美国老电影卡萨布兰卡英文版
A. 求电影卡萨布兰卡的英语介绍
The story happened ring the Second World War. Rick worked for American Intelligence Agency[1] in Paris. One day he met with Ilsa in Paris. They soon fell in love and planned to marry. However, with the German's march into Paris, they had to give up the plan and wished to get to Marseilles by train and married there. But just before the leaving by train, Rick received a letter from Ilsa, saying that she couldn't go with him. So he had to pass through many places to Casablanca and runs a Cafe[2] there. One night, he met Ilsa at his Cafe, who escaped with her husband to Casablanca. They hoped to obtain exit visas here and escaped to the New World At first, Rick can't forgive that Ilsa's gone back on[3] her word. At first he refuses to help them get the exit visas. Learning this Ilsa determines to go alone to see Rick.
Then Ilsa tells Rick that why she had to leave him without any explanation. In fact when Ilsa met Rick, she had married Laszlo, one of the leaders of French underground Party organization. Shortly after their marriage, Laszlo was apprehended by Gestapo[4]. Soon the word came that Laszlo was shot to death when trying to escape the concentration camp[5]. When she met Rick, she found he is her true love. But when she planed to leave Paris with Rick, her friend came to tell her that Laszlo was alive. He was very sick and needed her. She had no choice but left without saying goodbye. Another important reason is that she dared not tell anybody she had married Laszlo, an important leader of the French Resistance. If Gestapo found out she was Laszlo's wife, it would be dangerous for her and Rick. Learning this Rick forgives Ilsa. When Rick see that Laszlo also loves Ilsa deeply, and for their more important cause, he decided to sacrifice his love. Rick takes a risk to[6] help the Laszlos get the exit visas. At the airport Rick see off[7] his loved women and her husband leave Casablanca。
注释:
1. Intelligence Agency:情报局。美国鼎鼎大名的中央情报局CIA就是Central Intelligence Agency的缩写。
2. run a cafe经营一家咖啡店。run不仅有“跑”的意思,还有“使…跑起来、动起来”的意思,比如:使船、车跑起来,就是“开船”“开车”,使牛羊跑起来就是“放牧”,使商店运转起来就是“经营商店”等等。
3. go back on:背叛;go back on one's word:违背诺言。
4. Gestapo:盖世太保,纳粹德国的秘密警察。
5. the concentra-
tion camp:集中营。 6. takes a risk to do ...:冒着风险做某事。另外risk本身还是及物动词,我们也可以直接说risk doing...,也是冒险做某事的意思。
7. see off:送行,告别。
故事发生在二战期间。力克是前美国驻巴黎情报员。在巴黎和伊尔莎相遇,他们很快坠入爱河并计划结婚。但由于德军攻入巴黎,他们只好改变计划,决定乘火车到马赛再结婚。然而就在登车前,力克收到伊尔莎的字条,说她无法跟随力克而去。力克只好辗转来到卡萨布兰卡,并在那里经营了一家咖啡店。一天晚上,他在自己的咖啡店里遇到了和丈夫逃离到卡萨布兰卡的伊尔莎。他们希望能在这里得到出境证后逃离到美洲新大陆去。开始,力克无法原谅伊尔莎当初违背誓言的行为,拒绝帮助他们得到出境证。听到这个消息,伊尔莎决定单独找力克谈一次…… 然后伊尔莎告诉力克为什么会不辞而别。事实上,在遇见力克前,她已经嫁给了法国地下军领袖拉兹洛。但婚后不久,拉兹洛就被盖世太保抓走了。很快有消息说拉兹洛在逃离集中营的时候被枪杀了。当伊尔莎遇到力克时,发现他才是自己的所爱。但当他们计划离开巴黎时,有个朋友告诉他拉兹洛还活着而且病得很严重,非常需要她。所以她没有别的选择,只好和力克不辞而别。另外一个重要的原因就是她不敢告诉任何人自己嫁给了拉兹洛,一个重要的法国反抗军领袖。如果盖世太保知道她是拉兹洛的妻子,那对她自己和力克来说都是相当危险的。知道了这些后,力克原谅了伊尔莎。看到拉兹洛也是深深爱着伊尔莎,也为了他们更重要的事业,力克决定牺牲自己的爱情。他冒险帮助拉兹洛夫妇搞到出境证。在飞机场,力克目送自己心爱的人和她的丈夫离开卡萨布兰卡……
