当前位置:首页 » 英文电影 » 电影创作为什么都是英文翻译

电影创作为什么都是英文翻译

发布时间: 2023-05-16 06:39:58

1. 为什么网上的电影都是英文中字的

因为这些电影没有通过中国文化部门的审查啊,没有通过正规渠道进入中国的电影市场,自然就没有中文配音了。再说这些好片子只有听原音才能更体会到它的魅力,比如说泰坦尼克号,你去对比一下原音和配音的就知道它们的差别有多大了。如果想看中文配音的外国影片,不如多关注中央六频道每晚十点的国际影院,都是一些经典的好看的却被中文配音糟蹋的外国影片。

2. 现在影院的国外电影都是英文版的为什么难道说中国人的英语水平都非常好了带我妈去看博物馆奇妙夜结果

因为主流还是年轻人看电影的多,尤其是国外大片。。。大家都倾向于原音+中文字幕。。

估计你是在大城市,才有这么多的外语专场。
如果是在小城市,基本上默认都是中文场的哦。。。

3. 为什么外国电影翻译成中文之后,总要有翻译腔

这是一个有趣的问题。正因为很多外国电影经过翻译之后,总是带着浓浓的翻译腔,所以很多小伙伴看外国电影,喜欢看原声版,不喜欢看中文翻译版本。那么,为何翻译配音员们为何不能用正常语调说话,非得用:“噢,我的上帝”,这样听上去别扭的语气给电影配音呢?其实原因如下:因为要对的上嘴型和时长、为了符合外国人的说话方式和肢体语言、为了让观众更能体会到外国电影的氛围。

另外,所谓的翻译腔,最初确实有着希望用这种方式让观众加深对电影观感的意思。毕竟与我国本土的电影不同,外国的电影用独特的翻译方式翻译,能更快、更好地让观众感受到电影中异域的氛围。不过,翻译腔确实存在缺点,比如过于拿腔拿调。但是,现在大部分电影已经不再出现翻译腔了,这也说明配音演员们对于电影翻译有了更高层次的理解,是一种进步。

4. 早期中国电影为什么会出现英文字幕

有种可能是因为那些电影是香港的,那里的人有的只懂英语,为了方便那些人而加了英文。
也有许多老电影是最近才重新配的字幕添加了中英文对照。

5. 为什么很多关于埃及的原版电影都是英文,包括记录片,他们大部分人现在讲的是什么语言

埃及电影很多都是美国和英国公司拍摄的,纪录片就说不准,要看是哪个国家的纪录片,日本和美国研究比较多,
埃及人现在讲英语和阿拉伯语
埃及文化是世界各地都有人在研究的,并不只是欧洲

6. 加了字幕翻译的电影为什么还是英文

加了字幕翻译的电影还是英文转码器的问题。
页面编码的问题 中文编码是gb2312 英文编码是utf-8 再者,本身中文字符和英文字符在字符宽度区间上就有区别,尤其是各种符号。
近几十年来我国改革开放不断深入,我国与世界各国之间的文化交流日益频繁,大批优秀的外国影视作品不断涌入中国。信息技术的发展使得人们几乎能够同步收看国外最新影视作品。这些影视作品在丰富人们生活的同时,也开拓了国人视野,增进了人们对异域文化及价值观的了解。随着人们对国外影视作品需求量的增大以及国外影视作品源源不断地输入,影视字幕翻译的需求也大大增加。除了专门从事影视翻译的专业机构外,各种民间影视翻译组织,如网络字幕组等也应运而生。这些民间翻译组织成为了目前英文影视字幕翻译不可忽视的力量,他们的加入也加速推动了影视字幕翻译娱乐化改写的倾向。

7. 好莱坞出产的片子都是讲英文的吗

是的,就算电影里有其它语言,英语也绝对是第一号使用语言。不仅是因为美国出品,演员本身是讲英语的,也因为英语的通用性,如果要抢占海外市场,当然是用英语啦。另外你可以想象一下让中国人拍电影的时候全说英语,先不说效果了,看着肯定别扭。

热点内容
日本综艺中国电影完整版 发布:2023-08-31 22:05:04 浏览:1592
日本污电影推荐 发布:2023-08-31 22:03:58 浏览:570
北京电影学院有哪些小演员 发布:2023-08-31 22:01:10 浏览:1548
日本电影女主割下男主 发布:2023-08-31 21:58:33 浏览:1264
一个法国女孩剪短头发电影 发布:2023-08-31 21:57:38 浏览:1283
日本电影主角平田一郎 发布:2023-08-31 21:54:07 浏览:933
电影票为什么抢不到 发布:2023-08-31 21:52:52 浏览:1246
电影院眼镜吗 发布:2023-08-31 21:50:27 浏览:673
港剧晓梅是哪个电影 发布:2023-08-31 21:50:15 浏览:677
书生娶个鬼老婆是什么电影 发布:2023-08-31 21:49:25 浏览:731