从电影刮痧看中西文化差异英文
1. 求一篇400字左右的电影《刮痧》英文观后感,体现中西方文化差异,语法不用太准确,高中生水平即可
《刮痧》这部电影重点不是讲怎么刮痧,刮痧有什么好处,而是讲因为刮痧致使一个家庭经历具体的苦难。电脑游戏设计师许大同与妻子简宁在美国奋斗了8年,事业有成。一次意外却令美好的家庭变得愁云惨雾:5岁的儿子生病了,老父亲用传统的中国民间刮痧帮孙子治病。大同夫妻继而被控告虐待儿童,一个又一个物证人证令夫妻俩百口莫辩,西医根本无法了解这种传统中国疗法。因为这件事,父子与夫妻都不得已的分开了。圣诞节那天,门卫不让大同去家里见简宁和他儿子,无奈之下,他只好冒着生命危险爬水管爬上九楼,并在那晚法院撤销了对抚养孩子的审判,最终皆大欢喜。
观看这部电影时,给我最大的感触就是中西文化的差异。老父亲是爱他的孙子的,他孙子生病了老父亲给他刮痧,在背上留下的痕迹却被人认为是这孩子受了虐待,这是美国人不懂得刮痧是什么造成的;对待孩子的问题上,中国人将孩子当做是自己的私人财产,可以随时对孩子进行管教,但在美国,孩子却被当成是社会财产,一旦孩子受了伤害,孩子的父母就会被剥夺抚养权,由儿童福利中心进行养育,在大同的颁奖会上,他的儿子打了他老板的儿子,大同让他儿子道歉,但他却不道歉,大同打了一下他儿子的头,大同认为这是对他老板的尊重,当然,中国人大多都是这样,在不分三七二十一先打了自己的孩子再说,这表示自己没有教养好,打孩子是对别人的尊重,但美国人却不这么认为,他的老板看到大同打他儿子表示很惊讶,并且认为教养孩子跟尊重他人没有关系。大同为了给他的父亲办绿卡,在听证会上说了是他给他的儿子刮痧的,老父亲知道了这件事后,他自己一个人到了大同老板昆兰的家里,跟他讲了是他刮痧的,而不是大同,昆兰问简宁为什么大同要说是他刮痧的,简宁回了他一句:因为他是中国人。这些都是中西文化碰撞后产生的火花!
原文地址:http://www.guanhougan.net/guanhougan/5599.html,转载请保留地址,谢谢
2. 电影刮痧英文观后感
总的觉得这是一部以西方手法拍摄的电影,电影刮痧英文观后感。影片中随处可见的“矫情”、“个人主义”、“敏感”、“歇斯底里”(许大同在听证会上的爆发、妻子狂打游戏、影片最后许大同爬高楼等等)无不是好莱坞电影的代表元素。用西方的电影元素讲述一个捍卫“中华文化”的命题本身就很滑稽,就像影片中唐人街的老中医用英文把“气”翻译为某个中文意思是**(忘了什末词了,不过确实是一个和“气”毫无关系的词语,呵呵)的词语的场景,让人发笑。
也有可能影片的作者想用西方的价值系统和词语重新对其以“刮痧”借代的中华文化进行解释(或者说用一个更专业点儿的词,解构),但是我怀疑他是不是能表达清楚。反正我是看不明白的,当检方的律师转述许大同小说的细节的时候,谁会想到“一拳打碎脑袋,脑浆遍地”是许大同用英文描写四大名着之一——西游记中的主角孙悟空呢?当然,也有可能,影片的作者也是反对这种“解构”手法的。不过,我不明白,当许大同口口声声为中华文化辩护的时候,影片的作者的立场又在哪里呢?反对?或者说他自己也从来没有想清楚过。
我十分怀疑许大同“捍卫者”的身份,我在想,当他用英文对妻子、儿子说“i love you”的时候,当他用“一拳打碎脑袋,脑浆遍地”描述孙悟空时,各自对应的是“中华文化”的哪一种情感?或者说根本与文化无关?就像与赵燕被打案一样,不过是骇人听闻。
影片的作者所讲的故事根本不能算作一种“文化冲突”,因为我觉得真正的文化冲突是不需要证据的,就像教皇理所当然的觉得中国教民不应该祭祖,而康熙也同样理所当然的觉得中国人当然得祭祖。许大同的美国同事用自身的刮痧经历最后说服法官“不是虐待”,表明这个在中国引起轩然大波的“事件”,不过是一场误会。
影片中唯一的值得注意的是法官和那个作为检方证人的许大同的女邻居,当她喋喋不休的发表对“中华文化”和“中国人”的“宗教”般的感情时,是法官而不是“中华文化捍卫者”许大同阻止了她,而且不是用“宗教”般的手段。确实,法官只能判断世俗争议,文明(文化)的冲突不在他的受理范围。
至于影片的作者的最终意图,最有可能是在亨廷顿和一些中国人喧嚷“文明(文化)冲突”的.时代,以实践的方式对各种文明进行甄别、选择(就像那个法官),从而完成文明的融合,开除文明的新时代。
《刮痧》这部电影讲述的是一个北京移民家庭正在美国生活时发生的故事:5岁的华裔孩子丹尼斯闹肚子发热,他的爷爷由于刚从北京到美国,不了解药品上的英文阐明,便用中国官方流传已久的刮痧疗法给丹尼斯治病,没想到这却成为了丹尼斯父亲许大同孩子的证据,闹到了法庭上走。正在法庭上,一连串的辩论辩论更是相继而来,一个本来侥幸美好的家庭就这样转眼间变得四分五裂。
对中国人来说只是一件小小事情的刮痧,为什么一到美国就酿成了一件要打官司的麻烦事了呢?刮痧正在中国经历了几百年以致是几千年的历史,为什么一到美国也酿成了儿童的违法行为了呢?这些标题都很自但是然地惹起人们对它的考虑。
正在很多人瞧来,这些题手法出现是由于中西文化的差别,许大一致家的飞来横祸回根到底也是由于中西文化差别。但是,正在我瞧来,与其说许大一致家飞来横祸是由于中西文化差别所致,还不如说是由于法院没有对违法证据进行正确熟识与核实所致。由于中西文化差别对法院判案来说这自己就是一个客瞧存正在着的要素,它不可能会成为许大一致家飞来横祸的直接制造者。只要卖文化差别或者说文化盲区不被熟识时,才可能形成执法的不雄正,才可能给许大一致家带来横祸。
3. 我需要一个英文的小故事,只要反映各国间文化差异的就行
By the scrapping of between China and the United States about the cultural differences and exchange
Culture refers to a society is a unique belief, habits, system, disposition, thinking mode etc, the total model of a nation is a social way all activities. As the global economy integration and the social informatization development, communication is more and more frequent between countries, home to the survival of humans are becoming more and more like a "global village", but countries cultural differences still exist.
