英文字幕原版电影音乐之声
A. 有没有电影《音乐之声》有中英文字幕的
有。 http://www.66ys.cc/bd/20101113/.htm高清的
http://www.66ys.cc/720P/20101031/.htm这个是720P的
都保证是双语字幕原声,祝你观影愉快啊
B. 音乐之声电影英文版 和 泰坦尼克号英文版
音乐之声
http://www.verycd.com/topics/150417/
DVDRip格式的 字幕在那个压缩文件夹里 有3种 应该是英文 中文和中英文这3种语言!!
泰坦尼克号
http://www.verycd.com/topics/97850/
和上面一样的
这两个都是2G多
以后你要下英文电影就可以找这样的 电影和字幕分开的 加载字幕的 可以到字幕网下载你要的字幕
不晓得格式就下720P以上的都是这种 只是太大4.36G以上
C. 跪求好心人分享音乐之声1965年上映的由 朱莉·安德鲁斯主演的免费高清百度云资源
《音乐之声》网络网盘高清资源免费在线观看:
链接: https://pan..com/s/15tmIeEfxgQN5oR3Uczj_Mg 提取码: h1ne
《音乐之声 The Sound of Music》
导演: 罗伯特·怀斯
编剧:乔治·胡达勒克、霍华德·林赛、拉塞尔·克劳斯、恩斯特·莱赫曼、玛丽亚·冯·特拉普
主演: 朱莉·安德鲁斯、克里斯托弗·普卢默、埃琳诺·帕克、理乍得·海顿、佩吉·伍德、查尔敏·卡尔、希瑟·孟席斯-尤里克、尼古拉斯·哈蒙德、杜安·蔡斯、安吉拉·卡特怀特、黛比·特纳
基姆·卡拉思、安娜·李、波希娅·纳尔逊、本·怀特、丹尼尔·特鲁希特、诺玛·威登、吉尔克里斯特·斯图尔特、马妮·尼克松、埃瓦德妮·贝克、多丽丝·劳埃德、格特鲁德·阿斯特
弗兰克·贝克、史蒂夫·卡鲁瑟斯、山姆·哈里斯、多罗西·吉金斯、利奥达·理乍得斯、杰弗里·塞尔、伯纳德·赛尔、诺尔曼·斯蒂凡斯、伯特史蒂文斯、玛丽亚·冯·特拉普
类型: 剧情、爱情、歌舞、传记
制片国家/地区: 美国
语言: 英语、德语
上映日期: 1965-03-02(美国)
片长: 174分钟
又名: 仙乐飘飘处处闻(港)、真善美(台)、一个叛逆修女的故事
玛利亚(朱丽·安德鲁斯饰)是一个年轻活泼的修女,喜欢在大自然下高声歌唱,所以她常常忘记了修道院里的规矩。院长认为玛利亚并不属于规矩严格的修道院。院长与众嬷嬷商量后,决定安排玛利亚到一位名叫特拉普(克里斯托弗·普卢默饰)上校家当家庭教师。
上校的妻子去世多年,留下7个孩子,他要求对孩子严格管教。他告诉玛利亚在他家的家庭教师都做不长久,都是因为孩子的恶作剧。玛利亚果然也遭到了恶作剧,可是这位善良的老师并没有告诉他们的父亲,而是像个母亲一样照顾孩子,很快跟孩子打成一片。
上校也渐渐在玛利亚的引导下改变了对孩子们的态度。上校与玛利亚之间发生了感情,他们完婚后回到了已被纳粹占领的奥地利,上校并不想为纳粹办事,一家人准备逃跑……
D. 谁有音乐之声电影英语完整版要有中英字幕。
E. 哪里可以下载电影《音乐之声》的英文版字幕
下载电影《音乐之声》的英文版字幕
这里有
dianyingo.com
这里高清电影电视剧比较全
电影剧情介绍
juqingjia.com
电影下载
qqa4.com
-
F. 求 音乐之声 电影 英文 双字幕 百度网盘谢谢
《音乐之声》网络网盘高清资源免费在线观看;
链接: https://pan..com/s/1NVqpDAra-AK9fhDi5mKxfg
由罗伯特·怀斯执导,朱莉·安德鲁斯、克里斯托弗·普卢默主演的音乐片,该片于1965年3月29日在英国上映。
该片讲述了修女玛丽亚到特拉普上校家当家庭教师,并和上校的7个孩子很快打成一片,上校也渐渐在玛丽亚的引导下改变了对孩子们的态度,并与玛丽亚之间产生了感情的故事。
G. 谁有电影《音乐之声》,是英文,要有中英文对照字幕的。...
aria makes the children's play clothes out of the drapes and takes the children out to enjoy the out-door activities.)
