当前位置:首页 » 英文电影 » 诺丁山电影英文台词截图

诺丁山电影英文台词截图

发布时间: 2022-12-25 03:41:33

⑴ 电影《诺丁山》以及伦敦印象之一

有没有人和我一样,去到一个陌生地方旅行之前不做任何准备,想凭借随遇的风景和人来获得对一个地方的印象。

这次去伦敦前就是这样,英国的历史野史还有读过的英国文学早让我在脑子里形成了自己对伦敦最初的模糊印象,我想去感受印证一下。

等到旅行结束回到家后,我突然起了兴致去收集伦敦旅游指南,而且不是网上随意搜索的免费攻略之类,是真正花钱去买的那类书。我总觉得应该尊重别人的劳动,掏钱购买是最好的方式,就如希望有朝一日别人也掏钱来买我的书一样。

这次的旅行除了去伦敦的几个地标扫盲一番外,还想着一定要去诺丁山一趟。诺丁山这个名字,首先是因为它本身就有点诗意,另外当然是从茱莉亚罗伯茨的那部同名电影知道它的。

今天补看了这部电影,特别注意到里面男主人公休格兰特对女主角罗伯茨说的一句台词:你住在比佛利山,我住在诺丁山。这句话简明押韵又一针见血(这个剧本的许多台词的确精彩),道出公主和灰头小子身份地位的悬殊。难道诺丁山是由于这个原因被选中作为拍摄地,而最终使得它一举成名的?

去的前一天晚上我才匆匆上网搜了一下关于它的信息,原来诺丁山是个族裔混合的居住区。又询问了一个久居伦敦的朋友,她说她知道那个地方,但从来不去,并说那地方不安全。听起来有点像上海人以前谈论“下只角”的口气。

《诺丁山》那部电影我好多年前曾草草看过,好像连结局都不记得了,可能是嫌公主穷小子的故事太迂腐牵强,太不现实,罗伯茨的大嘴不好看等等原因吧。不过诺丁山这个名字倒是记住了,的确是,只要经好莱坞的金手指一点,哪个地方都能出名。

怎样努力让童话有可信度,的确是门学问。虽然这个故事比不上原汁原味英国文豪撰写的同题材经典-《远大前程》那样深刻并有信服力,但随着在诺丁山小镇诸多温馨日常场景的展开,让这个故事变得饱满、生动起来。用观众熟悉并可以身临其境的诸多生活场景来掩盖故事的虚无,从而分散对故事本身可信度的质疑,这和美貌是三分长相七分打扮一个道理。另外依靠配角们十分出彩的表演,以及他们的,才是真实无比的现实生活的对照和衬托,使人就要相信这样的童话故事应该发生,也可能发生。

电影里两个重要的场景地:男主人公工作的书店和生活的公寓。

那个书店的格局有点像是由公寓改造而来的。面街的前半部像原来的客厅,有狭窄的楼梯引向上层,后半部像公寓的后厅,前部与后部之间还有旁道,像原来的客卫改造的。书店除了留出只容一人走动的过道,以及进门处靠窗的一张桌子,剩余的空间被一直顶到天花板的书架挤满。书店里只卖旅游书籍和期刊,书店的狭小拥挤和旅游带给人的无限广阔世界形成鲜明对比,正是:即使脚到不了,也阻止不了思想的远行。

书店的陈旧和过时之气,有如男主的气质-只沉浸在自己的世界里,而不管外面如何变化。但是书营造的世界就是有一种奇特的安全感,如果说男主那种遇事不急不燥之温尔性格正是被书的世界塑造出来的,恐怕没人会不相信。而且从女主第一次走进他的书店,和他的第一场对话交流中完全可以看出,他不是只将这家破落书店作为谋生手段,他是真正爱书的,他对他店里的书了如指掌而且爱如子嗣。

再就是男主和他的配角合住的公寓。

先说他们两人,同样灰色不如意的人生,男主是典型的英国绅士外貌和性格举止,他的配角却完全是个无厘头,言行举止有着典型的英国式幽默在里面。这个公寓进门是一条窄道通到厨房,厨房连着小巧的客厅,客厅的窗和对面楼的距离似乎很近,仿佛透过窗可以看到欧亨利的最后一片藤叶鲜绿地挂在对面的墙上。

客厅小,墙头只容挂得下一幅画,因为是童话故事,所以故事里的画也必须是超现实的,是夏加儿的画。客厅的桌子也小,只容得下两把椭圆椅背的小椅子侧对着窗子放,相对而坐的两人如果侧过身,对面墙上那最后一片叶子就会映入眼帘。

这种格局狭小的房子有它的迷人之处,仿佛生活在里面的人时时可以呼吸到对方的肌肤。正是由于这次在伦敦走进过这样的房子,才让我在重新观看这部电影时倍感身临其境,仿佛浓浓的英国生活气息扑面而来。

休·格兰特有着鲜明的外貌和个性特征。他的那头浓密而在前额向两侧分的卷翘头发,以及淡蓝色的眼睛。并不是所有淡蓝色的眼睛都是忧郁的,在我看来,至少在这部电影里不是。他不再年轻,笑起来的时候眼睛四周的皱纹尤其明显,然而皱纹于他并不是显出老态,而是蕴藏着一种可爱的气质在下面,传递出一种年岁虽增,纯真仍在的独特气质。童话故事发生在这种人身上,往往是令人信服的。