Sino-foreign cultural exchanges in class, the teacher in order to facilitate our understanding, has broadcast a sino-us cultural differences reflect the scrapping of film that I represented by America differences between Chinese and western culture of had a deeper understanding.
China is a country with 5,000 years of cultural and historical precipitation great nation, and America is a multi-national country, only 200 years of history. The cultural differences between China and the United States is great, it is the historical geography condition and traditional ideas caused by many factors such as the effect.
Chinese traditional culture is Confucianism as the core, has always advocated honour low are different, pecking order, and restricted by hierarchy. And American culture mainly carries on the Christian ideas, the protestant weak hierarchy. They pay more attention to indivial rights, the pursuit of everyone equal, no generational excessive etiquette. Between In the scrapping of datong their vows, after receiving the old father developed will take care of, this is a typical American, although the Chinese thinking to the new life can not adapt to the father, but the heart still very happy, and think that their father might take a good father.
Movies in another storyline is son Dennis and friend's son fight, xu datong to friends face public corporal punishment of their children, and insisted: "dozen is painful scold is love" and the public on the other side of the corporal punishment is respect. However, this idea is incomprehensible to americans, this also is caused by the scrapping later because the americans think xu datong debate has the tendency of a child abuse argument.
"The most important scrapping of sino-us cultural conflict is reflected in a traditional Chinese medicine treatments, scrapping. Dennis has a cold, Chinese family use, it was scrapping method to treat the child protection organization accused, because they this is an abuse of children, the misunderstanding finally although eliminated, but give a xu datong life with catastrophic consequences. In Chinese and western culture, and a major gap between mutual understanding of asymmetric makes americans can't understand acupuncture, cupping, scraping and so on a series of very traditional Chinese medicine treatment. As western countries represent the United States is developed economies, so oneself can proce a kind of cultural superiority, impossible active to understand other national cultural tradition. But as Chinese, we should promote cultural exchange, not only to be learning more about western culture, also should actively will this nation's culture spread to the world.
