black的单词英文电影台词
A. 急需英文电影对白模仿片段!
蜜蜂总动员:
1
According to all known laws of aviation
根据目前所知的所有航空原理
2
there is no way a bee should be able to fly
蜜蜂应该根本不可能会飞
3
Its wings are too small to get its fat little body off the ground
他们的翅膀太小 没法让他们胖胖的身子飞上天
4
The bee, of course, flies anyway
但是蜜蜂们当然还是飞起来了
5
because bees don't care what humans think is impossible
因为蜜蜂毫不在意人类认为不可能的事
6
Yellow, black. Yellow, black. Yellow, black. Yellow, black
黄夹黑 黄夹黑 黄夹黑 黄夹黑
7
Ooh, black and yellow! Let's shake it up a little
哦 黑夹黄的! 来个改变吧
8
Barry! Breakfast is ready!
Barry! 早餐好了!
9
Ooming!
来啦!
10
Hang on a second
哦! 等一下!
11
Hello?
喂?
12
- Barry? - Adam?
- Barry? - Adam?
13
- Oan you believe this is happening? - I can't. I'll pick you up
- 你能相信这一切吗? - 难以置信 我过会儿去接你
14
Looking sharp
真有型
15
Use the stairs. Your father paid good money for those
Barry! 你怎么不走楼梯? 你爸爸花了好多钱装的
16
Sorry. I'm excited
对不起 我太激动了
17
Here's the graate. We're very proud of you, son
儿子 你毕业了 我们真为你自豪!
18
A perfect report card, all B's
出色的成绩单 全是B呢
19
Very proud
真令人自豪
20
Ma! I got a thing going here
妈! 别弄乱我的发型
21
- You got lint on your fuzz. - Ow! That's me!
- 你的毛上有线头 - 哦! 那是我身上的!
22
- Wave to us! We'll be in row 1 18,000. - Bye!
- 记得跟我们挥手! 我们坐在十一万八千排 - 再见!
23
Barry, I told you, stop flying in the house!
Barry! 跟你说了不要在屋里飞!
24
- Hey, Adam. - Hey, Barry
- 嘿 Adam - 嘿 Barry
25
- Is that fuzz gel? - A little. Special day, graation
- 你涂了发胶? - 涂了一点 今天是个特别的日子 终于毕业了
26
Never thought I'd make it
真不敢相信我居然可以毕业
27
Three days grade school, three days high school
三天的小学 三天的中学
28
Those were awkward
真是神奇啊
29
Three days college. I'm glad I took a day and hitchhiked around the hive
三天的大学 真高兴我花了一天搭便车周游了蜂房一圈
30
You did come back different
你回来之后确实有点不同了
31
- Hi, Barry. - Artie, growing a mustache? Looks good
- 嗨 Barry - Artie 你留小胡子了? 看起来不错
32
- Hear about Frankie? - Yeah
- 你听说了Frankie的事情吗? - 听说了
33
- You going to the funeral? - No, I'm not going
- 你会去参加他的葬礼吗? - 我才不去呢
34
Everybody knows, sting someone, you die
人人都知道叮了人自己就要死
35
Don't waste it on a squirrel. Such a hothead
他在松鼠身上浪费生命 真是头脑发热了
36
I guess he could have just gotten out of the way
我猜他本来可以逃走的
37
I love this incorporating an amusement park into our day
我真喜欢把游乐园融入日常生活
38
That's why we don't need vacations
我想这就是课上说的 我们为什么不需要放假的原因
39
Boy, quite a bit of pomp... under the circumstances
还真壮观啊 人山人海
40
- Well, Adam, today we are men. - We are!
- Adam! 今天我们成人了! - 的确是
41
- Bee-men. - Amen!
- 蜜蜂大人了!(bee-man) - 阿门!(aman)
42
Hallelujah!
哈利路亚!
43
Students, faculty, distinguished bees
学生们 教职工们 尊贵的蜜蜂们
44
please welcome Dean Buzzwell
欢迎Buzzwell院长讲话
45
Welcome, New Hive Oity graating class of...