由于时间匆忙,这次我只在诺丁山的主街上来回走了二十分钟都不到,又不是周末,自然碰不到那个着名的周末集市,但看到了一家二手书店,门面虽然没有漆成蓝色,但老旧的气息却和电影里的如出一辙。

另外就是沿街的那些联排的小别墅似的矮房子立刻似曾相识似的引起我的注意(估计里面的格局和电影里男主的家差不多),门口都有高出街面的5,6级台阶,前面用矮的铁篱笆围起来和人行道隔开,原来跟我小时候在上海住过几年的老式别墅一模一样,只不过那时我家住的那套两层总共3间房被安排上下住了两家人。本杰明瓦尔特曾经说过,远方的世界于我们未必总是陌生的…,是的,走着走着就遇到了故乡。

原来好莱坞故事选中这个地方不仅是因为地名本身的诗意,而确实是有真人真事。据说麦当娜当年路过这个诺丁山小镇时遇见一名叫安迪伯德的不得志青年,他一直向往成为导演和制片人。虽然现实生活中麦当娜和安迪没能最终牵手,电影里演出来的圆满结局看起来也的确牵强,但不影响诺丁山从此跻身浪漫爱情童话的代言地之列,纵然比不上老牌的巴黎,但也是文艺气息漫漫。

电影总要结束,片尾音乐已响起,荧屏上只剩下黑底白字的片尾字幕在滚动,我们将不得不从2个小时的童话中醒来。是啊,未必人人都有可期待的爱情童话。然而我们还有其它,总有什么是我们挚爱的,总有什么是与生俱来的激情缠绕的。我们所要做的,只是守住自己的坚信,坚信有一天童话会降临,奇迹会发生。其实点亮奇迹的不是童话的魔棒,而是你自己从未熄灭的激情和不懈的努力。

⑵ 有一个电影台词,大概意思是我只是个女孩,站在男孩面前,祈求他能爱我,英文的

"I'm just a girl, standing in front of a boy, asking him to love her." Notting Hill 诺丁山 里面的台词

⑶ 电影中优美的经典台词

从戏里面的台词去分析。电影中还有一个很重要的因素就是台词,电影的好坏要想给观影的人留下很好的印象,那么电影的台词很重要。

电影中优美的 经典台词

1. 不是我不想走啊!....要走你自己走吧!-----《东成西就》

2. 《野鹅敢死队》:难道你要我们走出非洲吗?那你就跑吧。你的名气太大,只好住这种下等旅馆了。小偷小摸只是我的业余 爱好 。你这是从飞机上往下跳,不是从妓院的窗户往下跳!别抱这么紧,小心挤坏了我的钱包。对不起长官,我要发火了。让你的钱去擦屁股吧!我喜欢我训练出来的这帮混球,你要不让我跟他们在一起,我就让你知道什么叫造反!我不会向你屈服的!孩子,不管他们说什么,你和我都知道,你妈妈是个好女人。我们唱着颂歌把他们迎来,他们却一上台就开始偷国库。

3. 《教父》:我费了一生的精力,试图不让自己变得十分粗心。女人和小孩子们可以很粗心,但男人不会.

4. 《教父》:我见过KB的场面,你也见过的。可是你没有权利称呼我为杀人犯,你有权利把我杀死!

5. 《教父》告诉他我所做的一切,告诉他你所看到的一切,因为我最痛恨有人撒谎了。

6. 《小伙子与大姑娘》我父亲经常说一个男人一生中都应该表现的从容不迫、不紧不慢,除非事情已经迫在眉睫了。

7. 《极速 传说 》: 赛车 和做人一样,有时候要停,有时候要冲。

8. 《流金岁月》:然我不介意牺牲自己的感情,但是我真的很介意牺牲你。

9. 《发条橘子》:只有笨蛋才思考,聪明人用灵感,我们大多时间都是笨蛋,偶尔才成为了聪明人。事实上,我们一直是聪明人,突然我们觉得自己有点笨,然后,我们开始思考,于是,我们真的变笨蛋了。

10. 《半生缘》:如果我和他真的结婚了,这也就不会成为一个 故事 了。

11. 《冒险王》:一个男人要和一个女人一辈子永远不变生活在一起,是一种冒险,所以世上需要冒险王。

12. 《向左走向右走》;”缘分不是这样的。俩个人相遇,你喜欢我,我喜欢你,这才叫缘分。如果俩个人都不喜欢,就算遇上几百万次,都不算缘分。如果一个喜欢一个不喜欢,喜欢的死缠不放,不喜欢的想走,那更不是缘分,是痛苦。

13. 《恋情告急》:好女人和好男人一样,总是在别人身旁。

14. 《我的兄弟姐妹》:“爸爸说我们原本是天上飘下来的雪花,落到地上,结成了冰,化成了水,就再也分不开了!”

