电影教父谈判台词英文
❶ 教父经典台词英文
教父经典台词英文
《教父》的经典程度不用我多说了,下面我为大家整理了教父经典台词英文,一起来回顾一下教父的经典语录吧!
1.Let your friends underrate your advantage,while let your enemies overrate your disadvantage.
让朋友低估你的优点,让敌人高估你的缺点。
2.A man who is not a father will never be a real man.
不顾家庭的男人不是真正的男人。
3.Friendship can build a solid defense.
友谊可以筑起一道坚实的防线。
4.It’s not personal,it’s business.
不要把私人的感情带到商拆迅界。
5.I spent my whole life trying not to be careless. Women and children can be careless. But not men.
我费了一生的精力,让自己变得十分谨慎 ,女人和小孩能够粗心大意 ,但男人不行.
6. I never would impose no need of friendship Friendship – think my insignificant person.
我绝不会把友谊强加给不需要友谊——认为我无足轻重的人。
7.If you think I do not know the truth and that is an insult to my intelligence.
如果你认为我不知道其中的真相,那就是在侮辱我的智慧。
8.A matter of seconds to see the nature of people and spend half my life is also unclear one thing to see the nature of man, nature is not the same fate.
在一秒钟旅前此内看到本质的人和花半辈子也看不清一件事本质的人,自然是不一样的命运.
9.If anything in this life is certain, if history has taught us anything, it is that you can kill anyone.
如果生活告诉了我们什么,历史教育了我们什么,那就是你可以杀了任何人。
10. This book will leave about two things: First, your name, then there are your brains …
这张和约书上会留下两样东西:一是你的名字,再就是你的脑浆……
悔脊11.20.So, love somebody else.
那么,去爱一些其他人吧。
12..Don’t hate your enemy, or you will make wrong judgment.
不要憎恨你的敌人,那会影响你的判断力.
13.To be close to your friend, but closer to your enemy.
离你的朋友近些,但离你的敌人要更近,这样你才能更了解他。
14.Don’t let anybody know what you are thinking.
迈克对文森特说:永远不要让任何人知道你心里在想什么!
15.Only don’t tell me you’re innocent. It insults my intelligence, makes me very angry.
这个世界本身就没有所谓的清白而言,你能坦言,你从来就没说过慌,这是自欺欺人
16.I’m gonna make him an offer he can’t refuse.
我将给他一个他无法拒绝的理由/条件.
17.A person is only one destiny.
一个人只有一个命运。
18.Do you spend time with your family? Good. Because a man that doesn’t spend time with his family can never be a real man.
你花时间和你的'家人在一起吗? 我当然有. 很好!不照顾家人的男人,根本算不上是个真正的男人!
19.Great people are not born with the great, but in the process of growing up show its great.
伟大的人不是生下来就伟大的,而是在成长过程中显示其伟大的。
20.If a person is very generous, then he must behave himself an emotional generosity.
如果一个人很慷慨,那他就必须把自己的慷慨表现得充满感情。
教父经典名言
1、不要让别人知道你的想法。——《教父》
2、痛苦不像死亡那样无可挽回。——《教父》
3、永远别让别人知道心中所想。——《教父3》
4、你做出了这个决定,这是你的代价。——《教父3》
5、不懂得陪伴家人的男人不算是真男人。——《教父》
6、不要让女人左右你的思维。——马里奥·普佐《教父》
7、男人一辈子最重要的事情就是养活自己。——《教父3》
8、人可以不断犯错,但绝不能犯要命的错。——《教父3》
9、我准备向他提出一个他不可能拒绝的条件。——《教父》
10、不要憎恨你的敌人,那会影响你的判断力。——《教父》
11、谨慎的镇压自由意志对人类生存很有必要。——《教父3》
12、千万不要恨你的敌人,这会影响你的判断力。——《教父》
13、当你说不时,你要使不听上去像是一样好听。——《教父》
14、女人和孩子可以粗心大意,但男人一定要小心。——《教父》
15、无法掌控权利的人将被权利毁灭。——马里奥·普佐《教父》
16、巨大财富的背后,都隐藏着罪恶。——马里奥·普佐《教父》
17、不要说不可能,没有什么不可能。——马里奥·普佐《教父》
18、永远不要恨你的敌人,因为这会影响你的判断力。——《教父》
19、不要轻易说出你的理想,不给别人嘲笑你的机会。——《教父》
20、没有规矩,不成方圆。有了权利,就得令行禁止。——《教父3》
21、永远不要让你的敌人知道你在想什么。——马里奥·普佐《教父》
22、人并非生来就伟大,而是越活越伟大。——马里奥·普佐《教父》
23、为了正义,我们必须去求唐·柯里昂。——马里奥·普佐《教父》
