英语版音乐之声电影
❶ 《音乐之声》英语介绍+翻译
:"The Sound of Music" is an impressive musical that stands above other films of the genre because of interesting characters, top-notch direction, and a truly inspired screenplay. Julie Andrews (Oscar-nominated) stars as the young nun who leaves the convent to become the governess to a large family. She is instantly at odds with the children's father (Christopher Plummer), but they soon fall in love and get married. However, evil forces lurk overhead as the Nazis invade their homeland of Austria. Somewhat based on a true story, "The Sound of Music" is one of those rare musicals that works because there is a sense of fear and drama in the film's final act. This makes the film believable and none of the musical numbers take away from the story or the film's direction.
“音乐之声“是一个令人印象深刻的音乐,站在上面的其他电影流派,因为有趣的人物,争创一流的方向,一个真正的启发剧本。分作为年轻的修女离开修道院,朱莉·安德鲁斯(奥斯卡提名)成为了一个大家族姆。她立即与孩子的父亲(克里斯托弗Plummer)的赔率,但他们很快下降恋爱和结婚。然而,邪恶势力潜伏开销作为纳粹入侵他们的奥地利家园。有点的基础上一个真实的故事,“音乐之声”是人的作品因为恐惧和在电影的最后行为戏剧感罕见的音乐剧之一。这使得电影的可信和音乐号码
❷ 音乐之声电影英文版的简介
原简介:
一个鞋匠家庭出身的12岁墨西哥小男孩米格,自幼有一个音乐梦,但音乐却是被家庭所禁止的,他们认为自己被音乐诅咒了。在米格秘密追寻音乐梦时,因为触碰了一把吉他而踏上了亡灵土地。每年的亡灵节日,逝去的家人都会返回人间与亲人团聚,但从来还没有人去到过亡灵的世界。米格被多彩绚丽的亡灵世界所震撼,而更令他的惊喜的是,他重逢了失去的母亲和祖辈们,一家人要想办法将米格重新送回人间。
翻译:
Miguel, a 12-year-old Mexican boy from a shoemaker's family, had a musical dream when he was a child, but music was forbidden by the family and they thought they were cursed by music. When MIG secretly pursued the music dream, he set foot on the land of the dead because he touched a guitar.
Every year on the festival of the dead, families who have passed away return to the world to be reunited with their relatives, but no one has ever been to the world of the dead. Mig was shocked by the colorful world of the dead, and even more surprising was that he met his lost mother and grandparents, and the family tried to bring Mig back to earth.
❸ 电影《音乐之声》的英文剧本
你好!(纯手打啊!)
《音乐之声》英语话剧剧本
剧情简介:
22岁的玛利亚是一个萨尔兹堡的修女院里的志愿修女,但是,她活泼好动和热爱自然的性格却总是让她在修道院里惹麻烦。修女院里的阿比斯院长觉得她这样的活泼的性格不适合僧侣生活,于是,当她接到冯·特拉普上校家寻求看护的请求,她决定让玛利亚去,也借此让她探索出真正的生活目的。
玛利亚到达冯·特拉普家,发现他是一个有七个孩子的鳏夫,长期的海军生活和亡妻的悲伤使他对待孩子像管教士兵一样严格,很快,玛利亚就明白了以前那些看护离开的原因,原来是孩子们得不到父亲的关爱,总是用作弄看护来吸引父亲的注意。
上校要求玛利亚也像他一样严格,但是玛利亚没有听从,而是用她天生的温柔和善良赢得了孩子们的友好。趁上校不在的时候,她用窗帘给每个孩子缝制了游戏服装,带领他们到市场游玩,在美丽的阿尔卑斯山上野餐,还教会了他们唱歌。孩子们原有的拘禁和忧郁渐渐地被音乐和笑声代替了。
不就上校回家了,看见孩子们的转变非常高兴。孩子们更是表演起他们的拿手好戏,逗得上校开心。玛利亚以及孩子们一起唱起了动听的歌。
人物简介:
Maria
玛利亚:特拉普家族孩子们的看护,家庭教师
Captain von Trapp
冯·特拉普:海军上校,孩子们的父亲
Max
麦克斯:特拉普家族的管家
Liesl
丽莎:将军的大女儿,16岁
Friedrich
弗来德里克:将军的大儿子
Louisa
露意莎:将军的二女儿
Brigitta
芭姬塔:将军的三女儿
Kurt
克尔特:将军的小儿子
Marta
玛尔塔:将军的四女儿
Gretl
葛丽特:将军的小女儿
道具:服装 台 凳子 行李 吉他 食物 水果等
剧本:
场景一:(将军走进家门,女看护多门而走,孩子们正在吵吵闹闹,女管家对他们毫无办法,束手无策。只好与将军商量另请一个看护老师。)
将军:Good afternoon teacher!Where are you going?
女教师:I'm leaving,Captain.I have to go.
将军:(惊讶状)Why?What'the matter?
女教师:(摇头苦笑)I have no idea with the children.They are too naughty.I'm sorry.I have to go.Bye!