15. 《离开,是因为太爱你》:我想我们必须马上分开,如果必要的话,最好在我们之间隔一个海洋,可是,我怕我的心会飘洋过海来看你。

16. 《四个婚礼和一个葬礼》:还在下雨吗?我一点也没注意到。

17. 你是上帝派的使者,一个救世主。不,我是个邮递员。----《邮递员》

18. 《泰坦尼克》:我是世界之王

19. 《壮志凌云》:任何时候,你都可以成为我的飞行员。

20. 《诺丁山》:我只是个女孩

电影的优美台词语录

1. 《寻秦记》:这么秘密的事情你不要用这么一个不秘密的方式说出来,被人知道完蛋了。简直是马中的法拉利!心事的意思就是你的脑海里还有些问题没有解决。是马不肯走,关我什么事啊!

2. 《十面埋伏》:我等了你三年,比不上他陪你三天。回来,为一个人。你可以不爱我,但不可以跟他走!

3. 《加菲猫》嘘千万不要告诉他们我做了好事,这会影响我的形象的!肚子大不可怕,可怕的是肚子里没有好东西。巧克力的麻烦是:你把它吃了,它就没了。如果你不能击败你的敌人,那么就加入他们。球状也是身材。不,水果 蛋糕 !这是我不吃的三样东西之一。另外两样是葡萄干,还有蜗牛。我向星星许了愿。我并不是真的相信它,但是反正也是免费的,而且也没有证据证明它不灵。就到这儿吧!我要去睡今天的第三个午觉了。那些一边洗澡一边 唱歌 的人应该拉到街上去枪毙。

4. 《停不了的爱》:也许是注定的,两只发光的萤火虫会在黑夜里相遇。我看到了那摩天轮,不敢想象,那份幸福仿佛就在眼前,唾手可得。有时候,快乐就是那么简单。两个人一起大笑,一起做那些好像毫无意义的事。我想要的,就是这种简单的幸福,这种简单的快乐。爱情是什么?告诉我。爱情,就是思念。

5. 《向左走向右走》:人生总许多的意外,握在手里的风筝也会??突然断了线!

6. 《廊桥遗梦》:现在很清楚,我向你走去,你向我走来已经很久很久了。虽然在我们相会之前谁也不知道对方的存在。

7. 《新桥恋人》:她一直被爱情抛弃,当终于有天遇到了真正的爱情,她却不能好好地看清他。为什么世间的爱情总是要经过如此多的磨难?

8. 《春光乍泻》:一九九七年一月,我终于来到世界尽头,这里是南美洲南面最后一个灯塔,再过去就是南极,突然之间我很想回家,虽然我跟他们的距离很远,但那刻我的感觉是很近的。

9. 《春光乍泻》:每个成功男人的背后,都有一个女人。每个不成功男人的背后,都有两个。

10. 《春光乍泻》:聪明人都是未婚的,结婚的人很难再聪明起来。

11. 《春光乍泻》:爱情就象照片,需要大量的暗房时间来培养。

12. 《春光乍泻》:应该有更好的方式开始新一天,而不是千篇一律的在每个上午都醒来。

13. 《花样年华》:你会因为寂寞去爱一个人吗?因为寂寞,很多次这样问自己,结果内心总是反问:你会因为缘分去等一个人吗?他等过她,她也等过他,但都没有等到。如果他们能早些相识相爱,一切或许都会改变,但是爱情和缘分都不能回头。

14. 《花样年华》:我相信除了寂寞,缘分是男人和女人之间相爱的另一种原由。因为缘分而使两颗寂寞的心结合的爱情称为真爱。寂寞是每时每刻,缘分是不知不觉,真爱是一生一世。我不愿用寂寞亵渎爱情,不愿我的爱情只是因为寂寞。我知道爱的那种幸福,它可以超越生命。但是寂寞的爱情会比寂寞更令人害怕,这种爱情会像viper一样腐蚀内心,让我忘了真正的自己。一旦它离开,我会更寂寞。即使穿越了五百年去追求爱情,如果不知道自己是谁,那份爱情即使是天定的缘分,也得不到,会寂寞的像条狗。我守着寂寞的爱情是为了等待,等待那个缘分,带来另一颗寂寞的心。我不知道自己可以抵挡寂寞到几时,但一旦投降,那么我会永远失去缘分,只剩下爱情的寂寞。

15. 《食神》:碱水面没有过冷水,所以面里全是碱水味;鱼丸也没有鱼味,但是你为了掩饰,特意加上咖喱汁,想把它做成咖喱鱼丸,但这么做太天真了!你明明煮得时间不够,咖喱的味道全在表面上,完全没有浸到里面去,放在汤里面又完全被冲淡了,好好的一颗咖喱鱼丸,让你做得是既没有鱼味又没有咖喱味,失败!萝卜没挑过,筋太多,失败!猪皮煮得太烂,没咬头,失败!猪血又烂稀稀的,一夹就散,失败中的失败。

有关经典电影中的经典台词

1. 《生死恋》:有谁能理解我这种情趣呢?有的人热衷收集石头,有的人热衷于扑捉各种鸟类。而我的兴趣是研究鱼,虽然我的生活很孤独,但这是能够给人以各种欢乐的世界。

2. 《生死恋》:只要看到他那个样子,谁都会忍不住要劝劝您。当您听到您曾经爱过的人被折磨到这种地步的时候,您一点儿也不无动于衷吗?

