当前位置:首页 » 英文电影 » 大学生英语微电影剧本四人

大学生英语微电影剧本四人

发布时间: 2023-01-01 15:21:17

A. 英语微电影剧本

我觉得可以找《威尼斯商人》的某些经典桥段,简单,朗朗上口,适合你们的人数组成。而且你只需稍作修改,并不需要浪费很多时间去写剧本。这是中英字幕的视频网址http://www.tudou.com/programs/view/CC6UnTNwEck/
附上剧本:
The Merchant of Venice (II)

原文:

The Merchant of Venice(II)
PART 1
D: Have mercy on Antonio, Shylock. Do not be so bitter.
S: I've promised to take my pound of flesh. If you do not let me have it, that will be a sign of weakness and no one will trust your laws any more. The greatness of Venice will soon be lost. Antonio is my enemy, and I hate him.
B: Do all men kill the things they do not love?

译文:

第一部分
公爵:宽恕安东尼奥吧,夏洛克,别这样怀恨在心。
夏洛克:我说过一定要拿走我应得的那一磅肉。要是您不准许我得到它,那将是一种软弱的表现,人们将不再信你们的法律了。威尼斯不久就会丧失它的伟大。安东尼奥是我的敌人,我恨他。
巴萨尼奥:难道所有的人都要铲除他们所不爱的东西吗?

A: It is useless trying to argue with Shylock. Don't wait any longer. Pass judgement on me and give Shylock what he wants.
B: I'll pay you six thousand cats for the three thousand cats that Antonio borrowed.
S: If you offered me six times what you have just offered, I would still take my pound of flesh. Give me my pound of flesh!
D: Let us be calm, gentlemen. Shylock, how can you hope for mercy yourself when you show none?
S: I have done nothing wrong and I fear no judgement. I desire my pound of flesh.
As the Duke is wondering what to do, Nerissa, dressed like a lawyer's clerk, arrives with a letter from the famous lawyer whom Portia has visited. While the Duke is talking to Nerissa, Shylock gets ready to cut his pound of flesh from Antonio.
Then the letter is read out for all in the court to hear. "I am very ill. When your letter reached me, I had with me a .learned young doctor from Rome. I told him about the quarrel between Shylock and Antonio. We studied many lawbooks and he knows what I would say. I ask you to let him stand in my place and give judgement. He is young, but I never knew so young a body with so wise a head."
After the letter has been read out to the court, Portia, in lawyer's clothes, enters the room and takes her seat as judge.

安东尼奥:跟夏洛克讲理是没有用的。别再等待了。对我宣判吧,把夏洛克想要得到的东西给他。
巴萨尼奥:我将付给你六千块钱,用来归还安东尼奥借的那三千块钱。
夏洛克:即使你愿意我六倍于你刚才提出的钱数,我仍然要拿我应得的那一磅肉。把那一磅肉判给我!
公爵:先生们,请安静。夏洛克,如果你不宽恕别人,你自己怎能希望得到别人的宽恕呢?
夏洛克:我并没有做错事,我不怕审判。我要求给我应得的那一磅肉。
正当公爵不知道应该怎么办的时候,尼莉莎打扮成一个律师的书记员,带着鲍西娅刚拜访过的那位着名的律师的一封信,来到法庭。当公爵与尼莉莎谈话时,夏洛克准备好要从安东尼奥身上割下他应得的一磅肉。
这时,当庭宣读了律师的信。"我重病缠身。收到你的信时,我正同一位从罗马来的很有学问的年轻博士在一起。我把夏洛克与安东尼奥之间的争执对他讲了。我们研究了很多法典,因此他知道我想要说的话。我请您让他替我作出判决。他很年轻,但是,我还从来不知道有这么年轻又这么聪明的人。"
这封信当庭宣读之后,鲍西娅穿着律师的衣服进屋来了。她作为法官就座了。

PART 2
D: Greetings, learned judge! I do not envy you your job. This is a most troublesome case.
P: Greetings! Please be seated. Are you Antonio, and is this your agreement with Shylock?
A: It is.
P: Then Shylock must be merciful. He must have mercy on Antonio.
S: Why must I have mercy on him? Tell me that!
P: Mercy brings good. Mercy falls like the gentle rain from the sky upon the earth. It blesses those who give it, and those who receive it. We should learn to show mercy to others. Do you still ask for this pound of flesh? S: I ask for what is mine by law!
B: I offer ten times the money that Antonio has borrowed. Please change the law a little so that we may save Antonio.
P: Use your head a little, sir! We cannot change a law. If one law is changed, then people will later want to change other laws.
S: Oh, wise young judge!
P: Let me see this agreement, this promise of Antonio to you.
S: Here it is.
P: I see. According to the law, Shylock may have a pound of flesh to be cut off by him nearest to Antonio's heart. Be merciful! Let me destroy this paper.--No? Then, Antonio, be ready. And Shylock, take your knife and prepare to do the deed.

公爵;您好,博学的法官!我并不羡慕您的职业。这是一个最麻烦的案子。
鲍西娅:您好!请坐下。你叫安东尼奥吗?这是你与夏洛克签订的借约吗?
安东尼奥;是的。
鲍西娅:那么,夏洛克可得大发慈悲才是。他可得宽恕安东尼奥啊。
夏洛克:为什么我必得宽恕他呢?请告诉我这一点!
鲍西娅:慈悲带来益处。慈悲像甘露从天空中降到地面上,它不但赐福施予的人,而且赐福于受施的人。我们应该学会宽恕他人。你还要求得到这一磅肉吗?
夏洛克:我要求得到根据法律属于我的东西。
巴萨尼奥:我愿出十倍于安东尼奥的借款,请您把法律稍为变更一下,使我们能够救出安东尼奥的生命。
鲍西娅:请用你的脑袋想一想,先生。我们不能变更法律,要是变更了一条法律,那么人们还会要变更别的法律的。
夏洛克:噢,聪明年轻的法官啊!
鲍西娅;让我看一看借约,就是安东尼奥向你许下的诺言。
夏活克:给您。
鲍西娅:我明白了。根据法律,夏洛克可以得到一磅肉,由他从最靠近安东尼奥心脏的部位割下来。慈悲一点吧!让我撕毁这张借约吧。不能撕?那么,安东尼奥,你做好准备;夏洛克,拿起你的刀子准备割肉吧。

S: Oh, learned judge! Oh, wise young man!
P: Have you brought anything to weigh the flesh?
S: Yes. I have everything ready here.
P: Do you have a doctor, Shylock, to stop Antonio's blood?
B: That fox!
P: Do you wish to say anything, Antonio?
A: Only a little. Goodbye Bassanio. Don't be sad for me. Tell your wife about me and how much I loved you. If Shylock cuts deep enough, I'll pay him back with all my heart.
B: Let me take you in my arms and say goodbye. I love you more than my own life, more than my wife, and more than all the world. (He cries.)
P: Your wife would not be pleased to hear you say that.
S: We are wasting time.
P: Take your pound of flesh! I declare the court allows it and the law gives it to you.