24、痛苦和恐惧不是死亡,还有挽回的余地。——马里奥·普佐《教父》
25、把意外当作对个人尊严侮辱的人永远不会再遭遇意外。——《教父》
26、不要憎恨你的敌人,那会影响你的判断力。——马里奥·普佐《教父》
27、我相信友谊,并且愿意首先表示出我的友谊。——马里奥·普佐《教父》
28、不经常与家人呆在一起的男人,永远也成不了真正的男人。——《教父》
29、让朋友低估你的优点,让敌人高估你的缺点。——马里奥·普佐《教父》
30、金融是一把枪。政治是知道什么时候扣动扳机。——马里奥·普佐《教父》
;❷ 电影教父经典台词中英文对照 很有人生意义的教父经典语录片段摘抄
教父经典语录
不要说不可能,没有什么不可能。马里奥普佐《教父》
不要憎恨你的敌人,那会影响你的判断力。让朋友低估你的优点,让敌人高估你的缺点。马里奥普佐《教父》
伟大的人不是生下来就伟大的,而是在成长过程中显示其伟大的
一个提着公文包的律师所抢到的钱比一千个拿着冲锋枪的抢到抢到的钱还要多
如果一个人很慷慨,那他就必须把自己的慷慨表现得充满感情马里傲普佐原文
友谊可以筑起一道坚实的防线
我们都是伪善的人,参议员先生,但请不要把它与我的家族联系在一起
麦克:你还没有教会我怎样说不。 教父:首先,你不能对你所热爱的人说不
姐姐的婚礼上他说:那是我的家族,不是我。
我相信友谊,并且愿意首先表示出我的友谊.
MC我最疼爱你,知道吗?
你不该拒绝我的友谊
如果你认为我不知道其中的真相,那就是在侮辱我的智慧。马里奥普佐《教父》
你花时间和你的家人在一起吗?我当然有。很好!不照顾家人的男人,根本算不上是个男人。马里奥普佐《教父》
The Don always taught that when a man was generous, he must show the generosity as personal. He gave the baker a Di Nobili cigar and a glass of yellow Strega and put his hand on the mens shoulder to urge him on. That was the mark of the Dons humanity. He knew from bitter experience what courage it took to ask a favor from a fellow man.
柯里昂教父经常这样教导:如果一个人要慷慨,那他就必须把这种慷慨表现得充满感情。
他递给面包师傅一根高贵牌雪茄烟,一杯振奋牌果子露,还把手搭在他的肩膀上鼓励他说下去,这就是老头子的人情味的一种表示。他从自己辛酸的经历中体会到:大家同样是人,要一个人央求另一个人办一件事,这可需要多大的勇气啊。
这张和约书上会留下两样东西:一是你的名字,再就是你的脑浆
现在,只留下我们之间可贵的友谊.
Sonny:
If theres one thing the old man hammered into me, its never to do a thing like that, to let other people know theres a split of opinion in the Family.
如果说老爸对我有什么教导,使我永远不忘的话,那就是永远不能做一件蠢事:让外人知道我们家族内部有意见分歧。
I never wanted this for you. I work my whole life I dont apologize to take care of my family, and I refused to be a fool, dancing on the string held by all those big shots. I dont apologize thats my life but I thought that, that when it was your time, that you would be the one to hold the string. Senator Corleone; Governor Corleone. Well, it wasnt enough time, Michael. It wasnt enough time.
我从来没有想过要带给你这些。我工作了一辈子,来养家糊口,我没有道过歉,我不愿意当个傻瓜,做那些大人物手中的提线木偶。我毫无歉意,这就是我的命运,不过我也想到过,到时候我儿子成为真正的男人时,你就要做手握绳子的那个人。科利翁尼参议员,科利翁尼州长。好了,时间不多了,迈克尔。时间不多了!
See, all our people are businessmen. Their loyalty is based on that. One thing I learned from pop was trying to think as people around you think. On that basis, anything is possible.
看,与我们打交道的都是生意人。他们忠诚是建立在利益至上的。我从爸爸那里学到的一点,那就是揣摩周围人的想法,以他们的立场去思考。在生意的基础上,一切皆有可能。
You make the choice, and this is your price.
你做出了这个决定,这是你的代价。
(这句是《教父3》里最经典的一句话。)
闻香识女人经典台词语录中英文对照摘抄
闻香识女人是1992年公映的美国电影。由阿尔帕西诺、克里斯奥唐纳等主演。电影讲述了一名预备学校的学生,为一位脾气暴躁的眼盲退休军官担任助手期间发生的故事。
1、No mistakes in the Tango, not like life. Its simple, thats e indication of a brain. too much football bothering you.
17、no mistakes in the tango, not like life.
兮:舞跳错了可以继续,生活呢?
18、all my life i stood up to everyone and everything because if made me feel important. you do it cause you mean it.
兮:有目的的生活有时候也会是一种悲哀。差距总是让人失落。
19、youre not bad, youre just in pain.