3. 我想结婚,不能否认这样做背叛了你,可我是认真的。我跟她认识的时间并不长但是,恋爱并不在于时间,这一点你是理解的。第一,你想我会轻松愉快地背信弃义吗?我自己都不相信。可现在就是和你争,我也要得到她。你也许以为我恬不知耻,然而我决不会使她不幸。-----《生死恋》

4. 终于只剩下两天了,这是最后一封信。我再也不愿写信了。我等着真的你准时归来。-----《生死恋》

5. 在我童年或年轻的时候,一定做过好事,因为此刻,你就站在那里爱着我。--《音乐之声》》

6. 《反恐特警组》我向上帝发誓,我要杀个人!我才不在乎他们说什么呢,你们才是那里的英雄!富勒队长,我们只有两秒种去做决定,而你却坐在这里,用两个月的时间来教训我们.你知道么,直到今天,我从来没有意识到你是个这么糟糕的人.我们舰队指挥官总是跟我们说,一旦让别人知道了我们是做什么的我们就完蛋了.任何和你相处了五分钟的人,都知道你仍然想回来.所有你需要做的,就是点头.

7. 《反恐特警组》你怎么知道这个地方的?我认识几个空姐.我请你喝酒不等于今晚你能跟我上床.瞧瞧,一个喝法国香摈的警察.真是令人惊讶.也许我的工作不是很好,但是我也想要过上流生活.谁能救我出去,我会给他1亿美金.

8. 《风云之雄霸天下》:事不可去尽,话不可说尽,凡事太尽,缘分势必早尽!

9. 你中意的人,就像你手里握的一只小鸟,抓的松,怕他飞走;抓得紧,他却可能窒息而死。《夕阳天使》

10. 你不要在伤害了一个人以后,在用甜言蜜语来讨好她!-----《夏日么么茶》

11. 我爱你,可是我不敢说,我怕我说了就会马上死去,我不怕死,但是我怕我死了,再也没有人会像我一样爱你!----《非你不可》

12. 《似水年华》:多希望地球是平的,那样,我一直望下去,就可以看到你.

13. 《罗曼史》:爱情没有国界,年龄只不过是数字。

14. 做人生不逢时,比做鬼还惨----《倩女幽魂》

15. 《十面埋伏》:我叫你摸上面,你偏要从下面摸起

看了电影中优美的经典台词的人还看:

1. 电影优美的英文经典台词

2. 电影经典台词大全励志

3. 最唯美的电影台词

4. 2015电影经典台词

5. 电影中的十大真情告白集锦

6. 微微一笑很倾城电影经典台词

7. 最文艺的电影台词

⑷ 寻《诺丁山》里的经典台词

分类: 娱乐休闲 >> 电影
问题描述:

越多越好,最好全是英文

解析:

经典对白 诺丁山

威廉是一个旅游书店的老板,他的生意并不好,和妻子的关系也很糟糕。离婚后几乎没有了爱情生活。

这天,在他经营的旅游书店里,他邂逅了着名影星安娜。从此,他的生活发生了微妙的变化。

WILLIAM:Can I help you?

ANNA:No, thanks. I'll just look around.

WILLIAM:Fine.

WILLIAM:That book's really not good -- just in case, you know, browsing turned to buying. You'd be wasting your money. This one though is... very good. I think the man who wrote it has actually been to Turkey, which helps.There's also a very amusing incident with a kebab.

ANNA:Thanks. I'll think about it.

WILLIAM:If you could just give me a second.

WILLIAM:Excuse me.

THIEF:Yes.

WILLIAM:Bad news.

THIEF:What?

WILLIAM:We've got a security camera in this bit of the shop.

THIEF:So?

WILLIAM:So, I saw you put that book down your trousers.

THIEF:What book?

WILLIAM:The one down your trousers.

THIEF:I haven't got a book down my trousers.

WILLIAM:Right -- well, then we have something of an impasse. I tell you what --I'll call the police -- and, what can I say? -- If I'm wrong about the whole book-down-the-trousers scenario, I really apologize.

THIEF:Okay -- what if I did have a book down my trousers?

WILLIAM:Well, ideally, when I went back to the desk, you'd remove the Cadogan guide to Bali from your trousers, and either wipe it and put it back, or buy it. See you in a sec.

WILLIAM:Sorry about that...

ANNA:No, that's fine. I was going to steal one myself but now I've changed my mind. Signed by the author, I see.

WILLIAM:Yes, we couldn't stop him. If you can find an unsigned , it's worth an absolute fortune.

THIEF:Excuse me.

ANNA:Yes.

THIEF:Can I have your autograph?

ANNA:What's your name?

THIEF:Rufus.

THIEF:What does it say?

ANNA:Well, that's the signature -- and above, it says 'Dear Rufus -- you belong in jail.'

THIEF:Nice one. Would you like my phone number?

ANNA:Tempting but... no, thank you.

ANNA:I think I will try this one.

WILLIAM:Oh -- right -- on second thoughts maybe it wasn't that bad. Actually-- it's a sort of masterpiece really.None of those childish kebab stories you get in so many travel books these days. And I'll throw in one of these for free.Very useful for lighting fires,wrapping fish, that sort of things.

ANNA:Thanks.

威廉在街上撞到了安娜,使安娜的衣服弄湿了。于是,他将安娜带到了自己的家里,进行了一场有趣的对话。

ANNA:Oh Jesus.

WILLIAM:Here, let me help.

ANNA:What are you doing?!

WILLIAM:Nothing, nothing... Look, I live just over the street -- you could getcleaned up.