Shylock advances towards Antonio and prepares to use his knife.
P: Wait! There is something else. Antonio has promised to give you a pound of his flesh. But he has not promised to give you any of his blood. If you let one drop of his blood fall, you will lose all your land and all your money.
S: Is that the law?
P: That is the law. You wanted justice, so you shall get justice, more than you wanted. : I will take the money. Give me three more than Antonio borrowed from me.

夏洛克;噢,博学的法官!噢,聪明的年轻人!
鲍西娅:你带来了称肉的器具吗?
夏洛克:是的。我把一切都准备好了。 鲍西娅:夏洛克,你是否请了医生来给安东尼奥止血呢?
夏洛克:借约上可没有这一条。
巴萨尼奥:你这只狐狸!
鲍西娅:安东尼奥,你还想说什么吗?
安东尼奥:我只想说一点。巴萨尼奥,永别了。不要为我悲伤。把我的情况告诉你的妻子,对她说我多么爱你。要是夏洛克割得够深的话,我就要以整个心偿还他的债了。
巴萨尼奥:让我拥抱你一下,说声再见吧。我爱你胜过爱我自己的生命、自己的妻子和整个世界。(他哭了。)
鲍西娅:你的妻子听到你那么说是会不高兴的。
夏洛克:我们是在浪费时间。
鲍西娅:割走你要的那一磅肉吗!我宣布法庭许可你(这样做),法律(把它)判给你。

(夏洛克走向安东尼奥,准备动他的刀子。)
鲍西娅:且慢!事情还没完。安东尼奥许诺给你他身上的一磅肉。但是他并没有答应给你他身上的任何一滴血。要是你让他身上的血流下一滴,你将失去你所有的土地和财产。
夏洛克:法律上是这样说的吗?
鲍西娅:这就是法律。你要求公正,那么就让你得到公正吗,比你要求的还要多。
夏洛克:我愿意要钱。请给我加三倍还给我安东尼奥向我借的钱。

B: Here it is. (He cries out, full of joy.)
P: Wait! Shylock would not take the money earlier. All he wanted was right to be done. That is all he can have now. you must cut off one pound of flesh, no more, no less. And not one drop of blood must fall.
Shylock turns and starts to leave the court.
P: Wait, Shylock. The law of Venice says that if anyone tries to kill or murder any citizen of Venice, everything that he owns shall be taken away from him. One half of his money and his goods shall be given to the city of Venice and the other half shall be given to the person he has tried to kill. His life shall be at the mercy of the Duke. therefore, go down on your knees and beg the Duke for mercy.
S: Good sir. I beg for mercy and beg your pardon..
D: I shall not have you killed. But as your punishment, half of your money is now Antonio's. You must give the other half to the city of Venice.
S: Take my life too! My money and goods are as dear to me as life itself. They are my only comfort. When you take those away from me, you also take my life.
A: I shall be happy to give up my part of Shylock's money. Shylock must promise to leave the money upon his death to his daughter and her husband.
S: I promise. Let me go home now. I am not well.

相关链接: The Merchant of Venice(I)

巴萨尼奥:钱在这儿。(他满怀喜悦地喊了出来。)
鲍西娅:别忙!夏洛克先前已经拒绝要钱了。他所要求的只是公正。这是他现在所能得到的一切。你必须割下整一磅肉,不准多也不准少。而且不准流一滴血。
(夏洛克转过身,要离开法庭。)
鲍西娅:等一等,夏洛克。威尼斯的法律规定任何企图杀害或谋害任何威尼斯公民的人,他所有的一切必须被没收。他的钱和财产的一半必须给威尼斯城,另一半必须给他企图杀害的人。他的生命全凭公爵处置。因此你快快跪下请求公爵开恩吧。
夏洛克:仁慈的先生,我乞求你的饶恕和原谅。
公爵:我将不处死你,但是作为对你的惩罚,你的财产的一半现在是安东尼奥的了。你必须把另一半交给威尼斯城。
夏洛克:把我的命也拿走吧!我的钱财对我就像生命一样宝贵。它们是我唯一的安慰。你们没收了我的财物,也就是要了我的命。
安东尼奥:我将高兴地放弃我应得的夏洛克财产的那一半。夏洛克必须答应在他死后把这笔财产留给他的女儿和女婿。
夏洛克:我答应。现在让我回家吧。我不舒服。

B. 求大学四人美剧英语表演剧本!跪求!!!

傲慢与偏见

Elizabeth Bennet: I thought you were in London.

伊丽莎白:我原以为你在伦敦。

Mr. Darcy: No... No. I''m not.

达西:不...不,我不在那。

Jane Bennet: Yes. A thousand times yes.

简:是的,一千次说是的。

Caroline Bingley: I can''t help thinking that at some point someone is going to proce a piglet and we''ll all have to chase it.

卡罗琳:我忍不住不去想在某个地方某人也许会弄出一直小猪来,我们都必须去追逐它。

Caroline Bingley: Goodness, did you walk here Miss Bennet?

卡罗琳:谢天谢地,你是在这儿散步吗本尼特小姐?

Elizabeth Bennet: I did.

伊丽莎白:是的。

Caroline Bingley: Charles. You cannot be serious.

卡罗琳:查尔斯。你不能这么严肃。

Jane Bennet: He is just what a young man ought to be.

简:他只是一个年轻人通常会这么做的。

Charlotte Lucas: Mr. Collins and I are engaged.

夏洛特:科林斯先生和我订婚了。

Elizabeth Bennet: Engaged?

伊丽莎白:订婚?

Charlotte Lucas: Yes.

夏洛特:是的。

Elizabeth Bennet: To be married?

伊丽莎白:就要结婚了?

Charlotte Lucas: Yes, Lizzie, what other kind of engaged is there? Oh, for heaven''s sake, Lizzie, don''t look at me like that. There is no earthly reason why I shouldn''t be as happy with him as any other.

夏洛特:是的,丽滋,难道还有别的订婚吗?哦,老天保佑,丽滋,不要那样看着我。并没有任何世俗的理由,为什么我不能和别人一样和他在一起幸福。

Elizabeth Bennet: But he''s ridiculous.

伊丽莎白:但是他很可笑。

Charlotte Lucas: Oh hush.

夏洛特:哦闭嘴。

Mr. Darcy: I love you. Most ardently. Please do me the honor of accepting my hand.

达西先生:我爱你。最热烈地。请接受我的手。

Elizabeth Bennet: Sir, I appreciate the struggle you have been through, and I am very sorry to have caused you pain. Believe me, it was unconsciously done.

伊丽莎白:先生,我很欣赏你经历过的挣扎,并且我很抱歉引起你的伤痛。相信我,这些都是无意而为的。

Mr. Darcy: Is this your reply?

达西先生:这就是你的回答?

Elizabeth Bennet: Yes, sir.

伊丽莎白:是的,先生。

Mr. Darcy: Are you... are you laughing at me?

达西先生:你是...你是在嘲笑我吗?

Elizabeth Bennet: No.

伊丽莎白:不。

Mr. Darcy: Are you *rejecting* me?