欢迎你们 新蜂房城...
46
...9:15
...9:15届毕业班的同学们
47
That concludes our ceremonies
你们的毕业典礼结束了!
48
And begins your career at Honex Instries!
然后你们就要在Honex公司工作了!
49
Will we pick ourjob today?
我们今天要选择工作了?
50
I heard it's just orientation
我听说只是熟悉参观一下
51
Heads up! Here we go
小心! 我们出发了
52
Keep your hands and antennas inside the tram at all times
游览期间请勿把手和触角伸出车厢外
53
- Wonder what it'll be like? - A little scary
- 知道会是什么样子的吗? - 有点吓人吧
54
Welcome to Honex, a division of Honesco
欢迎来到Honex! 它是Honexco公司的分公司
55
and a part of the Hexagon Group
也是六角集团(Hexagon)的一部分
56
This is it!
到了!
57
Wow
58
Wow
你们知道 作为蜜蜂 一生都要不停工作
59
We know that you, as a bee, have worked your whole life
60
to get to the point where you can work for your whole life
才能保证你一生都能工作
61
Honey begins when our valiant Pollen Jocks bring the nectar to the hive
蜂蜜制造从英勇的花粉军队 采来花蜜送至蜂房开始
62
Our top-secret formula
我们制作流程的最高机密
63
is automatically color-corrected, scent-adjusted and bubble-contoured
是自动更改色泽 调整香味和泡沫融合
64
into this soothing sweet syrup
然后变成这种香滑可口的
65
with its distinctive golden glow you know as...
带有独特金黄色泽的糖浆 你们都知道它叫...
66
Honey!
蜂蜜!
67
- That girl was hot. - She's my cousin!
- 那个女孩真性感 - 她是我的表妹
68
- She is? - Yes, we're all cousins
- 是吗? - 是啊! 我们都是表亲啊
69
- Right. You're right. - At Honex, we constantly strive
- 是啊 没错 - 在Honex 我们不断地致力于
70
to improve every aspect of bee existence
改善蜜蜂的生活现状
71
These bees are stress-testing a new helmet technology
这只蜜蜂正在给一种最新头盔 做抗压试验
72
- What do you think he makes? - Not enough
- 你觉得他干的如何? - 远远不够
73
Here we have our latest advancement, the Krelman
这是我们最新发展的职业—接蜜员!
74
- What does that do? - Oatches that little strand of honey
- 那是干什么的? - 倒完蜂蜜后 把罐边滴着的都收集起来
75
that hangs after you pour it. Saves us millions
这样能节约很多呢!
76
Oan anyone work on the Krelman?
可以选接蜜员这份工作吗?
77
Of course. Most bee jobs are small ones. But bees know
当然可以! 大多数蜜蜂的工作虽然 都很微不足道 但蜜蜂们知道
78
that every small job, if it's done well, means a lot
再小的工作 只好做得好 就能成就大事业
79
But choose carefully
但是要谨慎地选一个工作
80
because you'll stay in the job you pick for the rest of your life
因为你一旦选择了一行 就要干一辈子呢!
81
The same job the rest of your life? I didn't know that
一辈子只干一个相同的工作? 我原来不知道呢
82
What's the difference?
那又怎么样?
83
You'll be happy to know that bees, as a species, haven't had one day off
你们会乐意知道 我们蜜蜂这个物种
84
in 27 million years
两千七百万年中 没有休息过一天
85
So you'll just work us to death?
那么 你要我们工作到死?
86
We'll sure try
我们当然会尽力这么做
87
Wow! That blew my mind!
哇! 太激动人心了!
88
"What's the difference?" How can you say that?
"那又怎么样?" 你怎么能那么说呢?
89
One job forever? That's an insane choice to have to make
一辈子中只能做一个工作? 做这样的选择真令人发疯!
90
I'm relieved. Now we only have to make one decision in life
我倒松了一口气 现在我们一生中只要做这一个选择
91
But, Adam, how could they never have told us that?
但是 Adam 他们怎么从来都没有跟我们提过呢?