ANNA: No thank you. I need to get my car back.

WILLIAM:I also have a phone. I'm confident that in five minutes we can have you spick and span and back on the street again... in the non-prostitute sense obviously.

ANNA:Okay. So what does 'just over the street' mean -- give it to me in yards.

WILLIAM:Eighteen yards. That's my house there.

WILLIAM:Come on in. I'll just...

WILLIAM:It's not that tidy, I fear.

WILLIAM:The bathroom is right at the top of the stairs and there's a phone on the desk up there.

WILLIAM: Would you like a cup of tea before you go?

ANNA:No thanks.

WILLIAM:Coffee?

ANNA:No.

WILLIAM:Orange juice -- probably not.

WILLIAM:Something else cold -- coke, water, some disgusting sugary drink pretending to have something to do with fruits of the forest?

ANNA:Really, no.

WILLIAM:Would you like something to nibble --apricots, soaked in honey -- quite why, no one knows -- because it stops them tasting of apricots, and makes them taste like honey, and if youwanted honey, you'd just buy honey, instead of apricots, but nevertheless -- there we go -- yours if you want them.

ANNA:No.

WILLIAM:Do you always say 'no' to everything?

ANNA:No.

威廉到酒店见安娜,没想到酒店里有很多记者,原来是在举行记者招待会。威廉装成一个记者,借机接近安娜。但是,因为威廉对电影毫不知情,所以在采访过程中闹了很多笑话。

(Interview 1)

WILLIAM:Right. Ahm... the film's great...and I just wondered -- whether you ever thought of having more... horses in it?

ANNA:Ahm -- well -- we would have liked to-- but it was difficult, obviously,being set in space.

WILLIAM:Obviously. Very difficult.

WILLIAM:Oh yes -- excellent. Ahm -- any horses in that one? Or hounds, of course. Our readers are equally intrigued by both species.

ANNA:It takes place on a submarine.

WILLIAM:Yes. Right... But if there were horses,would you be riding them yourself or would you be getting a stunt horse person double sort of thing?

(Interview 2)

WILLIAM:Thank you. You are 'Horse and Hound's' favorite actress. You and Black Beauty. Tied.

MALE LEAD:Pleased to meet you. Did you like the film?

WILLIAM:Ah... yes, enormously.

MALE LEAD:Well, fire away.

WILLIAM:Right, right. Ahm -- did you enjoy making the film?

MALE LEAD:I did.

WILLIAM:Any bit in particular?

MALE LEAD:Well, you tell me which bit you liked most -- and I'll tell you if I enjoyed making it.

WILLIAM:Ahm right, right, I liked the bit in space very much. Did you enjoy making that bit?

(Interview 3)

WILLIAM:Did you identify with the character you were playing?

FOREIGN ACTOR:No.

WILLIAM:Ah. Why not?

FOREIGN ACTOR:BecauseI'm playing a psychopathic flesh-eating robot.

WILLIAM:Classic.

(Interview 4)

WILLIAM:Is this your first film?

GIRL:No -- it's my 22nd.

WILLIAM:Of course it is. Any favourite among the 22?

GIRL:Working with Leonardo.

WILLIAM:Da Vinci?

GIRL:Di Caprio.

WILLIAM:Of course. And is he your favourite Italian film director?

安娜应威廉的邀请参加了威廉妹妹的生日宴会。她的到来震惊了威廉的朋友和妹妹。与此同时,安娜也感受到了平凡家庭的温暖和无拘无束。

ANNA:Ahm. That thing I was doing tonight-- I'm not doing it any more. I told them I had to spend the evening with Britain's premier equestrian journalist.

WILLIAM:Oh well, great. Perfect. Oh no -- it's my sister's birthday -- shit -- we're meant to be having dinner.

ANNA:Okay -- fine.

WILLIAM:But no, I'm sure I can get out of it.

ANNA:No, I mean, if it's fine with you,I'll, you know, be your date.

WILLIAM:You'll be my date at my little sister's birthday party?

ANNA:If that's all right.

WILLIAM:I'm sure it's all right. My friend Max is cooking and he's acknowledged to be the worst cook in the world, but you know, you could hide the food in your handbag or something.

ANNA:Okay.

WILLIAM:Okay.

INT. MAX AND BELLA'S KITCHEN/LIVING ROOM - NIGHT

MAX:Come on in. Vague food crisis.

BELLA:Hiya -- sorry -- the guinea fowl is proving more plicated than expected.

WILLIAM:He's cooking guinea fowl?

BELLA:Don't even ask.

ANNA:Hi.

BELLA:Hi. Good Lord -- you're the spitting image of...

WILLIAM:Bella -- this is Anna.

BELLA:Right.

HONEY:Hi guys.

WILLIAM:Hun -- this is Anna. Anna -- this is Honey -- she's my baby sitter.

ANNA:Hiya.

HONEY:Oh God this is one of those key moments in life, when it's possible you can be really, genuinely cool -- and I'm going to fail a hundred percent. I absolutely and totally and utterly adore you and I think you're the most beautiful woman in the world and more importantly I genuinely believe and have believed for some time now that we can be best friends. What do you think?

ANNA:Ahm... I think that sounds -- you know -- lucky me. Happy Birthday.

HONEY:Oh my God. You gave me a present. We're best friends already. Marry Will -- he's a really nice guy and then we can be sisters.