达西先生:你是在拒绝我吗?

Elizabeth Bennet: I''m sure that the feelings which, as you''ve told me have hindered your regard, will help you in overcoming it.

伊丽莎白:我很相信这种感觉,当你告诉我有碍于你的尊重,这会帮助你克服过去的。

Mr. Darcy: Might I ask why, with so little endeavor at civility, I am thus repulsed?

达西先生:我可以问为什么吗,礼貌性地戴着一点点努力,我因而就被拒绝了?

Elizabeth Bennet: And I might as well enquire why, with so evident a design of insulting me, you chose to tell me that you liked me against your better judgment.

伊丽莎白:并且我可能也想知道为什么,这对我是如此明显的一个侮辱,你选择是告诉我你喜欢我还是反对你自己更好的决定吧。

C. 求原创英语微电影剧本,5到10分钟,必给好评,谢谢。

一个人走着走着突然死了!死后他下地狱发现地狱很惨!于是有个败者复活的机会PK掉牛头马面又回来了!

D. 急需四人英语短剧剧本两部

英语搞笑话剧《孔雀东南飞》

Wanderseveryfivemiles
焦仲卿Johnny(Jforshort)刘兰芝Lunch(Lforshort)
焦母Johnny’smother(JMforshort)刘母Lunch’smother(LMforshort)
太守之子Mayor’sson(MSforshort)强盗Burglars(ABandC)

Prologue本文转自:www.coffbar.com小品剧本,简历封面,免费电影

(J作被打状跑上台,内砸出一卷纸筒,J被打中,狼狈不堪)
J:EverybodysaysthatI’mhenpecked,butinfact,I’masstrongasatiger,(小声)whilemy
wifeisWuSong.
(指着上台处的门大声道)I’mnotafraidofyou!
(内砸出一脸盆,J接住当成盾牌护着头)Then,I’mafraidofwhom?
-hood.Sheisbraverthanme,
.AllthisIdonotcare.Ionlywanthertobetender
thanme.Butsheisnot!!
(内又砸出一卷纸筒,击中J)
MyGod!Whocanhelpme?(下)

Act1
(序幕结束时,JM作窃听状)
JM(拄拐棍上):Ican!
(对门内)Lunch!Lunch!Whereareyou?
L(扎着围裙,拿着锅铲,从门内跳出来):I’mhere!What’supmum?
JM:I’“mymostbeautifulgracefuland
dearestmother-in-law”.
L:OK.-in-law,what’sup?
JM:.Youhavebeensorude,sobrusque,so
lazy……
L:But……
JM:Neverinterruptme!
L:Neverinterruptme!SinceImarriedyourson,thatterribleJohnny,Ihavebeenworkinghardall
daylong,cookingandwashing.
and……
JM:!
L(生气地挥动着锅铲):Oh,youwantagrandson,don’tyou?(开始解围裙)Goandaskyour
son.I’mleaving!(扯下围裙,扔在JM的脸上,下)

Act2
(LM坐在台上打毛线,L拿着锅铲上)
L:Mum,I’mback!
LM:Youareback?Why?Whathappened?
L:–in-law.
LM(惊讶,但随即露出幸灾乐祸的神情):See!Ihavealreadytoldyou!Whenyouinsistedon
marryingthatterribleJohnny,,butyoudidnotlisten
tome.Lookatyourself……
L:But,mum……
LM:Neverinterruptme!
L:Mum,I’mnotinterruptingyou.?And
I’llmarrywhomeveryouwantmeto.
LM(大喜):Nicegirl!Justnow,Imetthemayor’ssoninthemarket.Hesaid:“Ifyoudaughter
Haven’tbeenmarried,Ireallyreallywanttomarryher!”Nowyouarefreeagain,I’llgo
andtellhim.(下)
L(惊愕):What?Themayor’sson?-hood?(手中的锅
铲掉在地上)WhatasillythingIhavedone!(下)

Act3本文转自:www.coffbar.com小品剧本,简历封面,免费电影

(J睡眼惺忪上)
J(边走边道):Lunch!Lunch!Wherearemysocks?
(走了几步,在地上捡起袜子)Heretheyare!(闻一下) Er!Howsmelly!Theyarestilldirty!
(突然想起)Lunchhasgone!Ihavetowashthemmyself.
(他的肚子似乎咕咕叫了起来)Oh,I’msohungry!Butthere’snobreakfast!(捡起地上的围
裙)ThisiswhatLunchalwayswears!Imisshersomuch,andherexcellentcookingskill!Now
shehasgone..
JM(上):Where’smybreakfast?Where’sLunch?Hasn’tshegotupyet?
J:Mum,can’tyouremember?Lunchhasgone!
JM(沉吟片刻):Well,totellyouthetruthJohnny,asonwithoutawifeisuseless.Lunchisanice
girl,goandtakeherback!
J(立正敬礼):Yesmadam!

Act4
(J开心地走着,忽然跳出来三个强盗)
A:Heyyou!Stopandlistentous!
Theroadisbuiltbyme!(抬脚重重地踩在一块大石头上)
B:AndIplantedonetree!(亦抬脚踩在同一块石头上)
C:Ifyouwanttogobythisstreet---(欲踩石头,但踩到了A的脚)
AB&C:Giveusallyourmoney!
J(搜遍了每一个口袋,掏出1角硬币):Is1maoenough?
(三强盗晕倒状,接着三人聚在一边商量)
A:Whatbadluck!Thisguyisbroken!
B:Ifwecannotrobanymoneytoday,wewillhavenothingtoeattonight!
C:Iheardthatthemayor’.WEcangoand
robthewedding!
A&B:Goodidea!
J(惊讶):What?What?Lunchisgoingtogetmarried?It’simpossible!
AB&C:Why?Aprettygirlandarichman,whatagoodcouple!
J:ButLunchismywife!Wehaven’tgotdivorcedyet!
(突然有了主意)I’vegotanidea!Youaregoingtorobthewedding,don’tyou?I’llgo
withyou..
B:Haveyougotanyexperience?
J:No.ButI’vegotthis!(J脱下鞋子从里面摸出一张支票,上书$1,000,000)

Act5本文转自:www.coffbar.com小品剧本,简历封面,免费电影

(转眼已到了婚礼之期.MS意气风发用红绸牵着新娘上,J盖着红盖头极不情愿地被拉上台)
(J和三强盗跃至台中)
ABC&J:Heyyou!Stopandlistentous!
A:Theroadisbuiltbyme!
B:AndIplantedonetree.
C:Ifyouwanttogobythisstreet---
J:Giveusallyourmoney!
(L听到J的声音,掀起了盖头)
L(惊喜万分):Johnny!(不顾一切地飞奔到J的身边并躲到了的身后)
(MS大怒,挥拳向J打来.J矮身一躲,MS打中了J身后的L,L晕倒)
J(火冒三丈):Howdareyoubeatmywife!(挥拳向MS冲去)
(J与MS混战,JM上,以拐杖击晕MS)
(J将MS胸前的新郎标志扯下戴在自己胸前)
J(扶起L,关切地问):Honey,howareyou?
L(哭状):Ihurtalot!
J:Don’tcrybaby.I’llgoandfetchthemedicine. (下)
L(起身去追):Waitforme! (跑下)
(音乐起 CanYouCelebrate)

英语短剧:小兔子乖乖
时间:阳光明媚的星期天早晨

地点:鸟语花香的动物王国

人物:Little Duck,Miss Cat, Miss Rabbit,Mr Dog

旁白:Little Duck要去看望外婆。一路上他又唱又跳,高兴极了。在小河边,他碰到了Miss Cat。

Duck:(很好奇)Hello,Miss Cat.Whatre you doing?