兮:如果一个人是坏人,并不是因为他本性有多恶,只是因为他的生命中积累了太多的的坏。是的,世界上没有坏人,只有在痛苦中的人。
20、ise you. Hows that for cornball?
我还说完呢,我刚一进到这里,就听到那些话:未来领袖的摇篮如果架子断了,摇篮也就掉了,它已经掉了,它坠落了,造就青年,培养未来的领袖,看吧!要小心了,你们在培养什么样的领袖,我不知道!今天查理保持沉默是对还是错,我虽然不是法官但我可以告诉你,他不会为了自己的前途而出卖任何人。朋友们!这就是人们常说的正直,这就是勇气,这才是未来领袖所具有的品质。现在我到了一个人生的十字路口,我一向知道哪条路是正确的,这毋庸置疑。我知道,可我没走,为什么?因为做到这一点他太坚难了。轮到查理了,他也在一个人生的十字路口,他必须选择一条路,一条正确的路,一条有原则的路,一条成全他人格的路,让他沿着这条是继续前行,这孩子的前途掌握在你们的手里委员们,他会前途无量的,相信我,别毁了他!保护他!支持他!我保证会有一天你们会为此而感到骄傲。
泰戈尔经典语录中英文对照
【泰戈尔经典语录中英文对照一】
在光明中高举,在死的阴影里把它收起。和你的星星一同放进夜的宝盒,早晨,让它在礼拜声中开放的鲜花丛里找到它自己。
Article 19 tagore's sayings: in the light is lifted up, in the shadobstone. As the characteristics of the ship is sailing drive, love is not permitted to YouJin, only alloen, the evil you stripped naked, curse you to ing all your ing all your way.
思想掠过我的心上,如一群野鸭飞过天空。我听见它们鼓翼之声了。
Thoughts pass in my mind like flocks of lucks in the sky.I hear the voice of their wings.
"谁如命运似的催着我向前走呢?""那是我自己,在身背后大跨步走着。"
e to my window to sing and fly away. And yellow leaves of autumn, which have no songs, flutter and fall there with a sigh.
夏天的飞鸟,飞到我窗前唱歌,又飞去了。 秋天的黄叶,他们没有什么可唱的,只是叹息一声,飞落在那里。
The mighty desert is burning for the love of a blade of grass who shakes her head and laughs and flies away.
伟大的沙漠为了绿叶的爱而燃烧,而她摇摇头、笑着、飞走了。
The sands in you way beg for your song and your movement,dancing water..''
瀑布歌道:“当我得到自由时,便有了歌声。”
the stars are not afraid to appear like fireflies.
群星不会因为像萤火虫而怯于出现。
tree, the tree gave it.
樵夫的斧头向树要柄,树便给了它。
He who wants to do good knocks at the gate; he who loves finds the gate open.
想要行善的人在门外敲着门;爱人的,看见门是敞开的。
The scabbard is content to be ll when it protects the keenness of the word.
《神偷奶爸3》经典台词中英文对照
1、I was thinking you two could get some grub。我觉得你们俩可以出去吃个饭。
2、Are you out of your gourd?你疯了吗?
3、Well, it seems that because of your checkered past, everyone else refused to work with you。好像是由于你背景复杂,所以没人愿你和你共事。
4、Does it matter? 有什么关系吗?
5、Yeah, well, she is a nut job, and I‘m not going on any date。是的,不过她的脑袋有点不正常,而且我才不会去相亲。
6、Go about your business。回去干活吧。
7、who are you texting? 你在给谁发短信?
8、You never know what kind of booby traps this guy could have set。你永远猜不到这家伙可能会设下什么样的陷阱。
9、The kid gives me the creeps!那孩子让我毛骨悚然!
10、No one! Just my friend Avery。 没谁!只是一个叫Avery的朋友。
11、Wow, looks like your date’s out for the count。哇,你的约会对象好像不省人事了呢。
12、I just need to get some things off my plate before we start taking over the world, that‘s all。只不过在我们开始征服世界前,我得先把一些事情处理完。
13、But not me。 I stepped up。但我愿意,我毛遂自荐的。
14、I don’t。 I‘d do it again in a heartbeat。我可没有,我真想马上再来一次。
❸ 《教父》1中,麦克与索洛佐在餐厅里那段意大利文对白是什么
《教父》1中,麦克与索洛佐在餐厅里那段意大利文对白:
S:Midispiace.
M:Sulserio?
S:.
S: fuunacosadibisiness.
S:Ioaiungrossorispettopitupatri,
S:matupatripensaal'antica.
S:.
M:Nonmodiristicosi.Isacciu.
S:'osai?
S:.
S:.
S:Iovogliopaci.
S:.
M:Mavoggiuca.
S:Che?
M:Comesidice?
厕所回来后的对话:
S:Tisentimeglio?