The scrapping of the Chinese people and American people performance differences, not only in sino-american laws and moral standards, etc., and touch legal theory, conceptions, even Chinese medicine theory and so on many issues. The cultural differences between China and the United States is revealed in many aspects, such as American is used to use body language to express embraced and kissed the friendly and close between people communicate with each other, when people watch each other, americans think the other's eyes nitriles is a very important piece of matter. However, in China, we are not good at this kind of body communication, and in many cases we still think look straight into the eyes of a man is not condescension or don't respect each other's performance. This reflected in thinking mode, customs, religious belief and non-verbal communication differences between Chinese and western sino-us and even in economic and cultural and political aspect to have the conflict of one of the important reasons should not be neglected.
Space-time of the difference in eastern and western culture, China - the different ideas, and then the conflict on performance for the behavior. Difference from on time for, mainly for countries the contradiction between traditional and modern; From the space for countries in the region, history, politics, economy and other reasons caused the differences between Chinese and western, expression is traditional spiritual background, cultural background, philosophical background, etc. Middle and west two civilizations exist cultural differences between is understandable, is inevitable, want to eliminate the culture gap, it is necessary to enhance mutual understanding, each other only so that it was possible to eliminate misunderstanding, as premier zhou said we demand with differences believe "whatever the cultural gap, as long as mutual exchanges can achieve understanding."
Chinese-american culture, but also has difference of cultural convergence, with a kind of cultural fusion longing. I will maintain cultural diversity at the same time, with fresh for mutual understanding, enhance strengthen exchanges and communication, hope in the near future, a "datong" world really will appear in front of us!