Cat:(急得抓耳挠腮)Hello,Little Duck.Theres a big fish in the river.Im hungry,but I cant get it.

Duck:Dont worry.Let me help you.

(Little Duck跳进水里,一会儿就帮Miss Cat抓到了鱼。)

Duck:Here is the fish for you,Miss Cat.Have a good meal.

Cat:Thank you,Little Duck.You are so kind.

Duck:Thats all right,Miss Cat.I must go now.Im going to my grandmothers home.Bye-bye!

Cat:Bye-bye!

(Little Duck继续赶路。忽然他看到Miss Rabbit躺在草地上,连忙跑过去。)

Rabbit:(躺在草地上)Oh,Little Duck.I run too fast and my leg is broken.I cant stand up and I cant walk.

Duck:Dont worry.Let me help you.

(Little Duck拿出一条手帕帮Miss Rabbit包扎好伤口,然后扶着她回家。)

Duck:Dontworry,Miss Rabbit.Youll getwellsoon.

Rabbit:Yes,I will.Thank you,Little Duck.Its so kind of you.

Duck:Not at all,Miss Rabbit.But I must go now.Im going to my grandmothers home.Good-bye!

Rabbit:Good-bye!

(Little Duck唱着歌又开始上路了,走着走着,他看到Mr Dog坐在家门口,看上去非常着急。)

Duck:Good morning,Mr Dog.You look worried.What can I do for you?

Dog:Oh,good morning,Little Duck.I got a letter from my friend,Mr Cock.ButIcantread and Idontknow what he wants me to do.

Duck:Dont worry,Mr Dog.Let me help you.

(Mr Dog笑呵呵地把信递给Little Duck,Little Duck很仔细地将信的内容读给Mr Dog听。)

Dog:(满意地笑)Thank you,Little Duck.Its really very kind of you.

Duck:Youre welcome,Mr Dog.(抬头看看挂在半空中的太阳)But I must go now.Im going to see my grandmother.

Dog:(摸摸Little Duck的头)Dont worry,Little Duck.Let me send you to your grandmothers home.

Duck:Thank you,Mr Dog.

(Mr Dog驮着Little Duck一路欢歌笑语向外婆家跑去……)

