长城电影的英文简介
‘壹’ 长城的简介(英语)
The Great Wall(长城)
The Great Wall
The Great Wall of China is considered to be the only man-made project visible from the moon. Although it was once thought to have been built entirely ring the Qin Dynasty between 221 and 208 BC, it is now believed to have been started earlier.
The 15-foot-high, 25-foot-wide, 1,500-mile-long structure was undoubtedly built to keep out invading enemies. To the common people of the empire, who had been forced to build the wall, it was not worth it, however. The wall, and other public works completed by the Qin Dynasty,had caused great losses of wealth and human life in the country. As a result,an angry population rose up in rebellion against the Qin Dynasty,and in 207 BC the Han Dynasty began.
Because of its rich history and magnificent appearance,the Great Wall attracts tourists, scientists, and historians to this day and will continue to do so for generations.
长城
中国的长城被视为惟一能从月球上看到的人造工程。人们曾认为长城全部修建于公元前22l到208年的秦朝,但现在人们相信长城的修建要开始得更早。
修建这一高15英尺,宽20英尺,长1500英里的建筑无疑是用来抵御外敌入侵的。但对帝国中被迫修建长城的百姓而言,实在不值得。秦代建筑的长城再加上完成的其他公共工程给这个国家的财产和生命带来了巨大损失。结果,一群愤怒的人揭竿而起反对秦朝,公元前207年汉朝开始。
长城有着悠久的文化和宏伟的外观,因此直到今天还在吸引着旅游者、科学家和史学家前来参观,而且在今后许多年仍会如此。
‘贰’ 万里长城英文介绍
Great Wall of China
Chinese Wanli Changcheng
Defensive wall, northern China.
One of the largest building-construction projects ever carried out, it runs (with all its branches) about 4,000 mi (6,400 km) east to west from the Bo Hai (Gulf of Chihli) to a point deep in Central Asia. Parts of the fortification date from the 4th century BC. In 214 BC Shihuangdi connected existing defensive walls into a single system fortified by watchtowers. These served both to guard the rampart and to communicate with the capital, Xianyang (near modern Xi'an) by signal
smoke by day and fire by night. Originally constructed partly of masonry and earth, it was faced with brick in its eastern portion. It was rebuilt in later times, especially in the 15th and 16th centuries. The basic wall is about 30 ft (9 m) high, and the towers rise to about 40 ft (12 m). It was designated a UNESCO World Heritage site in 1987.
长城
亦称万里长城(Wanli Changcheng)。
中国北方防御性的屏障,是人类建造的大规模建筑工程之一。东起渤海,向西延伸到中亚深处,若将其支段计算在内,总长约6,400公里(4,000哩)。其中部分堡垒的历史可追溯至公元前4世纪。公元前214年秦始皇将当时存在的城墙,连结成一整套防御体系,并设置了望台增强其功能。了望台既可护卫城墙,并可借由讯号(白日升烟、夜晚燃放火光)向首都咸阳(今西安附近)传递讯息。长城本来有部分是以石头和泥土建成,但其东段则以砖块覆盖表面。长城于后世续有修建,特别是在15~16世纪。长城的基本高度约为9公尺(30呎),了望台则高达12公尺(40呎)。1987年长城被列为世界遗产保护区。
‘叁’ 如何评价电影《长城》(The Great Wall)
说了看点,就来全面评价一下这部作品吧。其实,我相信对于大多数中国观众而言,一个名字作为《长城》,投资如此之大的中美合拍片,它的意义应该不止于一部爆米花电影,或者一个单纯的爽片。只是,在此片中,故事对于人物和阵营的简单化处理已经到了无以复加的程度。一个外国人,不远万里来到中国,用他绝佳的弓术,帮助中国人守城,最后拯救了江山社稷的危机,这真的是一种人道主义精神和国际主义精神。但是,主角为什么要这么做?他被什么精神感召这么做?这是看不出来的。电影里面提到了信任,只是,在电影的故事中,对信任这个主题的着眼实在是屈指可数。电影中充满了许多堆砌重叠恢弘的所谓大场面,却偏偏缺少价值观的冲突,缺少在重大压力之下人的决定,在脸谱化的人物面具之下,缺少真正的人物角色的刻画。
‘肆’ 长城的英文简介
The Great Wall of China is a series of fortifications made of stone, brick, tamped earth, wood, and other materials, generally built along an east-to-west line across the historical northern borders of China in part to protect the Chinese Empire or its prototypical states against intrusions by various nomadic groups or military incursions by various warlike peoples or forces. Several walls were being built as early as the 7th century BC; these, later joined together and made bigger and stronger, are now collectively referred to as the Great Wall.