(将军进门,看见孩子们正在吵闹,管家毫无办法。马上脸色一变,哨声一响,孩子们马上停止吵闹,乖乖地列队,等待父亲的训斥)
将军:(吹哨)Attention!
孩子们:one! two!
将军:At ease! (脸色凝重状)what are you doing just now?The teacher has gone!
孩子们:Sorry!Dad!
大女儿:We don't like her.
其他孩子:Yes!Dad,we don't like her at all.
将军:Shut up!Can't you be quiet?Get our of here,go back to your room and don't talk any more.Attention!Turn left!Go!
(孩子们下,管家上前建议将军另请教师)
管家:Captain!We should invite another teacher.
将军:Yes!We should.You do that for me.
管家:Yes!Sir!
(管家下,将军摇头,叹气,下)
场景二:(玛利亚提着行李,拿着吉他,边唱歌,边蹦跳着来到将军家门,敲门。管家开门,将军要求玛利亚像他那样严格要求孩子。孩子们一开始不喜欢玛利亚,并作弄玛利亚)
玛利亚:(提着行李,作失魂状,敲门)Hello!Any body home?
管家:(管家出场,开门,问)Yes! I'm coming!Who's that?
玛利亚:My name is Maria.Is this Captain's home?I'm the new teacher here.
管家:Ok! Nice to meet you.Come in,please.
玛利亚:Nice to meet you too!Thanks a lot!
管家:Captain!The new teacher is here.
将军:(出场,神情严肃地看着玛利亚)
管家:(向将军介绍)Captain!This is Maria.Oue new teacher.And this is Captain.
将军:Ok! Maria.As you know I'm a Captain.I hope you will be strict to the children as I do.This is the signal.(吹哨,孩子们列队出来)Boys and girls!This is your new teacher.You should obbey the teacher's order.Understand?Now introce yourself to the teacher.
大女儿:I'm Liesl.
大儿子:My name is Friedrich.
二女儿:I'm Louisa.
三女儿:I'm Brigitta.
小儿子:My name is Kurt.
四女儿:I'm Marta.
小女儿:Hello!My name is Gretl.Nice to meet you.
(孩子们除自我介绍外,对于玛利亚不理不睬,只有小女儿可爱的回应玛利亚Nice to meet you)
将军:Ok!Boys and girls.I'm being off for a white.You should listen to the teacher and follow.Don't be naughty.
(将军下)
(将军一走,孩子们就开始作弄玛利亚。玛利亚好不容易才把孩子们哄住)
如何捉弄玛利亚,应有具体例子
场景三:(玛利亚并没有按照将军说的那样去严格要求孩子。而是利用她的温柔,善良和幽默以及她美丽的歌喉,慢慢驯服了孩子们,并让孩子喜欢上她了)
场景四:(将军外出,玛利亚趁机带孩子们外出,到郊外去唱歌,跳舞,野餐)
将军:Maria,I’m going to leave for a week.You should take good care of the children.Children,you should abbey Maria.Ok?
玛利亚和孩子们异口同声的说:Ok,I will.Shhh(互相递眼色,猫步看着将军走)
等将军一走,玛利亚马上让孩子们换上漂亮衣服,奇装异服,带上吉他,食物,球等东西。
玛利亚:Come on!(手势)Children!Today we are going to have a picnic.Are you ready?
孩子们:Ok!Let's go!
玛利亚带着孩子们高高兴兴的玩着,跳着舞,吃着东西。然后坐下来,玛利亚文孩子们:
玛利亚:Kids,do you like songs?Now let's sing.
男孩子:But we don't know how to sing.
女孩子:Can you teach us?
玛利亚:Of course!Ok!Let's begin.(玛利亚带着孩子们一起唱Do-ri-mi,边唱边跑边跳)
Let's start at the very beginning
A very good place to start
When you read you begin with...
小女儿:(sings)A-B-C
Maria(sings)
When you sing you begin with do-re-mi
The children(sings)Do-re-mi
Maria(sings)Do-re-mi The first three notes just happen to be
Do-re-mi
The children(sing)Do-re-mi
Maria(sings)
DO-re-mi-fa-so-la-ti
(spokel)
Oh,let's see if I can make it easier.Mmm...(sings)
Doe,a deer,a female deer
Ray,a drop of golden sun
Me,a name I call myself
Far,a long,long way to run
Sew,a needle pulling thread
La,a note to follow Sew
Tea,a drink with jam and bread
That will bring us back to Do(oh-oh-oh)
Maria and the children
Doe,a deer,a female deer (大女儿作小鹿状)
Ray,a drop of golden sun (大儿子做太阳落山状)
Me,a name I call myself (小儿子做自我介绍状)
Far,a long,long way to run (二女儿做跑步状)
Sew,a needle pulling thread (三女儿作穿针状)
La,a note to follow Sew (四女儿站到三女儿后面)
Tea,a drink with jam and bread (小女儿吃面包,喝水)
Doe,a deer,a female deer(玛利亚带着孩子们一起做动作)
Ray,a drop of golden sun
Me,a name I call myself
Far,a long,long way to run(玛利亚带着孩子们一起跑起来,边跑边唱)
Maria runs through the grass leading the children like the Pied Pied.