B. 谁有casablanca的战争历史英文介绍或这部电影的故事要全英文的,有没有翻译没关系。
剧情1941年。卡萨布兰卡。在纳粹的铁蹄之下,要从欧洲逃往巴西,必须绕道摩洛哥北部城市卡萨布兰卡。这使得这座城市的情势异常紧张。里克咖啡馆的老板里克(亨弗莱·鲍嘉饰)是位神秘的男子。这个偏 僻的小城现在突然变得热闹起来。人们从法西斯铁蹄下的欧洲各国来到这里,因为在这里能弄到出境护照,取道里斯本到美国去。不过,代价极高。为了出境证,这儿每天都在发生悲剧。一架德国飞机载着秘密警察头目司特拉斯少校降落在卡萨布兰卡。当地的法国警察局长雷诺上尉(克劳德·雷恩斯饰)前往迎接。原来,前不久,两个德国信使被杀,他们身上带的两张戴高乐将军亲笔签名的护照被人取走。司特拉斯此行为追查此案;同时还有更重要的任务:跟踪一个捷克左翼运动领导人——维克多·拉斯罗。雷诺向他报告,兇手已查明,今夜将在一个饭店当众逮捕他。司特拉斯命令雷诺决不能使拉斯罗离开卡萨布兰卡,这对德国政府来说是头等重要的事情。卡萨布兰卡机场附近,豪华的咖啡馆店。顾客盈门,欧洲人,非洲人,亚洲的土耳其人。黑人乐师山姆坐在钢琴前,边弹边唱。寻欢作乐者们的议论中心却仍是护照。一个漂亮女人:“以往我想要一所戛纳的别墅,现在我只想要一出境护照。”一个男人:“弄不到护照,我只有死在卡萨布兰卡。”只有饭店的主人里克,显得那样冷静淡漠,独自坐在桌子边。专事倒卖出境护照的犹加特来到里克跟前,取出了装有两张通行证的信封,要里克代为保管。他告诉里克,两个德国信使是他杀的。今天倒卖出去,发笔横财,他就离开这里。里克尽管不喜欢此人,但还是默许代他保管,并把通行证放在山姆还在弹的钢琴后盖里。犹加特刚离开,雷诺来了。他告诉里克,拉斯罗已来到卡萨布兰卡,要里克不要做感情主义者。司特拉斯知道里克在欧洲和北非都参加过反法西斯战争。他要里克这次能站在德国一边,阻止拉斯罗离开这儿到美国去。里克拒绝了:“你们的职业是政治,我的职业是开酒店。”犹加特被警察抓走后打死了,在他身上,没有搜到那两张护照。拉斯罗和妻子依尔沙(英格丽·褒曼饰)走进饭店。依尔沙发现正在弹钢琴的山姆很脸熟,山姆仔细地打量了一会儿才收回目光。一个男人随之而来,以要拉斯罗买下一枚戒指为掩护,与拉斯罗接上了头,约定见面地点。接着,司特拉斯和雷诺也来到他们桌边。拉斯罗拒绝与司特拉斯多谈,雷诺只好以地方警察局名义邀他去一次警察局。此两人走后,拉斯罗应约去会卖戒指人,知道犹加特已死,护照无指望。依尔沙独自一个留在餐厅,听着山姆弹琴。终于,下决心上前与山姆打招呼。山姆没料到会在这儿碰上依尔沙。在依尔沙的请求下,山姆和依尔沙一起边弹边唱起《时光流转》。里克发现了伊尔沙,变得与往日不同。深夜,漆黑的饭店里,顾客都已离去。山姆轻轻地弹着《时光流转》,里克陷入了往事:巴黎,里克和依尔沙依偎着,在大街上,在塞纳河的汽艇中,在豪华的饭店里。里克幸福地微笑着:“为什么我这么幸运,会遇上你?”依尔沙告诉里克,她曾经爱过一个男人,可他死了。后来,她遇上了里克,爱上了他。一辆宣传车打断了这对恋人的呢喃。德国军队正在向巴黎推进,几天之内便将占领巴黎。饭店里,山姆在钢琴上弹着《时光流转》,街上的喇叭在播送盖世太保的嚣喧。山姆和依尔沙知道里克是德国纳粹悬赏捉拿目标,劝他马上离开巴黎,里克建议三人一起走。讲定在火车站碰头。分手时,依尔沙对里克说,无论怎样,她都非常爱他。火车站前,里克在风雨中焦急地等着依尔沙。山姆来了。交给里克一封依尔沙的信。里克迫不及待地拆开,信中写道:“我不能和你一同走,也不能和你再见面了,你一定不要问为什么。只要相信我爱你。”雨点打在信纸上,字迹模糊了……依尔沙出现在正在回忆往事的里克面前。里克这才发现,山姆正准备回家。他冷冷地对依尔沙说:“我们已停止营业。” 依尔沙想找里克谈件事,但里克却质问她为什么要到卡萨布兰卡来,还告诉她,自己的心已被高跟鞋踢伤。依尔沙想解释,里克不想听。拉斯罗和依尔沙应邀来到警察局,司特拉斯要拉斯罗供出欧洲各国地下抵抗组织的领导人,答应给他们发护照。拉斯罗回答得很巧妙:“在集中营里”。拉斯罗和依尔沙找到黑市头面人物弗拉里,想花钱买两张护照,弗拉里告诉他们,只能卖一张,因为拉斯罗是德国当局控制对象,没人敢卖护照给他。弗拉里还告诉他们,犹加特的那两张特别通行证估计在里克那里,虽然警察局曾去搜,但没搜到。他建议拉斯罗去找里克帮忙。但里克却很冷漠。拉斯罗问他原因,里克要他问问自己的太太。正在谈话,饭店里的德国人唱起了法西斯军歌。拉斯罗到乐队前指挥起马赛曲,周围的人都唱了起来,压住了德国人的歌声。司特拉斯气急败坏,命令雷诺立即查封里克饭店。晚上,依尔沙又来找里克,要他交出通行证,里克不肯。依尔沙又以旧情要求他,他还是不理睬。依尔沙无奈,拔出了手枪。里克取出了通行证,却又说,只有开枪打死他才能办到。依尔沙手中的枪掉了下来。她向里克倾诉了当时离他而去的原因。她和拉斯罗结婚刚三个星期,他就到布拉格去了,不久,传来他被捕死亡的消息。后来,她与里克相遇相爱。可就在她要和里克、山姆离开巴黎时,临去火车站前,忽然接到拉斯罗朋友的电话,说拉斯罗还活着,而且就在巴黎郊外,正在生病。她虽然爱里克,但不能扔下拉斯罗不管,里克明白了一切,决定帮助拉斯罗。雷诺因为拉斯罗参加秘密集会,决定逮捕他,里克知道后帮他出主意:待拉斯罗拿到通行证后再逮捕他。这样雷诺可以一举两得立功,里克也可以带着漂亮的依尔沙到美国去。雷诺同意了。拉斯罗在飞机起飞前几分钟来到饭店,拿到了通行证。他要将十万法郎给里克,里克不要,说他去美国用得着。正在这时,雷诺突然出现,宣布逮捕拉斯罗。拉斯罗感到意外,里克却掏出手枪对准了雷诺,要他给机场打电话:不得留难拉斯罗和依尔沙。雷诺却将电话打到德国领事馆,尽管不便讲清,司特拉斯却已明白事情不妙,带了警察直奔飞机场。里克逼着雷诺在通行证上签上拉斯罗和依尔沙的名字,雷诺和依尔沙却很惊奇。里克对依尔沙说:“我们将永远记住巴黎。你来卡萨布兰卡以前,我们的甜蜜记忆消失了,昨天夜里我们把它找回来了。” 飞机的马达发动了。司特拉斯冲进了机场。当他知道拉斯罗已上了飞机,便企图打电话阻止飞机起飞。里克用枪指住他,司特拉斯依然拿起电话机拨通电话,里克的枪响了,打死了司特拉斯。尾随而来的宪兵刚刚赶到,雷诺却命令宪兵去把往常的嫌疑犯都抓起来。飞机起飞了。雷诺对里克说:“你不但是感情主义者,你也变成了一个爱国者了。”里克说这正是重新开始的大好时机。雷诺表示希望里克离开卡萨布兰卡,隐匿一段时间,交通他安排,里克说起10万美元的赌约,雷诺说他们俩马上用得着了,然后私下建议锐克一同去参加自由法兰西抵抗运动。最后,一对反纳粹新战友一同消失在雾气蒙蒙的黑夜中。