英语配音的印度电影
1. 有哪些以印度口音英语为主的电影或者电视剧
电话情缘
你好!亲爱的伦敦
2. 有个外国电影,好像是印度片,对白是英语,但是发音不标准。
影片名称:少年派的奇幻漂流
外文名称:Life of Pi
其他名称:少年Pi的奇幻漂流,漂流少年Pi
出品时间:2012年 出品公司:二十世纪福斯电影公司 制片地区:美国 导演:李安编剧:大卫·马戈 制片人:吉尔·内特 类型:剧情,冒险 主演:苏拉·沙玛,拉菲·斯波,伊尔凡·可汗,阿迪尔·胡山 片长:127 分钟 上映时间:2012年11月22日(中国) 分级:USA:PG 对白语言:英语 色彩:彩色 imdb编码:tt0454876
3. 请大家推荐几部纯印度英语的电影或电视剧
kismat konnection 基本是英语,夹杂这一点点印地语。
印度的电视剧和宝莱坞电影,基本都是英语印地语混着说的。
Namste,London 你好伦敦
hey,baby三个男人一个摇篮
slumdog millionnaire基本都英语
gandhi,my father 我的父亲甘地
dhoom 幻影车神
4. 求:印度电影《流浪者》印度语版的。
《流浪者》网络网盘高清资源免费在线观看
链接: https://pan..com/s/12lZoIAgx5WHWL-YoTqLPxw
作者相关简介
《流浪者》是由拉兹·卡普尔执导,Khwaja Ahmad Abbas编剧,纳尔吉丝、普利特维拉·卡浦尔、拉兹·卡普尔等主演的家庭爱情片,于1951年12月14日在印度上映。影片讲述了法院审理拉兹闯进大法官拉贡纳特住宅的谋杀案件时,意外发现了拉贡纳特在24年前抛妻弃子的故事。
5. 印度英语电影
<世界是平的>
这电影还是满清晰的。看了这电影让我回想起了在印度的时光,真是一模一样!
6. 求几部英语与印度语混杂的印度电影!是里面的人物说的语言又英语又印度语的!
很多现代印度电影都是又说英文又说印地语的
《你好伦敦》《永不说再见》《花无百日红》《风筝》《河边的男洗衣工》《My name is Khan》
7. 八十年代早期一部国内译制印度电影,关于一千零一夜的,
是英国影片 新天方夜谭
英文名称:Arabian Adventure
中文名称:新天方夜谭
别名:阿拉伯历险记
资源类型:DVDRip
发行时间:1979年
电影导演:凯文·考纳
电影演员:奥利弗·托比斯
普耐特·塞拉
艾玛·塞玛斯
克里斯托弗·李
米洛·欧夏
卡普塞恩
地区:英国
语言:英语
片长:1:34:02
音频:英语2.0/上译厂普通话配音2.0
出品:巴德格影片公司、英国EMI影片有限公司
发行:美国联合电影发行公司、西纳斯特影片公司、环球影片公司
编剧:布莱恩·贺莱斯
导演:凯文·考纳
上海电影译制厂译制
翻译:朱晓婷
译制导演:胡庆汉
主要配音演员:
哈桑王子(奥利弗·托比斯)——童自荣
马吉德(普耐特·塞拉)——梁正晖
朱莱拉公主(艾玛·塞玛斯)——程晓桦
哈里发阿克扎(克里斯托弗·李)——尚华
卡西姆(米洛·欧夏)——翁振新
金匠奥马尔(雅各布)——翁振新
仙女精灵瓦西施达(卡普塞恩)——刘广宁
黑烟怪(米尔顿·里德)——胡庆汉
无赖阿克梅德(约翰·莱泽伯格)——严崇德
侍从巴隆(约翰·韦曼)——戴学庐
老乞婆(伊丽莎白·韦尔奇)——赵慎之
铁匠、继父、玫瑰花看守者——于鼎
其他:(起义者)富润生、施融、周瀚、伍经纬、孙渝烽……
内 容 简 介:
该片主要描写邪恶的魔法师阿克扎依靠强大的魔法篡夺了王位,人民意图反抗却力不从心。巴格达王子哈桑为了和该国公主朱莱拉结婚,在阿克扎的胁迫下前往荒岛取回法力无边的伊利尔玫瑰花。后来,哈桑凭借玫瑰花的法力相助,率民众打败了阿克扎,成为了贾都尔城的新国王
以阿拉伯为背景的中古童话故事《天方夜谭》数次被搬上银幕,这部英国出品的电影中东风味浓郁,虽然在故事情节上并没有多大变化,但是它的摄制规模宏大,在电脑CG技术还没普及的上世纪70年代末,特效制作绝对称得上是一流水准的。藏有仙女精灵的宝石、神奇的飞毯、会喷火的机器恶魔、华丽的阿拉伯宫廷、镶嵌在洞穴上的魔镜,曾经给童年时代的我带来多少美好的享受啊!剧中扮演魔法师阿克扎的克里斯托弗·李至今还活跃在电影界,在许多大片中都可以看见他的身影。