MARIA AND THE CHILDREN
Sew,a needle pulling thread
La,a note to follow Sew
Tea,a drink with jam and bread
Maria(sings)
That will bring us back to Do
DO-re-mi-fa-so-la-ti-do-so-do!
(马利亚和孩子们唱完后一起下)
场景五:(将军回到家里,听见孩子们正在唱歌,表演。感到非常惊讶和诧异。小女儿更是带着其他孩子一起表演歌曲给将军看。将军高兴起来,拿起吉他跟着孩子们一起唱了起来)
将军:Children! I'm back.Hello!Where are they?
It's unusual.Oh!You are here!What are you doing?
孩子们:We are singing.Dad!
将军:Singing?How can you sing?Who teach you?
孩子们:Maria teach us.See......
小女儿:One,two,therr,four,five.Once I caufht a fish alive.
孩子们:Six,seven,eight,nine,ten.Then lat if go again.
将军:Why did you let if go?
小女儿:Cause it bit my finger so.
玛利亚:Which finger did it bite?
小女儿:The little tinger on the right.
将军:My dear children,you have changed a lot! What a surprise!I love you!Maria.Thank you so niuch! You are a good teacher.
玛利亚:Thanks sir!You are a good father!
将军非常高兴,拿起吉他唱起了《雪绒花》......全部人一起唱,慢慢谢幕!
Edelweiss
Edelweiss, Edelweiss small and white
Every morning you greet me you look happy to meet me Small and white, blossom of snow
clean and bright May you bloom and grow
You look happy to meet me bloom and grow forever
Blossom of snow Edelweiss, edelweiss
May you bloom and grow bless my homeland forever
Bloom and grow forever
Edelweiss, Edelweiss
Bless my homeland forever
❹ 电影 音乐之声的简介
《音乐之声》是由罗伯特·怀斯执导,朱莉·安德鲁斯、克里斯托弗·普卢默、理乍得·海顿主演的音乐片,该片于1965年3月29日在英国上映。
该片讲述了修女玛丽亚到特拉普上校家当家庭教师,并和上校的7个孩子很快打成一片,上校也渐渐在玛利亚的引导下改变了对孩子们的态度,并与玛利亚之间产生了感情的故事。该片获得了第38届奥斯卡金像奖最佳影片、最佳导演等五个奖项。
(4)英语版音乐之声电影扩展阅读
《音乐之声》主要角色:
1,玛利亚
萨尔茨堡修道院里的志愿修女,她活泼好动和热爱自然的性格却总是让她在修道院里惹麻烦。于是她被派到冯・特拉普上校家做家庭教师。她很快和上校的七个孩子打成一片,而上校也渐渐在她的引导下改变了对孩子们的态度。
2,冯·特拉普
海军上校,有七个孩子。长期的海军生活和亡妻的悲伤使他对待孩子像管教士兵一样严格。他请来玛利亚作为孩子的家庭教师,刚开始他对玛丽亚的做法十分不满,可是当他听到孩子们为男爵夫人唱歌的时候十分感动,并被玛丽亚可以感染他人的热情所吸引。
❺ 电影《音乐之声》的英文故事梗概
http://us.imdb.com/title/tt0059742/plotsummary
Maria had longed to be a nun since she was a young girl, yet when she became old enough discovered that it wasn't at all what she thought. Often in trouble and doing the wrong things, Maria is sent to the house of a retired naval captain, named Captain Von Trapp, to care for his children. Von Trapp was widowed several years before and was left to care for seven 'rowdy' children. The children have run off countless governesses. Maria soon learns that all these children need is a little love to change their attitudes. Maria teaches the children to sing, and through her, music is brought back into the hearts and home of the Von Trapp family. Unknowingly, Maria and Captain Von Trapp are falling helplessly in love, except there are two problems, the Captain is engaged, and Maria is a postulant!
http://us.imdb.com/title/tt0059742/plotsummary
Maria had longed to be a nun since she was a young girl, yet when she became old enough discovered that it wasn't at all what she thought. Often in trouble and doing the wrong things, Maria is sent to the house of a retired naval captain, named Captain Von Trapp, to care for his children. Von Trapp was widowed several years before and was left to care for seven 'rowdy' children. The children have run off countless governesses. Maria soon learns that all these children need is a little love to change their attitudes. Maria teaches the children to sing, and through her, music is brought back into the hearts and home of the Von Trapp family. Unknowingly, Maria and Captain Von Trapp are falling helplessly in love, except there are two problems, the Captain is engaged, and Maria is a postulant!