故事曲折出奇的结局使这部影片成为描写爱情,人性和关于为正义献身的经典之作。 精彩对白I guess our love story will never be seen on the big wide silver screen, but it hurt just as badly when I had to watch you go. 我想,我们的故事永远不会出现在银幕上,可是当我看着你离去,我的心一样的痛楚。I guess there are many broken hearts in Casablanca. You know I've never really been there. so I don't know. 我猜在卡萨布兰卡一定有很多破碎的心,你知道我从未置身其中,所以不得而知。I love you more & more each day as time goes by. 时光流逝,我对你的爱却与日俱增。Rick: Of all the gin joints in all the towns in all the world, she walks into mine.里克:世界上有那么多的城镇,城镇中有那么多的酒馆,她(伊尔莎)却偏偏走进了我的酒馆。--Where were you last night? --That's so long ago, I don't remember. --Will I see you tonight? --I never make plans that far ahead. --你昨晚去哪里了? --那么久以前的事我记不起来了。 --我今晚可以见到你吗? --我从不计划那么遥远的事情。
Captain Renault:where did you put the exit visas?
警察局局长:里克,那你到底把通行证放哪里了?
Rick: over the piano.
里克:在钢琴那边。
Captain Renault:that's a kind of punishment for I don't like music.
警察局局长:哦,看来这是对我不喜欢音乐的一种惩罚。I was a fool to fall for a man like you. 我真是傻瓜,竟然爱上你这样一个人。How extravagant you are, throwing away women. Someday they may be scarce. 你真奢侈,这样把女人抛开。有一天他们可能会渐渐消失。I suspect that under that cynical shell you are at heart a sentimentalist. 我怀疑在你愤世嫉俗的外表下,你的内心是个性情中人。Alot of water under the bridge. 过去的事有如逝水.往事如烟。I can't remember it, Miss llsa. I'm a little rusty on it. 我记不起来了,伊莎小姐.我有点生锈了。We all try. You succeed. 人家都尽力而为,而你成功了。--Let's see, the last time we met... --Was La Belle Aurore. --我想想看,我们最后一次见面是 --“美丽的晨晕”Another precedent gone. This has been a very interesting evening. 又一个惯例被打破了,这真是一个很有趣的晚上。That's the way it goes. One in, one out. 自然法则,一进一出。You played it for her. You can play it for me.lf she can stand it, I can. 你能为她弹,你也能为我弹。如果她受得了,我也可以。Rick: Here's looking at you, kid.里克(祝酒词):永志不忘。- A franc for your thoughts. -- In America they'd bring only a penny. I guess that's about all they're worth. -- I'm willing to be overcharged. Tell me. -- 一法郎买你的心事。 --在美国他们只出一便士,你猜出大概只值这么多。 --我愿意超额付费。Well, I was wondering why I' m so lucky. Why I should find you waiting for me to come along. 我在想,为什么我那么幸运?为什么你会在那里等着我出现正巧又被我找到。With the whole world crumbling, we pick this time to fall in love. 整个世界快倒下来了,我们却挑上这时候来谈恋爱。Mostly I remember the last one. The wild finish. A guy standing on a station platform in the rain with a comical look on his face, because his insides have been kicked out. 最后一天我记得最清楚,当汽笛声响过后,月台上有一个人站在雨中,脸上挂着可笑的表情,因为他的内心被踢翻了。I guess neither one of our stories is very funny. 我猜我们的故事都不怎么有趣。If I had to stay and there were only visa for one, would you take it? 如果我必须留下,只有一份签证,你会要吗?I'm not interested in politics. The problems of the world are not in my department. 我对政治不感兴趣,世界的问题不是我份内的事。I'm not fighting for anything anymore except myself. I'm the only cause I' m interested in. 我不再为任何事战斗了,除了为自己。我唯一感兴趣的目标就是自己。Richard, I tried to stay away. I thought I would never see you again. That you were out of my life. 我尽量避开你,我以为我永远不会再见到你,你已经在我生命中消失。