查理和他的巧克力工厂电影英文版
‘壹’ 《查理与巧克力工厂》英语故事
这是一本既写给孩子又写给大人的书。接下来,我给大家准备了《查理与巧克力工厂》 英语 故事 ,欢迎大家参考与借鉴。
《查理与巧克力工厂》英语故事
Roald Dahl's beloved book, Charlie and the Chocolate Factory, celebrates its 50th birthday this year—and yesterday, The Guardian has posted a fun treat for its fans: a previously unpublished chapter from an early draft of the book. "The Vanilla Fudge Room" was discovered among Dahl's papers after he died; according to The Guardian, it was "deemed too wild, subversive and insufficiently moral for the tender minds of British children."
"The Vanilla Fudge Room" would have been chapter five, and in it, Charlie—accompanied by his mother, not his grandfather—and a few other kids head with Wonka to the Vanilla Fudge Room, where "there was an actual mountain, a colossal jagged mountain as high as a five-storey building, and the whole thing was made of pale-brown, creamy, vanilla fudge." Naturally, two disobedient children get into some trouble after deciding—against Wonka's wishes—to ride the wagons the workers were using to transport fudge:
The remaining eight children, together with their mothers and fathers, were ushered out into the long white corridor once again.
"I wonder how Augustus Pottle and Miranda Grope are feeling now?" Charlie Bucket asked his mother.
"Not too cocky, I shouldn't think" Mrs Bucket answered. "Here – hold on to my hand, will you, darling. That's right. Hold on tight and try not to let go. And don't you go doing anything silly in here, either, you understand, or you might get sucked up into one of those dreadful pipes yourself, or something even worse maybe. Who knows?"
Little Charlie took a tighter hold of Mrs Bucket's hand as they walked down the long corridor. Soon they came to a door on which it said:
THE VANILLA FUDGE ROOM
"Hey, this is where Augustus Pottle went to, isn't it?" Charlie Bucket said.
"No", Mr Wonka told him. "Augustus Pottle is in Chocolate Fudge. This is Vanilla. Come inside, everybody, and take a peek."
They went into another cavernous room, and here again a really splendid sight met their eyes.
In the centre of the room there was an actual mountain, a colossal jagged mountain as high as a five-storey building, and the whole thing was made of pale-brown, creamy, vanilla fudge. All the way up the sides of the mountain, hundreds of men were working away with picks and drills, hacking great hunks of fudge out of the mountainside; and some of them, those that were high up in dangerous places, were roped together for safety.
As the huge hunks of fudge were pried loose, they went tumbling and bouncing down the mountain, and when they reached the bottom they were picked up by cranes with grab-buckets, and the cranes mped the fudge into open waggons – into an endless moving line of waggons (rather like smallish railway waggons) which carried the stuff away to the far end of the room and then through a hole in the wall.
"It's all fudge!" Mr Wonka said grandly.
"Can we climb up to the top?" The children shouted, jumping up and down.
"Yes, if you are careful," Mr Wonka said. "Go up on that side over there where the men aren't working, then the big hunks won't come tumbling down on top of you."
So the children had a wonderful time scrambling up to the top of the mountain and scrambling down again, and all the way there and back they kept picking up lumps of fudge and guzzling them.
"Now I'm going to have ride on one of those waggons," said a rather bumptious little boy called Wilbur Rice.
"So am I!" Shouted another boy called Tommy Troutbeck.
"No, please don't do that." Mr Wonka said. "Those things are dangerous. You might get run over."
"You'd better not, Wilbur, darling," Mrs Rice (Wilbur's mother) said.
"Don't you do it either, Tommy," Mrs Troutbeck (Tommy's mother) told him. "The man here says it's dangerous."
"Nuts!" Exclaimed Tommy Troutbeck. "Nuts to you!"
"Crazy old Wonka!" shouted Wilbur Rice, and the two boys ran forward and jumped on to one of the waggons as it went by. Then they climbed up and sat right on the top of its load of fudge.
"Heigh-ho everybody!" shouted Wilbur Rice.
"First stop Chicago!" shouted Tommy Troutbeck, waving his arms.
"He's wrong about that," Mr Willy Wonka said quietly. "The first stop is most certainly not Chicago."
"He's quite a lad, our Wilbur", Mr Rice (Wilbur's father) said proudly. "He's always up to his little tricks."
"Wilbur!" shouted Mrs Rice, as the waggon went shooting across the room. "Come off there at once! Do you hear me!"