M:Si.
S:Micheluzzo,tumicapisci,no?
S:Siitaliano,cometupatri.
S:Tupatristamale.
S:Quand'idstameglio,.
S:Stifisseriasideveafinì.
S:我对现在的形势很遗憾。
M:你真的这么认为吗?
S:你知道我和你父亲之间发生的事纯粹是公事。我一直很尊敬你的父亲,但你父亲的思想已经过时了。你必须知道一件事,我是一个有信仰的人。
M:别告诉我。我明白。
S:你都知道吗? 好吧,我可以告诉你,我已经向塔塔基利亚家族寻求帮助,现在我相信我们能达成协议。我想要和平! 让我们把一切仇恨和不快抛在脑后。
M:但我希望。
S:什么?
M:我想说的是,对我来说最重要的是我父亲的安全!
S:从厕所回来后
M:你感觉好些了吗?
M:是的。
S:迈克尔(大概是西西里方言里的“迈克尔”),我为什么不解释清楚一点呢?他们,意大利人(黑话省略,意思是我有那些黑手党(五大家族)做后台)。这对你们不好,我们不能错过联盟,我们需要收拾残局。
(3)电影教父谈判台词英文扩展阅读
《教父》1是一部意大利的经典电影,讲述迈克成为黑手党之后发生的一些列故事。黑手党是起源于意大利的黑帮名称,因此电影中的许多情节都是用意大利语和西西里语言来表述的。
电影《教父》根据美国作家马里奥·普佐1969年出版的同名小说改编,而小说《教父》被称作是美国文学创作中的一个重要转折点,同时也改变了黑手党在美国的命运:它使黑手党问题暴露在公众面前,引起了广泛的注意。
❹ 求,教父1里的开头两人对话的台词(中英文)
我猜你要的是这段
我相信美国
I believe in America.
美国使我发了财
America has made my fortune...
而我以美国方式教养我的女儿
And I raised my daughter in the American fashion.
我给她自由...
I give her freedom,but I taught her...
但也告诉她永远不要有辱家门
never to dishonor her family.
她交了位男友但不是意大利人
She found a boyfriend. Not an Italian.
她跟他去看电影深夜才回家
She went to the movies with him.
我并没有责骂她
She stayed out late. I didn't protest.
两个月前他与另一个男孩
Two months ago, he took her for a drive...
带她去兜风
with another boyfriend.
他们强灌她喝威士忌
They made her drink whiskey...
然后他们想要占她便宜
and then they tried to take advantage of her.
她抵抗她保住了名节
She resisted.She kept her honor.
于是他们像对动物般的毒打她
So they beat her like an animal.
当我到医院时她的鼻梁断了
When I went to the hospital, her nose was broken..
她的下巴被打碎了
her jaw was shattered...
必须用钢丝绑着才不会掉下来
held together by wire.
她痛得不能哭
She couldn't even weep because of the pain.
但我却哭了我为什么哭呢?
But I wept. Why did I weep?
我视她如珠如宝
She was the light of my life.
她长得很美丽
Beautiful girl.
现在她再也美丽不起来
Now she will never be beautiful again.
[示意倒酒]
不好意思
Sorry.
我…像个守法的美国人一样 我去报警
I went to the police like a good American.
那两个男孩受到了审判
These two boys were brought to trial.
法官判他们有期徒刑三年但缓刑
Ajudge sentence them to three years in prison...and suspend their sentence.
缓刑
Suspended sentence.
他们当天就没事了
They went free that very day.
我像个傻瓜似的站在法庭中
I stood in the courtroom like a fool.
而那两个混蛋竟朝着我笑
And those two bastard, they smiled at me.
于是我对我太太说
Then I said to my wife,
为求公道 我们必须去找柯里昂阁下
"For justice we must go to Don Corleone."
你去报警前为何不先来找我
Why did you go to the police? Why didn't you come to me first?
你要我怎么样
What do you want of me?
你尽管吩咐 但求你一定要帮我这个忙
Tell me anything, but do what I beg you to do.
帮你什么忙
What is that?
[耳语]
那个我办不到
That I cannot do.
你要什么 我都会给你
I'll give you anything you ask.
我们相识多年
We've known each other many years,
这是你第一次来找我帮忙
but this is the first time you ever came to me for counsel or for help.
我记不起你上次是何时 请我到你家去喝咖啡了
I can't remember the last time that you invited me... to your house for a cup of coffee...
何况我太太还是你独生女的教母
even though my wife is godmother to your only child.
我坦白说吧
But let's be frank.
你从来就不想要我的友谊
You never wanted my friendship...
而且你害怕欠我人情
and you were afraid to be in my debt.
我不想卷入是非
I didn't want to get into trouble.
我了解
I understand.
你在美国发了财
You found paradise in America.