Louisa: Fraulein Maria, can we do this every day?
M: Don't you think you'd soon get tired of it, Louisa?
Louisa: I suppose so. Every other day?
Kurt: I haven't had so much fun since the day we put glue on Fraulein Josephine's toothbrush.
M: I can't understand how children as nice as you manage to play such awful tricks on people.
Bargitta: Oh, it's easy.
M: But why do it?
Liesl: How else could we get father's attention?
Bargitta: Yes.
M: Oh, I see. Well, we'll have to think about that one. All right everybody, over here.
Liesl: What are we going to do?
M: Let's think of something to sing for the Baroness when she comes.
Kurt: Father doesn't like us to sing.
M: Well, perhaps we can change his mind. Now, what songs do you know?
Frederick: We don't know any songs.
M: Not any?
Marta: We don't even know how to sing.
Bargitta: No.
M: Well, let's not lose any time. You must learn.
Liesl: But how?
M: (singing) Let's start at the very beginning, a very good place to start.
When you read you begin with?
Gretl: ABC.
M: When you sing you begin with Do Re Mi.
Children: Do Re Mi.
M: Do Re Mi, the first three notes just happen to be: Do Re Mi.
Children: Do Re Mi.
M: Do Re Mi Fa So La Ti. Let's see if I can make it easier.
Doe, a deer, a female deer.
Ray, a drop of golden sun.
Me, a name I call myself.
Far, a long, long way to run.
Sew, a n......百世岁月当代好 千古江山今朝新 万象更新
H. 高分求电影《音乐之声》中原声插曲《哆来咪》英文字母版MV。画面要与电影一致。
http://v.youku.com/v_show/id_XNjg4MzY1MjI4.html
优酷上的,中英文字幕都有。超清画质。
望采纳!!
I. 求 音乐之声 电影英文字幕 急!!!!
(Maria makes the children's play clothes out of the drapes and takes the children out to enjoy the out-door activities.)
Louisa: Fraulein Maria, can we do this every day?
M: Don't you think you'd soon get tired of it, Louisa?
Louisa: I suppose so. Every other day?
Kurt: I haven't had so much fun since the day we put glue on Fraulein Josephine's toothbrush.
M: I can't understand how children as nice as you manage to play such awful tricks on people.
Bargitta: Oh, it's easy.
M: But why do it?
Liesl: How else could we get father's attention?
Bargitta: Yes.
M: Oh, I see. Well, we'll have to think about that one. All right everybody, over here.
Liesl: What are we going to do?
M: Let's think of something to sing for the Baroness when she comes.
Kurt: Father doesn't like us to sing.
M: Well, perhaps we can change his mind. Now, what songs do you know?
Frederick: We don't know any songs.
M: Not any?
Marta: We don't even know how to sing.
Bargitta: No.
M: Well, let's not lose any time. You must learn.
Liesl: But how?
M: (singing) Let's start at the very beginning, a very good place to start.
When you read you begin with?
Gretl: ABC.
M: When you sing you begin with Do Re Mi.
Children: Do Re Mi.
M: Do Re Mi, the first three notes just happen to be: Do Re Mi.
Children: Do Re Mi.
M: Do Re Mi Fa So La Ti. Let's see if I can make it easier.
Doe, a deer, a female deer.
Ray, a drop of golden sun.
Me, a name I call myself.
Far, a long, long way to run.
Sew, a needle pulling thread.
La, a note to follow Sew.
Tea, a drink with jam and bread.
That will bring us back to Doe, oh, oh, oh.