E. 求四人英文电影对白,

灰姑娘剧本 ~自己挑吧 差不多都四个人 The first field Narrator: long long ago, there was a lovely girl, her name is Alice, her mother died, her dad loves her. Father (appearances, holding the gift) : dear daughter, this gift is for you, do you like it? Alice (do) surprise: oh! Thank you, dad! Dad: my dear daughter, I wish you happy forever! Alice: but dear daddy, I feel a bit hungry. Dad: I'm sorry, I'll give you cook Dad exits. Alice exits. Narrator: but the day of her father and find a new mom, look, her stepmother and her sister to the new. Stepmother lead two girls. Stepmother: Helen, Jenny, look, what a beautiful house! Helen: yes, there are many fruits, apples, bananas, mango, and litchi! Oh! I love them to death! Jenny (pointing to a pile of laundry) : mom, you see, and beautiful clothes, I like this!!!!!!!!!! Alice () : oh, can't play, that is me! It is the father bought my new clothes! Jenny: you are? Mom, she is??? Stepmother: she is your sister, fine, Alice, go, go to clean the house cook for us! Alice: why? I am not your servant! Stepmother: but from now on, you are our servants!!!!!!!! Alice injustice of the exits. Narrator: since then, Alice became servants of their work day, her, she has no house, no good to eat her clothes to wear, no more dirty, so she called the people around her Cinderella. The second game Knock on the door. Stepmother: what? Soldier: I am. I'm from the soldiers, good morning, madam! This is for you and your daughter. Stepmother: what is it? Jenny! Helen! Good news! Palace will have a huge party, the prince shall choose one from inside the girls do his princess! Jenny and Helen, Whoa! I will be the princess! Stepmother: daughters, hurry up! You must put on your most beautiful clothes, the beautiful dress! Jenny and Helen next, dress up. Alice: mom, I also want to go! Stepmother: will you? Look at yourself, so dirty so ugly! The daughters, ready? We go! Stepmother and sisters exits. Alice (crying) : oh, I really want to go, what should I do? The fairy The fairy: poor girl, let me help you! (to remove the apron, Alice, clothing, love Liz to dance and dance, but remember, you must come back before twelve o 'clock, everything will change back to the same. Alice: thank you fairy elder sister! The fairy: be careful, don't forget the time! Alice: oh, I won't forget! Alice exits. The fairy exits. The third field King: ladies and gentlemen, welcome to attend the party, I am your king of Kings. Tonight, we will choose a prince of the most beautiful girl became his most kind of princess Diana, now, young girls, please come to the dance. Some woman, sir. dance King: how do you like the girl? Prince: no, don't like. Cinderella King: wow! Look at that pretty girl, she! Prince: beautiful girl, could I ask you to dance? Alice: oh, yes, I would. Alice, prince dance. Twelve ZhongZhong ring Alice: oh, dear, it is time to go, I must go! Alice flurried exits. Drop slipper. Prince: wait! Wait! What's your name? The prince picked up slipper. The prince (at) : my slipper must find you! My soldiers? ! Soldier a, b: in! Prince: put the shoes to every family, you must find the girl! Soldier a, b: yes! Aye! The fourth field Stepmother: what's the matter? Big officer? Soldier a: respect, you young lady miss? Soldier b: a lovely girl at the ball off her shoes, the prince wants to find her, and she got married. Helen: let me try let me try! This is my shoes! Helen tried shoes. Soldier a: oh, I'm sorry, shoes are too small, not your shoes Jenny: I was I, let I to try! Soldier b: oh, it's not you, it's too big. Stepmother: hi! Maybe it's me! Let me try and! Soldier b: oh, my god! It is probably not for you. Your other young lady? Alice. Alice: hello, sir, may I try it on? Stepmother: you? Roll! Helen: look at you! Jenny: ugly and dirty! Soldier a: no, ladies, let her try. Here, miss, please put on it. Alice: thank you! Soldier a: b, too perfect, it is you! Soldier a telephone call, (out) : 5535240 The prince (call), in the corner appearance: hello! I am a prince Soldier a: your highness, news, we found this beautiful girl! Prince: really? Was really too good! I'll arrive at the moment! The prince arrived. Prince: oh, I love the girl, I love you! Leave it with me and be my wife, will you? Alice: oh, I like! Stepmother: why, my sister and will be like this? Narrator: this is the end of the story, Alice found her happiness, love Liz and prince have happiness of life together. 翻译: 第一场 旁白:很久很久以前,有一个可爱的姑娘,她的名字叫爱莉斯,她的妈妈死了,她的爸爸很爱她。 爸爸(出场、手捧礼物):亲爱的女儿,这个礼物是给你的,你喜欢它吗? 爱莉斯(做惊喜状):噢!谢谢你,爸爸! 爸爸:我亲爱的女儿,我愿你永远快乐! 爱莉斯:不过亲爱的爸爸,我肚子有些饿了。 爸爸:我很抱歉,我马上给你做饭 爸爸退场。爱丽丝退场。 旁白:可是一天她的父亲又找了一个新妈妈,看,她的后母和她的新姐姐们来了。 后母带领两个女孩出场。 后母:海伦,珍妮,看,多么漂亮的房子啊! 海伦:对,还有许多水果,苹果啊,香蕉啊,芒果啊,还有荔枝!喔!我爱死它们了! 珍妮(指向一堆衣物):妈妈,你看,还有漂亮的衣服,我喜欢这个!! 爱莉斯(出场):噢,不行,那是我的!那是爸爸买给我的新衣服! 珍妮:你是哪个?妈妈,她是哪个??? 后母:她是你们的妹妹,没事,爱莉斯,去,快去打扫屋子给我们做饭! 爱莉斯:为什么啊?我不是你们的仆人呀! 后母:但是从现在起,你就是我们的仆人了!! 爱丽丝委屈的退场。 旁白:从那以后,爱莉斯就变成了她们的仆人,她从早到晚的干活,她没有屋子住,她没有好东西吃,也没有衣服可穿,她越来越脏,所以周围的人都叫她灰姑娘。 第二场 敲门声响起。 后母:哪个啊? 士兵:是我,我是来自王宫的士兵,早上好,女士!这是给你和你女儿的。 后母:是什么啊?珍妮!海伦!好消息!王宫将会有个盛大的舞会,王子要从姑娘们里面选一位做他的王妃! 珍妮和海伦;哇噻!我将会是王妃! 后母:女儿们,快点!你们一定要穿上你们最最漂亮的衣服,打扮的漂亮点! 珍妮和海伦下场、打扮。 爱莉斯:妈妈,我也很想去! 后母:就你?看看你自己,这么脏这么丑! 女儿们,准备好了么?我们快走! 后母和姐姐们退场。 爱莉斯(哭泣):噢,我真的很想去,我该怎么办才好? 仙女出场 仙女:可怜的小姑娘,让我来帮助你! (给爱丽丝去掉围裙、套上衣物)爱莉斯,去舞会跳舞吧,不过要记住,你必须得在十二点钟前回来,否则一切将会变回原样。 爱莉斯:谢谢你仙女姐姐! 仙女:当心点,别忘记时间! 爱莉斯:噢,我不会忘记的! 爱丽丝退场。仙女退场。 第三场 国王:女士们,先生们,欢迎参加这次的王宫舞会,我是你们的国王。今晚,我们的王子将会选出一位最漂亮最善良的女孩成为他的王妃,现在,年轻的女孩们,请来到中央起舞吧。 若干名女士、先生出场。起舞 国王:怎么样,你喜欢哪个女孩? 王子:不,一个都不喜欢。 灰姑娘出场 国王:哇!看那个女孩,她好漂亮! 王子:美丽的姑娘,我可以请你跳舞吗? 爱莉斯:噢,是的,我愿意。 爱丽丝、王子起舞。 十二点钟钟响 爱莉斯:噢,天哪,是时候该回去了,我必须得走! 爱丽丝慌忙退场。掉落水晶鞋。 王子:等等!等等!你叫什么? 王子捡起水晶鞋。 王子(凝视水晶鞋):我一定要找到你!我的士兵呢?! 士兵甲、乙:在! 王子:把这只鞋子拿到每家每户,你们必须要找到这个女孩! 士兵甲、乙:是的!遵命! 第四场 后母:有什么事吗?官大爷? 士兵甲:尊敬的女士,你们家有年轻的小姐吗? 士兵乙:一位可爱的姑娘在舞会上掉了她的鞋子,王子想找到她和她结婚。 海伦:让我试让我试!这只鞋子是我的! 海伦试鞋。 士兵甲:哦,对不起,鞋子太小了,不是你的鞋 珍妮:是我的是我的,让我来试试! 士兵乙:哦它不是你的,它太大了。 后母:嗨!也许是我的呢!让我试试撒! 士兵乙:哦,我的老天!它不可能是你的。你家还有其他的小姐吗? 爱丽丝出场。 爱莉斯:你好,先生,我可以试一试吗? 后母:你?滚! 海伦:看看你自己! 珍妮:又丑又脏! 士兵甲:不,女士们,让她试试。过来,小姐,请穿上它。 爱莉斯:谢谢! 士兵甲、乙合:太完美了,它就是你的! 士兵甲(掏出电话、打电话):——⊙﹏⊙b汗谁编的~ 王子(在角落出场、打电话):你好!我是王子 士兵甲:殿下,好消息,我们找到了这位漂亮的女孩了! 王子:真的?真的是太好了!我会在第一时间内赶到! 王子赶到。 王子:噢,我最爱的姑娘,我爱你!和我一起离开这,做我的妻子,你愿意吗? 爱莉斯:噢,我愿意! 后母和姐姐们:为什么会这样? 旁白:这就是故事的结局,爱莉斯最终找到了她的幸福,爱莉斯和王子从此幸福的生活在一起.

F. 求一个四人表演的英语剧本,最好是现在热门的美剧上的片段

我倒是英语专业的。考虑到内容表演和台词,《爱丽丝梦游仙境》可以考虑。这是迪士尼最新推出的一部动画,内容新颖,台词搞笑,电影院都在热播当中,如果选择这部电影中的片段来演绎英语剧本,应该会大受欢迎满堂头彩!加油哦!嘻嘻
这是几个人物的英文Characters介绍,希望对你有帮助:

1. Alice--Alice is the main character of the story. She is an English seven-year-old girl with a good imagination, manners and behavior. In many movie versions of the book, Alice usually appears as a blonde girl, wearing a blue dress, white apron over top, stockings, and black 'Mary Jane' shoes.

2. The White Rabbit--The Rabbit is responsible of Alice following him and into Wonderland. He is the first Wonderland Resident Alice meets. In the book and movie versions, the Rabbit wears a waistcoat where he pockets his watch. And at the end of the story, it is revealed that he serves as herald to the King and Queen of Hearts.

3. The Mouse--A peculiar mouse whom Alice befriends, and has a strong hatred of cats and dogs. After Alice stops crying a big pool of tears, he teaches her how to get dry by attending a never ending Caucus Race, which no one loses or wins, and tries to tell her a story of how he hates cats and dogs, but leaves for the Mouse thought Alice was offending him.