"You too Tommy!" shouted Mrs Troutbeck. "Come on, off you get! There's no knowing where that thing's headed for!"
"Wilbur!" Shouted Mrs Rice. "Will you get off that … that … my goodness! It's gone through a hole in the wall!"
"Don't say I didn't warn them," Mr Wonka declared. "Your children are not particularly obedient, are they?"
"But where has it gone?" Both mothers cried at the same time. "What's through that hole?"
"That hole," said Mr Wonka, "leads directly to what we call The Pounding And Cutting Room. In there, the rough fudge gets tipped out of the waggons into the mouth of a huge machine. The machine then pounds it against the floor until it is all nice and smooth and thin. After that, a whole lot of knives come down and go chop chop chop, cutting it up into neat little squares, ready for the shops."
"How dare you!" screamed Mrs Rice. "I refuse to allow our Wilbur to be cut up into neat little squares."
"That goes for Tommy, too!" cried Mrs Troutbeck. "No boy of mine is going to be put into a shop window as vanilla fudge! We've spent too much on his ecation already!"
"Quite right," said Mr Troutbeck. "We didn't bring Tommy in here just to feed your rotten fudge machine! We brought him here for your fudge machine to feed him! You've got it the wrong way round a bit, haven't you, Mr Wonka?"
"I'll say he has!" said Mrs Troutbeck.
"Now, now," murmured Mr Willy Wonka soothingly. "Now, now, now. Calm down, everybody, please. If the four parents concerned will kindly go along with this assistant of mine here, they will be taken directly to (the) room where their boys are waiting. You see, we have a large wire strainer in there which is used specially for catching children before they fall into the machine. It always catches them. At least it always has up to now."
"I wonder," said Mrs Troutbeck.
"So do I," said Mrs Rice.
And high up on the mountainside, one of the workers lifted up his voice, and sang:
"Eight little children – such charming little chicks. But two of them said 'Nuts to you,' and then there were six."
相关 文章 :
1. 100句经典励志名句(双语对照)
2. 经典诗歌双语一次失约
3. 经典电影台词中英文大全
4. 经典美文欣赏“渴望”双语
5. 泰坦尼克号经典台词精选(中英对照)
‘贰’ 查理与巧克力工厂电影的英文简介 ,50个词左右
具体如下:
《查理和巧克力工厂》(Charlie and the Chocolate Factory)改编自1964年罗尔德·达尔的同名小说。由华纳兄弟影片公司出品,蒂姆·伯顿执导,约翰尼·德普、弗雷迪·海默等联袂出演主演。影片于2005年7月15日在美国上映。
电影讲述了查理是一个善良的小男孩,包括查理在内的5个幸运的孩子抽中了金色的奖券,并获得参观一个充满神秘色彩的巧克力工厂的资格。于是几个孩子来到了这个已经15年没有人来过的古怪工厂,参加一场神秘莫测的冒险。
‘叁’ 查理与巧克力工厂 英文简介
电影讲述了查理是一个善良的小男孩,包括查理在内的5个幸运的孩子抽中了金色的奖券,并获得参观一个充满神秘色彩的巧克力工厂的资格。