Especially famous is the wall built between 220–206 BC by the first Emperor of China, Qin Shi Huang. Little of that wall remains. Since then, the Great Wall has on and off been rebuilt, maintained, and enhanced; the majority of the existing wall was reconstructed ring the Ming Dynasty.
Other purposes of the Great Wall have included border controls, allowing the imposition of ties on goods transported along the Silk Road, regulation or encouragement of trade and the control of immigration and emigration. Furthermore, the defensive characteristics of the Great Wall were enhanced by the construction of watch towers, troop barracks, garrison stations, signaling capabilities through the means of smoke or fire, and the fact that the path of the Great Wall also served as a transportation corridor.
The Great Wall stretches from Shanhaiguan in the east, to Lop Lake in the west, along an arc that roughly delineates the southern edge of Inner Mongolia. A comprehensive archaeological survey, using advanced technologies, has concluded that the Ming walls measure 8,850 km (5,500 mi). This is made up of 6,259 km (3,889 mi) sections of actual wall, 359 km (223 mi) of trenches and 2,232 km (1,387 mi) of natural defensive barriers such as hills and rivers. Another archaeological survey found that the entire wall with all of its branches measure out to be 21,196 km (13,171 mi).
长城,是不同时期古代中国为抵御不同时期塞北游牧部落联盟侵袭,修筑规模浩大的军事工程的统称。长城东西绵延上万华里,因此又称作万里长城。现存的长城遗迹主要为始建于14世纪的明长城,西起嘉峪关,东至虎山长城,长城遗址跨越北京、天津、青海、山东、内蒙等15个省市自治区,总计有43721处长城遗产。长城同时也是自人类文明以来最巨大的单一建筑物,以及修缮时间持续最久的建筑物。
2009年4月,中国国家测绘局及国家文物局报告最新的完整考古研究显示,明长城全长8851.8公里,其中人工墙体的长度为6259.6公里,壕堑长度为359.7公里,天然险的长度为2232.5公里,墙体平均高6至7米,宽4至5米。
2012年6月5日,国家文物局宣布,历经近5年的调查和认定,中国历代长城总长度为21196.18公里。这是中国首次科学、系统地测量历代长城的总长度。该长度比位列第二位的伊朗戈尔干长城(195公里)长约108倍。
‘伍’ 电影《长城》的国外评价如何
美国时间2月17日7点,在北美终于开画。票房上,《长城》首日590万美元,位居、《五十度黑》之后,就数据来看,首周三天票房不算出众,但位居当周上映的新片之首,且略高于此前业内预测(最普遍为1700万美元)。所以,也不至于像国内有些媒体所说的“扑街”。”吐槽归吐槽,还是有不少人肯定《长城》的开创意义, 而对于纯影迷来说,这些都是外物,《长城》到底如何,还是你自己的观感说了算。中国人,外国人,也就没什么好在意的了。
‘陆’ 张艺谋执导全英文电影《长城》,能否影响海外市场
电影《长城》是由中美合拍的巨制,魔幻题材的电影,这部影片可以说从出品、制作、特效、演员、编剧、故事都事秉承了好莱坞的模式,而且张艺谋导演全程用英语拍摄,加上影片的怪兽饕餮(饕餮,是东方中国独有神秘怪兽),其中的大场面和人性的爆发是非常的精彩的,其画面的美观也是近乎完美的,可以说张艺谋执导的电影《长城》,绝对能给以海外电影市场之震撼。