该片主要描写邪恶的魔法师阿克扎依靠强大的魔法篡夺了王位,人民意图反抗却力不从心。巴格达王子哈桑为了和该国公主朱莱拉结婚,在阿克扎的胁迫下前往荒岛取回法力无边的伊利尔玫瑰花。后来,哈桑凭借玫瑰花的法力相助,率民众打败了阿克扎,成为了贾都尔城的新国王
8. 求名:另一部印度老电影。
印度影片《神象奇缘》
片名:Haathi Mere Saathi
又名:Baba & Eros
译名:神象奇缘
国别:印度
导演:塞乌姆甘
制片人:查纳帕·德瓦
音乐:拉克斯米卡恩特·皮亚拉尔
主演:拉吉什·卡纳、塔努贾
视频:4:3 彩色
音频:泰语/普通话配音(原片长度将近170分钟,公映时经大幅度剪辑,故很多场景无汉语配音)
字幕:英文/中繁/中简(有配音处,中文字幕根据配音整理;公映剪辑处,中文字幕自行翻译)
简介:
合也大象,离也大象;万物生灵,皆有秉性;爱恨情仇,人间悲喜。
端柱是一鳏居富商的独苗,一次老父开车带他外出,谁料途中突遭车祸,端柱被甩出车外,下落不明。老父经过医生的抢救,暂时脱离了危险。但是,端柱的失踪使他心急如焚。正当老父焦虑万分之际,端柱竟奇迹般的出现在他面前。原来,端柱当时被甩进了丛林当中,一只凶恶的豹子见势正欲猛扑上来。紧急关头,几头大象赶到救了小孩子的性命。老父嘱托小端柱,要像对待神明一样,终生善待这些大象,说完就因心脏病发作离开了人世。
多年以后,端柱已是一名风度翩翩的青年。在大象拉莫的“牵线”下,他爱上了漂亮的富家女塔奴,他们很快就开始谈婚论嫁了。但是,端柱在家庭财产纠纷案中败诉,他只得放弃婚姻的念头,带上大象浪迹天涯,靠卖艺为生。塔奴受了父亲的欺骗,以为端柱出走是离情别恋,因此心中万分痛苦。后来她明白了真相,便不顾一切离家出走,去追寻所爱的人。相爱的人终于在一起了!端柱靠着自己的勤奋和智慧,创办了一家名为“爱的世界”的游乐场。他经营有方,游乐园顾客盈门。塔奴的父亲见端柱的经济情况有了突变,便同意了这桩婚事。
游乐园红火的生意引起了俱乐部老板的嫉恨,他绞尽脑汁要置端柱于死地,暗地里多次与端柱作梗。孩子的降生给美满的小家庭更添一份喜气,大象拉莫似乎也特别喜欢小主人大吉。可是,塔奴老是担心拉莫会伤害到孩子。她劝丈夫将拉莫赶走。端柱先是断然拒绝,但因误会,夫妻二人反目后,端柱将拉莫鞭打出家门。塔奴带着儿子住到父亲家,拉莫也尾随而至。拉莫在危急时刻踩死了爬到大吉床上的毒蛇。这下,塔奴恍然大悟,觉得是自己错怪了拉莫。
端柱赶到岳丈家寻找妻儿,正巧遇上夜总会老板派来的歹徒。仇人相见,分外眼红,端柱与几名歹徒展开了殊死的搏斗。歹徒举枪欲射死端柱,拉莫见状冲上前去,用身体护住了朝夕相处的主人,可是它自己却中枪而亡。一家人站在大象拉莫的尸体前悲痛万分,塔奴请求丈夫的宽恕,他们终于又团圆了。
简评:
一部反映人与动物相处的印度电影,含宝莱坞影片的全部商业元素,有俊男倩女谈情说爱,以及载歌载舞的场面。惩恶扬善的一贯主题,感人肺腑的热泪场面。
最煽情场景1——大象拉莫的主人端柱因为误解了大象,而用铁链拼命抽打它想逼它离去;
最煽情场景2——拉莫救主,倒在歹徒的枪下。
建议:意志脆弱之人士,请勿入戏太深,以免您的感情难以自拔。
9. 求有英文字幕的印度英语电影或是有关印度英语的听力资料,请说明哪里可以下载
我刚到印度工作的时候也跟你有同样的感觉。印度人说英语,是用印地语的发音习惯和语速来说英语,不但很多单词的发音不对,而且还有许多印度英语的独特用法和词汇。
要找电影可以看楼上推荐的outsourced, 中文名为世界是平的,很好看,也可以听到典型的印度英语。
如果你有IPOD,可以用PODCAST在IPOD的印度网站上下到印度人录制的PODCAST节目,没事时听听可以热热耳朵。
最简单的办法就是多和印度人说,他说得快了你就让他重复,或者你用你所理解的意思用英语再问他一遍,是不是这个意思。关键是你要找到他们的发音习惯,比如T和D的发音不分,单词重音一般都不对,等等。
据我在印度生活的经验,如果有1到2个月的适应,一般的印度英语还是很容易听懂的。祝你好运。
10. 大家推荐一些英语对白的印度电影吧,上课要用,谢谢了!
英语对白的印度电影?
这很难啊
这和印度对白的英语电影,英语对白的中国电影一样难找。
估计你是想要学生们了解印度的国情吧
我想你把标题换成“印度纪录片”比较好找