4. Pat--The White Rabbit's bumbling servant and gardener, who is an Irish guinea pig.

5. Bill--A lizard who serves as the White Rabbit's chimney sweep. At one time when Alice was stuck at the White Rabbit's house, Bill was sent to get her out, but he was kicked out of the chimney by the might of Alice's giant foot.

6. The Caterpillar--A wise, but rude old bug who gives Alice advice about how to change sizes correctly by eating the mushroom.

7. The Duchess--An angry, ugly, and abusive noblewoman who is a mother to a baby that would later turn to a pig. But later on in the book, she is nicer, which assumes the fact that the pepper makes her angry.

8. The Cheshire Cat--A peculiar feline that always grins and turns invisible at will. He belongs to the Duchess, and is responsible of guiding Alice to the Mad Tea Party. The Cat is the closest friend Alice meets in Wonderland.

9. The Mad Hatter--A wacky man and leader of the Mad Tea Party. He is known to be very rude towards Alice and giving her stupid riddles without any answers. He is also the first witness of the Knave of Hearts' trial.

10. The March Hare--The Mad Hatter's crazed sidekick who is also rude and obnoxious towards Alice. The March Hare is always mad, and maybe slightly stupid and confused ever since the Mad Hatter didn't have the chance to finish his performance at the Queen of Hearts' concert.

11. The Dormouse--The third and sleepy member of the Mad Tea Party Trio. He often sleeps through the party, but the Mad Hatter and the March Hare have ways to rudely wake him up.

12. The Queen of Hearts--A stubborn, violent and cruel tyrant who enjoys beheading people, (which never happens e to the King secretly pardoning those who are to be executed). She has a massive army of playing cards, and they simply do what the Queen says. She is noted to be the villain of the story, and Alice's arch-nemesis.

13. The King of Hearts--The Queen of Hearts' foolish, but caring husband, who pardons those who are about to be beheaded under the wrath of the Queen. He also serves as judge of the Knave of Hearts' trial.

14. The Gryphon--A part-eagle, part-lion creature that leads Alice to his old friend, the Mock Turtle, so she could learn about his childhood.

15. The Mock Turtle--A cow-headed turtle who is an old friend of the Gryphon and told about his childhood and school days to Alice. He also showed her the 'Lobster Quadrille' a funny, but confusing dance.

16. The Knave of Hearts--A noble servant to the King and Queen of Hearts, who was sent to a trial as the accused for stealing the tarts. The Queen often thinks of him as an 'idiot'.

17. Alice's Sister--A minor character of the story. She is Alice's older sister who understands Alice's dream at the end of the book. After Alice went home for tea, her sister dreamt the same dream Alice did, and knew Alice is growing up.

18. Dinah--Alice's pet cat. She did not appear in the book, but was mentioned by Alice several times. She does appear, however in the sequel 'Through the looking Glass', and many movies based on the book.

G. 求推荐适合四人表演的英文电影或名着

《威尼斯商人》法庭对决的部分:人物:鲍西亚,安东尼奥,夏洛克,尼丽莎

H. 求英语微电影剧本(5-10分钟),在线等,不管是否采纳,必给好评,求英语大神帮助小弟,感激不尽!

《情感银行》应该可以。可以依次为原版,修改一下,修改成 学生在学校玩的不亦乐乎,不关心父母,不回家看看之类的适合校园的题材。
媳妇:那你马上回来Come backright now.
小唐:媳妇,等我结了手里的这个案子,我就休年假了,你先让我妈照顾你好不好
Dear,..LetMomlookafteryou.you.all
allright.媳妇:你说的是人话吗,妈现在心脏病有多严重你知道吗,如果我现在就要生了,是妈能照
顾我还是我能照顾妈,你知道这么多月,我想吃什么,我从来没跟妈说过,我就怕她提重东西累着怎么办啊
Jerkerk!!YouknowhowseriousMomMom’’sheartdisease.Ifthebabyisbornnow,Momdondon’
’tlookaftermeandthesametome.Duringthesemonths,IneveraskedMomfornothing..小唐:那你给小凤媳妇打电话
Youcancallxiaofengxiaofeng’
’swife媳妇:人家是你家保姆啊,你什么事都找人家,你好意思吗,人家今年结婚你都没去,你知
道不知道
Yeah!SheisnotyourNanny.AlwaystroubleherIdofeelshame.Andyouareabsenceofherwedding,knowornot.
小唐:你怎么那么多事啊,左右都不行Youaresoannoying,satifynothing.媳妇:是我多事还是你忙呀
AmIannoyingoryourbusyness?小唐:我是在忙呀Definitelybusyingnow.
媳妇:我给你说,现在我在给你怀孩子,这不是我一个人的事好吗
Iamnowpregnantwithyourbaby,whichisnotabusinessofmyown.Allright?
小唐:你别拿怀孩子说事啊,我现在那么忙,那么多事,你就干怀孩子这么一件事你都干不好吗
Don'ttakethebabyforexecuse,.Onlythe
babybirthyouaredoingisnotgood,itgood,it’
’spity!媳妇:你要这么说,这孩子我不生了我不生了
Ifyousayso,thebabyIdondon’’twant,donwant,don’’tgivebirthto.小唐:爱生不生
Uptoyou.
(要钱还是要孩子,我这是在干什么,疯了吗我)(Moneyorbaby,whatIhavadone,amIcrazy)
媳妇:妈,妈
Oh!Mom,Mom,Mom…
…妈:孩子,别难过,他的心里是有咱们的,他也是身不由己呀Goodkid,notupset.Withusheartinside,Heisalsoinvoluntarily妈:儿子,我是妈妈Son,thisisMom.
小唐:妈,你看看她,我辛辛苦苦在外打拼,还不是为了你们,为了孩子,可他还这么不理解
Mom,,buthealsoisnisn’’twillingtounderstandme.
妈:孩子,妈妈知道你在外很辛苦,工作压力很大,妈妈和你媳妇都很心疼你,可是,现在我们需要的不是金钱,是真真切切的关心体贴呀。孩子,给自己放个假,回来看看这个始终有亲情友情爱情所牵挂的地方吧。
Goodkid,Momknowyouyou’
’reveryhardoutside.Withthegreatpressure,webothloveyou..Kid,takeabreaktocomeback,thereisalwaysthekinship,friendshipandaffectionwithyou.小唐:妈,我知道了Mom,Igetit.
妈:孩子,别忘了在你生命中最重要的是什么,不要忘了除了工作,还有父母,妻子,和你未出生的孩子。
Kid,.,inadditiontothework,aswellasparents,wives,andyourunbornbaby.
小唐:嗯,妈,我这就回去
Hmmm,Mom,IHmmm,Mom,I’
’llbeback.(我们每个人都有两个账户,在银行的储存金钱,在心里的储存情感,这两个账户就像沙漏
的两端,是一种对抗的状态,。当我们只顾积累金钱的时候,情感就在透支)
(Weallhavetwoaccountsinthebank,onestoresmoney,.,astateofconfrontation.,emotionisoverdraftted...)
(十年前,我来到一个陌生的城市,这个陌生的城市让我熟悉;十年后,我回到了一个熟悉的城市,这个熟悉的城市让我陌生。当我们在陌生的城市打拼的时候
,不要忘记,你在熟悉的城市里,有你白发苍苍的父母,等你回家的妻子,还有同你一起长大的挚友)
(Tenyearsago,Icametoastrangecity,.Tenyearslater,Icomebacktoafamiliarcity,.Whenwestruggle
toworkinastrangecity,doncity,don’
’tforget,inafamiliarcity,thereisyourparentswithgrey-haried,.)