-- Miss Lund, she is very beautiful, yes, but you were never interested in any woman. -- She isn't just any woman. -- 林小姐,她非常美丽,不错,可是你从不对任何女人感兴趣。 -- 她不只是任何女人。Maybe not today, maybe not tomorrow, but soon, and for the rest of your life. 如果飞机离地,你不在上面。你会后悔的,或者不是今天,或者不是明天,不过很快,并且是后悔一辈子。We'll always have Paris. We didn't have... We'd lost it until you came to Casablanca. We got it back last night. 我们永远拥有巴黎,本来没有,你来卡萨布兰卡后我们失去了,不过昨晚我们重拾回来了。Ilsa, I' m no good at being noble. But it doesn't take much to see that the problems of three little people don't amount to a hill of beans in this crazy world. Someday you'll understand that. 伊莎,清高我并不在行,不过要明白也不难。在这疯狂的世界,三个小人物就别太计较了。总有一天你会明白的。She did her best to convince me that she was still in love with me. But that was all over long ago. For your sake, she pretended it wasn't, and I let her pretend. 她尽力让我们相信她仍爱着我,那在很久以前就结束了,因为你的缘故,她假装不是,我让她继续装下去。I was right. You are a sentimentalist. 我说对了,你是个感情用事的人。You used to be a much better liar, Sam.你以前骗人的本事比现在高明多了(现在不会骗人了)We will always have Paris.-“我们将永远拥有巴黎(的那段恋情)。”Rick: How can you close me up? On what grounds?
里克:你凭什么封我的酒吧?
Captain Renault: I'm shocked, shocked to find that gambling is going on in here!
警察局局长:我非常震惊,你这里居然有赌场。
[a croupier hands Renault a pile of money]
Croupier: Your winnings, sir.
工作人员对警察局局长说:先生,这些是你赢的钱。
Captain Renault: [sotto voce] Oh, thank you very much.哦警察局局长:哦,谢谢你。里克:Louis, I think this is the beginning of a beautiful friendship.-“路易,我觉得这是一段美好友谊的开始。”-(片尾台词)
C. 一部美国经典二战电影讲述一个摩洛哥北部城市发生的谍战故事
美国电影《卡萨布兰卡》(也译成北非谍影),是1942年上映的华纳兄弟影片公司出品的经典电影,由迈克尔·柯蒂斯执导,亨弗莱·鲍嘉、英格丽·褒曼、克劳德·雷恩斯、保罗·亨雷德等主演。该片在1944年第16届奥斯卡奖颁奖礼上获得了最佳影片、最佳导演、最佳剧本三项大奖 。2007年,美国好莱坞编剧协会评选了史上“101部最伟大的电影剧本”,该片排名第一位。
影片讲述了二战爆发后,大量的欧洲人逃离了自己的国家以躲避纳粹的铁蹄,摩洛哥北部的城市卡萨布兰卡成了从欧洲 到美国的重要中转站。在小城的里克酒吧里,常常聚集着各种肤色和各种身份的人,老板里克是个玩世不恭的神秘人物。
捷克反纳粹组织的领袖维克多和妻子伊尔莎成了里克酒吧的不速之客,他们的目的是要得到里克手中可以通往美国的通行证。而里克发现伊尔莎正是自己当年失散的情人,误解解开之后,仍然深深相爱的里克和伊尔莎陷入了艰难的抉择。
里克对伊尔萨的深情让他选择牺牲自己的幸福成全爱人,在卡萨布兰卡的机场,里克击毙了阻止维克多和伊尔莎离开的德国少校,目送着自己最爱的女人奔向自由。
D. 卡萨布兰卡经典台词对白爱情电影英文独白
《卡萨布兰卡》(Casablanca),又译作《北非谍影》,是一部1942年的美国黑色电影。电影背景设置在二战中受维希法国控制的摩洛哥城市卡萨布兰卡(现名“达尔贝达”)。影片由迈克尔·柯蒂斯导演,剧本是基于Murray Burnett和Joan Alison的未公开发表过的舞台剧《大家都来“锐克”酒吧》(Everybody Comes to Rick's)改编的。该片被认为不只是一部令人心碎的爱情电影,实际上更是一部宣扬民族主义和爱国主义电影。影片于1942年11月26日在纽约公映,巧合的是,那一天盟军进入北非并占领卡萨布兰卡。
经典台词一
1. Here's looking at you,kid.就看你的了,孩子。
2. Louis,I think this is the beginning of a beautiful friendship.路易斯,我认为这是一段美好友谊的开始。
3. Play it,Sam. Play'As Time Goes By'.弹这首,山姆,就弹“时光流逝”。
4. We'll always have Paris.我们永远都怀念巴黎(那段美好的时光)。
5. Of all the gin joints in all the towns in all the world,she walks into mine.世界上有那么多的城镇,城镇中有那么多的酒馆,她却走进了我的(酒馆)。
男主角:亨弗莱·鲍嘉(饰 Rick)
女主角:英格丽·褒曼(饰 Ilsa)
该片中插曲《时光流转》(As Time Goes By)
流传久远,经久不衰,是一首极动人的情歌。
人物:里克(Rick)---酒店老板
伊尔莎(Ilsa)---里克在巴黎时的旧情人
山姆(Sam)---里克的朋友,钢琴师
第一段 :
伊尔莎和山姆在里克的酒店重逢,
山姆应伊尔莎的要求弹起《时光流转》,
引来了里克,这对情侣自巴黎失散后,又不期而遇了。
Ilsa:For old time's sake.