92
Why would you question anything? We're bees
Barry 你怎么什么都要问啊? 我们是蜜蜂
93
We're the most perfectly functioning society on Earth
是世界上运转最良好的群体
94
You ever think maybe things work a little too well here?
你不觉得这里的一切 都安排得太好了一点吗?
95
Like what? Give me one example
比如说呢? 举个例子听听
96
I don't know. But you know what I'm talking about
我举不出来 但是你明白我的意思
97
Please clear the gate. Royal Nectar Force on approach
请清理大门处闲杂人员 皇家采蜜队要到了
98
Wait a second. Oheck it out
等等 看呐
99
- Hey, those are Pollen Jocks! - Wow
- 那是花粉军队! - 喔
100
I've never seen them this close
我从没这么近地见过他们
101
They know what it's like outside the hive
他们看过蜂房外面的世界
初恋 50次:
So tell me. How was Hawaii?
夏威夷好玩吗?
- It was unbelievable.
- Oh, yeah?
-太赞了
-是吗?
- Well, what happened?
- I met this guy.
-有艳遇啦?
-我遇到一个男人
It was the best week of my life.
那是我此生最美的一周
It was just a little
vacation romance.
一段浪漫的假期
But he was so sweet.
他好温柔
He took me to all these
cool local places.
他带我到好多好玩的地方
We went scuba diving...
我们去潜水...
- Snorkeling.
- Mountain climbing.
-浮潜
-爬山
We went cliff diving.
悬崖跳水
Well, we got a little drunk.
我们喝醉了
- He gave me...
- A back rub.
-他帮我...
-擦背
We slow danced...
我们深情拥舞...
- in the rain.
在雨中
But it wasn't just about the sex.
这不只是性而已
He pounded me like a mallard ck.
我俩没有别的关系
我们俩的关系只是性的关系
It ended kind of weird, though.
不过结束的有点怪
When I asked for his number,
he said he's...
我跟他要电话,他却说他...
- Married.
- Gay.
-结婚了
-是同志
- Entering the priesthood.
- He doesn't believe in phones.
-正要投身宗教事业
-他不喜欢用电话
He just kind of ran away.
他就这样走了
功夫熊猫:
1.往往在逃避命运的路上,却与之不期而遇
One meets its destiny on the road he takes to avoid it
2.你的思想就如同水,我的朋友,当水波摇曳时,很难看清,不过当它平静下来,答案就清澈见底了。
Your mind is like this water, my friend , when it is agitated ,it becomes difficult to see ,but if you allow it to settle , the answer becomes clear.
3.退出,不退出。做面条,不做面条。
Quit don’t quit. Noodles don’t noodles.
4.昨天是历史,明天是谜团,只有今天是天赐的礼物
Yesterday is history
Tomorrow is a mystery
But today is a gift
That is why it’s called the present (the gift)
5.从来没有什么意外
There are no accidents
6.师傅:但有些事情我们可以控制,我可以控制果实何时坠落,我还可以控制在何处播种。
but there are things we can control
I can control when the fruit will fall
... And I can control
What time to seed
7.乌龟:是啊不过无论你做了什么,那个种子还是会长成桃树,你可能想要苹果或桔子,可你只能得到桃子,那个种子还是会长成桃树。
Yes, but no matter what you do,
That seed will grow to be a peach tree
You may wish for an Apple or an orange
But you will get a peach
师傅:可桃子不能打败大龙
But peache can not defeate Tai Long
乌龟:也许它可以的 ,如果你愿意引导它、滋养它、相信它。
Maybe it can if you are willing to guide it , to nuture it , to believe in it .
8.你不能走,真的武士决不会退却
you cannot leave ,real warrior never quits.
师傅:那你为什么不退出呢? 你知道我一直想把你赶走,可你还是留下来了。
Why didn’t you quit ? you know I was trying to get rid of you
but you stayed
阿宝:是啊,我留下来了。
我留下来是因为每次你往我头上丢砖头,或说我难闻,这很伤我的心。
可最伤我心的是,我每天努力练习,却还是这个我。
我留下来,因为我以为,
如果还有人能改变我,
能让我焕然一新,
那就是你--
中国最伟大的功夫师父!