意思是:由《刮痧》而谈中美之间文化的差异和交流
文化是指一个社会所具有的独特的信仰、习惯、制度、性格、思维方式等的总模式,是一个社会一个民族的全部活动方式。随着全球经济一体化及社会信息化的发展,各国之间交流日趋频繁,人类赖以生存的家园正变得越来越像个“地球村”,但是各国文化差异依然存在。
中外文化交流史课堂上,老师为了方便我们的理解,播放了一部反映中美文化差异的电影《刮痧》,使我对以美国为代表的中西文化差异有了更深了解。
中国是一个有着五千年文化和历史沉淀的泱泱大国,而美国是一个多民族的国家,只有200多年的历史。中美之间的文化差异是巨大的,这是历史地理条件以及传统思想等多种因素影响而造成的。
中国的传统文化是以儒家思想为核心,历来主张尊卑有别,长幼有序,并受到等级观念的制约。而美国文化主要承袭了基督教中的新教思想,等级观念淡薄。他们更注重个人权益,追求人人平等,没有辈份间过多的礼节。在《刮痧》许大同自己发达以后,将老父亲接到美国照顾,这是典型的中国人的思维,虽然父亲对新的生活不能适应,但内心还是非常幸福的,并且认为这样自己可以好好地孝敬父亲。
电影中的另一个情节是儿子丹尼斯和朋友的儿子打架,许大同为给朋友面子当众体罚自己的孩子,并坚称:“打是疼骂是爱”而且这种当众体罚是对另一方的尊重。然而这种思想对于美国人是不可理解的,这也是后来因为刮痧而引起的争论中美国人认为许大同有着虐待儿童倾向的一个论据。
《刮痧》中最重要的中美文化冲突是体现在一种中国传统中医治疗方法——刮痧。丹尼斯感冒了,华人家庭用刮痧方法治疗,却遭到儿童保护组织的控告,因为他们这是对儿童的一种虐待,这场误会最终虽然消除了,但却给许大同的生活带来了灾难性的后果。中、西方文化之间巨大的鸿沟,以及相互了解的不对称性使得美国人无法理解针灸,火罐,刮痧等一系列很传统的中医治疗方法。作为西方国家代表的美国是经济发达的国家,所以自身就会产生一种文化优越感,不可能主动去了解别的民族文化传统。但作为中国人,我们要增进文化交流,不仅仅要多学习西方文化,同时也应该积极地将本民族的文化向世界传播。
《刮痧》所表现的中国人和美国人的差异,不仅在中美两国的法律、道德标准等方面,而且触及法理、观念,甚至中医理论等诸多议题。中美之间文化差异还表现在很多方面,例如美国人习惯用肢体语言拥抱、亲吻等来表达人与人之间的友好和亲近,当人们相互交流时,美国人认为互相注视着对方的眼腈是一件十分重要的事。然而在中国,我们是不善于这种肢体交流的,很多情况下我们还认为直视一个人的眼睛是不谦虚或不尊重对方的表现。这种体现在思维方式,风俗习惯,宗教信仰和非语言交际上的差异是中美乃至中西方在经济文化政治方面有着冲突的一个不可忽略的重要原因。
时空上的差异造成了中美—东西方文化、观念上的不同,进而表现为行为上的冲突。差异性从时间上来说,主要表现为国家的传统与现代之间的矛盾;从空间上来说,由于各国在地域、历史、政治、经济等方面的原因造成了中西方的差异,表现为民族传统精神背景、文化背景、哲学背景等方面。中、西两种文明之间存在文化差异是可以理解的,也是不可避免,要消除这种文化隔阂,就必须要相互增进了解,只有这样才有可能消除误会,正如周总理所说我们要求同存异,相信“无论是怎样的文化沟壑,只要相互交流就能达到谅解。”
中美文化有着差异的同时,也有着对文化趋同、文化融合的一种向往。我要保持文化鲜活性与多元性的同时,增进对彼此的了解,加强交流和沟通,希望在不久的将来,一个“大同”的世界真的会出现在我们面前!
4. 从电影刮痧看中西饮食文化差异英文
Guasha is a traditional medical way in Ancient China.
Guasha have s helped so many people in country,it is caaled The treasure in China.
In the west,Guasha is seen as a bad thing
5. 电影《刮痧》所呈现的中美文化差异 “标题英文翻译” 高分
Brief Analysis of the Difference between Chinese and American Culture Based on the Movie "Gua Sha Treatment"
电影名是我网络的,具体不了解,基本题目就是这样,具体可能不是很符合你的想法,可以稍作改动~
6. 求在电影<刮痧>中,罗例出中美文化的差异。
11“刮痧”在美国
刮痧这个在中国极为平常的传统治疗法,在美
国却引起了那么大的冲突与灾难, 因为“说不清
楚”,丹尼斯身上留下的刮痕自然被作为大同一家
虐待儿童的证据,无论大同用英文和时儿夹杂着中
文怎么解释都无法让美国人明白刮痧是什么。笔者
认为与其说影片《刮痧》讲述的是许大同这个中国