于是几个孩子来到了这个已经15年没有人来过的古怪工厂,参加一场神秘莫测的冒险。
有一天,威利·旺卡先生宣布了一个告示,他将向五位幸运的孩子开放充满“奥秘和魔力”巧克力工厂。除了得到参观工厂外,他们还能得到足够吃一辈子的巧克力糖和其他糖果。全世界购买旺卡牌巧克力的孩子都有机会,只要发现藏在包装纸里的金券,谁获得金券谁就是幸运儿。不过,旺卡先生一共只准备了五张金券,小查理的机会微乎其微。
全世界一下子掀起了购买旺卡牌巧克力的热潮,幸运儿一个又一个地出现了,媒体们也都在播报孩子们发现金券的新闻。首先是喜欢暴饮暴食的奥古斯塔斯,一个不爱思考但是喜欢每天往嘴里塞甜食的胖男孩。
接下来一位是被家人宠坏的小女孩维鲁卡·索尔特,要是她爸爸不给买她想要的东西,她就会耍赖,又踢又闹吵个没完。第三位幸运儿是嚼口香糖冠军维奥莉特,她只在意往自己背包里不断地装战利品。最后一位是迈克,一个喜欢打电玩,总是喜欢炫耀自己比别人聪明的小男孩。
‘肆’ 求《查理和巧克力工厂》2005年免费百度云资源,约翰尼·德普主演的
链接: https://pan..com/s/1GTQgPdfxK4kwPNBgHjADyw
提取码: 9ut5
《查理和巧克力工厂 Charlie and the Chocolate Factory》
导演: 蒂姆·波顿
编剧: 罗尔德·达尔、约翰·奥古斯特
主演: 约翰尼·德普、弗莱迪·海默、海伦娜·伯翰·卡特、克里斯托弗·李、诺亚·泰勒、大卫·凯利、米西·派勒、詹姆斯·福克斯、安娜索菲亚·罗伯、迪普·罗伊、亚当·戈德利、弗兰西斯卡·托格内尔、茱莉亚·温特、乔丹·弗雷、菲利普·韦格拉茨
类型: 喜剧、奇幻、冒险
制片国家/地区: 美国、英国、澳大利亚
语言: 英语
上映日期: 2005-07-15(美国)
片长: 115 分钟
又名: 朱古力奖门人(港)、巧克力冒险工厂(台)
威利•王卡(强尼•戴普 饰)是一位伟大的巧克力发明人和制造商,经营着全世界最大的巧克力工厂——王卡巧克力工厂。那是座神秘的工厂,大门紧锁,15年来,从来没有看见有工人从大门进去或出来过,可是却能闻到浓郁的巧克力香味。工厂出产的旺卡牌巧克力销往世界各地,深受孩子们的喜爱。
有一天,威利•旺卡先生贴出告示:他在出产的巧克力里面埋藏了五张金券,谁吃到了,就有机会参观工厂,还能得到足够吃一辈子的巧克力糖和其他糖果。小孩子们疯狂抢购,最终五个小客人成为幸运儿。
其中有一个小客人叫查理(弗莱迪•海默 饰),家庭非常贫寒,在经历两次失败后,他发现了最后一张金券,巧克力工厂的大门因此为他打开。
五个孩子开始在这个魔幻工厂中冒险,吸引他们的除了神奇壮观的巧克力制造世界之外,还有威利•王卡的“神秘礼物”……
‘伍’ 求《猫和老鼠:查理和巧克力工厂(2017)》百度云免费在线观看,罗里·艾伦主演的
链接: https://pan..com/s/1hH6arg1068x2OfmJHwMNSg
导演:史派克·布兰特
编剧:罗尔德·达尔/Gene Grillo
主演:罗里·艾伦/杰夫·伯格曼/克兰西·布朗/杰斯·哈梅尔/理乍得·麦克格纳格尔/林肯·梅尔彻/艾米丽·奥布莱恩/格雷格·埃利斯/凯斯·索西/史派克·布兰特/Rachel Butera/凯特·希金斯/JP Karliak/Dallas Lovato/肖恩·施梅尔
类型:喜剧/动画/冒险
制片国家/地区:美国
语言:英语
上映日期:2017-06-27(美国)
片长:79分钟
又名:猫和老鼠:查理与巧克力工厂 / 猫和老鼠:威利旺卡和巧克力工厂
该剧讲述了汤姆和杰瑞又回来啦!全新动画电影[猫和老鼠:查理和巧克力工厂]释出海报和全新剧照。汤姆和杰瑞将陪伴男孩查理进入奇妙的巧克力工厂,共度一段不可思议的冒险。狗狗斯派克和泰克、杰瑞收养的小灰鼠泰菲也将出镜。本作将于7月11日DVD发售,6月27日有线播出。
‘陆’ 电影《查理和巧克力工厂》的英文简介能再简短些吗谢谢!
简介如下:
小查理生长的一个小镇里有一个全世界最大的巧克力工厂,工厂由一个伟大的巧克力发明家、制造商威利旺卡所拥有。工厂非常神秘,大门紧锁,全镇子的人从来没有看见有人从大门进去或出来过。
In a small town where little Charlie grew up, there was the largest chocolate factory in the world.
The factory was owned by Willy Wonka, a great chocolate inventor and manufacturer. The factory is very mysterious.
The gate is locked. People in the whole town have never seen anyone go in or out of the gate.
‘柒’ 电影《查理和巧克力工厂》的简短英文简介。谢谢!
"Charlie and the Chocolate Factory" (Charlie and the Chocolate Factory), 2005, adapted from the 1964 novel of the same name of roald dahl. Film directed by Tim burton and Johnny Depp, willy wonka, Freddie, hammer ACTS the role of Charlie buck. This is in the 1971 film "willy wonka and the chocolate factory" after the second movie is adapted from the book, on a "willy wonka and the chocolate factory" is by Mel Stuart guidance.