Yes ,I stayed .
I stayed ,because every time you threw up brick on the head
or said I smelled ,it hurts.
But it could never hurt more than I did everyday in my life just being me .
I stayed ,because I thought ..
If anyone could change me ,
could make me not me ,
it was you
the greatest Kong Fu teacher in the whole of China!
9. 阿宝,天不遂人愿,况且这本不是天意,阿宝,忘了其它的事情,你的使命一直都在向你召唤。
我们是面条家族,
血管中流着面汤。
I'm sorry things didn’t work out …
It’s just what it’s meant to be
Paul ,forget everything else ,your destiny still awaits.
We are Noodle folk
Broth runs deep through our veins
10.我私家汤的绝密食材,就是……什么都没有。
认为它特别,它就特别了。
The secret ingredient of my secret ingredient soup is...nothing.
To make something special ,you just have to believe it’s special.
In a land of tradition and honor, one Kung Fu master,
一片传承荣耀之地, 一代武林宗师
Let's get started.
让我们开始吧
…have trained five of the greatest warriors the world has ever known. But this master's biggest challenge has just arrived.
培养出当今最知名的五大武林高手. 但宗师将面临最大的挑战
I'm coming, wow. Huh, oh. Stairs, yeah, huh-huh,
我来了, 喔,啊, 喔 ,老天, 台阶, 耶.........哈哈
Jack Black.
杰克·布莱克主演
Go ahead panda, show us what you can do.
来呀, 熊猫, 给咱们露两手.
Um, are they gonna watch or should I just wait till they get back to work or something?
恩,他们在这看还是等他们回去工作了我再出招?
Just hit it.
快出招!
Get ready to feel the thunder, coming out of crazy feet, pushing into butt with crazy feet, I'm a blur, I'm a blur, you've never seen, bear style,
瞧好了,飞腿如闪电,横扫他的臀,这可是你们从来没见识过的--熊招式
Would you hit it?
还不出招?
How is that?
如何?
Are you ready?
准备好了吗?
I was born ready.
我天生就准备好了
Oh, can I punch to the walls? Can I do a country raft lift? Well, I haven't visited...
喔 我可以击穿墙壁吗? 我可以到乡村漂流吗? 我还没看过那些...
Focus, focus!
集中注意力
That flabby panda is not a warrior.
那个懦弱的熊猫根本就不是块习武的料
You just need to believe
你得有信心.
Oh, that was awesome. Let’s go again.
太酷了, 再来一遍
This June,
今年6月
When you focus on Kung Fu, you suck. The way to get through to you, is with this. Have a mpling,
在你专心习武之时, 你好差劲. 你要搞定的便是用筷子吃包子
Woah.
嗷啊
Ah huh
啊哈.
DreamWorks Kung Fu Panda.
梦工厂 功夫熊猫
You have done well, Panda.
你干的真不错,熊猫
Done well? Huh-huh, I've done awesome.
只是不错? 哈哈, 我简直是酷毙了
Woo, yes, you have done..awesome.
嗷, 是的, 你简直是...酷毙了.
B. 求英文电影台词
《僵尸新娘》台词,这部电影单词挺简单的,而且都能听懂,很少见到我能听懂的电影,这个符合你要求
- Good morning.
- Good morning.
Here ye, here ye, 10 minutes to go
till Van Dort's wedding rehearsal.
Watch it!
- It's a beautiful day
- It's a rather nice day
A day for a glorious wedding
A rehearsal, my dear
To be perfectly clear
A rehearsal for a glorious wedding
Assuming nothing happens
That we don't really know
That nothing unexpected
Interferes with the show
And that's why everything
Every last little thing
Every single, tiny, microscopic little thing
Must go
- According to plan
- Our son will be married
- According to plan
- Our family carried
Elevated to the heights of society
- To the costume balls
- In the hallowed halls
Rubbing elbows with the finest
Having crumpets with Her Highness
We'll be there, we'll be seen
Having tea with the queen
We'll forget everything
That we've ever, ever been
- Blimey! It's my dress is caught.