生意做的很好 生活过的很好
You had a good trade, made a good living.
有警察和法律保护你
Police protected you, and there were courts of law.
你不需要我这种朋友
So you didn't need a friend like me.
但是现在你来找我说
But now you come to me and you say...
柯里昂阁下 请帮我主持公道
"Don Corleone, give me justice."
但你对我一点尊重也没有
But you don't ask with respect.
你并不把我当朋友
You don't offer friendship.
你甚至不愿意喊我教父
You don't even think to call me "Godfather."
你在我女儿结婚当天来我家
Instead, you come into my house... on the day my daughter is to be married...
用钱收买我为你杀人
and you ask me to do murder for money.
我只是要求你主持公道
I ask you for justice.
那不是公道 你女儿还活着
That is not justice. Your daughter is still alive.
那么让他们像她一样受折磨
They must suffer then as she suffers.
我应该付你多少钱
How much shall I pay you?
包纳萨拉 包纳萨拉
Bonasera Bonasera.
到底我做了什么让你这么的不尊重我
What have I ever done to make you treat me so disrespectfully?
如果你以朋友身分来找我
If you'd come to me in friendship...
那么伤害你女儿的杂碎 就会受到折磨
then the scum that ruined your daughter...would be suffering this very day.
你这种诚实人的敌人
And if, by chance... an honest man like yourself should make enemies...
也就是我的敌人
then they would become my enemies.
那么 他们就会害怕你
And then they would fear you.
当我的朋友
Be my friend?
教父
Godfather.
很好
Good.
他日我或许需要你的帮忙
Someday, and that day may never come...
也可能不会有那么一天
I'll call upon you to do a service for me.
但在那一天到来之前
But until that day...
收下这份公道做为小女结婚之礼
accept this justice as a gift on my daughter's wedding day.
谢谢 教父 别客气
Grazie, Godfather.
这件事交给… 克里曼沙
Give this to Clemenza.
我要用可靠的人头脑清醒的人
I want reliable people... people that aren't going to be carried away.
我们不是谋杀犯 下手别太重
I mean, we're not murderers... in spite of what this undertaker says.
❺ 教父的经典台词_电影教父里的经典台词
《教父》是一部讲述黑帮 故事 的电影,里面的 经典台词 你喜欢吗?现在请和我一起来欣赏教父的经典台词吧!
《教父》经典台词
1. 无法掌控权利的人将被权利毁灭。
2. 使用威胁乃是最愚蠢的自我暴露,事前不想一想就大发脾气乃是最危险的任性表现。
3. 人生中除了有一个敌人过高估计你的缺点,就再也没有更大的自然优势了。
4. 铁手上戴着天鹅绒般柔软光滑的政治手套——完美的统治策略。
5. 有时最大的不幸会带来预料不到的报偿。
6. 当你说“不”字时,你得把“不”字说得听上去就像“是”字一样悦耳。
7. 要是我临死时能说“生活是这样的美丽”,那我认为别的一切都不在话下了。
8. 凡是把意外事故当作是对个人尊严的侮辱的人,就不会遇到意外事故。
9. 北极探险家在去北极的路上,沿途总要把食物在地窖里埋起来,为了预防有一天走到那儿可能需要食物。
10. 社会上常常会有突如其来的侮辱,那是必须忍受的
11. 在这个世界上,常常会出现这样的情况:最微不足道的人,如果他时刻留意的话,总会看到不一样的东西。
12. 有机会向那些最不可一世的人报仇雪恨。
13. 要以个人央求另一个人办一件事,这需要多大的勇气啊。
14. 即使炸药,在必要的时候也可以让他爆炸而不造成损害。
15. 巨大财富的背后,都隐藏着罪恶。
16. 让朋友低估你的优点,让敌人高估你的缺点。