Maria had longed to be a nun since she was a young girl, yet when she became old enough discovered that it wasn't at all what she thought. Often in trouble and doing the wrong things, Maria is sent to the house of a retired naval captain, named Captain Von Trapp, to care for his children. Von Trapp was widowed several years before and was left to care for seven 'rowdy' children. The children have run off countless governesses. Maria soon learns that all these children need is a little love to change their attitudes. Maria teaches the children to sing, and through her, music is brought back into the hearts and home of the Von Trapp family. Unknowingly, Maria and Captain Von Trapp are falling helplessly
Maria had longed to be a nun since she was a young girl, yet when she became old enough discovered that it wasn't at all what she thought. Often in trouble and doing the wrong things, Maria is sent to the house of a retired naval captain, named Captain Von Trapp, to care for his children. Von Trapp was widowed several years before and was left to care for seven 'rowdy' children. The children have run off countless governesses. Maria soon learns that all these children need is a little love to change their attitudes. Maria teaches the children to sing, and through her, music is brought back into the hearts and home of the Von Trapp family. Unknowingly, Maria and Captain Von Trapp are falling helplessly in love, except there are two problems, the Captain is engaged, and Maria is a postulant!
❻ 电影 音乐之声的简介
《音乐之声》是由美国音乐剧的泰斗理乍得·罗杰斯(Richard Rodgers)和奥斯卡·汉默斯坦二世(Oscar Hammerstein II)根据玛丽亚·冯·特拉普(Maria Von Trapp)的自传:《冯·特拉普家的歌手们》(The Story of the Trapp Family Singers)改写而成的。 音乐故事片《音乐之声》的剧作者是美国剧作家勒曼。
《音乐之声》于1959年11月16日在百老汇的鲁德-方特恩剧院(Lunt-Fontanne Theatre)公演,成为50年代百老汇公演时间第二长的音乐剧。1965年二十世纪福克斯电影公司(20th Century Fox)拍的电影版《音乐之声》使它登上了世界舞台,受到全世界各个国家数百万观众的喜爱。人类记忆中最值得珍惜和细细回味的艺术佳作,好莱坞音乐歌舞片中经典中的经典,电影史上绝妙的神来之笔。
基本资料
【片名】The Sound of Music
【译名】音乐之声
【年代】1965
【国家】美国
【片长】174 Mins
【类别】音乐剧
【语言】英文/普通话
更多中文片名: 真善美 、仙乐飘飘处处闻
更多外文片名:
Novicia rebelde, La.....Argentina / Mexico / Peru
Mélodie bonheur, La.....Canada (French title) / France
Meine Lieder, meine Träume.....Austria / West Germany
Rodgers and Hammerstein's The Sound of Music.....UK (complete title) / USA (complete title)
A Muzsika hangja.....Hungary
A Noviça Rebelde.....Brazil
Helisev muusika.....Estonia
Música no Coração.....Portugal
Neseli günler.....Turkey (Turkish title)