- Begging your pardon, ma'am.
- Come on, dear.
- It's not me. It's my dress is caught.
Where is Victor? We might be late.
Fish merchants.
- It's a terrible day
- Now, don't be that way
It's a terrible day for a wedding
It's a sad, sad state of affairs we're in
That has led to this ominous wedding
How could our family have come to this?
To marry off our daughter
To the nouveau riche
- They're so common
- So coarse
- Oh, it couldn't be worse
- Couldn't be worse? I'm afraid I disagree
They could be land-rich,
Bankrupt aristocracy
Without a penny to their name
Just like you and me
Oh, dear.
And that's why everything
Every last little thing
Every single, tiny, microscopic little thing
Must go
- According to plan
- Our daughter will wed
- According to plan
- Our family led
From the depths of deepest poverty
- To the noble realm
- Of our ancestry
And who would have guessed
In a million years
作者:维以不永伤08182006-7-24 21:06 回复此发言
--------------------------------------------------------------------------------
2 johnny depp配音的僵尸新娘台词!英文强的进!
- That our daughter with a face
- Of an otter in disgrace
Would provide our ticket
To a rightful place
Oh, Hildegarde.
What if Victor and I
don't like each other?
As if that has anything
to do with marriage.
Do you suppose your father and I
like each other?
Surely you must a little?
- Of course not.
- Of course not.
Get those corsets laced properly.
I can hear you speak without gasping.
You've certainly hooked a winner
this time, Victor.
- Now, all you have to do is reel her in.
- I'm already reeling, Mother.
Shouldn't Victoria Everglot
be marrying a lord or something?
Oh, nonsense! We're every bit
as good as the Everglots.
I always knew I deserved better
than a fish merchant's life.
But I've never even spoken to her.
Well, at least we have that
in our favor.
Mayhew! Silence that blasted coughing.
Marriage is a partnership,
a little tit for tat.
You'd think a lifetime watching us...
Might have taught her that
- Might have taught her that
- Everything must be perfect
- Everything must be perfect
- Everything must be perfect
Perfect
That's why everything
Every last little thing
Every single, tiny, microscopic little thing
Must go
According to plan
Look at the way you're standing.
You look like you got rickets
or something...
Oh, my goodness. Oh, such grandeur!
Such impeccable taste!
Oh, beautiful, innit?
It's not as big as our place, dear.
- Bit shabby really, isn't it?
- Shut up.
Lord and Lady Everglot...
...Mr. And Mrs. Van Dort.
Why, you must be Miss Victoria.
Yes, I must say, you don't look a day
over . No. Oh, yes.
Smile, darling, smile.
Well, hello. What a pleasure.
Welcome to our home.
Thank you.
We'll be taking tea
in the west drawing room.
Oh, do come this way,
it's just through there.
Oh, I love what you've done with the place.
Who is your decorator?
Nice tiles, shame about the drapes.
My husband says such foolish things.
Ignore him.
Yes, it's usually best.
作者:维以不永伤08182006-7-24 21:06 回复此发言
--------------------------------------------------------------------------------
3 回复:johnny depp配音的僵尸新娘台词!英文强的进!
- Do forgive me.
- You play beautifully.
I... I... I do apologize, Miss Everglot.
How rude of me to... Well...
Excuse me.
Mother won't let me near the piano.
Music is improper for a young lady.
Too passionate, she says.
If I may ask, Miss Everglot...
...where is your chaperon?
Perhaps, in...
In view of the circumstances...
...you could call me Victoria.
Yes, of course. Well...
- Victoria...
- Yes, Victor.
Tomorrow, we are to be m...
M... M...
- Married.
- Yes. Married.
Since I was a child, I've...
I've dreamt of my wedding day.
I always hoped to find someone
I was deeply in love with.
Someone to spend
the rest of my life with.
- Silly, isn't it?
- Yes, silly.