17. 不要憎恨你的敌人,那会影响你的判断力。
18. 离你的朋友近些,但离你的敌人要更近,这样你才能更了解他。
19. 这个世界本身就没有所谓的清白而言,你能坦言,你从来就没说过慌,这是自欺欺人。
20. 我为自己的家族工作,拒绝成为大人物手下的傀儡。
21. 我将给他一个他无法拒绝的条件。
22. 一个人只有一个命运。
23. 你有花时间和你的家人在一起吗? 我当然有 很好!不照顾家人的男人,根本算不上是个男人。
24. 伟大的人不是生下来就伟大的,而是在成长过程中显示其伟大的。
25. 一个提着公文包的律师所抢到的钱比一千个拿着冲锋枪的抢到抢到的钱还要多 。
26. 如果一个人很慷慨,那他就必须把自己的慷慨表现得充满感情。
27. 友谊可以筑起一道坚实的防线。
28. 永远不要让别人知道你的真实想法。
29. 如果你认为我不知道其中的真相 那就是在侮辱我的智慧。
30. 我花了一辈子 ,才学会了小心 ,女人和小孩能够粗心大意 ,但男人不行。
31. 我绝不会把友谊强加给不需要友谊——认为我无足轻重的人。
32. 在一秒钟内看到本质的人和花半辈子也看不清一件事本质的人,自然是不一样的命运。
33. 老头子走过去,坐在大桌子后面,说:“你对你所爱的人不能随便说‘不’字,也不能常常说,这就是诀窍。当你说‘不’字时,你得把‘不’字说得听上去就像‘是’字一样悦耳。另一个办法就是你得设法让他们说‘不’字。你得耐心,还得不怕麻烦。
34. 生活是如此的美丽。
35. 这张和约书上会留下两样东西:一是你的名字,再就是你的脑浆。
36. 复仇是一道冷却后的最美味的佳肴。
37. 我们都是伪善的人,参议员先生,但永远不要把它与我的家族联系在一起。
《 教父》的经典台词精选1. 我只可能被杀害,但永远不可能被捕。
2. 如果你不和家人在一起,你就永远无法成为真正的男人。
3. tom对那个电影公司老板:“他第一个要求被拒绝以后,从来不会提第二个”。
4. 最猛烈的拥抱是用来抱断敌人的肋骨的。
5. 不要说不可能,没有什么不可能。
6. 你是我的兄长 我爱你但我绝对不允许你做对不起家族的事——帮外人。
7. 这种权利我没有,要是我有,我一定比上帝慈仁。
8. 我相信友谊,并且愿意首先表示出我的友谊。
9. 如果你这么老实的人都受别人欺负的话,你的敌人就是我的到时侯他们会怕你。
10. 政治与犯罪本是一回事情----金融就是枪 政治就是抠动扳机的时候。
《教父》内容介绍《教父》是派拉蒙影业公司出品的一部黑帮题材的电影,改编自马里奥·普佐的同名小说,由弗朗西斯·福特·科波拉执导,马龙·白兰度、阿尔·帕西诺等主演。
该片讲述了以维托·唐·科莱昂为首的黑帮家族的发展过程以及科莱昂的小儿子迈克如何接任父亲成为黑帮首领的故事。
影片于1972年3月24日上映。
1945年夏天,美国本部黑手党柯里昂家族首领,“教父”维托·柯里昂为小女儿康妮举行了盛大的婚礼。“教父”有三个儿子:暴躁好色的长子桑尼,懦弱的次子弗雷德和刚从海军服役归来的小儿子迈克。其中桑尼是“教父”的得力助手;而迈克虽然精明能干,却对家族的“事业”没什么兴趣。
“教父”是黑手党首领,但同时他也是许多弱小平民的保护神,深得人们爱戴。他拒绝了毒枭索拉索的要求,并因此激化了与纽约 其它 几个黑手党家族的矛盾。圣诞前夕,索洛佐劫持了“教父”的养子、家族顾问汤姆哈根,并派人暗杀“教父”。 这是教父一生中遭遇的第二次袭击.第一袭击在电影中只用几句话就草草带过,而在小说中却是这样叙述的:一个小刺客抱着必死的决心冲进教父的房子并向教父投出了炸弹,教父因此受了伤而那刺客也被乱枪打死.
“教父”中枪入院。索拉索要汤姆设法使桑尼同意毒品买卖,重新谈判。桑尼有勇无谋,他发誓报仇,却无计可施。迈克去医院探望父亲,却发现医院里没有一个人,原来是警方和索洛佐串通一气,把医院的保镖全部赶走。于是在医院里展开了一段惊心动魄的的斗争,最终保住了他父亲的性命。各家族间的火拼一触即发。索拉索和警长要求和迈克谈判。因此迈克趁机想出计划杀掉索拉索和警长。在一家小餐馆内,迈克用事先藏在厕所内的手枪击毙了索拉索和警长。
❻ 教父经典台词对白爱情电影英文独白
《教父》是一部由派拉蒙影业公司于1972年制作的,讲述黑帮故事的电影。40年代的美国,“教父”维托·唐·柯里昂(马龙·白兰度 饰)是黑手党柯里昂家族的首领,带领家族从事非法的勾当,但同时他也是许多弱小平民的保护神,深得人们爱戴。因为拒绝了毒枭索洛索的毒品交易要求,柯里昂家族和纽约其他几个黑手党家族的矛盾激化。
教父经典台词之一
the humility all his friends admired in him.
他(柯里昂教父)早就懂得:社会上常常会有突如其来的侮辱,那是必须忍受的。在这个世界上,常常会出现这样的情况:最微不足道的人,如果他时刻留意的话,总会有机会向那些最不可一世的人报仇血恨。明白了这个道理,也就心平气和了。正是因为明白这个道理,老头子才从来不丧失那种他所有朋友都叹服的谦虚谨慎的作风。
PS: Any profession was worthy of respect to men who for centuries earned bread by the sweat of their brows.
