样。

8、I mean to go onbeing undeserving.I like it an’that’s the truth.我可以不用救济过活,但确实乐意有救济。

9、Ihave to livefor others now,not formyself. Middle-class morality. 我得为别人而活,而不是为自己,所谓的中产阶级道德。

10、I won’t be called a baggage.Not when I ‘ve offered to play like any lady.我可不是个东西,我是来付钱给你的女士。

❹ 魔女幼熙的台词、

1、女人,你想被爱吗?虚档
2、需要帮忙直接跟我说,不管何时,不要犹豫。
3、你们少操心,做自己的事去。
4、我爱你,马宥熙,你没有资格听到这句话。
5、对你来说我算什么,是毫不相关的人吗!
6、胜美,对不起,事实上就因为是你才没说,本来我自尊心不就很强吗!
7、人改变了就可以得桥陪到爱,这话是你说的。
8、那不正是我们宥熙的魅力吗,完美中的小小瑕疵,最近我为了寻找这些瑕疵费了不少劲呢!
9、像龙虾一样,外表硬梆梆,内心却很柔软,宥熙就是这种女人!
10、我只是希望宥熙幸福而已,是个好女人
当然了,放弃会后悔的
11、没有新娘,婚礼自然会推迟!
12、那是因为她很容易害怕,因为害怕,所以故作强势,我从不认为,宥熙不像女人。
13、爱情本来就是幼稚的。
14、不用,我希望后会无期,还有一个请求,以后不要再见宥熙,她已经有恋人了。
15、喜欢还需要什么理由
答案真是无趣,喜欢当然有理由!
16、我想过了,我们交往吧!
17、不过我有条件,一星期内要真正得成为我的爱人。
18、怎么,怕被我迷住。
勾引一次看看,只要我这里抖一下,我就做你的爱人。
19、不要太感动哦,反正是假的!
不可能会感动,反正是假的!
20、把人家弄成这样,我怎能装聋作哑!
21、做朋友很好,挺舒服,不会像恋人一样,互相误会。
22、那么剩下的日子,我会更努力,宥熙也要在剩下的日子里好好学习恋爱哦!
23、不是因为钱,你这样,更伤我自尊心。
24、我是马宥熙的超人,只要需要我随时候命
25、努力做了,这样就够了,真的很棒,一定会被爱。
26、因为放不下心,因为总是担心你,说实话,我不想把你交给他。
27、料理会越做越好,不过爱情却越来越难。
28、不论何时要微笑。
29、刚才我说谎了,明明接到你的电话很高兴的,却还说后悔来到这里,我很想见你,我不后悔!
30、总是得到你的给予,不能这样了。
31、只要心中有爱就没问题,料理和爱情都一样。
32、把双手放心上感受心脏的温度,是热的就证明你在恋爱。
33、爱情料理制作要点:首要是爱心,其次还是爱心。
34、蔡戊龙,以后不要在宥熙周围出现,我不希望再见到你。
那么,请你不要再让这种事情发生!
35、不要走,不要走,我想见你,一直想到你,你算什么,你算什么我一直想你,你算什么,
我也是,想见你!
36、怎么样,感动了吗 !
这种事是男人给女人做的!
什么嘛,难道你不高兴吗,女人不可以感动男人吗 !
也不是啦,感激,感激才会这样!
不要过来,站在那边,我走过去!
37、我没有选择的余地,我绝对不会放弃宥熙,我会坚守住,那个女人,我会亲自守护。
38、我真的没有被爱的资格吗,只是有时候会想,说不定我真的是不能被爱的女人,爱,那不是奢求吗,对我这样的魔女来说,
谁是魔女啊,魔女也不是谁都能当的,有的人没自知之明装魔女,搞得心力交瘁,我不是说了吗,你有充分的资格被人爱,你很可爱!
39、不做爱人,做回朋友,其实也不坏,我的心也疼,得不到她,我心很疼,虽然疼,但是也没办法,但最后如果失去珍惜的人,岂不是更痛苦。
40、其实我在想,再也不放开这只手。
一定要守信哦!
当敏誉蠢然,一定会的 ,我,很对不起你,全部,对不起这期间让你伤了心,对不起以后让你跟着我一起苦。
我真的谢谢你,全部,谢谢你喜欢像我这样的女人,谢谢你来接我。
41、女儿因为会长很伤心,一支紧闭心扉生活着,拜托了,请让我守护您的女儿吧,我爱您女儿!
42、宥熙,我绝对不会放弃你。
你要敢放弃,我不会放过你。
43、至少我们可以一起伤心,一起操心,要一起承担啊,我们一起。
44、他是个很棒的人,比起缺点,它更能发掘优点,不给任何东西也会说感谢,知道要珍惜什么,懂得怎样生活,我不会和戊龙分开,我不能没有那个人。
45、求你了等我,不要走,等我,戊龙。
46、好想你!
47、smile! http://tv.sogou.com/series/monvyouxia.html

❺ 经典英文电影台词(中英对照)

一《Shawshank Redemption肖申克的救赎》

1.You know some birds are not meant to be caged, their feathers are just too bright.

你知道,有些鸟儿是注定不会被关在牢笼里的,它们的每一片羽毛都闪耀着自由的光辉。

2.There is something inside ,that they can't get to , that they can't touch. That's yours.

那是一种内在的东西, 他们到达不了,也无法触及的,那是你的。

3.Hope is a good thing and maybe the best of things. And no good thing ever dies.

希望是一个好东西,也许是最好的,好东西是不会消亡的。

二《Forrest Gump 阿甘正传》

1.Life was like a box of chocolates, you never know what you're gonna get.

生命就像一盒巧克力,结果往往出人意料。

2.Stupid is as stupid does.

蠢人做蠢事(傻人有傻福)。

3.Miracles happen every day.

奇迹每天都在发生。

4.Jenny and I was like peas and carrots.

我和珍妮形影不离。

5.Have you given any thought to your future?