看在旧日的情分上。
Sam:I don't know what you mean,Miss Ilsa.
我不懂你的意思,伊尔莎小姐。
Ilsa:Play it,Sam.Play "As Time Goes By".
弹吧,山姆,弹那首《时光流转》。
Sam:Oh,I can't remember,Ms.Ilsa.
噢,我记不得了,伊尔莎小姐。
--I'm a little rusty on them.
我对它有点生疏了。
Ilsa:I'll hum it for you. 我哼给你听。
(她开始哼,山姆跟着弹起来)
Ilsa:Sing it,Sam.
唱呀,山姆。
(山姆开始唱)
Sam:You must remember this,
你必须记住,
--a kiss is just a kiss,
亲吻就是亲吻,
--a sigh is just a sigh.
叹息就是叹息。
--The fundamental things apply,
--as time goes by.
随着时光流逝,还是那一套。
--And when two lovers woo,
--they still say I love you,
情侣们相恋,照样说:我爱你。
--on that you can rely.
这点你尽管放心。
--No matter what the future brings,
不管有什麽新玩意在将来出现,
--as time goes by.
随着时光流逝。
Rick:Sam,I thought I told you never to play.
山姆,我不是已经告诉你永远不要再弹这支曲子。。。
(他突然看到伊尔莎,愣住了)
经典台词二
1、I guess there are many broken hearts in Casablanca. You know I've never really been there. so I don't know.
我猜在卡萨布兰卡一定有很多破碎的心,你知道我从未置身其中,所以不得而知。
2、–Where were you last night?
–That's so long ago, I don't remember.
–Will I see you tonight?
–I never make plans that far ahead.
你昨天晚上去哪里了?
那么久以前的事我想不起来了。
今晚我可以见到你吗?
我从不计划那么遥远的事情。
3、A lot of water under the bridge.
过去的事有如逝水。
4、Of all the gin joints in all the towns in all the world,she walks into mine.
世上有那么多的城镇,城镇有那么多的酒馆,而她却走进了我的。
5、I remember every detail. The Germans wore gray, you wore blue.
我记得每一个细节。德国人穿灰色,你穿蓝色。
6、Louis,I think this is the beginning of a beautiful friendship.
路易斯,我认为这是一段美好友谊的开始。
7、I guess our love story will never be seen on the big wide silver screen, but it hurt just as badly when I had to watch you go.
我想,我们的爱情故事永远不会出现在银幕上,可是当我看着你离去,我的心一样的痛楚。
8、I love you more & more each day as time gose by.
时光流逝,我对你的爱却与日俱增。
9、I was a fool to fall for a man like you.
我真是傻瓜,竟然爱上你这样一个人。
10、How extravagant you are, throwing away women. Someday they may be scarce.
你真奢侈,这样把女人抛开。有一天他们可能会渐渐消失。
11、I suspect that under that cynical shell you are at heart a sentimentalist.
我怀疑在你愤世嫉俗的外表下,你的内心是个性情中人。
12、I can't remember it, Miss llsa. I'm a little rusty on it.
E. 求电影《卡萨布兰卡》的英文故事简介和英文经典对白
《卡萨布兰卡》的英文故事简介:
During World War II, Europeans who were fleeing from the Germans, sought refuge in America. But to get there they would first have to go Casablanca and once they get there, they have to obtain exit visas which are not very easy to come by. Now the hottest spot in all of Casablanca is Rick's Cafe which is operated by Rick Blaine, an American expatriate, who for some reason can't return there, and he is also extremely cynical. Now it seems that two German couriers were killed and the documents they were carrying were taken. Now one of Rick's regulars, Ugarte entrusts to him some letters of transit, which he intends to sell but before he does he is arrested for killing the couriers. Captain Renault, the Chief of Police, who is neutral in his political views, informs Rick that Victor Laszlo, the European Resistance leader, is in Casablanca and will do anything to get an exit visa but Renault has been "told" by Major Strasser of the Gestapo, to keep Laszlo in Casablanca. Laszlo goes to Rick's to meet Ugarte, because he was the one Ugarte was going to sell the letters to. But since Ugarte was arrested he has to find another way. Accompanying him is Ilsa Lund, who knew Rick when he was in Paris, and when they meet some of Rick's old wounds reopen. It is obvious that Rick's stone heart was because of her leaving him. And when they learn that Rick has the letters, he refuses to give them to him, because "he doesn't stick his neck out for anyone".