Somriures i llàgrimes.....Spain (Catalan title)
Sonrisas y lágrimas.....Spain
Sound of music - Laulava Trappin perhe.....Finland
Tutti insieme appassionatamente.....Italy
导演:
罗伯特·怀斯 Robert Wise
编剧:
恩斯特·莱赫曼 Ernest Lehman ....(screenplay)
Howard Lindsay ....(book) &
Russel Crouse ....(book)
Maria von Trapp ....(book "The Story of the Trapp Family Singers") uncredited
主演:
朱丽·安德鲁斯 Julie Andrew s ....Maria 玛丽亚
克里斯托弗·普卢默 Christopher Plummer ....Captain Georg von Trapp 乔治·冯·特拉普上校
埃琳诺·帕克 Eleanor Parker ....Baroness Elsa Schraeder 埃尔莎·施瑞德男爵夫人
影片类型: 家庭 / 剧情 / 音乐 / 传记
片长:174 min
国家/地区: 美国
对白语言: 英语
色彩: 彩色
幅面: 70毫米宽银幕电影
混音: 单声道 / 70 mm 6-Track / 立体声
制作成本:$8,200,000/estimated
版权所有:(Copyright ?MCMLXV by Argyle Enterprises, Inc., Twentieth Century-Fox Film Corporation; 2 March 1959; LP30289)
拍摄日期: 1964年9月1日 -
摄影机: MCS 70 (Modern Cinema Systems) (aerial shots)
摄制格式: 65 mm
洗印格式: 8 mm (anamorphic) 、35 mm 、70 mm 、16 mm
胶片长度: 1060 m (8 mm prints)、4695 m (Sweden)
主要人物
冯·特拉普 (Georg Von Trapp)
玛丽亚 (Maria)
丽莎 (Liesl)
菲瑞克瑞 (Friedrich)
路易莎 (Louisa)
库特 (Kurt)
布姬塔 (Brigitta)
玛塔 (Marta)
葛特儿 (Gretl)
获奖记录
第38届奥斯卡金像奖: 最佳影片、最佳导演、最佳剪辑、最佳配乐和最佳音响。
剧情简介
22岁的玛丽亚是一个萨尔茨堡修道 音乐之声剧照院里的志愿修女,但是,她活泼好动和热爱自然的性格却总是让她在修道院里惹麻烦。修女院里的女院长(Mother Abbess)觉得她这样的活泼的性格不适合僧侣生活。于是,当她接到冯·特拉普上校家寻求家庭教师的请求,她决定让玛丽亚去,也借此让她探索出真正的生活目的。 (本段插曲:The Sound of Music(玛丽亚)、Maria(修女们))
玛丽亚到达冯·特拉普(Captain Georg Von Trapp)家,发现他是一个有七个孩子的鳏夫,长期的海军生活和亡妻的悲伤使他对待孩子像管教士兵一样严格。很快,玛丽亚就明白了以前那些家庭教师离开的原因,原来是孩子们得不到父亲的关爱,总是用捉弄教师来吸引父亲的注意。 (本段插曲:I Have Confidence(玛丽亚))
上校要求玛丽亚也像他一样严格,但是玛丽亚没有听从,而是用她天生的温柔和善良赢得了孩子们的友好。趁上校不在的时候,她用窗帘给每个孩子缝制了游戏服装,带领他们到市场游玩,在美丽的阿尔卑斯山上野餐,还教会了他们唱歌。孩子们原有的拘禁和忧郁渐渐地被音乐和笑声代替了。 (本段插曲:Sixteen Going on Seventeen(丽莎和罗夫)、My Favourite Things(玛丽亚)、Do-Re-Mi(玛丽亚和孩子们))
不久上校回家了,还带回了孩子们喜欢的麦克叔叔(Uncle Max)和孩子们不甚喜欢的,上校的女朋友,埃尔莎·施瑞德男爵夫人(Baroness Elsa Schraeder)。上校对玛丽亚的做法十分不满,可是当他听到孩子们为男爵夫人唱歌的时候十分感动,因为玛丽亚把从他妻子去世之后家里就不再有的音乐又带了回来。玛丽亚还和孩子们一起准备了一场木偶戏,上校为玛丽亚可以感染他人的热情所吸引了。(本段插曲:The Sound of Music Reprise(孩子们、The Lonely Goatherd (玛丽亚和孩子们)、Edelweiss(上校和丽莎))
几天之后,上校和男爵夫人一起举行了一场盛大的舞会,孩子们在舞会中也有歌唱表演。在舞会中,玛丽亚给孩子们示范奥地利的民间舞蹈“涟恩德拉(又译:兰德勒)”(Laendler)。出乎意料的是,上校走过来和玛丽亚共舞,舞蹈最后他们互视对方,他们之间的爱意一目了然。这些,都被男爵夫人看在眼内,当晚,她劝玛丽亚回修道院。玛丽亚恐怕自己对上校的感情会越陷越深,于是,她悄悄地离开了。 (本段插曲:So Long, Farewell(孩子们))
玛丽亚走了之后,男爵夫人用尽办法讨孩子们的欢心都没有成效。当孩子们得知上校要和男爵夫人结婚的消息后,他们更加难过。他们到修道院找玛丽亚却没能见到她。玛丽亚向院长坦白了她对上校的爱情和对生活的不知所措,院长告诉她要有骨气勇气,哪怕翻越世界上的每一座山峰也要找到自己的真爱。于是,玛丽亚回到冯·特拉普家里。 玛丽亚回来之后,男爵夫人发现她已经无法挽回玛丽亚和上校之间的感情,她主动退出了婚约,上校和玛丽亚互诉衷肠,很快地,他们就结婚了。(本段插曲:Climb Ev'ry Mountain(院长)、My Favourite Things Reprise(孩子们)、Something Good(玛丽亚和上校)、Maria Reprise(修女们))