你有没有为将来打算过呢。

6. You just stay away from me please.

求你离开我。

7. If you are ever in trouble, don't try to be brave, just run, just run away.

你若遇上麻烦,不要逞强,你就跑,远远跑开。

8. It made me look like a ck in water.

它让我如鱼得水。

9. Death is just a part of life, something we're all destined to do.

死亡是生命的一部分,是我们注定要做的一件事。

10. I was messed up for a long time.

这些年我一塌糊涂。

11. I don't know if we each have a destiny, or if we're all just floating around accidentally―like on a breeze.

我不懂我们是否有着各自的命运,还是只是到处随风飘荡。

三《The Lion King狮子王》

1. Everything you see exists together in a delicate balance.

世界上所有的生命都在微妙的平衡中生存。

2. I laugh in the face of danger.

越危险就越合我心意。

3. I'm only brave when I have to be. Being brave doesn't mean you go looking for trouble.

我只是在必要的时候才会勇敢,勇敢并不代表你要到处闯祸。

4. When the world turns its back on you, you turn your back on the world.

如果这个世界对你不理不睬,你也可以这样对待它。

5. It's like you are back from the dead.

好像你是死而复生似的。

6. You can't change the past.

过去的事是不可以改变的。

7. Yes, the past can hurt. But I think you can either run from it or learn from it. 对,过去是痛楚的,但我认为你要么可以逃避,要么可以向它学习。

8. This is my kingdom. If I don't fight for it, who will?

这是我的国土,我不为她而战斗,谁为呢?

9. Why should I believe you? Everything you ever told me was a lie.

我为何要相信你?你所说的`一切都是谎话。

10. I'll make it up to you, I promise.

我会补偿你的,我保证。

四《Gone with The Wind 乱世佳人》

1.Land is the only thing in the world worth working for, worth fighting for, worth dying for. Because it's the only thing that lasts.

土地是世界上唯一值得你去为之工作, 为之战斗, 为之牺牲的东西,因为它是唯一永恒的东西。

2.I wish I could be more like you.

我要像你一样就好了。

3.Whatever comes, I'll love you, just as I do now. Until I die.

无论发生什么事,我都会像现在一样爱你,直到永远

4.I think it's hard winning a war with words.我认为纸上谈兵没什么作用。

5. Sir, you're no gentleman. And you miss are no lady.

先生,你可真不是个君子,小姐,你也不是什么淑女。

6.I never give anything without expecting something in return. I always get paid.

我做任何事不过是为了有所回报,我总要得到报酬。

7.In spite of you and me and the whole silly world going to pieces around us, I love you.

哪怕是世界末日我都会爱着你。

8.I love you more than I've ever loved any woman. And I've waited longer for you than I've waited for any woman.

此句只可意会不可言传。。。。。

9.If I have to lie, steal, cheat or kill, as God as my witness, I'll never be hungry again!

即使让我撒谎,去偷,去骗,去杀人,上帝作证,我再也不要挨饿了。

10.Now I find myself in a world which for me is worse than death. A world in which there is no place for me.

现在我发现自己活在一个比死还要痛苦的世界,一个无我容身之处的世界。

11.You're throwing away happiness with both hands. And reaching out for something that will never make you happy.

你把自己的幸福拱手相让,去追求一些根本不会让你幸福的东西。

12.Home. I'll go home. And I'll think of some way to get him back. After all, tomorrow is another day.

家,我要回家.我要想办法让他回来.不管怎样,明天又是全新的一天。

五《TITANIC泰坦尼克号》

1.Outwardly, I was everything a well-brought up girl should be. Inside, I was screaming.

外表看,我是个教养良好的小姐,骨子里,我很反叛.

2.We're the luckiest sons-of-bitches in the world.

我们是真他妈的走运极了.(地道的美国国骂)

3.There is nothing I couldn't give you, there is nothing I would deny you, if you would not deny me. Open you're heart to me.

如果你不违背我,你要什么我就能给你什么,你要什么都可以.把你的心交给我吧.

4.What the purpose of university is to find a suitable husband.

读大学的目的是找一个好丈夫.

5.Remember, they love money, so just pretend like you own a goldmine and you're in the club.

只要你装得很有钱的样子他们就会跟你套近乎。

6.All life is a game of luck.

生活本来就全靠运气。

7.I love waking up in the morning and not knowing what's going to happen, or who I'm going to meet, where I'm going to wind up.

我喜欢早上起来时一切都是未知的,不知会遇见什么人,会有什么样的结局。

8.I figure life is a gift and I don't intend on wasting it. You never know what hand you're going to get dealt next. You learn to take life as it comes at you.我觉得生命是一份礼物,我不想浪费它,你不会知道下一手牌会是什么,要学会接受生活。

9.To make each day count.

要让每一天都有所值。

10.We're women. Our choices are never easy.

我们是女人,我们的选择从来就不易。

11.You jump, I jump.

(another touching sentence)

12.Will you give us a chance to live?

能不能给我们留一条生路?

13.God shall wipe away all the tears from their eyes, and there shall be no more death. Neither shall there be sorrow or dying, neither shall there be any more pain, for the former world has passed away.

上帝擦去他们所有的眼泪.死亡不再有,也不再有悲伤和生死离别,不再有痛苦,因往事已矣.

六《Sleepless in Seattle西雅图不眠夜》

1.Work hard! Work will save you. Work is the only thing that will see you through this.

努力工作吧!工作能拯救你.埋头苦干可令你忘记痛楚.

2.You make millions of decisions that mean nothing and then one day your order takes out and it changes your life.

你每天都在做很多看起来毫无意义的决定,但某天你的某个决定就能改变你的一生.

3.Destiny takes a hand.命中注定.

4.You know, you can tell a lot from a person's voice.

从一个人的声音可以知道他是怎样的人.

5.People who truly loved once are far more likely to love again.

真爱过的人很难再恋爱.