千百年来,只要凭卖力气,流汗水换饭吃,任何职业都是值得尊敬的。
The Don always taught that when a man was generous, he must show the generosity as personal. He gave the baker a Di Nobili cigar and a glass of yellow Strega and put his hand on the men’s shoulder to urge him on. That was the mark of the Don’s humanity. He knew from bitter experience what courage it took to ask a favor from a fellow man.
柯里昂教父经常这样教导:如果一个人要慷慨,那他就必须把这种慷慨表现得充满感情。
他递给面包师傅一根“高贵牌”雪茄烟,一杯“振奋牌”果子露,还把手搭在他的肩膀上鼓励他说下去,这就是老头子的人情味的一种表示。他从自己辛酸的经历中 体会 到:大家同样是人,要一个人央求另一个人办一件事,这可需要多大的勇气啊。
PS: If a person is very generous, then he must behave himself an emotional generosity.
“You know those Arctic explorers who leave caches of food scattered on the route to the North Pole? Just in case they may need them someday? That’s my father’s favors. Someday he’ll be at each one of those people’s houses and they had better come across.”
“你知道北极探险家在去北极的路上,沿途总要把食物在地窖里埋起来吗?就是为了预防有一天走到那里可能需要食物。这就是我父亲为别人做好事的道理。他有一天也可能有事相求,要登门拜访他们。所以最好他们能先过来拜访下我们。”
The Don helped those in misfortune whose misfortune he had partly created. Not perhaps out of cunning or planning but because of his variety of interests or perhaps because of the nature of the universe, the interlinking of good and evil, natural of itself.
柯里昂教父一方面在帮助那些陷于不幸的人们,但另一方面那些人的不幸一定程度上却是他造成的。这,既不是出于阴谋诡计,也不是出于刻意安排,而是由于他利益的多样性,或者说是宇宙的自然法则,善与恶的相互渗透乃是自然本身的法则。(所以说,强大你自身,是保护自己的终极之道。)
对敌理念
Don’t hate your enemy, or you will make wrong judgment.
不要憎恨你的敌人,否则你将做出错误的判断。
Never tell anybody outside the family what you’re thinking again.
(这句话是教父对其大儿子Sonny的训斥。Sonny在外人面前暴露出与父亲不同的想法,终酿成大祸,招致敌人对老一代教父的暗杀行动。Corleone家族也正是由此从盛转衰。)
Sonny:“If there’s one thing the old man hammered into me, it’s never to do a thing like that, to let other people know there’s a split of opinion in the Family.”
“如果说老爸对我有什么教导,使我永远不忘的话,那就是永远不能做一件蠢事:让外人知道我们家族内部有意见分歧。”
Keep your friends close, but your enemies closer.
离你的朋友近些,但离你的敌人要更近,这样你才能更了解他
Don’t let anybody know what you are thinking.
不要让任何人知道你在想什么(迈克对文森说)。
Don’t let women dictate your actions and they’re not competent in this world, though certainly they’ll be saint in heaven while we men burn in hell.
不要让女人左右你的行为。而她们在这个世界上并没有这样的资格,尽管可以肯定她们会上天堂。当圣人,而男人要下地狱,受火烧。
教父的自信
I’m gonna make him an offer he can’t refuse.
我将给他一个他无法拒绝的理由/条件。
(这局可称是教父系列中最经典的一句台词。敢这样说,来源于强大的自信,是一个男人对自己力量和谋略的笃信。)
He never asks a second favor when he’s been refused the first.
小说里的原句。
My father assured him that either his brains or his signature would be on the contract.
You talk about vengeance. Is vengeance gonna bring your son back to you? Or my boy to me? I forgot the vengeance of my son…..but I ‘m a superstitious man. And if some unlucky accident should befall him—if he should get shot in the head by a police officer or if he should hang himself in the jail cell or if he’s struck by a bolt of lightning—then I’m gonna blame some of the people in this room. And that I do not forgive.