No. No, not at all, no.
Oh, dear. I'm sorry.
What impropriety is this?
You shouldn't be alone together.
Here it is, one minute before
and you're not at the rehearsal.
Pastor Galswells is waiting.
Come at once.
Master Van Dort,
from the beginning. Again.
"With this hand,
I will lift your sorrows.
Your cup will never empty,
for I will be your wine.
With this candle,
I will light your way in darkness.
With this ring, I ask you to be mine."
- Let's try it again.
- Yes. Yes, sir.
With this candle...
This candle...
This candle.
- Shall I get up there and do it for him?
- Don't get all aflutter, dear.
With this candle...
Continue!
Get the door, Emil.
Let's just pick it up at the candle bit.
A Lord Barkis, sir.
I haven't a head for dates.
Apparently,
I'm a day early for the ceremony.
- Is he from your side of the family?
- I can't recall.
Emil, a seat for Lord Barkis.
Do carry on.
Let's try it again, shall we,
Master Van Dort?
- Yes. Yes, sir. Certainly.
- Right.
Right. Oh, right!
- With this... This...
With this hand...
...I... With...
Three steps, three!
Can you not count? Do you not wish
to be married, Master Van Dort?
- No! No.
- You do not?
No! I meant, no,
I do not not wish to be married.
That is, I want very much to...
Pay attention! Have you
even remembered to bring the ring?
The ring? Yes. Of course.
- Dropping the ring.
- Oh, no, he's dropped the ring!
- This boy doesn't want to get married.
- How disgraceful!
Excuse me. Got it!
Out of the way, you ninny.
Oh, dear! Oh, my! Giddy on, there's a
woman on fire! Help! Emergency!
- Oh, I hope it doesn't stain.
- Stop fanning it, you fool.
- Get a bucket, get a bucket.
- I'm on my way, dear. Yes. Oh, dear!
Enough! This wedding cannot take place
until he is properly prepared.
Young man, learn your vows.
Well, he's quite the catch, isn't he?
Oh, Victoria.
She must think I'm such a fool.
This day couldn't get any worse.
Hear ye, hear ye! Rehearsal in ruins
as Van Dort boy causes chaos!
Fishy fianc?could be canned!
Everglots all fired up
as Van Dort disaster ruins rehearsal!
It really shouldn't be all that difficult.
It's just a few simple vows.
With this hand, I will take your wine.
No.
With this hand...
...I will cup your...
Oh, goodness, no.
With this...
With this...
With this candle, I will...
I will...
I will set your mother on fire.
Oh, it's no use.
With this hand,
I will lift your sorrows.
Your cup will never empty,
for I will be your wine.
Mrs. Everglot.
You look ravishing this evening.
What's that, Mr. Everglot?
Call you "Dad"? If you insist, sir.
With this candle,
I will light your way in darkness.
With this ring...
...I ask you to be mine.
I do.
You may kiss the bride.
- A new arrival.
- He must've fainted.
- Are you all right?
- What..? What happened?
By Jove, man. Looks like
we've got ourselves a breather.
- Does he have a dead brother?
- He's still soft.
A toast, then.
To the newlyweds.
Newlyweds?
In the woods,
you said your vows so perfectly.
I did?
I did.
Wake up! Wake up! Wake up!
Coming through, coming through.
My name is Paul, I am the head waiter.
I will be creating your wedding feast.
Wedding feast! I'm salivating.
Maggots.
Keep away!
I've got a...
I've got a dwarf.
And I'm not afraid to use him.
I want some questions. Now!
- Answers. I think you mean "answers."
- Thank you, yes, answers.
I need answers.
What's going on here? Where am I?
作者:维以不永伤08182006-7-24 21:35 回复此发言
--------------------------------------------------------------------------------
6 回复:johnny depp配音的僵尸新娘台词!英文强的进!
Who are you?
Well, that's kind of a long story.
What a story it is.
A tragic tale of romance, passion...
...and murder most foul.
This is gonna be good.
Hit it, boys.