ANNA:I'll think about it.

⑸ 谁知道电影《诺丁山》的插曲You've got a way的歌词,中英文对照

You've
Got
A
Way/Shania
Twain
You've
got
a
way
with
me
Somehow
you
got
me
to
believe
In
everything
that
I
could
be
I've
gotta
say-you
really
got
a
way
You've
got
a
way
it
seems
You
gave
me
faith
to
find
my
dreams
You'll
never
know
just
what
that
means
Can't
you
see...
you
got
a
way
with
me
It's
in
the
way
you
want
me
It's
in
the
way
you
hold
me
The
way
you
show
me
just
what
love's
made
of
It's
in
the
way
we
make
love
You've
got
a
way
with
words
You
get
me
smiling
even
when
it
hurts
There's
no
way
to
measure
what
your
love
is
worth
I
can't
believe
the
way
you
get
through
to
me
It's
in
the
way
you
want
me
It's
in
the
way
you
hold
me
The
way
you
show
me
just
what
love's
made
of
It's
in
the
way
we
make
love
Oh,
how
I
adore
you
Like
no
one
before
you
I
love
you
just
the
way
you
are
It's
in
the
way
you
want
me
It's
in
the
way
you
hold
me
The
way
you
show
me
just
what
love's
made
of
It's
in
the
way
we
make
love
It's
just
the
way
you
are
翻译:
你已经找到了一种和我相处的方式
在某种程度上你应该相信任何时候的我
我必须说
你真的知道了和我相处的方式
你已经找到了一种和我相处的方式
你给了我去追寻梦想的信念
你永远也不知道那意味着什么
难道你没发现吗?
你已经找到了一种和我相处的方式
它就在当你想我的时候
它就在当你抱着我的时候
就在你给我展示爱是什么的时候
它就在当我们ML的时候
你已经找到了一种用言语来表达的方式
你仍对着我微笑即使当你很痛楚的时候
已经没有方法来衡量你的爱价值几何
我几乎不能相信你接近我方式
它就在当你想我的时候
它就在当你抱着我的时候
就在你给我展示爱是什么的时候
它就在当我们ML的时候
oh~我已经深深迷恋你
以前从未对谁这样过
我就是喜欢你现在这样
它就在当你想我的时候
它就在当你抱着我的时候
就在你给我展示爱是什么的时候
它就在当我们ML的时候
那就是你自己的方式

⑹ horse and hound诺丁山

You are Horse & Hounds' favorite actress.
You and Black Beauty...
tied.
你是"马和猎犬"(杂志)最喜欢的女演员
和"黑美人"...
不相上下

⑺ 《诺丁山》经典台词..

I'm just a girl,standing in front of a boy,asking him to love her。

我只不过是一个女孩,站在心爱的男孩的面前,需要他爱我的一个女孩。

I'm just a girl,standing in front of a boy,asking him to love her。

其实我就是个女孩,站在一个男孩的面前,祈求他能够爱我。

(7)诺丁山电影英文台词截图扩展阅读

《诺丁山》讲述了个性温柔善良的威廉·萨克住在伦敦西部的诺丁山,拥有一家生意惨淡的旅游书店。由于生意不甚理想,只能在书店的附近和一位行为怪异且不修边幅的斯派克合租一套居室。自从离婚后,他的爱情生活一片空白。

一个平淡无奇的星期三,安娜走进威廉的书店里,她优雅的姿态给威廉留下了深刻的第一印象,同时他也意识到,这位优雅的女士正是那位家喻户晓的好莱坞女影星安娜。在安娜离开书店后不久,威廉在帮同事购买饮料返回的路上再次遇到了安娜,他不小心把一杯饮料泼在了安娜身上。