(根据职场研究报告,98.3%的职场人因为公工作忙,而不得不减少陪伴家人的时间,我们是否应该仔细思考:工作,到底是为了什么?不要让工作阻挡我们回家的脚步,停下来,留住爱)
(,98.3,98.ebusywork..Work,whatismeanfor?Donfor?Don’’tletworkpreventusthehomesteps,pleasestayhere,keepthepreciouslove.)
工作和生活压力非常大。适当的时候,合理的节制物欲,给自己的心情放个假,回到那个始终有亲情友情爱情所牵挂的地方看看,或许你就会有更多的快乐、幸福和动力。这会形成一种激发年轻人更好前行的良性循环。毕竟只有平衡好事业和家庭,这样才能更好的工作和生活。.Appropriately,reasonable
temperancedesires,abreakforyourmood,,friendshipandaffectionwithyou.Maybeyouwillhavemoreenjoyness,happinessandpower..,.
因为工作牺牲了太多太多本应该有的情感,大学同窗结婚,也许因为工作,我们想,哎,算了吧,有那么多工作呢,请假又不知道要耽误多少事儿扣多少钱了。家里老人过寿,我们想,算了吧,年年都过,今年工作刚开始,今年就不回去了,明年再说吧。。。可是就在这一次次的算了吧中我们与这些人越走越远,因为我们不知道我们是否错过了大学同窗最美好也是最需要你祝福的时刻,我们更不知道明年是否还有机会给老人过寿。
.,maybebecauseofthejob,wethink,oh,passedit,there'ssomuchworktodo,.Theolderhavethebirthday,passedit,,Iwillnotgoback,tillnextyear...,becausewedon',,wedon'.
时下,诸多年轻人为了家庭、事业、理想……而纷纷出外打拼,在辛苦忙碌的同时,却不得不面对工作与家庭的各种现实问题纠葛,上有老、下有小、中间还有老婆的家庭格局,正在受到残酷的工作压力和社会现实所逼迫,何去何从,如何家庭工作兼顾都是摆在现在人面前的无法回避的问题。
Nowadays,,career,
dream...,andinhardbusyatthesametime,,thesandwich,middleandable,wifeoffamilypattern,,wheretogo,.
《情感银行》中男主人公小唐就是这样一个代表。他从一个熟悉的城市来到一个陌生的城市,为了能给自己的家庭带来更富足的生活而不断努力和拼搏。小唐在繁忙的工作之余,却疏忽了对家人的关爱,甚至是在妻子怀孕、母亲病重、好友结婚的时候也未能守候在旁。矛盾像一座火山在小唐和他的妻子之间无预兆的爆发,同时引起母亲心脏病突发住院……在面对着生活与工作压力和各种困惑与纠葛,小唐在对家庭的内疚与自责的感情漩涡中激烈的挣扎、彷徨……最终,他选择了为情感银行付出努力――回家,同时抛出的情感银行、情感帐户也被强烈关注和热议。

I. 大学校园微电影剧本

图书馆门口,郝然背依靠着栏杆,出神的望着。晓静让在这里等她出来。一会儿以后,陆续有同学从图书馆出来,边说边笑的。

晓静走到郝然身旁,郝然并没有发现,她小觑了杜宇生一阵,郝然依然没有察觉。晓静蒙住郝然的眼睛,“猜猜我是谁?”郝然掰开晓静的双手,“走吧,吃了饭我还得收拾宿舍呢!”郝然和晓静一起下楼,这是一个手抱一摞书的女生慢慢的走过来,恰好与郝然相遇。郝然:“呃,我,你……你刚到啊。”凌霜:“嗯,刚到。”

郝然:“那,那我,先走了。”晓静:“这女孩谁呀,挺漂亮的。”郝然:“一个朋友。”

(此时出现电影名字:爱上“hiv”的她)

第一场

场景:凉亭(操场门口)时间:中午

人物:郝然,朋友甲乙等

郝然和朋友们懒散的坐在,四处遥望,操场上有不少人在散步。甲一直望着小径来往的人群,“哇,数不清的黑丝美腿呀”。乙:我去,看你那出息。

郝然没有说话,他其实也在打望,这样的季节,这样的年龄。甲:郝然,你看,那个妹子怎么样?郝然:你指的哪一个?甲:那个穿——

甲对乙说:我给你五十元你去要那美女的电话号码,怎么样?乙:我给你一百,你去。

郝然:你们俩一人给我一百,我去,怎样?

甲乙相互望着,然后大笑,甲说:小伙子,继续演,你有这脾气。郝然:我演你妹呀,赌不赌?

乙:赌,必须赌,不过你没要到电话号码必须拿二百给我们?郝然:一百。乙:二百。郝然:一百。甲:成交。

甲、乙一人拿了一百块给杜宇生,郝然起身向女孩走去。郝然小跑了几步,他站在凌霜面前,凌霜不解的望着他。

郝然:美女你好,我是大学生问卷调查员,可以问你几个关于学校的问题吗?凌霜:哦,好吧。郝然:姓名?凌霜:凌霜。郝然:班级?

凌霜:工商管理二班。郝然:联系方式?

凌霜:抱歉,我没有手机。

郝然:啊?!那你对学校有什么建议?

凌霜:我就希望学校能早点发校园卡,好去图书馆,呵呵。郝然:谢谢你接受我的采访,再见雨落优雅的笑了笑,然后走开了。

郝然走回甲乙处,做出了大获全胜的手势。甲:你要的联系方式呢?

郝然:她没有手机,所以没有联系方式,但我知道了她的名字。所以你们输了。

乙:我嘞个去,这你都相信啊,现代大学生谁没手机啊,你是不是被驴踢啦。第二场:

场景:图书馆时间:某周末人物:郝然,凌霜

郝然选了一本高等数学参考书以后,缓缓走到一个女生旁边轻轻的坐下。该女生低着头用手机查单词。一会儿以后,郝然从兜里掏手机的时候不小心将手机掉在下地下。郝然准备弯腰去捡,可有点不方便。郝然拍了一下女生,女生抬起头,然后四目相对。郝然:是你啊,你好。凌霜:你好。

凌霜:那个……那个……。凌霜边指边说。

郝然:我手机掉到你座位下了。凌霜捡起了手机递给郝然。郝然:谢谢。

凌霜:嗯?那次你不说你是社会调查员吗?(故意的语气)

听到凌霜这样的话,郝然尴尬的笑了笑,而且那么勉强。但是他也很快反应过来了:你不是没有手机吗?凌霜:莞尔一笑,谁让你先骗我的。

郝然:嗯?你早就知道啦,你是怎么知道的?