6.You know it's easier to get killed by a terrorist than get married over the age of 40.

你知道,女人过了40想出嫁就难了,被恐怖分子杀死都比这容易.

7.You are the most attractive man I ever laid ears.

你是我听过的最帅的男士.

8.Why would you want to be with someone who doesn't love you?

为什么留恋一个不爱你的人?

9.When you're attracted to someone it just means that your subconscious is attracted to their subconscious, subconsciously. So what we think of as fate, is just two neuroses knowing they're a perfect match.

当你被某个人吸引时,那只是意味着你俩在潜意识里相互吸引.因此,所谓命运,就只不过是两个疯子认为他们自己是天造一对,地设一双.

10.Everybody panics before they get married.每个人婚前都会紧张的.

11.Your destiny can be your doom.命运也许会成为厄运.

12.The reason I know this and you don't is because I'm younger and pure. So I'm more in touch with cosmic forces.

之所以我知道而你不知道是因为我年幼纯洁,所以我比较能接触宇宙的力量.

13.I don't want to be someone that you're settling for. I don't want to be someone that anyone settles for.

我不想要你将就,我也不想成为将就的对象.

14.What if something had happened to you? What if I couldn't get to you? What would I have done without you? You're my family. You're all I've got.

要是你出了事怎么办?要是我找不到你怎么办?如果没有你我该怎么办?你是我的家人,你是我的一切.

七《GARFIELD加菲猫》

1. Money is not everything. There's MasterCard.

钞票不是万能的, 有时还需要信用卡。

2. One should love animals. They are so tasty.

每个人都应该热爱动物, 因为它们很好吃。

3. Save water. Shower with your girlfriend.

要节约用水, 尽量和女友一起洗澡。

4. Love the neighbor. But don't get caught.

要用心去爱你的邻居, 不过不要让她的老公知道。

5. Behind every successful man, there is a woman. And behind every unsuccessful man, there are two.

每个成功男人的背后, 都有一个女人. 每个不成功男人的背后, 都有两个。

6. Every man should marry. After all, happiness is not the only thing in life.再快乐的单身汉迟早也会结婚, 幸福不是永久的嘛。

7. The wise never marry, and when they marry they become otherwise.

聪明人都是未婚? 结婚的人很难再聪明起来。

8. Success is a relative term. It brings so many relatives.

成功是一个相关名词, 他会给你带来很多不相关的亲戚 。

9. Love is photogenic. It needs darkness to develop.

爱情就象照片, 需要大量的暗房时间来培养。

10. Children in backseats cause accidents. Accidents in backseats cause children.

后排座位上的小孩会生出意外, 后排座位上的意外会生出小孩。

11. Your future depends on your dreams. So go to sleep.

现在的梦想决定着你的将来, 所以还是再睡一会吧

12. There should be a better way to start a day than waking up every morning.

应该有更好的方式开始新一天, 而不是千篇一律的在每个上午都醒来。

13. Hard work never killed anybody. But why take the risk?

努力工作不会导致死亡! 不过我不会用自己去证明。

14. Work fascinates me. I can look at it for hours!

工作好有意思耶! 尤其是看着别人工作。

15. God made relatives; Thank God we can choose our friends.

神决定了谁是你的亲戚, 幸运的是在选择朋友方面他给了你留了余地。

❻ 罗密欧与朱丽叶现代版的电影英文台词

Play Script - Text

Romeo and Juliet

Romeo and Juliet

Site Map Page Back Play Index Refer a Friend

Script of Act I Romeo and Juliet
The play by William Shakespeare

Introction
This section contains the script of Act I of Romeo and Juliet the play by William Shakespeare. The enring works of William Shakespeare feature many famous and well loved characters. Make a note of any unusual words that you encounter whilst reading the script of Romeo and Juliet and check their definition in the Shakespeare Dictionary The script of Romeo and Juliet is extremely long. To rece the time to load the script of the play, and for ease in accessing specific sections of the script, we have separated the text of Romeo and Juliet into Acts. Please click Romeo and Juliet Script to access further Acts.

Script / Text of Act I Romeo and Juliet

PROLOGUE
Two households, both alike in dignity,
In fair Verona, where we lay our scene,
From ancient grudge break to new mutiny,
Where civil blood makes civil hands unclean.
From forth the fatal loins of these two foes
A pair of star-cross'd lovers take their life;
Whole misadventured piteous overthrows
Do with their death bury their parents' strife.
The fearful passage of their death-mark'd love,
And the continuance of their parents' rage,
Which, but their children's end, nought could remove,
Is now the two hours' traffic of our stage;
The which if you with patient ears attend,
What here shall miss, our toil shall strive to mend.

SCENE I. Verona. A public place.

Enter SAMPSON and GREGORY, of the house of Capulet, armed with swords and bucklers
SAMPSON
Gregory, o' my word, we'll not carry coals.

GREGORY
No, for then we should be colliers.

SAMPSON
I mean, an we be in choler, we'll draw.

GREGORY
Ay, while you live, draw your neck out o' the collar.

SAMPSON
I strike quickly, being moved.

GREGORY
But thou art not quickly moved to strike.

SAMPSON
A dog of the house of Montague moves me.

GREGORY
To move is to stir; and to be valiant is to stand:
therefore, if thou art moved, thou runn'st away.

SAMPSON
A dog of that house shall move me to stand: I will
take the wall of any man or maid of Montague's.

GREGORY
That shows thee a weak slave; for the weakest goes
to the wall.

SAMPSON
True; and therefore women, being the weaker vessels,
are ever thrust to the wall: therefore I will push
Montague's men from the wall, and thrust his maids
to the wall.

GREGORY
The quarrel is between our masters and us their men.

SAMPSON
'Tis all one, I will show myself a tyrant: when I
have fought with the men, I will be cruel with the
maids, and cut off their heads.

GREGORY
The heads of the maids?

SAMPSON
Ay, the heads of the maids, or their maidenheads;
take it in what sense thou wilt.