⑻ 诺丁山台词翻译

WILLIAM:Can I help you?
威廉:有什么需要帮忙的?
ANNA:No, thanks. I'll just look around.
安娜:没有,谢谢,我只是随便看看
WILLIAM:Fine.
威廉:好的
WILLIAM:That book's really not good -- just in case, you know, browsing turned to buying. You'd be wasting your money. This one though is... very good. I think the man who wrote it has actually been to Turkey, which helps.There's also a very amusing incident with a kebab.
威廉:那本书不好坎—因为-你知道的买了它是浪费钱,这本书不错,我想写这本书的人的确亲自去过土耳其,
ANNA:Thanks. I'll think about it.
安娜:谢谢,我会考虑的
WILLIAM:If you could just give me a second.
威廉威廉::等我一下
WILLIAM:Excuse me.
威廉:打断一下
THIEF:Yes.
小偷:是的
WILLIAM:Bad news.
威廉:坏消息
THIEF:What?
小偷:什么?
WILLIAM:We've got a security camera in this bit of the shop.
威廉:我们在店中安装了摄像头
THIEF:So?
小偷:然后?
WILLIAM:So, I saw you put that book down your trousers.
威廉:然后,我看见你把那本书藏到了你的裤子里
THIEF:What book?
小偷:什么书?
WILLIAM:The one down your trousers.
威廉:在你裤子里的书
THIEF:I haven't got a book down my trousers.
小偷:我没有把书房到裤子里
WILLIAM:Right -- well, then we have something of an impasse. I tell you what --I'll call the police -- and, what can I say? -- If I'm wrong about the whole book-down-the-trousers scenario, I really apologize.
威廉:好吧,看来我们陷入了僵局,,我想告诉你—我会通知警察,那时我该说什么呢?如果我误会了把书放进裤子的情节,我将道歉
THIEF:Okay -- what if I did have a book down my trousers?
小偷:没问题,那如果我确实把书放进裤子里了呢?
WILLIAM:Well, ideally, when I went back to the desk, you'd remove the Cadogan guide to Bali from your trousers, and either wipe it and put it back, or buy it. See you in a second..
威廉:那样的话,我希望当我回到桌子是,你已把<Cadogan guide to Bali>从你的裤子中拿出来,或者放回原处,或者买下它,等会见
WILLIAM:Sorry about that...
威廉:不好意思…….
ANNA:No, that's fine. I was going to steal one myself but now I've changed my mind. Signed by the author, I see.
安娜:没关系.我本来想偷一本的但现在我改变了主意,作者写的,我刚看见
WILLIAM:Yes, we couldn't stop him. If you can find an unsigned , it's worth an absolute fortune.
威廉:我不能阻止他,如果你能找到一本没有署名的,那它值一笔巨大的财产
THIEF:Excuse me.
小偷:打断一下
ANNA:Yes.
安娜:是的
THIEF:Can I have your autograph?
小偷:我能要你的签名吗?
ANNA:What's your name?
安娜:你叫什么名字?
THIEF:Rufus.
小偷:rufus
THIEF:What does it say?
小偷:那上面说什么?
ANNA:Well, that's the signature -- and above, it says 'Dear Rufus -- you belong in jail.'
安娜:阿,那时签名,在它的上面写着亲爱的Rufus..你应该下地狱
THIEF:Nice one. Would you like my phone number?
小偷:很好.你要我的电话号码吗>
ANNA:Tempting but... no, thank you.
安娜:很想阿,但是,不用了,谢谢
ANNA:I think I will try this one.
安娜:我想我会买这本
WILLIAM:Oh -- right -- on second thoughts maybe it wasn't that bad. Actually-- it's a sort of masterpiece really.None of those childish kebab stories you get in so many travel books these days. And I'll throw in one of these for free.Very useful for lighting fires,wrapping fish, that sort of things.
威廉:阿,好的,在仔细想想或许这本书也不坏,的确..
ANNA:Thanks.
安娜:谢谢

威廉在街上撞到了安娜,使安娜的衣服弄湿了。于是,他将安娜带到了自己的家里,进行了一场有趣的对话。

ANNA:Oh Jesus.
安娜:哦,天哪
WILLIAM:Here, let me help.
威廉:让我帮你吧
ANNA:What are you doing?!
安娜:你在干什么?
WILLIAM:Nothing, nothing... Look, I live just over the street -- you could getcleaned up.
威廉:没,没什么….看,我就住在对面—你可以去那清洗一下
ANNA: No thank you. I need to get my car back.
安娜:不,谢谢.我要把我的车拿回来
WILLIAM:I also have a phone. I'm confident that in five minutes we can have you spick and span and back on the street again... in the non-prostitute sense obviously.
威廉:我也有电话.我有信心在5分钟之内我们可以来回一次
ANNA:Okay. So what does 'just over the street' mean -- give it to me in yards.
安娜:在街对面是什么意思?一码吗?
WILLIAM:Eighteen yards. That's my house there.
安娜:18码,那里是我的家
WILLIAM:Come on in. I'll just...
威廉:来吧,我刚,,,,,
WILLIAM:It's not that tidy, I fear.
威廉:不是很整洁,我恐怕
WILLIAM:The bathroom is right at the top of the stairs and there's a phone on the desk up there.
威廉:浴室在上一层楼的右面,电话在那边桌子的下面
WILLIAM: Would you like a cup of tea before you go?
威廉:一愿意在离开前喝一杯茶吗?
ANNA:No thanks.
安娜:不,谢谢
WILLIAM:Coffee?
威廉:咖啡?
ANNA:No.
安娜:不
WILLIAM:Orange juice -- probably not.
威廉:橙汁,可能不
WILLIAM:Something else cold -- coke, water, some disgusting sugary drink pretending to have something to do with fruits of the forest?
威廉:一些冷饮./可乐?水/
ANNA:Really, no.
安娜:真的不用了
WILLIAM:Would you like something to nibble --apricots, soaked in honey -- quite why, no one knows -- because it stops them tasting of apricots, and makes them taste like honey, and if you wanted honey, you'd just buy honey, instead of apricots, but nevertheless -- there we go -- yours if you want them.
威廉:来点杏仁,加酒的蜂蜜吧….没人知道它,因为它的味道并不像杏仁,而像蜂蜜,但如果你喜欢蜂蜜,你可以去买,代替杏仁,不过,我们可以一起去如果你需要的话.
ANNA:No.
安娜:不
WILLIAM:Do you always say 'no' to everything?
威廉:你是不是一直对所有的事说:“不?”
ANNA: No.
安娜:不

威廉到酒店见安娜,没想到酒店里有很多记者,原来是在举行记者招待会。威廉装成一个记者,借机接近安娜。但是,因为威廉对电影毫不知情,所以在采访过程中闹了很多笑话。

(Interview 1)