Hey, give me a listen
You corpses of cheer
At least those of you
Who still got an ear
I'll tell you a story
Make a skeleton cry
Of our own jubiliciously
Lovely Corpse Bride
Die, die, we all pass away
But don't wear a frown
Because it's really okay
You might try and hide
And you might try and pray
But we all end up
The remains of the day
That's right.
Well, our girl was a beauty
Known for miles around
When a mysterious stranger
Came into town
He was plenty good-looking
But down on his cash
And our poor little baby
She fell hard and fast
When her daddy said no
She just couldn't cope
So our lovers came up
With a plan to elope
Die, die, we all pass away
But don't wear a frown
Because it's really okay
You might try and hide
And you might try and pray
But we all end up
The remains of the day
That's right.
Okay. Oh, yeah.
Come on, boys, pick it up.
Yeah. Like it.
Okay, Chancy, take it.
Yeah.
Yeah!
That's nice.
So they conjured up a plan
To meet late at night
They told not a soul
Kept the whole thing tight
Now, her mother's wedding dress
Fit like a glove
You don't need much
When you're really in love
Except for a few things
Or so I'm told
Like the family jewels
And a satchel of gold
Then next to the graveyard
By the old oak tree
On a dark foggy night
At a quarter to
She was ready to go
But where was he?
And then?
- She waited
- And then?
- There in the shadows, was it her man?
- And then?
- Her little heart beat so loud
- And then?
And then, baby, everything went black
Now, when she opened her eyes
She was dead as st
Her jewels were missing
And her heart was bust
So she made a vow
Lying under that tree
That she'd wait for her true love
To come set her free
Always waiting for someone
To ask for her hand
Then out of the blue
Comes this groovy young man
Who vows forever
To be by her side
And that's the story
Of our Corpse Bride
Die, die, we all pass away
But don't wear a frown,
Because it's really okay
You might try and hide
And you might try and pray
But we all end up
The remains of the day
Yeah.
Victoria, come away from the window.
Oh, I'm sure he'll be back shortly.
He's terrified of the dark.
In fact, when he was a boy...
...he used to wet his combinations
作者:维以不永伤08182006-7-24 21:35 回复此发言
--------------------------------------------------------------------------------
7 回复:johnny depp配音的僵尸新娘台词!英文强的进!
regularly, didn't he, William?
Enter.
Lord Barkis.
I trust the room is to your liking.
Thank you,
you are a most gracious hostess.
Which is why it pains me
to be the bearer of such bad news.
Would you care
to repeat tonight's headline for us?
Hear ye, hear ye!
Victor Van Dort seen this night on the
bridge in the arms of a mystery woman!
The dark-haired temptress and Master
Van Dort slipped away into the night!
And now, the weather.
Scattered showers...
Enough! That will be all.
Mystery woman?
He doesn't even know any women!
Or so you thought.
Do call for me
if you need my assistance...
...in any way.
Good heavens, Finis,
what should we do?
Fetch me musket.
William, do something.
The town crier
probably just had a slow news day.
You know how it is,
you need a little something to cry about.
Regardless, we are one groom short
for the wedding tomorrow.
Not to mention
the financial implications.
A most scandalous embarrassment
for us all.
Oh, give us a chance to find him,
we beg of you.
- Just give us until dawn.
- Very well. Till dawn.
Victor, darling, where are you?
If you ask me,
your boyfriend is kind of jumpy.
He's not my boyfriend,
he's my husband.
Victor, where have you gone?
I'll keep an eye out for him.
Victor?
There he goes, there he goes!
He's... He's getting away!
Quick, quick, after him!
输入内容过多 网络不让我发 下面是网址
http://tieba..com/f?z=117222296&ct=335544320&lm=0&sc=0&rn=30&tn=PostBrowser&word=johnny&pn=30
C. 跪求黑衣人1和2的英文对白!!要具体的!!!
到射手网去找<man in black>英文字幕,有很多.然后用字幕浏览器看(kmp自带),也可以把字幕文件后缀名改为txt,然后双击打开看.
射手网:http://shooter.cn/