GREGORY
They must take it in sense that feel it.

SAMPSON
Me they shall feel while I am able to stand: and
'tis known I am a pretty piece of flesh.

GREGORY
'Tis well thou art not fish; if thou hadst, thou
hadst been poor John. Draw thy tool! here comes
two of the house of the Montagues.

SAMPSON
My naked weapon is out: quarrel, I will back thee.

GREGORY
How! turn thy back and run?

SAMPSON
Fear me not.

GREGORY
No, marry; I fear thee!

SAMPSON
Let us take the law of our sides; let them begin.

GREGORY
I will frown as I pass by, and let them take it as
they list.

SAMPSON
Nay, as they dare. I will bite my thumb at them;
which is a disgrace to them, if they bear it.

Enter ABRAHAM and BALTHASAR

ABRAHAM
Do you bite your thumb at us, sir?

SAMPSON
I do bite my thumb, sir.

ABRAHAM
Do you bite your thumb at us, sir?

SAMPSON
[Aside to GREGORY] Is the law of our side, if I say
ay?

GREGORY
No.

SAMPSON
No, sir, I do not bite my thumb at you, sir, but I
bite my thumb, sir.

GREGORY
Do you quarrel, sir?

ABRAHAM
Quarrel sir! no, sir.

SAMPSON
If you do, sir, I am for you: I serve as good a man as you.

ABRAHAM
No better.

SAMPSON
Well, sir.

GREGORY
Say 'better:' here comes one of my master's kinsmen.

SAMPSON
Yes, better, sir.

ABRAHAM
You lie.

SAMPSON
Draw, if you be men. Gregory, remember thy swashing blow.

They fight

Enter BENVOLIO

BENVOLIO
Part, fools!
Put up your swords; you know not what you do.

Beats down their swords

Enter TYBALT

TYBALT
What, art thou drawn among these heartless hinds?
Turn thee, Benvolio, look upon thy death.

BENVOLIO
I do but keep the peace: put up thy sword,
Or manage it to part these men with me.

TYBALT
What, drawn, and talk of peace! I hate the word,
As I hate hell, all Montagues, and thee:
Have at thee, coward!

They fight

Enter, several of both houses, who join the fray; then enter Citizens, with clubs

First Citizen
Clubs, bills, and partisans! strike! beat them down!
Down with the Capulets! down with the Montagues!

Enter CAPULET in his gown, and LADY CAPULET

CAPULET
What noise is this? Give me my long sword, ho!

LADY CAPULET
A crutch, a crutch! why call you for a sword?

CAPULET
My sword, I say! Old Montague is come,
And flourishes his blade in spite of me.

Enter MONTAGUE and LADY MONTAGUE

MONTAGUE
Thou villain Capulet,--Hold me not, let me go.

LADY MONTAGUE
Thou shalt not stir a foot to seek a foe.

Enter PRINCE, with Attendants

PRINCE
Rebellious subjects, enemies to peace,
Profaners of this neighbour-stained steel,--
Will they not hear? What, ho! you men, you beasts,
That quench the fire of your pernicious rage
With purple fountains issuing from your veins,
On pain of torture, from those bloody hands
Throw your mistemper'd weapons to the ground,
And hear the sentence of your moved prince.
Three civil brawls, bred of an airy word,
By thee, old Capulet, and Montague,
Have thrice disturb'd the quiet of our streets,
And made Verona's ancient citizens
Cast by their grave beseeming ornaments,
To wield old partisans, in hands as old,
Canker'd with peace, to part your canker'd hate:
If ever you disturb our streets again,
Your lives shall pay the forfeit of the peace.
For this time, all the rest depart away:
You Capulet; shall go along with me:
And, Montague, come you this afternoon,
To know our further pleasure in this case,
To old Free-town, our common judgment-place.
Once more, on pain of death, all men depart.

Exeunt all but MONTAGUE, LADY MONTAGUE, and BENVOLIO

MONTAGUE
Who set this ancient quarrel new abroach?
Speak, nephew, were you by when it began?

BENVOLIO
Here were the servants of your adversary,
And yours, close fighting ere I did approach:
I drew to part them: in the instant came
The fiery Tybalt, with his sword prepared,
Which, as he breathed defiance to my ears,
He swung about his head and cut the winds,
Who nothing hurt withal hiss'd him in scorn:
While we were interchanging thrusts and blows,
Came more and more and fought on part and part,
Till the prince came, who parted either part.

LADY MONTAGUE
O, where is Romeo? saw you him to-day?
Right glad I am he was not at this fray.

BENVOLIO
Madam, an hour before the worshipp'd sun
Peer'd forth the golden window of the east,
A troubled mind drave me to walk abroad;
Where, underneath the grove of sycamore
That westward rooteth from the city's side,
So early walking did I see your son:
Towards him I made, but he was ware of me
And stole into the covert of the wood:
I, measuring his affections by my own,
That most are busied when they're most alone,
Pursued my humour not pursuing his,
And gladly shunn'd who gladly fled from me.

MONTAGUE
Many a morning hath he there been seen,
With tears augmenting the fresh morning dew.
Adding to clouds more clouds with his deep sighs;
But all so soon as the all-cheering sun
Should in the furthest east begin to draw
The shady curtains from Aurora's bed,
Away from the light steals home my heavy son,
And private in his chamber pens himself,
Shuts up his windows, locks far daylight out
And makes himself an artificial night:
Black and portentous must this humour prove,
Unless good counsel may the cause remove.

BENVOLIO
My noble uncle, do you know the cause?

MONTAGUE
I neither know it nor can learn of him.

BENVOLIO
Have you importuned him by any means?

MONTAGUE
Both by myself and many other friends:
But he, his own affections' counsellor,
Is to himself--I will not say how true--
But to himself so secret and so close,
So far from sounding and discovery,
As is the bud bit with an envious worm,
Ere he can spread his sweet leaves to the air,
Or dedicate his beauty to the sun.
Could we but learn from whence his sorrows grow.
We would as willingly give cure as know.