可惜,他们的生活并没有从此就永远幸福快乐。当他们还在度蜜月的时候,德国纳粹占领了奥地利。连大女儿丽莎深爱的小伙子罗夫也成了纳粹。当他们赶回萨尔茨堡,发现到处已经是纳粹旗帜横行了。他们不在的时候,负责照顾孩子们的麦克叔叔帮他们注册参加了萨尔茨堡音乐节(Salzburg Festival)。上校一回到家里,就接到了纳粹发来的电报,要他立即到纳粹海军报道。一向痛恨纳粹的上校决定带领全家人离开奥地利。当他们晚上离开别墅的时候,被早就躲在门外监视他们的纳粹拦住了,于是上校解释说他们离开是为了参加希尔斯伯格节演出,并拿出节目单作为证据。在纳粹的陪同下,他们来到了会场,演出了孩子们准备好的歌曲。在这时,上校和玛丽亚演唱了《雪绒花》,歌曲里对祖国奥地利的热爱之情浓郁深厚,不顾旁边持枪的纳粹守卫,在场的观众也跟着上校一起唱完了《雪绒花》。 (本段插曲:Sixteen Going on Seventeen Reprise(玛丽亚和丽莎)、Do-Re-Mi Reprise(玛丽亚、上校和孩子们)、Edelweiss Reprise(玛丽亚、上校和孩子们)、So Long, Farewell Reprise(玛丽亚、上校和孩子们))
演出之后,趁着颁奖的时候上校一家人逃离演出现场,纳粹一路追到修道院里,在修女们的帮助下,上校一家人藏在了墓碑后面,躲过纳粹的追踪,然后他们翻过阿尔卑斯山,离开了奥地利。(本段插曲:Climb Ev'ry Mountain Reprise(修女们))
影片清新有致,细腻感人,雅俗共赏。既有幽默的情趣,又有深沉凝重的感情。
电影《音乐之声》是根据一个真实的故事改编的
特拉普男爵生于1880年4月4日,扎 巨幅宣传画拉(Zara),当时还是奥匈帝国的一部分。父亲是海军上校,他也想献身海军事业,所以参加了皇家海军学院。当他还是一个年轻的海军上校时,就被任命为U6潜艇的指挥。一战时,一艘法军潜艇被特拉普的潜艇击沉。1918年,国王约瑟夫一世提升他为海军少校。 战争结束后,奥地利失去了海岸线,不再需要海军。特拉普上校不仅失去了职位,还在1924年失去了他的妻子,留给他7个孩子照顾。
玛丽娅生于1905年1月25日。在她大约两岁时,母亲就去世了,她的表姑成了她的养母,她们住在维也纳郊区的一个小房子里。 她受到了严格的教育,上完三年高中后,进入了四年的国立师范学院。 玛丽娅原来是社会主义者和无神论者,但是在大学期间,一位着名的神父开始给她布教,改变了玛丽娅的生活和信仰。 玛丽娅加入了萨尔茨堡的修女山修道院,成为一个修女。修道院决定让玛丽娅离开一年,到特拉普男爵家作女家庭教师,照顾他的一个患风湿热的女儿。
一年后,孩子们要求他们的父亲设法留住玛丽娅,他们甚至建议他应该娶她。我不知道她是否喜欢我!男爵回答说。于是孩子们自己去问玛丽娅。因为玛丽娅说,是,我喜欢他。他们订婚了。她再也没回修道院作修女,于1927年11月26日嫁给了男爵。 特拉普一家又新添了两个女儿。
1935年,瓦兹内神父走入了他们的生活。他使音乐成为他们一家的爱好。他们自然清新的嗓音和纯美的歌声使他们在1935年的萨尔茨堡音乐戏剧节上获得了合唱比赛第一名。他们曾在大萧条时期失去了所有的钱财,此后他们被邀请做欧洲巡回演唱会。
1938年,希特勒入侵奥地利,特拉普宁可丢掉物质财产,也要留住尊严。他们离开了萨尔茨堡市郊的别墅和一切财产,前往美国。
1938年9月,他们到达纽约。途中第10个孩子出生了。瓦兹内神父也和他们同行到美国,在他的指导下,唱歌成了他们的职业,特拉普家庭合唱队渐渐扬名。 二战后,特拉普一家建立了一个音乐慈善组织:特拉普家庭奥地利救济社,为祖国奥地利发送了无数食品和衣物。
1941年,特拉普在费尔蒙特的一个乡村里买了一个大农场,这儿和他们思念的奥地利萨尔茨堡的风光相似。他们给他们的房子取名为“一颗丹心”。
1947年5月30日,特拉普去世,被安葬在房子后院的家庭墓地里。 当他们结束了20多年、30多个国家的演唱生涯时,他们把他们的奥地利式大木屋改成了客店。可惜1980年12月,它被一场大火烧毁。他们立即决定重建。特拉普家新木屋的设计很现代,但仍保留了以前的味道。 1987年3月28日玛丽娅去世了,被安葬在墓地里他的丈夫旁边。
电影和音乐剧包含曲目
1.Prelude And The Sound Of Music / Maria 2:44
序曲和音乐之声/ 玛丽亚
2.Overture And Preludium (Dixit Dominus) / Orchestra and Nuns Chorus 3:14
序曲(赞颂我主) / 管弦乐队与修女合唱团
3.Morning Hymn And Alleluia / Nuns Chorus 2:01
晨祷和哈利路亚/ 修女合唱团
4.Maria / Nuns Chorus 3:16
玛丽亚/ 修女合唱团
5.I Have Confidence / Maria 3:26
信心/ 玛丽亚
6.Sixteen Going On Seventeen /Rolf and Liesl 3:18
即将十七岁/ 罗夫和丽莎
7.My Favorite Things / Maria 2:18
我最喜爱的东西/ 玛丽亚
8.Do-Re-Mi / Maria and the Children 5:33
哆来咪/ 玛丽亚和孩子们
9.The Sound Of Music / The Children and the Captain 2:10