(repeat.)
Do Re Mi Fa So La Ti Do! So, Do!
M: Now children, Do Re Mi Fa So, and so on are only the tools we use to build a song. Once you have these notes in your heads you can sing a million different tunes by mixing them up. Like this: So Do La Fa Mi Do Re. You do that?
Children: So Do La Fa Mi Do Re.
M: So Do La Ti Do Re Do.
Children: So Do La Ti Do Re Do.
M: Now, put it all together.
Children: So Do La Fa Mi Do Re, So Do La Ti Do Re Do.
M: Good!
Frederick: But it doesn't mean anything.
M: So we put in words. One word for every note. Like this: (singing) When you know the notes to sing, you can sing almost anything. Together!
Children (singing): When you know the notes to sing, you can sing almost anything.
Doe, a deer, a female deer,
Ray, a drop of golden sun,
Me a name I call myself,
Far, a long, long way to run,
Sew, a needle pulling thread,
La, A note to follow Sew......
玛丽亚用旧的窗帘给孩子们缝制了游戏服,并带他们去野外玩耍。)
露:玛丽亚小姐,我们可以每天都这样玩儿吗?
玛:露易莎,你不想很快就厌烦吧?
露:可能会的,那每隔一天行吗?
库:从那天我们约瑟芬小姐的牙刷涂上胶水起,我已经好久没这么快乐了。
玛:我就不懂你们这些好孩子怎么会做出这种可怕的恶作剧?
布:很简单。
玛:但为什么做呢?
丽:不做这些,我们怎么能引起父亲的注意呢?
布:就是这样。
玛:哦,我明白了,我们得好好考虑这个问题。好吧,大家都过来。
丽:我们要做什么呢?
玛:让我们动动脑筋,想想男爵夫人来时给她唱什么歌。
库:父亲不喜欢我们唱歌。
玛:也许我们会让他改变主意的!你们会唱什么歌?
弗:我们什么歌也不会。
玛:一点儿也不会?
玛塔:我们甚至不知道怎么唱。
布:是的。
玛:那么,我们得抓紧时间。你们必须学习。
丽:但怎么学呢?
玛:(唱)让我们从头开始学。有个好开头。读书从什么开始?
格:ABC.
玛:唱歌就从哆,来,咪开始。
孩子们:哆,来,咪?
玛:哆,来,咪。一开始三个音符。哆,来,咪。
孩子们:哆,来,咪。
玛:哆,来,咪,发,嗖,啦,唏。让我们看能不能容易些。
"哆" 是一只小母鹿,
"来" 是一束金色的阳光,
"咪"是称呼我自己,
"发" 是道路远又长,
"嗖"是穿针又引线,
"啦"是音符跟着"嗖",
"唏" 是饮料与茶点,
然后我们再唱"哆".
噢,噢,噢。(重复。)
哆!来!咪!发!嗖!啦!唏!哆!嗖!哆!
玛:现在孩子们,哆!来!咪!发!嗖等等只是我们谱一首歌的工具,一旦你们记熟了这音符,你们就可以将它们组合起来,唱出成千上万的不同的曲调。
就象这样:嗖, 哆, 啦, 发, 咪, 哆, 来。你们会吗?
孩子们:嗖, 哆, 啦, 发, 咪, 哆, 来。
玛:嗖, 哆, 啦, 唏, 哆, 来,哆。
孩子们:嗖, 哆, 啦, 唏, 哆, 来,哆。
玛:现在合起来唱。
孩子们:嗖, 哆, 啦, 发, 咪, 哆, 来;嗖, 哆, 啦, 唏, 哆, 来,哆。
玛:很好!
弗:但是这没有什么意思呀。
玛:好,我们来填词,一个词一个音符,
就象这样:(唱)当你知道这些音符,你会唱许多的歌。一起来!
孩子们:(唱)当你知道这些音符,你会唱许多的歌。
"哆"是一只小母鹿,
"来"是一束金色的阳光,
"咪"是称呼我自己,
"发"是道路远又长,
"嗖"是穿针又引线,
"啦" 是音符跟着"嗖",
……