Enter ROMEO

BENVOLIO
See, where he comes: so please you, step aside;
I'll know his grievance, or be much denied.

MONTAGUE
I would thou wert so happy by thy stay,
To hear true shrift. Come, madam, let's away.

Exeunt MONTAGUE and LADY MONTAGUE

BENVOLIO
Good-morrow, cousin.

ROMEO
Is the day so young?

BENVOLIO
But new struck nine.

ROMEO
Ay me! sad hours seem long.
Was that my father that went hence so fast?

BENVOLIO
It was. What sadness lengthens Romeo's hours?

ROMEO
Not having that, which, having, makes them short.

BENVOLIO
In love?

ROMEO
Out--

BENVOLIO
Of love?

ROMEO
Out of her favour, where I am in love.

BENVOLIO
Alas, that love, so gentle in his view,
Should be so tyrannous and rough in proof!

ROMEO
Alas, that love, whose view is muffled still,
Should, without eyes, see pathways to his will!
Where shall we dine? O me! What fray was here?
Yet tell me not, for I have heard it all.
Here's much to do with hate, but more with love.
Why, then, O brawling love! O loving hate!
O any thing, of nothing first create!
O heavy lightness! serious vanity!
Mis-shapen chaos of well-seeming forms!
Feather of lead, bright smoke, cold fire,
sick health!
Still-waking sleep, that is not what it is!
This love feel I, that feel no love in this.
Dost thou not laugh?

BENVOLIO
No, coz, I rather weep.

ROMEO
Good heart, at what?

BENVOLIO
At thy good heart's oppression.

ROMEO
Why, such is love's transgression.
Griefs of mine own lie heavy in my breast,
Which thou wilt propagate, to have it prest
With more of thine: this love that thou hast shown
Doth add more grief to too much of mine own.
Love is a smoke raised with the fume of sighs;
Being purged, a fire sparkling in lovers' eyes;
Being vex'd a sea nourish'd with lovers' tears:
What is it else? a madness most discreet,
A choking gall and a preserving sweet.
Farewell, my coz.

BENVOLIO
Soft! I will go along;
An if you leave me so, you do me wrong.

ROMEO
Tut, I have lost myself; I am not here;
This is not Romeo, he's some other where.

BENVOLIO
Tell me in sadness, who is that you love.

ROMEO
What, shall I groan and tell thee?

BENVOLIO
Groan! why, no.
But sadly tell me who.

ROMEO
Bid a sick man in sadness make his will:
Ah, word ill urged to one that is so ill!
In sadness, cousin, I do love a woman.

BENVOLIO
I aim'd so near, when I supposed you loved.

ROMEO
A right good mark-man! And she's fair I love.

BENVOLIO
A right fair mark, fair coz, is soonest hit.

ROMEO
Well, in that hit you miss: she'll not be hit
With Cupid's arrow; she hath Dian's wit;
And, in strong proof of chastity well arm'd,
From love's weak childish bow she lives unharm'd.
She will not stay the siege of loving terms,
Nor bide the encounter of assailing eyes,
Nor ope her lap to saint-secing gold:
O, she is rich in beauty, only poor,
That when she dies with beauty dies her store.

BENVOLIO
Then she hath sworn that she will still live chaste?

ROMEO
She hath, and in that sparing makes huge waste,
For beauty starved with her severity
Cuts beauty off from all posterity.
She is too fair, too wise, wisely too fair,
To merit bliss by making me despair:
She hath forsworn to love, and in that vow
Do I live dead that live to tell it now.

BENVOLIO
Be ruled by me, forget to think of her.

ROMEO
O, teach me how I should forget to think.

BENVOLIO
By giving liberty unto thine eyes;
Examine other beauties.

ROMEO
'Tis the way
To call hers exquisite, in question more:
These happy masks that kiss fair ladies' brows
Being black put us in mind they hide the fair;
He that is strucken blind cannot forget
The precious treasure of his eyesight lost:
Show me a mistress that is passing fair,
What doth her beauty serve, but as a note
Where I may read who pass'd that passing fair?
Farewell: thou canst not teach me to forget.

BENVOLIO
I'll pay that doctrine, or else die in debt.

Exeunt

SCENE II. A street.

Enter CAPULET, PARIS, and Servant
CAPULET
But Montague is bound as well as I,
In penalty alike; and 'tis not hard, I think,
For men so old as we to keep the peace.

PARIS
Of honourable reckoning are you both;
And pity 'tis you lived at odds so long.
But now, my lord, what say you to my suit?

CAPULET
But saying o'er what I have said before:
My child is yet a stranger in the world;
She hath not seen the change of fourteen years,
Let two more summers wither in their pride,
Ere we may think her ripe to be a bride.

PARIS
Younger than she are happy mothers made.

CAPULET
And too soon marr'd are those so early made.
The earth hath swallow'd all my hopes but she,
She is the hopeful lady of my earth:
But woo her, gentle Paris, get her heart,
My will to her consent is but a part;
An she agree, within her scope of choice
Lies my consent and fair according voice.
This night I hold an old accustom'd feast,
Whereto I have invited many a guest,
Such as I love; and you, among the store,
One more, most welcome, makes my number more.
At my poor house look to behold this night
Earth-treading stars that make dark heaven light:
Such comfort as do lusty young men feel
When well-apparell'd April on the heel
Of limping winter treads, even such delight
Among fresh female buds shall you this night
Inherit at my house; hear all, all see,
And like her most whose merit most shall be:
Which on more view, of many mine being one
May stand in number, though in reckoning none,
Come, go with me.

To Servant, giving a paper

Go, sirrah, trudge about
Through fair Verona; find those persons out
Whose names are written there, and to them say,
My house and welcome on their pleasure stay.