家庭在美国的遭遇,不如说是中国传统文化在美国
因为不被理解和认同所处的尴尬和无奈的境地。影
片中法官要求大同“找一个官方医生,用简练的、一
个老法官能看懂的英文来说明刮痧”,但正如大同
的辩护律师所说,“没有一本美国的医学教科书有
关于刮痧的记载,那是不科学的,没有人会为此作
证。”在法庭上,当许大同试图解释“刮痧”时,他不
得不使用中文“丹田”、“七经八脉”等术语,因为美
语里根本找不到相应的词汇来表达,许大同的“dan2
tian”和“seven jing and eightmai”让在场的美国人不知所云,法官阻止他继续说下去,让他们去找专家人
士来说明“刮痧”为何物,可大同与其妻简宁费劲全
力也找不到这样的人,他们只好放弃解释“刮痧”。
影片中爷爷痛惜地自问:“刮痧在中国几千年了,到
了美国怎么就说不清楚了呢?”就爷爷和大多数中
国观众看来,刮痧这种治疗方法在中国那么普通,似
乎美国人也理所当然地应该知道这一疗法,他们不
懂应该是他们的错,这便是跨文化交际中最容易犯
的错误,即将自己的文化强加给另一种文化,用自己
的行为方式为标准来评判对方的行为。刮痧事件使
得大同失去了对儿子的监护权以及随之而来的送父
回国、带子逃亡、夫妻分居、朋友反目,其实这不仅仅
是“刮痧”这一中医疗法与美国法律的冲突,它反映
的是中国传统文化与异域文化相遇时产生的难以避
免的碰撞和摩擦。
21中国人的情感与美国法律
任何观看了这部影片的中国观众无一不被大同
一家三代人之间浓浓的父子情、夫妻情和祖孙情所
感动。大同毫无顾及地顶替他父亲说是他本人给儿
子刮痧的,大同从福利院“偷”儿子到机场与即将回
国的爷爷见面以及为了在圣诞夜与家人团聚大同冒
着被逮捕的危险爬水管上九楼等都反映了中国人对
亲情的重视,中国观众感动得眼泪汪汪,但大同的这
些行为实际上都是美国法律不允许的。生活在一切
都讲求法律的美国社会里,虽然大同爱子心切,但却
拿不出证据来证明刮痧是中国的传统治疗法,无论
他怎样用语言来表达他是多么地爱自己的儿子都打
动不了法官的心,法律只需要证据。美国是一个法
制国家,法律存在于每一个角落,每一种纠纷都通过
法律途径来解决,他们看重的事实,是证据。大同最
终还是被判决与自己的儿子隔离,这一判决虽然缺
乏人情味,但是从依法办事的角度来看,法院的判决
却是正确的,只是广大中国观众绝对接受不了,情感
还是站在不守法的大同这一边。但冷静下来想想,
我们又不得不承认在这场文化较量过程中,我们看
到了美国人是如何地重视人权,他们用法律和社会
机构来约束人们的行为,特别是对未成年人的保护
是值得我们学习和借鉴的。
影片中许大同在公共场合教育儿子,叫丹尼斯
给小朋友道歉,儿子不从,大同就当着众人的面摔了
他一巴掌,这在一般中国人眼中父母管教儿女是天
经地义的事情,“子不教,父之过”。中国父母在处
理小孩之间类似打架这样的事情时都是首先教育自
己的孩子,但在美国,情况就完全不一样了,他们更
加尊重事实,大同的行为让他们觉得中国人教育孩
子的方式太粗暴,甚至还认为他有虐待倾向,这让广
大中国观众不得不为大同叫屈。中国人爱孩子是出
了名的,而且很多家庭对独生子可以说是溺爱。在
中国人的传统观念中,儿女的生命是父母给予的,不
管用什么方式管教孩子他人无权干涉。中国父母对
子女有严厉的教育观念,教育的方式多种多样,包括
训诫,体罚甚至打骂。中国父母认为打孩子是为了
孩子好,为了爱孩子,希望孩子成材,将来有出息。
美国人当然也是爱孩子的,影片中儿童福利院就是
出于对丹尼斯的关心和保护才不让被他们认为有虐
待嫌疑的父母接近孩子。在美国,父母只是子女的
监护人,不能对其有过分责骂,更不用说动手打人
了。他们认为不论男女、不论年龄大小,每一个成员
都是平等的,每一个成员都享有充分的民主和自由
权利。尤其是对于未成年孩子,他们更是通过一系
列的法律来保护未成年人的平等权利,影片中医院
里的医生一发现孩子背后的血痕就马上通知法院起
诉孩子的父亲就足以说明这一点。美国这些法律规
定对中国人来说显得有些多事,甚至不可理喻。比
如,为了保护未成年儿童的安全,美国《交通法》还
规定,体重不足40磅的儿童,必须连同儿童椅用安
全带绑在汽车后座上,违反规定,罚款400美元。这
是因为小孩太小,屁股底下没有儿童座椅很有可能
从安全带里滑下来。但中国人一般认为把孩子抱在
怀里已经很安全了,父母无疑是爱孩子的,是会保护
孩子的,大可不必用一些冷冰冰的条条框框来约束
我们的行为。
美国的法律涉及面之广是中国人难以想象的,
人们在政治、经济、教育、婚姻等方方面面受到法律
的保护,法制观念已植根于每个人的价值体系之中,
人们时时处处都会感觉到法律的存在。把孩子独自
留在家里是犯法,夫妻在家打架是犯法,这些对中国
人来说好像应该算是自家的私事,用不着外人干涉,
更与法律无关。美国人的法制观念和中国人的传统
文化很不相同,反映了不同的价值观,很难说清谁对
谁错。但《刮痧》也的确让我们深思,我们对孩子的
爱是否科学? 我们是不是也应该把打骂孩子提升到是否是对人的基本权利的侵犯和不尊重这个层面来
认识?