‘捌’ “查理与巧克力工厂”英文简介是什么
1.harlie and the Chocolate Factory (查理与巧克力工厂)is a 1964 children's book by British author Roald Dahl. The story features the adventures of young Charlie Bucket inside the chocolate factory of eccentric confectioner Willy Wonka.
2.Charlie and the Chocolate Factory was first published in the United States by Alfred A. Knopf, Inc. in 1964 and in the United Kingdom by George Allen & Unwin in 1967. The book was adapted into two major motion pictures: Willy Wonka & the Chocolate Factory in 1971, and Charlie and the Chocolate Factory in 2005. The book's sequel, Charlie and the Great Glass Elevator, was written by Roald Dahl in 1972. Dahl had also planned to write a third book in the series but never finished it.
3.The story was originally inspired by Roald Dahl's experience of chocolate companies ring his schooldays. Cadbury would often send test packages to the schoolchildren in exchange for their opinions on the new procts. At that time (around the 1920s), Cadbury and Rowntree's were England's two largest chocolate makers and they each often tried to steal trade secrets by sending spies, posing as employees, into the other's factory. Because of this, both companies became highly protective of their chocolate making processes. It was a combination of this secrecy and the elaborate, often gigantic, machines in the factory that inspired Dahl to write the story.
‘玖’ 查理的巧克力工厂 英文介绍
介绍:
The movie tells the story of Charlie is a kind little boy, including Charlie and five lucky children won a golden lottery ticket, and get to visit a chocolate factory full of mysterious colors.
电影讲述了查理是一个善良的小男孩,包括查理在内的5个幸运的孩子抽中了金色的奖券,并获得参观一个充满神秘色彩的巧克力工厂的资格。
So the kids go on a mysterious adventure in a strange factory that hasn't been visited in 15 years.
于是几个孩子来到了这个已经15年没有人来过的古怪工厂,参加一场神秘莫测的冒险。
The other four children lost their self-control when they fell into the chocolate river, turned into sweets, were sent to waste furnaces and turned into TV signals. Little Charlie was unmoved by all this and eventually became the heir to the chocolate factory.
巨大的“糖衣炮弹”让其他四个孩子都失去了自制,他们有的掉进了巧克力河、有的变成了糖果,有的被送进了废品炉,有的钻进电视变成了信号微粒。对于这一切,小查理不为所动,最终成为了巧克力厂的继承人。
‘拾’ 跪求《查理和巧克力工厂(2005)》百度云免费在线观看,蒂姆·波顿导演的
链接: https://pan..com/s/1cq2jlJkfBGPfGx-9PEAHww
提取码: fsr1
《查理和巧克力工厂》
导演: 蒂姆·波顿
编剧: 罗尔德·达尔、约翰·奥古斯特
主演: 约翰尼·德普、弗莱迪·海默、海伦娜·伯翰·卡特、克里斯托弗·李、诺亚·泰勒、大卫·凯利、米西·派勒、詹姆斯·福克斯、安娜索菲亚·罗伯、迪普·罗伊、亚当·戈德利、弗兰西斯卡·托格内尔、茱莉亚·温特、乔丹·弗雷、菲利普·韦格拉茨
类型: 喜剧、奇幻、冒险
制片国家、地区: 美国、英国、澳大利亚
语言: 英语
上映日期: 2005-07-15(美国)
片长: 115 分钟
又名: 朱古力奖门人(港)、巧克力冒险工厂(台)
威利•王卡(强尼•戴普 饰)是一位伟大的巧克力发明人和制造商,经营着全世界最大的巧克力工厂——王卡巧克力工厂。那是座神秘的工厂,大门紧锁,15年来,从来没有看见有工人从大门进去或出来过,可是却能闻到浓郁的巧克力香味。工厂出产的旺卡牌巧克力销往世界各地,深受孩子们的喜爱。
有一天,威利•旺卡先生贴出告示:他在出产的巧克力里面埋藏了五张金券,谁吃到了,就有机会参观工厂,还能得到足够吃一辈子的巧克力糖和其他糖果。小孩子们疯狂抢购,最终五个小客人成为幸运儿。
其中有一个小客人叫查理(弗莱迪•海默 饰),家庭非常贫寒,在经历两次失败后,他发现了最后一张金券,巧克力工厂的大门因此为他打开。
五个孩子开始在这个魔幻工厂中冒险,吸引他们的除了神奇壮观的巧克力制造世界之外,还有威利•王卡的“神秘礼物”……