Exeunt CAPULET and PARIS

Servant
Find them out whose names are written here! It is
written, that the shoemaker should meddle with his
yard, and the tailor with his last, the fisher with
his pencil, and the painter with his nets; but I am
sent to find those persons whose names are here
writ, and can never find what names the writing
person hath here writ. I must to the learned.--In good time.

Enter BENVOLIO and ROMEO

BENVOLIO
Tut, man, one fire burns out another's burning,
One pain is lessen'd by another's anguish;
Turn giddy, and be holp by backward turning;
One desperate grief cures with another's languish:
Take thou some new infection to thy eye,
And the rank poison of the old will die.

ROMEO
Your plaintain-leaf is excellent for that.

BENVOLIO
For what, I pray thee?

ROMEO
For your broken shin.

BENVOLIO
Why, Romeo, art thou mad?

ROMEO
Not mad, but bound more than a mad-man is;
Shut up in prison, kept without my food,
Whipp'd and tormented and--God-den, good fellow.

Servant
God gi' god-den. I pray, sir, can you read?

ROMEO
Ay, mine own fortune in my misery.

Servant
Perhaps you have learned it without book: but, I
pray, can you read any thing you see?

ROMEO
Ay, if I know the letters and the language.

Servant
Ye say honestly: rest you merry!

ROMEO
Stay, fellow; I can read.

Reads

'Signior Martino and his wife and daughters;
County Anselme and his beauteous sisters; the lady
widow of Vitravio; Signior Placentio and his lovely
nieces; Mercutio and his brother Valentine; mine
uncle Capulet, his wife and daughters; my fair niece
Rosaline; Livia; Signior Valentio and his cousin
Tybalt, Lucio and the lively Helena.' A fair
assembly: whither should they come?

Servant
Up.

ROMEO
Whither?

Servant
To supper; to our house.

ROMEO
Whose house?

Servant
My master's.

ROMEO
Indeed, I should have ask'd you that before.

Servant
Now I'll tell you without asking: my master is the
great rich Capulet; and if you be not of the house
of Montagues, I pray, come and crush a cup of wine.
Rest you merry!

Exit

BENVOLIO
At this same ancient feast of Capulet's
Sups the fair Rosaline whom thou so lovest,
With all the admired beauties of Verona:
Go thither; and, with unattainted eye,
Compare her face with some that I shall show,
And I will make thee think thy swan a crow.

ROMEO
When the devout religion of mine eye
Maintains such falsehood, then turn tears to fires;
And these, who often drown'd could never die,
Transparent heretics, be burnt for liars!
One fairer than my love! the all-seeing sun
Ne'er saw her match since first the world begun.

BENVOLIO
Tut, you saw her fair, none else being by,
Herself poised with herself in either eye:
But in that crystal scales let there be weigh'd
Your lady's love against some other maid
That I will show you shining at this feast,
And she shall scant show well that now shows best.

ROMEO
I'll go along, no such sight to be shown,
But to rejoice in splendor of mine own.

Exeunt

SCENE III. A room in Capulet's house.

Enter LADY CAPULET and Nurse
LADY CAPULET
Nurse, where's my daughter? call her forth to me.

Nurse
Now, by my maidenhead, at twelve year old,
I bade her come. What, lamb! what, ladybird!
God forbid! Where's this girl? What, Juliet!

Enter JULIET

JULIET
How now! who calls?

Nurse
Your mother.

JULIET
Madam, I am here.
What is your will?

LADY CAPULET
This is the matter:--Nurse, give leave awhile,
We must talk in secret:--nurse, come back again;
I have remember'd me, thou's hear our counsel.
Thou know'st my daughter's of a pretty age.

Nurse
Faith, I can tell her age unto an hour.

LADY CAPULET
She's not fourteen.

Nurse
I'll lay fourteen of my teeth,--
And yet, to my teeth be it spoken, I have but four--
She is not fourteen. How long is it now
To Lammas-tide?

LADY CAPULET
A fortnight and odd days.

Nurse
Even or odd, of all days in the year,
Come Lammas-eve at night shall she be fourteen.
Susan and she--God rest all Christian souls!--
Were of an age: well, Susan is with God;
She was too good for me: but, as I said,
On Lammas-eve at night shall she be fourteen;
That shall she, marry; I remember it well.
'Tis since the earthquake now eleven years;
And she was wean'd,--I never shall forget it,--
Of all the days of the year, upon that day:
For I had then laid wormwood to my g,
Sitting in the sun under the dove-house wall;
My lord and you were then at Mantua:--
Nay, I do bear a brain:--but, as I said,
When it did taste the wormwood on the nipple
Of my g and felt it bitter, pretty fool,
To see it tetchy and fall out with the g!
Shake quoth the dove-house: 'twas no need, I trow,
To bid me trudge:
And since that time it is eleven years;
For then she could stand alone; nay, by the rood,
She could have run and waddled all about;
For even the day before, she broke her brow:
And then my husband--God be with his soul!
A' was a merry man--took up the child:
'Yea,' quoth he, 'dost thou fall upon thy face?
Thou wilt fall backward when thou hast more wit;
Wilt thou not, Jule?' and, by my holidame,
The pretty wretch left crying and said 'Ay.'
To see, now, how a jest shall come about!
I war

❼ 经典英文电影台词 中英文对照

1、I'm gonna make him an offer he can't refuse.

我准备向他提出一个他不可能拒绝的条件。《教父》

2、You're waiting for a train, a train that will take you far away. You know where you hope this train will take you, but you can't be sure. But it doesn't matter - because we'll be together.

你等着一辆火车,它会把你带到远方。你明白自己希望火车把你带到哪儿,不过你也心存犹豫。但这一切都没有关系,因为我们在一起。《盗梦空间》

3、Love means never having to say you're sorry

真正的爱情是不需要说对不起的。《爱情故事》

4、Perfection is not just about control. It's also about letting go. I felt perfect. I was perfect.