凌霜:你猜

郝然:好吧,既然我们这么有缘,就留个联系电话吧凌霜:才不,我为什么要告诉你啊?郝然:啊?!你不告诉我,那我告诉你。凌霜:这也行?

郝然:当然,。我叫郝然,商务英语的,电话是15555555555,有事打电话,我会尽我百分之二百能力帮你

凌霜:那谢啦郝然同学,我把手机号发给你啦,看收到没?第三场

场景:宿舍

人物:郝然,凌霜

郝然和凌霜相互发短信息(内容为一般问候,兴趣爱好等)。第四场

场景:教室,食堂人物:郝然,凌霜时间:某日上午

凌霜在食堂给杜宇生发短信(内容为有没有吃早饭呀,有没有好好上课啊之类的)。

郝然在教室给雨落回短信(内容开始有挑逗暧昧的字眼)。

第五场

场景:教学楼前人物:郝然,凌霜

时间:阴雨天

凌霜上完课天空就下起淅淅沥沥的小雨,凌霜拨通电话不久,郝然就拿着伞过来了。郝然把撑起的伞拿给凌霜,自己撑开另外一把。凌霜把手里的伞收了起来,然后窜到郝然的伞下。第六场

场景:食堂

人物:郝然,凌霜

郝然和凌霜开始一起吃饭(突出一起吃饭时的知足和幸福)第七场

场景:宿舍

人物:郝然,凌霜时间:晚上

郝然和凌霜在qq上聊天。郝然:明天下午你有空吗?凌霜:有啊,怎么,你有事吗?

郝然:没有啊,呵呵,有电话想单独当着你的面说。凌霜:什么话啊,哈哈,神神秘秘的,还要当面说。郝然:你猜呢。

凌霜:但可能晚些时候会有人找我。第八场

场景:咖啡店。

人物:郝然,凌霜,凌威,郝然朋友丙,服务员时间:下午三点

郝然(心神不宁)坐在咖啡店等凌霜,没多久,凌霜穿着一条漂亮的裙子珊珊到来。朋友丙抱着花坐在离郝然不远的地方。凌霜:等很久了吧。

郝然:没有啊,也刚到一会儿。服务员:您喝点什么?凌霜:和他一样。

郝然打量了凌霜一番):youlookprettytoday。凌霜:嗯(拿出手机看了看)?你说什么?郝然:我说你今天看上去很漂亮。

凌霜:呵呵,谢谢。对你,你约我出来要说什么啊。郝然:我……

郝然:其实我想说,我……服务员:您的奶咖。

郝然话到嘴边又吞了回去,朋友丙向郝然示意赶快说出来。

凌霜:你怎么怪怪的,有什么就说嘛,干嘛吞吞吐吐的,又不是第一次认识我。

郝然:好吧。其实呢,经过这段时间和你相处,我觉得你是一个善良温柔,知书达理,可爱懂事的女生。

凌霜:你尽捡褒义词啊,我可没你说的那么优秀。

郝然:真的,我不骗你,我从来没有遇到像……凌霜:我接个电话先郝然:好的。

凌霜起身去了洗手间接了电话,然后笑着坐下,说:你刚说到哪了,不好意思,你继续说。

郝然:我都忘了自己说到哪了,呵呵,怎么?你有急事吗?要不你先去忙?凌霜:也不是什么急事,就以前的`一个同乡说要见我。你接着说嘛,你说完了我再过去。这时,一个略显苍老的男人走了进来,直接奔向凌霜,他站在桌子旁边,对郝然说:我有话必须要单独和你说清楚

郝然很错愕,目光也无助的投向凌霜。

凌霜(表情复杂):爸……你先出去,我这里的事情还没完呢。凌威:哎,但这一切终究到最后会知道的?凌霜:我知道。

郝然一句话都没说,他只是看着,似乎看出些端倪了。没等郝然搞明白,该男子拉着他就往外走。

郝然:叔叔你好,有什么事要单独对我说。

凌威:孩子你很不错,霜霜能认识你是她的福气,(边说边哭泣,不知不觉眼泪已经络到两腮)

郝然:叔叔你怎么哭啦?

凌威:孩子不怕你笑话,我家在山村,家穷,又没啥收入……我对不起霜霜,为了能供霜霜上学,我只好去卖自己血,带谁知道……(凌威已泣不成声)

这时郝然才意识到现在自己竟与hiv零距离,没等老凌威说完,便慌乱逃跑凌威也并没有说什么,只是望着郝然的背影深深的叹了一口气。丙看见慌乱的郝然,便拿起花说:快点啊,凌霜还等着你呢郝然拿起花,狠狠的摔在地下,并对丙说:你,买单。丙:啊,我埋单?命苦啊(作哭状)

郝然走到门外,拿出兜里的戒指,用力的丢向了远方,而后,郝然收到了凌霜的一条短信:他是我爸爸,他为我,也还付出了许多……第九场

场景:教学楼前人物:郝然,凌霜,时间:阴雨天

郝然拿着伞,匆忙的走出宿舍楼,如他所料,凌霜像以前一样站在教学楼下,等着别人给她送伞。但过了许久都没人,凌霜孤零零的,她的身边突在雨中,郝然只是在角落里偷偷的看着她渐行渐远的身影。

凌霜一边走一边搜寻,她看到不远处的地方,郝然撑着伞静静的站着。郝然丢了伞,然后发呆的站在雨里。

过了一会儿,一个路过的女生给郝然撑起了伞,并把掉在地上的伞捡了起来。

女孩:同学,你怎么了?有伞为什么不打呢?这时凌威拿着一把雨伞来到教学楼前……

凌威把凌霜送到宿舍楼下时,凌霜问到:爸,你到底对他都说什么啦?(表情淡定从容)凌威:你这是干嘛?

凌霜:你们两个我不想失去任何一个。(悲伤落泪)凌威:我也想,但是……

凌霜:爸……《完》

(如果,一开始不是这样,如果,我们能够真正的面对hiv,不会流失这段美好的回忆,更不会错过这段唯美的恋情,通过这个剧本我希望大家增强自我保护的意识、珍爱生命、远离艾滋,拥有健康的生活方式,减少社会歧视和危险行为。

热点内容
日本综艺中国电影完整版 发布:2023-08-31 22:05:04 浏览:1618
日本污电影推荐 发布:2023-08-31 22:03:58 浏览:590
北京电影学院有哪些小演员 发布:2023-08-31 22:01:10 浏览:1573
日本电影女主割下男主 发布:2023-08-31 21:58:33 浏览:1294
一个法国女孩剪短头发电影 发布:2023-08-31 21:57:38 浏览:1310
日本电影主角平田一郎 发布:2023-08-31 21:54:07 浏览:954
电影票为什么抢不到 发布:2023-08-31 21:52:52 浏览:1257
电影院眼镜吗 发布:2023-08-31 21:50:27 浏览:685
港剧晓梅是哪个电影 发布:2023-08-31 21:50:15 浏览:705
书生娶个鬼老婆是什么电影 发布:2023-08-31 21:49:25 浏览:754