音乐之声/ 孩子们和上校
10.The Lonely Goatherd / Maria and the Children 3:10
孤独的牧羊人/ 玛丽亚和孩子们
11.So Long,Farewell / The children 2:54
晚安,再见/ 孩子们
12.Climb Every Mountain / Mother Abbess 2:16
攀越群山/ 院长
13.Something Good / Maria and the Captain 3:16
有些好事/ 玛丽亚和上校
14.Processional And Maria / Organ,Orchestra and Nuns Chorus 2:27
婚礼进行曲和玛丽亚/ 管风琴,管弦乐队和修女合唱团
15.Edelweiss / The Captain, Maria ,the Children and Chorus 1:50
雪绒花/ 上校、玛丽亚、孩子们和合唱队
16.Climb Evry Mountain(Reprise) / Chorus and Orchestra 1:21
攀越群山(重奏)/ 合唱队和管弦乐队
17.My Favorite Things/Salzburg Montage / Maria and Orchestra 4:22
我最喜爱的东西/萨尔斯堡组合/ 玛丽亚和管弦乐队
18.Edelweiss / The Captain and Liesl 2:17
雪绒花/上校和丽莎
19.The Grand Waltz / Orchestra 2:19
大华尔兹/ 管弦乐队
20.Laendler / Orchestra 2:34
兰德勒/ 管弦乐队
21.Processional Waltz / Orchestra 1:19
婚礼进行曲 华尔兹/ 管弦乐队
22.Climb Every Mountain/ Mother Abbess 2:37
攀越群山/ 院长
23. Sixteen Going On Seventeen (Reprise) 2:01
即将十七岁(重奏) / 玛丽亚和丽莎
24.Edelweiss( Reprise)/ The Captain,Maria,the Children and Chorus 2:01
雪绒花(重奏)/ 上校、玛丽亚、孩子们和合唱队
25.The Chase / The Orchestra 2:39
追捕/ 管弦乐队
26.Escape/ Climb Every Mountain(Reprise)/Finale/ Chorus 2:08
逃亡/攀越群山(重奏)/终曲/ 合唱队
❼ 跪求音乐之声TheSoundofMusic(1965)由罗伯特·怀斯导演的免费百度云免费资源链接在线等
《音乐之声》网络网盘高清资源免费在线观看:
链接: https://pan..com/s/1GA4TM5Scfu2gdPtsArrC5A
导演:罗伯特·怀斯
编剧:乔治·胡达勒克/霍华德·林赛/拉塞尔·克劳斯/恩斯特·莱赫曼/玛丽亚·冯·特拉普
主演:朱莉·安德鲁斯/克里斯托弗·普卢默/埃琳诺·帕克/理乍得·海顿/佩吉·伍德/查尔敏·卡尔/希瑟·孟席斯-尤里克/尼古拉斯·哈蒙德/杜安·蔡斯/安吉拉·卡特怀特/黛比·特纳/基姆·卡拉思/安娜·李/波希娅·纳尔逊/本·怀特/丹尼尔·特鲁希特/诺玛·威登/吉尔克里斯特·斯图尔特/马妮·尼克松/埃瓦德妮·贝克/多丽丝·劳埃德/格特鲁德·阿斯特/弗兰克·贝克/史蒂夫·卡鲁瑟斯/山姆·哈里斯/多罗西·吉金斯/利奥达·理乍得斯/杰弗里·塞尔/伯纳德·赛尔/诺尔曼·斯蒂凡斯/伯特史蒂文斯/玛丽亚·冯·特拉普
类型:剧情/爱情/歌舞/传记
制片国家/地区:美国
语言:英语/德语
上映日期:1965-03-02(美国)
片长:174分钟
又名:仙乐飘飘处处闻(港)/真善美(台)/一个叛逆修女的故事
玛利亚(朱丽·安德鲁斯饰)是一个年轻活泼的修女,喜欢在大自然下高声歌唱,所以她常常忘记了修道院里的规矩。院长认为玛利亚并不属于规矩严格的修道院。院长与众嬷嬷商量后,决定安排玛利亚到一位名叫特拉普(克里斯托弗·普卢默饰)上校家当家庭教师。上校的妻子去世多年,留下7个孩子,他要求对孩子严格管教。他告诉玛利亚在他家的家庭教师都做不长久,都是因为孩子的恶作剧。玛利亚果然也遭到了恶作剧,可是这位善良的老师并没有告诉他们的父亲,而是像个母亲一样照顾孩子,很快跟孩子打成一片。上校也渐渐在玛利亚的引导下改变了对孩子们的态度。上校与玛利亚之间发生了感情,他们完婚后回到了已被纳粹占领的奥地利,上校并不想为纳粹办事,一家人准备逃。
❽ 音乐之声剧情英文版简介
22-year-old Maria (Julie Andrews) is a nun who grew up in a Salzburg monastery. However, her lively and nature-loving character always makes her trouble in the monastery. Dean Abis (Peggy Wood) in the nun's house feels that her lively character is not suitable for the life of a nun.
So, when she received a request from Colonel von Trapp (Christopher Plummer)'s family to seek care, she decided to let Maria go and let her explore the true purpose of life.