完美不是控制出来的,是爆发出来的。 我感觉到完美。我就是完美。《黑天鹅》

5、life was like a box of chocolates. You never know what you are going to get.

生命就像一盒巧克力, 结果往往出人意料。《阿甘正传》

6、You don't have to perform. Just make it for yourself.

希望你们也找到自己的路,找到自己的步伐、步调,任何方向,任何东西都行,不管是自负也好,愚蠢也好,什么都行。《死亡诗社》

7、When you play the game of thrones, you win or you die. There is no middle ground.

你玩权利的游戏,结局要么赢、要么死。没有其他选择。《冰与火之歌》

8、Some of us get dipped in flat, some in satin, some in gloss.... But every once in a while you find someone who's iridescent, and when you do, nothing will ever compare.

有人住高楼,有人在深沟,有人光万丈,有人一身锈,世人万千种,浮云莫去求,斯人若彩虹,遇上方知有。《怦然心动》

9、That maybe happiness is something that we can only pursue. And maybe we can actually never have it...

也许幸福是一种只能让我们不断追寻的东西,而却无法真正拥有……《当幸福来敲门》

❽ 英文电影的经典台词

英文电影的经典台词如下:

13、I laugh in the face of danger.

越危险就越合我心意。

14、I'm only brave when I have to be. Being brave doesn't mean you go looking for trouble.

我只是在必要的时候才会勇敢,勇敢并不代表你要到处闯祸。

15、When the world turns its back on you, you turn your back on the world.

如果这个世界对你不理不睬,你也可以这样对待它。

❾ 哈利波特英文电影台词

1For a very sober-minded people, death is just another great adventure.对于头脑十分清醒的人来说,死亡不过是另一场伟大的冒险。 ——邓不利多
2 .This was a man deeply loved, despite the love our people have died, also left us with a protective shield Forever.被一个人这样深深地爱过,尽管那个爱我们的人已经死了,也会给我们留下一个永远的护身符。 ——邓不利多
3、We need to deal with the enemy superhuman courage, and to adhere to a friend in front of their position, but also a great deal of courage.对付敌人我们需要超人的胆量,而要在朋友面前坚持自己的立场,同样也需要很大的勇气。 ——邓不利多
4、Forever Do not believe any thing is capable of thinking independently, unless you see it to where the minds of the Tibetan.永远不要相信任何能够独立思考的东西,除非你看清了它把头脑藏在什么地方。 ——韦斯莱先生
5、The performance of our true self, is our own choice, all this than we have the capacity even more important.表现我们真正的自我,是我们自己的选择,这比我们所俱有的能力更重要。 ——邓不利多
6、If you kill Harry, then you should we have to kill.如果你要杀哈利,那你要把我们也杀死! ——罗恩
7、Patron saint is a positive force, it is something initiated by Dementors food - hope, happiness, the desire to live - but it does not like real people do despair, so Dementors on the impossible It hurt.守护神是一种正面力量,它所倡导的东西正是摄魂怪的食粮——希望、快乐、活下去的愿望——但它不能像真正的人那样感到绝望,因此摄魂怪就没法伤害它。 ——卢平
8、Die than betray a friend, and we will do so for you!死了总比背叛朋友强,我们也会为你这样做的! ——小天狼星布莱克
9、Your father live in you, Harry, you need him, he was in you know.你爸爸活在你身上,哈利,在你需要他的时候,他在你身上表现得最清楚。 ——邓不利多
10、Only through unity can we have a strong, if the split, then a single blow.我们只有团结才会强大,如果分裂,便不堪一击。 ——邓不利多
11、As long as we share the same objectives and open our hearts, habits and language differences will not be an obstacle.只要我们目标一致,敞开心胸,习惯和语言的差异都不会成为障碍。 ——邓不利多
12、I do not want it, nor need it. But I need some laughter. We may all need some laughter. I have a feeling that we will soon need a laugh more than usual.我不想要它,也不需要它。但是我需要一些欢笑。我们可能都需要一些欢笑。我有一种感觉,我们很快就会需要比往常更多的欢笑了。 ——哈利
13、The past will always come and we will accept it.该来的总归会来,来了我们就接受它。 ——海格
14、But indifference, but also turned a blind eye is often straightforward than the harm to much larger offensive.可是漠不关心,还有视而不见,往往会比直截了当的厌恶造成的伤害大得多。 ——邓不利多
15、It is easy to forgive someone else's mistake, it is difficult to forgive someone else's right.人们容易原谅别人的错误,却很难原谅别人的正确。 ——邓不利多
16、Out-and-out is Dumbledore and more people, right, Potter?彻头彻尾是邓不利多的人,对不对,波特? ——斯克林杰
17、Only when the people here are no longer loyal to him (Dumbledore), he would leave this school.只有当这里的人都不再忠实于他(邓不利多),他才会离开这所学校。 ——哈利 第6中的,When we in the face of darkness and death, we fear that is unknown, in addition, no other.当我们在面对黑暗和死亡的时候,我们害怕的只是未知,除此之外,没有别的
18、 Everybody who loves you is always around.爱你的人永远会在你的身边

❿ 迪士尼英文电影 经典台词20句 要加中文的翻译 ! 谢谢!

狮子王
Simba: Dad, dad! Come on, dad, we gotta go, wake up!
辛巴:爸爸,爸爸! 来呀,爸爸,我们得走 了,醒醒...
          