31中国人的面子观
在听证会上,大同的老板作为证人说出了大同
打儿子的事实,令大同非常失望和愤怒,甚至断绝了
与老板的朋友和工作上的关系。在其后的一段对话
中,大同道出了打儿子的原因。
昆兰(老板) :“我只相信事实! 你不应该打丹
尼斯! ”
许大同:“我为什么打我自己的儿子? 还不是
因为尊重你,为了给你面子! ”
昆兰:“什么乱七八糟的中国逻辑,打你孩子怎
么能是给我面子! ”
许大同:“不可理喻! ”
语言是文化的表象。这些对老板来说“乱七八
糟”的逻辑对大多数中国人来说是完全可以理解
的,大同打儿子只不过是想通过显示父亲对儿子的
威严和约束力来给对方面子,但对美国人来说,这种
“体面”的表现被异化为不体面的言行,原因何在?
这就不得不说说中国人的面子观。林语堂先生在
《脸与法治》一文中说道,“中国人的脸,不但可以
洗,可以刮,并且可以丢,可以赏,可以争,可以留,有
时好像争脸是人生的第一要义,甚至倾家荡产而为
之,也不为过。”不管一个人是富有还是贫穷,是上
等人还是下等人,面子总归是要的。鲁迅先生笔下
的阿Q虽既无财产又无地位,但一旦有人伤了他的
面子,他也会尽力去挽留与维护。当他被别人打了
时总是说“我就算被儿子打了”,虽然他得忍受肉体
上的疼痛,但在面子上却胜利了。阿Q的这种“精
神胜利法”实质上就是一个人丢了面子后为维护自
己的面子而采取的一种自我防御行为。对中国人来
说,在同等情况下贬损自己是抬高别人、尊重别人、
给别人面子的行为;而美国人则认为贬损自己是愚
蠢的行为,与尊重别人毫无关联,对于中国人的面子
观念,他们是无法理解的。在中国文化中,很注重长
幼有序,尊卑分明,这是传统的儒家思想根深蒂固的
表现;而美国文化更注重人的独立性,主张个性解
放,长幼平等,强调人与人之间的相互尊重,相互理
解。中国人的面子观与集体主义紧密相联,中国是
一个以集体主义为向导的国家,集体主义文化强调
人与人之间的和平相处,人们努力维持一种和谐的
人际关系,因而会尽量避免人际冲突,人们说话比较
委婉,使用高语境的语言。“面子”是中美文化冲突
的具体体现之一,中国有一句俗语说“人要面子,树
要皮”,还有“要面子”、“顾面子”、“丢面子”、“没面
子”等说法。中国是一个相当稳定的社会,中国人
很少有机会离开他生活的地方,一辈子都与相同的
朋友、邻居、亲戚在一起。当一个人的生活与他人相
连时,与其他成员之间保持融洽关系就变得尤为重
要。为了保持融洽,避免冲突和维护家庭、群体和组
织的完整性,人们十分在意自己与他人的面子。
中国人特别讲面子还有一个主要原因就是人们
生活在一个无形的关系网之中,而且人与人之间的
关系从根本上说就是不平等的,人们似乎也认同这
种不平等的关系。在这纵横交错的社会关系网中,
人们履行着各自的权利和义务,每个社会成员在与
他人交往过程中要符合自己的身份,不仅要维护自
己的面子,同时要尊重别人的面子,正如田玉川所
言,“在社会关系这张错综复杂的大网中,每个人都
建立了自己的一张小网。人在网中,网在人中,网网
相连,网网相依,网网相争,网网相生……”。(田玉
川: 214)中国人讲面子甚至会以牺牲个人尊严甚至
良知为代价,影片中大同为了给他老板面子而打自
己的儿子就是最好的例证。中国人讲面子可以说有
一整套学问,中国人的“面子观”对于强调个人行动
的自由和个人愿望的满足,强调以个人为中心的社
会价值的西方人来说是很难理解的。西方人也讲面
子,但他们在人与人的交往中远没有中国人这么复
杂,他们公事公办,在原则问题上很少顾及人情、面
子,甚至有些“不讲情面”、“冷若冰霜”,因此,要将
中文的“面子大”、“没面子”、“铁面无私”、“脸上无
光”等直接译成英语恐怕英美人永远都无法理解。
7. 求讨论电影《刮痧》中文化差异的毕业论文
从《刮痧》看中西方文化差异
