电影上映英文要不要被动
1. 电影已经播放了五分钟了 是主动语态还是被动语态
The film has been on five minutes.句子里只有介词on ,没有动词,不存在主动或被动了。
2. 电影院今晚放什么电影这么翻译可以吧。
1电影院今晚放什么电影?
Whatfilm/moviewillbeon【in/at】thecinematonight? 两个都可以的
2 sthwillbeon
on这里介词当动词被动用,相当于played,应该是onthebigscreen的缩写表达
3 最近电影院有什么好看的电影要上映吗?
?
4 下周电影院有几部美国科幻片/动作片要上映,咱们一起来看吧。
SomeexportedAmericanSci-Fifilms(martialarts[action]movies),let'sgowatchtogetherthen
5 你昨晚和几个人一起去电影院看的电影呢?
?
3. “电影已经开始了”这句话要用被动语态吗
电影已经开始了,这是一个现在完成时的句子,不需要用被动语态,这个句子是这样说的 The movie / film has already started.
4. 电影“上映”用英语怎么说
film show或flim come out。
come out
读音:英 [kʌm aʊt] 美 [kʌm aʊt]
释义:(书或光盘)出版,发行;(事实)暴露,披露,显露;公开同性恋身份;结果是;到头来;宣布赞成/反对;举行(罢工);(照片)冲洗(或打印)清楚;(太阳、月亮或星星)出现。
例句:.有一部新电影上映了。
(4)电影上映英文要不要被动扩展阅读:
come out 用法
出来,出现 (芽)生出来,(花)开 出版 暴露,传出 初次露面,初次登台,初入社会 发展,进展,结局 (考试、比赛等)结果是,名列第,表露,呈现 (污点等)被去掉,(颜色)褪去 (题目, 公式等)被解出来公开自己是同性恋者。
come out against 出来反对; 反抗
come out at (总数、平均数等) 达, 共计
come out flat-footed [美口]打开天窗说亮话
come out for 声明支持; 表示同意, 赞同; 出去(散步, 野餐, 远足等)
come out in (部分皮肤)发出(红斑, 丘疹等)
come out of 出自, 生自; (冲破...)出来; 脱离, 摆脱
C-out of that! [俚] 走开! 滚蛋! 住手
come out with 被伴随着; 透露; 说出; 公布
5. Last当持续时被动用法 如这部电影持续了一个小时 则不用被动形式 为什么 还有什么情况时不用被动
电影开始后他自身放映持续一段时间所以不用被动
没有啊!
英语中有主动和被动两种语态。主动语态表示主语是动作的执行者,被动语态表示主语是动作的承受者。只有及物动词才有被动语态。被动语态由“助动词+及物动词的过去分词”构成。被动语态的助动词同样有时态、人称和数的变化。
1.A
new
computer
was
bought
to
me
by
my
father
yesterday.
2.The
children
are
looked
after
very
well
by
Mrs
Zhang.
3.He
was
seen
to
come
into
the
meeting-room.(这里注意一下:由于see是感官动词,所以改为被动语态后要加to)
4.English
is
found
very
useful
by
us.
5.A
lot
of
trees
are
planted
by
him.
后面的“by…”可加可不加,只要句子表示的是被动的意思就可以了。
6. 这句英语有没有错误“The film is showing at the cinema.”一本书上的
可以的,是一个主动语态的现在进行袭纯猜枯时.
当然也可以拍兆咐表达为被动态,那就要改为:is being shown
7. 电影上映的英语是 be on 还是 come out
be on是start/begin的延续性动词,所以应用be on
8. 电影上映show用主动还是被动
被动空瞎。show上映有被动语态,其被动语态为beshowed。上映是某影片交到影院排期上映,但不一定公开放映。公映是某影片在影院非限制性公开上映。上映指播放影片、电如亏慧视剧等给消费观众观赏的活动。电影上映渣答show用被动。
9. come out作为上映可以换为put on或者be on
答案:不能。
原因分析:
一、come out“上映,出版”等意思,是不及物短语,后面一般不加宾语,其主语通常是表示事物的名词/代词。而且该短语无在被动语态结构。例句,
A new film starred by Jackie Chan will come out next month.
由成龙主演的电影将于下个月上映。
二、put on“上演,放映”是及物动词短语,后接上演或放映的内容(剧名,电影名等),该短语有被动语态结构。
1.The college drama society is going to put on a play.
大学戏剧协会正准备上演一个剧目。
2. Which film is going to be put on next week?
下周哪部电影上映?
三、be on “上演,放映”是延续性动词短语,常与段时间连用,其主语是“上演、放映”的内容,后面一般不接宾语。例句,
How long has the movie been on?
电影开始放映多长时间了?
综上所述,三个短语表达意思基本相同,但句法结构各部相同,因此它们之间不能互换使用。
(希望对你有帮助哦,可商榷哈!)