英文经典对白:
点击这里下载本片字幕:
http://shooter.cn/xml/sub/104/104760.xml
下载解压之后有个英文的srt字幕文件,用记事本打开,就是完整的对白了。
F. 不要让眼泪流在心里面原唱是谁英语版原唱是谁
《不要让眼泪流在心里面》原唱是"小虎队 "。(使用了歌曲《Casablanca》的曲调)
所谓“英语版”是同曲不同词的歌曲《Casablanca》,这首歌的原唱者是“Bertie Higgins”(伯蒂希金斯)。
一
《不要让眼泪流在心里面》
所属专辑:星星的约会
发行时间:1990-09-01
歌曲原唱:小虎队
填 词:陈乐融
谱 曲:Bertie Higgi(伯蒂希金斯)
音乐风格:经典
歌曲语言:国语
歌词
当列车缓缓前进就要说再见
往事一幕幕地重演多么留恋
从你的心得到的爱
比我给你的还要多
往后的梦教我向谁说
带着对你的思念和一张照片
也许明天我在海角也许天边
电影结束不能再演
天气说变也会变
谁能够预言下次相逢的地点
不要让眼泪流在心里面
年轻的分手不是永远
不要让眼泪流在心里面
你在远方的呼唤我会听见
带着对你的思念和一张照片
也许明天我在海角也许天边
电影结束不能再演
天气说变也会变
谁能够预言下次相逢的地点
不要让眼泪流在心里面
年轻的分手不是永远
不要让眼泪流在心里面
你在远方的呼唤我会听见
不要让眼泪流在心里面
年轻的分手不是永远
不要让眼泪流在心里面
你在远方的呼唤我会听见
你在远方的呼唤
我会听见
歌手简介
小虎队,由霹雳虎吴奇隆、小帅虎陈志朋、乖乖虎苏有朋三人组成,偶像团体组合。
1988年一出道就在亚洲崭露头角,创下了20多场演唱会场场爆满的纪录,成为了当时最令人瞩目的歌坛新人。1990年,三人合作拍摄电影《好小子之游侠儿》,该片荣获年度"十大最高票房电影" ,这部影片是三人第一次,也是唯一的一次合作拍摄电影。1991年8-9月,首度赴大陆参加义演及举办12场名为"青春本色·欢乐天地"巡回演唱会,成为最早到内地开演唱会的艺人 。同年底,宣布暂时解散,1993年12月,三人再次合体强势出击发行了《星光依旧灿烂》、《快乐的感觉永远一样》、《庸人自扰》等专辑,同样获得了不俗的成绩,1997年再度解散。
2010年虎年中央电视台春节联欢晚会,小虎队再度聚首,重新联袂演唱他们的经典歌曲《爱》、《蝴蝶飞呀》和《青苹果乐园》,并获得春节联欢晚会节歌舞类一等奖。
主要作品
专辑
逍遥游、男孩不哭、红蜻蜓、星星的约会、 再见、BEST、星光依旧灿烂、 庸人自扰、
快乐的感觉永远一样、爱、虎啸龙腾狂飙95演唱会、小虎队精选集 。
单曲
青苹果乐园(与师姐“忧欢派对”在《新年快乐》合辑中所出第一首单曲)
新年快乐(与师姐“忧欢派对”合唱歌曲)
彩色天空彩色梦(与师姐“忧欢派对”在《新年快乐》合辑中所出第二首单曲)
二
《卡萨布兰卡》
外文名称《CASABLANCA》
中文名称《卡萨布兰卡》
发行时间:1984年
歌曲原唱:Bertie Higgins(贝蒂·希金斯)
专辑:《Coffee Breaks》
作词:Bertie Higgins
作曲:Bertie Higgins
演唱:Bertie Higgins
歌词
i fell in love with you watching casablanca
看着《卡萨布兰卡》这部片时 我爱上了你
back row at the drive in show in the flickering light
当时汽车电影院的后排灯光闪烁不定
popcorn and cokes beneath the stars
爆米花和可乐在星光下
became champagne and caviar
变成了香槟和鱼子酱
making love on a long hot summer night
我们在漫长的而燥热的夏夜里尽情欢笑
i thought you fell in love with me watching casablanca
我以为在看《卡萨布兰卡》时 你爱上了我
holding hands neath the paddle fans
吊扇下牵手
in rick's candle lit cafe
在点着烛光的里克咖啡馆里
hiding the shadows from the spots
我们躲在聚光灯照不到的阴影里
a rocky moonlight in your arms
你的眼里映着摩洛哥的月光
making magic in the movie in my old chevrolet
随着电影在我那辆旧雪佛莱里变着魔术
oh a kiss is still a kiss in casablanca
噢!卡萨布兰卡的亲吻依旧
but a kiss is not a kiss without your sigh
但没有了你的叹息 那吻已不成吻
please come back to me in casablanca
请来卡萨布兰卡找我
i love you more and more each day as time goes by
随着时光流逝 我一天比一天更爱你
i guess there're many broken hearts in casablanca
我猜,在卡萨布兰卡有很多伤心人
you know i've never been there so i don't know
你知道我从未到过那里所以我不是很清楚
i guess our love story will never be seen
我想我们的爱情故事不会被搬上银幕
on the big wide silver screen
我也感受到那种伤痛
but it hurts just as bad when i had to watch it go
但当我不得不看着你离去
oh a kiss is still a kiss in casablanca
啊!《卡萨布兰卡》里的吻依旧鲜活
but a kiss is not a kiss without your sigh
可是没了你的叹息,吻还有什么意义