❼ 求教父全部的经典英文台词,谢谢,高分哦。
1.巨大财富的背后,都隐藏着罪恶。
2.让朋友低估你的优点,让敌人高估你的缺点。
3.不要憎恨你的敌人,那会影响你的判断力。
4.离你的朋友近些,但离你的敌人要更近,这样你才能更了解他。
5.这个世界本身就没有所谓的清白而言,你能坦言,你从来就没说过慌,这是自欺欺人。
6.我为自己的家族工作,拒绝成为大人物手下的傀儡。
7.我将给他一个他无法拒绝的理由。
8.一个人只有一个命运。
9.你花时间和你的家人在一起吗? 我当然有. 很好!不照顾家人的男人,根本算不上是个男人。
10.伟大的人不是生下来就伟大的,而是在成长过程中显示其伟大的。
11.一个提着公文包的律师所抢到的钱比一千个拿着冲锋枪的抢到抢到的钱还要多。
12.如果一个人很慷慨,那他就必须把自己的慷慨表现得充满感情。
13.友谊可以筑起一道坚实的防线。
14.不要让别人知道你的想法。
15.如果你认为我不知道其中的真相,那就是在侮辱我的智慧。
16.我花了一辈子 ,就学会了小心 ,女人和小孩能够粗心大意 ,但男人不行。
17.我绝不会把友谊强加给不需要友谊——认为我无足轻重的人。
18.在一秒钟内看到本质的人和花半辈子也看不清一件事本质的人,自然是不一样的命运。
19.老头子走过去,坐在大桌子后面,说:“你对你所爱的人不能随便说‘不’字,也不能常常说,这
就是诀窍。当你说‘不’字时,你得把‘不’字说得听上去就像‘是’字一样悦耳。另一个办法就是你得设法让他们说‘不’字 。你得耐心,还得不怕麻烦。
20.生命是如此的美丽……
21.这张和约书上会留下两样东西:一是你的名字,再就是你的脑浆……
22.复仇是一道冷却后的美餐。
23.我们都是伪善的人,参议员先生,但请不要把它与我的家族联系在一起。
24.我只可能被杀害,但永远不可能被捕。
25.如果你不和家人在一起,你就永远无法成为真正的男人。
26.tom对那个电影公司老板:“他第一个要求被拒绝以后,从来不会提第二个”
27.最猛烈的拥抱是用来抱断敌人的肋骨的。
28.不要说不可能,没有什么不可能。
29.你是我的兄长,我爱你但我绝对不允许你做对不起家族的事——帮外人。
30.这种权利我没有,要是我有,我一定比上帝慈仁。
31.我相信友谊,并且愿意首先表示出我的友谊。
32.如果你这么老实的人都受别人欺负的话,你的敌人就是我的.到时侯他们会怕你。
33.政治与犯罪本是一回事情----金融就是枪,政治就是抠动扳机的时候。
34.无法掌控权利的人将被权利毁灭
Don’t hate your enemy, or you will make wrong judgment.
不要憎恨你的敌人,否则你将做出错误的判断。
Don’t let anybody know what you are thinking.
不要让任何人知道你在想什么。
You make the choice, and this is your price.
你做出了这个决定,这是你的代价。
Everything I do with my power, including something criminal, I just want to protect my family and my friends .
我以我的力量所做的一切事情,包括一些罪恶,只是为了保护我的家人和我的朋友。
I don’t care what you did is right or wrong, I want you know only me have the right to make decision, cause I am the godfather until my death.
我不关心你的所作所为是正确的还是错误的,我只是要你知道,只有我有权利作出决定,因为我是教父,唯有我的死亡能否定它 。
I will never do anything guilty.
我永远不会做让自己内疚的事情。
So, love somebody else.
那么,去爱一些其他人吧。
Do you spend time with your family? Good. Because a man that doesn't spend time with his family can never be a real man.
你经常跟家人呆在一起吗?不错。因为不经常与家人呆在一起的男人,永远也成不了真正的男人!
I'm gonna make him an offer he can't refuse.
我准备向他提出一个他不可能拒绝的条件。
I spent my whole life trying not to be careless. Women and children can be careless. But not men.
我费了一生的精力,试图不让自己变得十分粗心。女人和小孩子们可以很粗心,但男人不会。
I never wanted this for you. I work my whole life — I don't apologize — to take care of my family, and I refused to be a fool, dancing on the string held by all those big shots. I don't apologize — that's my life — but I thought that, that when it was your time, that you would be the one to hold the string. Senator Corleone; Governor Corleone. Well, it wasn't enough time, Michael. It wasn't enough time.
我从来没有想过要带给你这些。我工作了一辈子,来养家糊口,我没有道过歉,我不愿意当个傻瓜,可我总是在大人物所牵的绳 子上跳舞。我不会道歉的,这就是我的本色,不过我也想到过那一点,我想那时候是你的天下,你就是牵绳子的那个人。考利昂 参议员,考利昂州长。好了,时间不多了,迈克尔。时间不多了!(这是电影中,迈克接位后在花园里他的父亲老教父维多的话, 这也是整个电影里我觉得教父唯一的一次吐露自己真实内心的话。其中“大人物”指美国的一些政客,维多清楚的知道他们帮助 自己是为了利用他获得政治利益,同时维多也利用他们为自己的“生意”做庇护。显然维多是不会甘愿做木偶的,这也成了后来 电影和《教父归来》一书的线索——迈克努力的让所有生意合法,却越陷越深。“既然无论是政治人物,还是黑手党教父都免不 了被人利用,为什么还要这两者间费力的转化?”这个问题迈克的回答是:“这个世界,每一个人都免不了被利用!”