Dad, dad... Mufasa: Before sunrise he's yours, son.
爸爸,爸爸... 木法沙:在太阳升起前 他是你的,孩子。
          
Simba: dad! Come on, dad! You promised!
辛巴:来呀,爸爸,你 答应过的。
          
Mufasa: Okay, Okay, I'm up, I'm up. Simba: Yeah!
木法沙:好的,好的, 我起来了,起来了。 辛巴:太好了。
          
Mufasa: Look, Simba, everything the light touches is our kingdom.
木法沙;辛巴,你看, 阳光普照的一切就是我 们的王国。
          
Simba: Wow! Mufasa: A king's time as ruler rises and falls like that sun,
辛巴:哇! 木法沙:一个国王的 统治期就像太阳的升起 和落下一样。
          
one day, Simba,
辛巴,总有一天,
          
the sun will set on my time here and will rise with you as the new king.
太阳将会跟我一样慢慢 落下,然后在你成为新 国王时和你一同升起。
          
Simba: And this will all be mine? Mufasa: Everything!
辛巴:这一切都是我的 吗? 木法沙:所有的一切。
          
Simba: Everything the light touches! What about that shadowy place?
辛巴:阳光普照的一切 那有阴影的地方呢?
          
Mufasa: That's beyond our borders, you must never go there, Simba.
木法沙:那地方是我们 的国度之外。你永远不 要去那里,辛巴。
          
Simba: But I thought a king can do whatever he wants.
辛巴:我以为国王可以 随心所欲啊。
          
Mufasa: Oh, there's more to being king than getting your way all the time.
木法沙:哦,国王也不 能随心所欲啊。
          
Simba: There's more?
辛巴:还有别的?
          
Mufasa: Simba, everything you see exists together in delicate balance.
木法沙:辛巴,世上所 有的生命都在微妙的平 衡在生存。
          
As king, you need to understand that balance
作为国王,你不但要了 解那种平衡,
          
and respect all the creatures from the crawling ant to the leaping antelope.
还要尊重所有的生物, 无论是爬行的蚂蚁还是 跳跃的羚羊。
          
Simba: But dad, don't we eat the antelope?
辛巴:但是爸爸,我们 不是吃羚羊的吗?
          
Mufasa: Yes Simba. But let me explain.
木法沙:是的,辛巴, 让我解释给你听。
          
When we die, our bodies become the grass and the antelope eat the grass
我们死后,尸体会变为 草,而羚羊是吃草的。
          
and so we are all connected in the great circle of lives.
所以在这个巨大的生命 圈里我们是互相关联的
主要内容:     辛巴是狮子王国的小王子,他的父亲穆法沙是一个威严的国王。然而叔叔刀疤却对穆法沙的王位觊觎已久。        要想坐上王位宝座,刀疤必须除去小王子。于是,刀疤利用种种借口让辛巴外出,然后伺机大开杀戒,无奈被穆法沙即时来救。在反复的算计下,穆法沙惨死在刀疤手下,刀疤别有用心的劝辛巴离开,一方面派人将他赶尽杀绝。

        辛巴逃亡中遇到了机智的丁满和善良的彭彭,他们抚养辛巴长成雄壮的大狮子,鼓励他回去森林复国。在接下来一场复国救民的斗争中,辛巴真正长成一个坚强的男子汉,领会了责任的真谛。
人猿泰山
          
Kala: Tarzan, what are you doing? Tarzan: Why am I so different?
卡拉: 泰山,你在干什 么? 泰山: 我为什么那么与 从不同?
          
Kala: Because you're covered with mud, that's why.
卡拉: 因为你浑身上下 都是泥巴,那就是原因
          
Tarzan: No, Kerchak said I didn't belong in the ... Kala: Close your mouth
泰山: 不,哥查说我不 属于... 卡拉: 别说了.
          
Tarzan: Kerchak said I didn't belong in the family.
泰山: 哥查说我不属于 这个家族.
          
Kala: Never mind what Kurchak said. Hold still. Tarzan: Look at me.
卡拉: 别管哥查说了什 么.别动. 泰山: 你瞧瞧我.
          
Kala: I am, Tarzan... and do you know what I see? I see two eyes. Like mine,
卡拉: 我在瞧你,泰山 ...你知道我看到了 什么吗?我看见你像我 一样的两只眼睛.
          
and a nose somewhere, ah, here. Two ears, and let's see, what else?
有个鼻子在...?啊, 这儿.两只耳朵,让我 看看还有什么.
          
Tarzan: Two hands? Kala: That's right.
泰山: 两只手? 卡拉: 对了.
          
Kala: Close your eyes. Now forget what you see. What do you feel?
卡拉: 闭上眼睛.忘掉 你看到的.你感觉到什 么吗?
          
Tarzan: My heart. Kala: Come here. Tarzan: Your heart.
泰山: 我的心. 卡拉: 到这儿来. 泰山: 你的心.
          
Kala: See, we're exactly the same. Kerchak just can't see that.
卡拉: 明白了吧,我们 是一模一样的.哥查就 是看不到.
          
Tarzan: I'll make him see it. I'll be best ape ever.
泰山: 我会让他看见的 我会成为最优秀的猿.
          
Kala: all right, I bet you will.
卡拉: 这就对了,你一 定会的.
主要内容:在非洲原始森林成了孤儿的婴孩在猿猴家族的照料下长大成人,人类探险和出现打破了他宁静和平和世界,也使他认识到他是人类的一员,他在决定归属哪一类家族问题上的思考因为他对美丽的珍妮姑娘的感情进而变得更加复杂,而人类将对猿猴家族的伤害更使他进入了进退两难的境地。

热点内容
日本综艺中国电影完整版 发布:2023-08-31 22:05:04 浏览:1534
日本污电影推荐 发布:2023-08-31 22:03:58 浏览:512
北京电影学院有哪些小演员 发布:2023-08-31 22:01:10 浏览:1492
日本电影女主割下男主 发布:2023-08-31 21:58:33 浏览:1206
一个法国女孩剪短头发电影 发布:2023-08-31 21:57:38 浏览:1239
日本电影主角平田一郎 发布:2023-08-31 21:54:07 浏览:883
电影票为什么抢不到 发布:2023-08-31 21:52:52 浏览:1202
电影院眼镜吗 发布:2023-08-31 21:50:27 浏览:638
港剧晓梅是哪个电影 发布:2023-08-31 21:50:15 浏览:629
书生娶个鬼老婆是什么电影 发布:2023-08-31 21:49:25 浏览:673