please come back to me in casablanca
回来吧 让我们重温《卡萨布兰卡》
i love you more and more each day as time goes by
任时光流逝 我的爱与日俱增
oh a kiss is still a kiss in casablanca
啊!《卡萨布兰卡》里的吻依旧鲜活
but a kiss is not a kiss without your sigh
可是没了你的叹息,吻还有什么意义
please come back to me in casablanca
回来吧 让我们重温《卡萨布兰卡》
i love you more and more each day as time goes by
任时光流逝 我的爱与日俱增
i love you more and more each day as time goes by
任时光流逝 我的爱与日俱增
歌手简介
Bertie Higgins(贝蒂.希金斯),音乐家。成长于美国弗罗里达的希腊居民区。他擅长演唱热带生活和爱情歌曲,70年代末开始音乐创作,《Key Largo》于1981年完成,是Bertie在美国流行排行榜上的一次历史性突破,不但使美国乐界对它引起了注意,而且也成为了世界性的热门曲。紧跟着Bertie又写出《Just Another Day in Paradise》,《Casablanca》,《Pirates and Poets》等他擅长演唱热带生活和爱情歌曲,曾经当过海棉采集手,
12岁时当过口技演员,在Tampa Bay学校里的天才竞赛中得过头奖,成为当地各演出团体和俱乐部中的风流人物。离校后在Tommy Roe中充鼓手,在世界各地巡演,还曾为Rolling Stones滚石,The Beach Boys沙滩小子,
Tom Jones汤姆·琼斯,Roy Orbison罗依·奥毕逊,Manfred Mann,Peter and Gordon,The Dave Clark Five等众多艺人表演的开场演出。令他得益最多的是他随Beatlemania (一支完全模仿Beatles的演唱组)
代表作品
《Just Another Day in Paradise》(天堂里的另一天)
G. 求卡萨布兰卡电影 高清英文字幕版!
《卡萨布兰卡》网络网盘高清资源免费在线观看:
链接:
《卡萨布兰卡》是由华纳兄弟影片公司出品的爱情电影,由迈克尔·柯蒂兹执导,亨弗莱·鲍嘉、英格丽·褒曼、克劳德·雷恩斯、保罗·亨雷德等主演。该片于1942年11月26日在美国上映。影片讲述了二战时期,商人里克手持宝贵的通行证,反纳粹人士维克多和妻子伊尔莎的到来使得里克与伊尔莎的旧情复燃,两人面对感情和政治的矛盾难以抉择的故事。1944年该片在第16届奥斯卡奖颁奖礼上获得了最佳影片、最佳导演、最佳剧本三...
H. 求 卡萨布兰卡 百度云 高清中英字幕!!!
《卡萨布兰卡 》网络网盘高清资源免费在线观看;
链接: https://pan..com/s/1bTb5b8pPi-a6TAwymzOZUA
《卡萨布兰卡》是由华纳兄弟影片公司出品的爱情电影,由迈克尔·柯蒂兹执导,亨弗莱·鲍嘉、英格丽·褒曼、克劳德·雷恩斯、保罗·亨雷德等主演。该片于1942年11月26日在美国上映。
影片讲述了二战时期,商人里克手持宝贵的通行证,反纳粹人士维克多和妻子伊尔莎的到来使得里克与伊尔莎的旧情复燃,两人面对感情和政治的矛盾难以抉择的故事。
1944年该片在第16届奥斯卡奖颁奖礼上获得了最佳影片、最佳导演、最佳剧本三项奖项[1]。2007年,美国好莱坞编剧协会评选了史上“101部最伟大的电影剧本”,该片排名第一位
I. 卡萨布兰卡英文版原唱
《卡萨布兰卡》英文版原唱是:贝蒂·希金斯。
《卡萨布兰卡》(CASABLANCA)是由BertieHiggins填词和谱曲在1982年发行,由贝蒂·希金斯演唱的歌曲。是上世纪70年代由Bertie Higgins在看完这部电影后有感而写出的,用的是电影的名字。
《卡萨布兰卡》歌曲歌词
I fell in love with you watching Casablanca。
看着《卡萨布兰卡》这部片时,我爱上了你。
Back row of the drive in show in the flickering light。
当时汽车电影院的后排灯光闪烁不定。
Popcorn and cokes beneath the stars became champagne and caviar。
爆米花和可乐在星光下变成了香槟和鱼子酱。
Making love on a long hot summers night。
我们相爱在漫长而燥热的夏夜里。
I thought you fell in love with me watching Casablanca。
我想在看《卡萨布兰卡》时,你也爱上了我。
Holding hands‘neath the paddle fans in Rick’s Candle lit cafe。
在点着烛光的里克咖啡馆的吊扇下牵手。
Hiding in the shadows from the spies。
藏在暗处躲避间谍。
Moroccan moonlight in your eyes。
你的眼里映着摩洛哥的月光。
Making magic at the movies in my old chevrolet。
随着电影在我那辆旧雪佛莱里变着魔术。
Oh A kiss is still a kiss in Casablanca。
噢!卡萨布兰卡的亲吻依旧。
But A kiss is not a kiss without your sigh。
但没有了你的叹息,那吻已不成吻。
Please come back to me in Casablanca。
请回到我身边,在卡萨布兰卡。
I love you more and more each day as time goes by。
随着时光流逝,我会一天比一天更爱你。
I guess there're many broken hearts in Casablanca。