电影《刮痧》讲述的是一个在美国生活了八年的中国家庭,因为孩子的一次意外发烧,刚来美国,不懂英文的爷爷用了中国传统的刮痧治疗方法为小孙子治病,但在医院里被护士发现了因刮痧而留下的血痕,怀疑是其家人虐待孩子所致。于是,儿童福利院便把孩子的父亲许大同告上了法庭,在法庭上,许大同因为无法解析刮痧是中国的一种传统治疗法,又因为律师的曲意刁难,许大同最终被判决与孩子隔离,并且搞得失去了工作、朋友和与妻子分居,幸亏许大同的朋友去了一趟中国,知道了刮痧是一种治疗方法,为其作证,故事也就有了完满结局。许大同一家在美国的遭遇,在很大程度上反映了华人在外国生活的种种不适,而这些不适很大程度上是由于中西文化的差异造成的,随之而来的必然有隔阂,对立与冲突。首先是医学领域的认识差异。刮痧是故事冲突引发的导火索,刮痧疗法在中国民间很常见,是中医的一种治疗方法,确实能够治愈一些常见病。但是,这种疗法搬到美国,就成了大同对孩子施以暴力的罪证。二是法律观念的不同。在西方社会里,法律存在于每一个角落,每一种纠纷都通过法律途径来解决,而每一件事实都是要讲求证据的。如美国的法庭及儿童福利院虽被大同的满腔激情,真挚而忘情的诉说所震慑,却仍要求有“爱的证据”,以供法庭判决。而中国人比较看重的是人情冷暖,尤其是对于亲情特别看重。三是对尊重的理解不同。在故事开头,许大同因为自己的儿子没有向老板的儿子道歉,便用手打了自己儿子一下,老板看了觉得不可思议,许大同对约翰解释这一举动说:“我为什么打我儿子,那是出于我对你的尊重,那是我给你面子。”这样的解释让这个典型的西方人迷惑不已,他并不知道眼前这个东方小伙子的这一耳光竟然是出于这样的逻辑,作为西方人的约翰,他是无法理解这个东方爸爸打他儿子时的那种复杂心情的,他只知道,打人是违法的,这是对人权的不尊重。这两种截然不同的观念,说明这样一个道理:由不同国家和不同民族文化背景形成的观念上的差异,在相互交织、碰撞中必然发生尖锐的冲突。四是对爱,对家庭的理解的差别。这也是《刮痧》中冲突的本质所在。许大同对付美国社会的生活和工作都游刃有余,这并不意味着他在成长中濡染的中国传统文化观念就已经烟消云散。在许大同的心里,家庭也是他的精神支柱。他所做的一切,都是为了这个家的幸福与团圆。三世同堂,其乐融融,是他奋斗的动力和意义所在。为了爷爷能在美国拿到绿卡,他还把给孩子刮痧这事称是自己刮的;为了儿子能回家宁愿分居;为了爷爷能看一眼孙子,偷偷把儿子从福利院了带出来;在法庭上,许大同爱子心切,甚至和对方辩护打了起来;为了给孩子送圣诞礼物,不顾危险爬到九层,完全有可能“坠楼而亡”…… 爱就是付出和负责任,可能会表现为严厉,表现为分居,甚至表现为欺骗,表现为劫持……正是这种爱把孩子和父亲以及这个家和二为一体,这种爱超越了其自己的尊严,平等,自由和选择自身幸福的权利。 而在西方人眼里这些都是不可思议的,甚至是犯法的!这部《刮痧》,让我们意识到了中西方文化差异是如此之大,若不在了解双方的文化前提下,引出的问题确实令人头疼。看来世界的大同文化要经历长时间的碰撞,相互交织,尖锐的冲突,磨合,才能融合与发展的。
8. 请高人帮忙翻译一下这篇文章
"Scraping" is a theme to the domestic Chinese and Western films, the film is a traditional Chinese medicine Scraping the legality of therapy initiated.许大同heroine's father, with grandson Scraping for medical treatment, but medical staff suspected child abuse.许大同Children's Welfare Institute to court, resulting in their son parting, spouses, friends, break, throw away the work. Fortunately, a friend许大同Quinlan to China in person to confirm the authenticity of Scraping the ultimate family reunion许大同the outcome of successful achievements.