幕后制作:
《音乐之声》改编自百老汇同名音乐剧,根据玛利亚·冯·特拉普的着作《冯特拉普家歌者的故事》(《The Story of the Trapp Family Singers by Maria von Trapp》)改编而成。该片的拍摄地点也在原着中提到的萨尔兹堡、奥地利和巴伐利亚等地。
该片制片方最初想找执导过《宾虚》的好莱坞导演威廉·惠勒(William Wyler)来执导,当时他已经现场勘景并把原剧本做了一些改动。他心目中的《音乐之声》完全是另一个样子,威廉·惠勒甚至想要拍摄一些战争场面来渲染气氛。
而同名音乐剧在百老汇上演的两年之前,派拉蒙向冯·恰皮·辛格买下了故事的版权,并打算让奥黛丽·赫本出演玛丽亚。而奥黛丽·赫本表示拒绝出演,派拉蒙方面随即抛弃该电影计划。
❾ 求 音乐之声 电影 英文 双字幕 百度网盘谢谢
《音乐之声》网络网盘高清资源免费在线观看;
链接: https://pan..com/s/1NVqpDAra-AK9fhDi5mKxfg
由罗伯特·怀斯执导,朱莉·安德鲁斯、克里斯托弗·普卢默主演的音乐片,该片于1965年3月29日在英国上映。
该片讲述了修女玛丽亚到特拉普上校家当家庭教师,并和上校的7个孩子很快打成一片,上校也渐渐在玛丽亚的引导下改变了对孩子们的态度,并与玛丽亚之间产生了感情的故事。
❿ 美国电影《音乐之声》的简介
特拉普男爵生于1880年4月4日,扎拉(Zara),当时还是奥匈帝国的一部分。父亲是海军上校,他也想献身海军事业,所以参加了皇家海军学院。当他还是一个年轻的海军上校时,就被任命为U6潜艇的指挥。一战时,一艘法军潜艇被特拉普的潜艇击沉。1918年,国王约瑟夫一世提升他为海军少校。 战争结束后,奥地利失去了海岸线,不再需要海军。特拉普上校不仅失去了职位,还在1924年失去了他的妻子,留给他7个孩子照顾。
玛丽娅生于1905年1月25日。在她大约两岁时,母亲就去世了,她的表姑成了她的养母,她们住在维也纳郊区的一个小房子里。 她受到了严格的教育,上完三年高中后,进入了四年的国立师范学院。 玛丽娅原来是社会主义者和无神论者,但是在大学期间,一位着名的神父开始给她布教,改变了玛丽娅的生活和信仰。 玛丽娅加入了萨尔茨堡的修女山修道院,成为一个修女。修道院决定让玛丽娅离开一年,到特拉普男爵家作女家庭教师,照顾他的一个患风湿热的女儿。
一年后,孩子们要求他们的父亲设法留住玛丽娅,他们甚至建议他应该娶她。我不知道她是否喜欢我!男爵回答说。于是孩子们自己去问玛丽娅。因为玛丽娅说,是,我喜欢他。他们订婚了。她再也没回修道院作修女,于1927年11月26日嫁给了男爵。 特拉普一家又新添了两个女儿。
1935年,瓦兹内神父走入了他们的生活。他使音乐成为他们一家的爱好。他们自然清新的嗓音和纯美的歌声使他们在1935年的萨尔茨堡音乐戏剧节上获得了合唱比赛第一名。他们曾在大萧条时期失去了所有的钱财,此后他们被邀请做欧洲巡回演唱会。
1938年,希特勒入侵奥地利,特拉普宁可丢掉物质财产,也要留住尊严。他们离开了萨尔茨堡市郊的别墅和一切财产,前往美国。
1938年9月,他们到达纽约。途中第10个孩子出生了。瓦兹内神父也和他们同行到美国,在他的指导下,唱歌成了他们的职业,特拉普家庭合唱队渐渐扬名。 二战后,特拉普一家建立了一个音乐慈善组织:特拉普家庭奥地利救济社,为祖国奥地利发送了无数食品和衣物。
1941年,特拉普在费尔蒙特的一个乡村里买了一个大农场,这儿和他们思念的奥地利萨尔茨堡的风光相似。他们给他们的房子取名为“一颗丹心”。
1947年5月30日,特拉普去世,被安葬在房子后院的家庭墓地里。 当他们结束了20多年、30多个国家的演唱生涯时,他们把他们的奥地利式大木屋改成了客店。可惜1980年12月,它被一场大火烧毁。他们立即决定重建。特拉普家新木屋的设计很现代,但仍保留了以前的味道。 1987年3月28日玛丽娅去世了,被安葬在墓地里他的丈夫旁边。
本片在当年成为打破了影史上最高卖座纪录的歌舞片,这部经典巨作曾获第38届奥斯卡最佳影片、最佳导演、最佳音乐、最佳音响、最佳影片剪辑五项大奖。被译成30多种语言在世界各国上映,片中美妙的音乐至今仍广为传唱。影片的译名在各地大相径庭:在中国香港,它被译成《仙乐飘飘处处闻》;台湾地区译名则是《真善美》;在葡萄牙,是《心灵深处的音乐》;西班牙译成《笑与泪》;阿根廷的译名是《富有反抗精神的新人》;在德国,它的名字是《我的歌,我的梦》……译名不同,音乐却同样动听,人们对它的喜爱可见一斑。