我猜,在卡萨布兰卡有很多伤心人。
You know I've never really been there。
你知道我从未到过那里。
So I don't know。
所以我不知道。
I guess our love story will never be seen on the big wide silver screen。
我想我们的爱情故事永远都不会被搬上银幕。
But it hurt just as bad when I had to watch you leave。
但当我不得不看着你离去,我也感受到那种伤痛。
Oh A kiss is still a kiss in Casablanca。
噢!卡萨布兰卡的亲吻依旧。
But A kiss is not a kiss without your sigh。
但没有了你的叹息,那吻已不成吻。
Please come back to me in Casablanca。
请回到我身边,在卡萨布兰卡。
I love you more and more each day as time goes by。
随着时光流逝,我会一天比一天更爱你。
Oh A kiss is still a kiss in Casablanca。
噢!卡萨布兰卡的亲吻依旧。
But A kiss is not a kiss without your sigh。
但没有了你的叹息,那吻已不成吻。
Please come back to me in Casablanca。
请回到我身边,在卡萨布兰卡。
I love you more and more each day as time goes by。
随着时光流逝,我会一天比一天更爱你。
I love you more and more each day as time goes by。
随着时光流逝,我会一天比一天更爱你。
J. 哪位大佬有卡萨布兰卡Casablanca(1942)由迈克尔·柯蒂兹导演的在线免费播放网盘资源链接分享一下
《卡萨布兰卡》网络网盘高清资源免费在线观看:
链接: https://pan..com/s/1aSKepNCD5pdpZBRb8i0uqQ
导演: 迈克尔·柯蒂兹
编剧: 朱利叶斯·J·爱泼斯坦 / 菲利普·G·爱泼斯坦 / 霍华德·科克 / 默里·伯内特 / Joan Alison / 凯西·罗宾逊
主演: 亨弗莱·鲍嘉 / 英格丽·褒曼 / 保罗·亨雷德 / 克劳德·雷恩斯 / 康拉德·韦特 / 西德尼·格林斯垂特 / 彼得·洛 / S·Z·萨卡尔 / 玛德琳·勒博 / 杜利·威尔逊 / 乔伊·派奇 / 约翰奎尔伦 / 列昂尼德·金斯基 / 科特·博伊斯 / Enrique Acosta / Ed Agresti / Louis V. Arco / Brandon Beach / 利昂·贝拉斯科 / Trude Berliner / 奥利弗布莱克 / 蒙蒂·布卢 / 欧仁·博登 / Dick Botiller / Maurice Brierre / George M. Carleton / Spencer Chan / 特克斯·库珀 / 基诺科拉多 / 弗兰科·科尔萨罗 / Adrienne D'Ambricourt / 马塞尔·达里奥 / 赫尔穆特·丹丁 / Jean De Briac / George Dee / 让·德尔瓦尔 / Carl Deloro / Arthur Dulac / 威廉·埃德蒙兹 / 赫伯特·埃文斯 / Fred Farrell / 马丁·加拉拉加 / 格雷戈里·盖伊 / Gregory Golubeff / Ilka Grüning / 克莱顿·黑尔 / Winifred Harris / Jamiel Hasson / Arthur Stuart Hull / 奥拉夫·许滕 / Paul Irving / Charles La Torre / 乔治·J·刘易斯 / Jacques Lory / Lou Marcelle / Michael Mark / 弗兰克·马佐拉 / 乔治·米克 / Lal Chand Mehra / 路易斯梅西埃 / Torben Meyer / Mike Morelli / 阿尔贝托·莫林 / Leo Mostovoy / Barry Norton / Monty O'Grady / Lotte Palfi Andor / Paul Panzer / Manuel París / Alexander Pollard / 保罗·波尔卡西 / 弗兰克·普格利亚 / Georges Renavent / 杜威·罗宾逊 / Victor Romito / Henry Rowland / Richard Ryen / 丹·西摩 / Nick Shaid / Lester Sharpe / Bhogwan Singh / Dina Smirnova / Gerald Oliver Smith / George Sorel / Geoffrey Steele / 路德维希·施托塞尔
类型: 剧情 / 爱情 / 战争
制片国家/地区: 美国
语言: 英语 / 法语 / 德语 / 意大利语
上映日期: 1943-07-07(中国大陆) / 1942-11-26(纽约首映) / 1943-01-23(美国)
片长: 102分钟
又名: 北非谍影(港/台)
二战期间,卡萨布兰卡是欧洲逃往美国的必经之地,那里鱼龙混杂,局势紧张。里克(亨佛莱•鲍嘉 Humphrey Bogart 饰)是一个神秘的商人,他在卡萨布兰卡开了一家人气很旺的夜总会,并拥有两张宝贵的通行证。一天,反纳粹人士维克多和妻子伊尔莎(英格丽•褒曼 Ingrid Bergman 饰)来到夜总会,原来他们正在逃避纳粹的追捕。碰巧的是,里克发现,伊尔莎竟然是他的旧日情人。那段爱曾经刻骨铭心,却因为一个误会而终止。而当误会消解时,伊尔莎和里克的感情还是不可避免的重燃了。里克手上的两张通行证能帮助维克多度过难关,但这样一来,伊尔莎是决定留下,还是离去,他们的爱情在政治和伦理的推波逐流中走向何方。