1. "Scrape" the difference between Chinese and Western cultures
The classification of cultural we can cross-cultural communication in the cultural differences arising from the surface into the differences, deep differences and differences in the middle.
1) the surface differences and differences in the middle
Refers to visible differences in the surface of many people at a glance the structure of the surface of the material and spiritual differences. Middle-level differences, including linguistic and cultural differences. "Scraping", the许大同in the surface of which has been integrated into the culture. Can be an unexpected occurrence of the culture in his possession led to a tragedy of conflict. In this we need to explore the deep cultural differences.
2) the deep cultural differences, also known as deep-seated differences in the concept of cultural differences, such as human values, ways of thinking, social psychology, aesthetic concepts. Cultural values are part of the most deep-seated that it is in the process of social life graally acquired. A person can live in another culture for a long time to master their language and understand their customs, but may not understand the values of certain parts.许大同is a vivid example. Because in the deep-seated cultural,许大同is still the representative of China's traditional culture, a concrete manifestation of awareness, friendship and ecation.
The film has a lot of differences between Chinese and Western cultures emerged from the sharp contrast.
On the cognitive, the scrape of the traditional Chinese method of treatment, but in the eyes of Westerners is abuse. Chinese classic "Journey to the West" Monkey King is the hero of justice, but as a barbaric American Bar, a symbol of violence.
With regard to friendship, the许大同the father of a friend in a foreign land some occasional old Hall, the two can not conceal his feelings of profound; At the hearing, Quinlan许大同friends thought would help him out of the case, he just did not expect an honest effort to to testify, leading to the two enemies.
On the young and old, when children make a mistake in front of friends Quinlan许大同beat him before, that is face to a friend, but the West does not respect a friend misinterpreted as child abuse.
2. China's feelings and with the West-rationalism
From the "Scraping" is not difficult to find the Chinese people and Westerners between emotional and rational.许大同a family of fully exposed, and Americans have been around the law. At the hearing许大同moving statement read out, but the evidence by the prosecution lawyers to defeat.许大同is to allow the father to meet with the grandchildren, take risks that children in child welfare, and later staged the scene护驾police. Therefore, the Chinese people and Westerners represent their different values - with affection and emotion-focused and to law-centered rationalism.
3. Cross-cultural conflict and integration
"Scraping" the main contradiction is the West's ignorance of Chinese culture triggered by the final reconciliation of the approach is to allow Westerners to understand Chinese culture. This cross-cultural conflict also highlights the local culture foreign to the culture of exclusion. In order to ensure the centrality of their own will not be shaken, their native culture and foreign cultures as the heterogeneity of the xenophobic reaction of the human body, like exclusion, to avoid damage to the purity and consistency. Only the threat of the elimination of dissidents, to the integration between cultures.
In cross-cultural communication, the communication of the right to request a party to the other direction to move closer to their own values, but it may encourage them to move closer to their own values, multi-selection (multiple choice) is in the western cross-cultural barriers to effective method. Video final昆拉to a Chinese medicine clinic, tried to scrape the taste and experience the charm of traditional Chinese culture. At this point, is to昆拉cultural origin from the perspective of Sino-US differences in national character
A successful cross-cultural communication: the basis of personal experience to prove that Scraping is a Chinese medical therapy, and to persuade the child welfare officials and judges to withdraw the ban. By a conflict caused by cultural barriers vanish, and this end is that both sides understand each other, the result of communication.
the paragraph which you add~:
"There is no good or bad between different countries or different cultures. Do not even have the level of difference. However, a nation's cultural awareness, cultural tolerance, is a very important thing." In today's globalized world, different cultures in this a big melting pot where more and more frequent exchanges. "Scraping" inspiration to us, not only remain in the shallow comparison of Chinese and Western cultures, but also lies in the vision of a multicultural society. To avoid the key to the conflict of different cultures, that is, mutual understanding and inclusion.
9. 急! 求英语牛人帮忙翻译几段话 关于电影《刮痧》
《刮痧》以中医刮痧疗法产生的误会为主线,讲述了华人在国外由于东西方文化的冲突而陷入种种困境,最后又因人们的诚恳与爱心,困境最终被冲破的故事。
上述语句可以翻译:Based on the misunderstanding of Guasha therapy in traditional Chinese medicine (TCM) , Guasha tells the story of Chinese people who are in a lot of difficulties because of the conflict between Eastern and Western cultures.