WILLIAM: Right. Ahm ... the film's great...and I just wondered -- whether you ever thought of having more... horses in it?
威廉:阿,电影非常棒,但我想知道,你们是否有考虑过在其中多加一些马?
ANNA: Ahm -- well -- we would have liked to-- but it was difficult, obviously, being set in space.
安娜:阿,我们很想,但这十分困难,电影的故事发生在太空中
WILLIAM: Obviously. Very difficult.
威廉:显然很困难
WILLIAM: Oh yes -- excellent. Ahm -- any horses in that one? Or hounds, of course. Our readers are equally intrigued by both species.
威廉:对了,电影中马吗?我们的读者对这些比较感兴趣
ANNA : It takes place on a submarine.
安娜:故事发生在县水艇里
WILLIAM: Yes. Right... But if there were horses, would you be riding them yourself or would you be getting a stunt horse person double sort of thing?
威廉但如果有马,你愿意亲自骑着或者找一个替身来做这件事呢?
ANNA: I would ride it myself
安娜:我会亲自骑的

(Interview 2)

WILLIAM:Did you identify with the character you were playing?
威廉你喜欢你演的角色性格像吗?
FOREIGN ACTOR:No.
外国的演员:不
WILLIAM: Ah. Why not?
威廉为什么?
FOREIGN ACTOR:BecauseI'm playing a psychopathic flesh-eating robot.
外国的演员因为我演的是一个吃肉的机器人
WILLIAM: Classic.
威廉:强的
(Interview 4)

WILLIAM:Is this your first film?
威廉:这是你第一部电影吗?
GIRL:No -- it's my 22nd.
女孩:不,这是第22部
WILLIAM:Of course it is. Any favourite among the 22?
威廉当然..最喜欢那一部呢?
GIRL:Working with Leonardo.
女孩:与Leonardo.合作的那部
WILLIAM: Da Vinci?
威廉 是Da Vinci?
GIRL:Di Caprio.
女孩:是:Di Caprio.

安娜应威廉的邀请参加了威廉妹妹的生日宴会。她的到来震惊了威廉的朋友和妹妹。与此同时,安娜也感受到了平凡家庭的温暖和无拘无束。

ANNA:Ahm. That thing I was doing tonight-- I'm not doing it any more. I told them I had to spend the evening with Britain's premier equestrian journalist.
安娜今天晚上我本来要做的事—我不想做了,我告诉他们我要和英国杰出的马术记者共进晚餐
WILLIAM:Oh well, great. Perfect. Oh no -- it's my sister's birthday -- shit -- we're meant to be having dinner.
威廉:好的,太棒了,哦,不,今天是我妹妹的生日我们打算一起共进晚餐
ANNA:Okay -- fine.
安娜:没问题
WILLIAM:But no, I'm sure I can get out of it.
威廉:我不能保证我能抽出身来
ANNA:No, I mean, if it's fine with ,I'll, you know, be your date.
安娜:不,我的意思是这想成为你的约会
WILLIAM:You'll be my date at my little sister's birthday party?
威廉:我妹妹的生日是我们的约会?
ANNA:If that's all right.
安娜:如果可以最好了
WILLIAM:I'm sure it's all right. My friend Max is cooking and he's acknowledged to be the worst cook in the world, but you know, you could hide the food in your handbag or something.
威廉:我保证没有问题.我的朋友Max回来做饭,虽然它是全世界最糟的厨师,但你知道的,你可以把她煮的食物藏到手提包里
ANNA:Okay.
安娜:好的

⑼ 电影《诺丁山》中,茱莉亚罗伯茨说的台词

丽塔 海华丝(Rita Hayworth)原名马格丽塔卡门坎西诺,是西班牙人,是“AFI百年百大明星”之一,好莱坞永恒的“爱神”。
Gilda《 吉尔达》(1946)让丽塔·海华丝确立了她的好莱坞“爱神”地位,在片中,她扮演女主角吉尔达,一个小镇赌徒的妻子。她和丈夫(葛伦福特饰)占据了别人的赌场,搞得有声有色。丽塔在片中又歌又舞,尽展放荡女人的迷人功力,成为当时无人可比的“性感皇后”,片头开创性的手套舞让她成为脱衣舞的鼻祖,再度颠覆男人的想象。这个影史上最着名的荡妇形象将海华丝的事业推向顶峰。
那句话估计引申自她说的:“男人与吉尔塔坠入爱河,却在醒来后离开丽塔·海华丝。”

⑽ 诺丁山经典台词诺丁山中 最后威廉在媒体会上对安娜的假设那段 原文

INT. SAVOR ROOM - DAY
JEREMY Yes... You -- Dominic.
QUESTIONER 1 How much longer are you staying in the UK then?
ANNA No time at all. I fly out tonight.
JEREMY Which is why we have to round it up now. Final questions.
QUESTIONER 2 Is your decision to take a year off anything to do with the rumours about Jeff and his present leading lady?
ANNA Absolutely not.
QUESTIONER 2 Do you believe the rumours?
ANNA It's really not my business any more.Though I will say, from my experience, that rumours about Jeff... do tend to be true.
QUESTIONER 3 Last time you were here, there were some fairly graphic photographs of you and a young English guy -- so what happened there?
ANNA He was just a friend -- I think we're still friends.
JEREMY Yes, the gentleman in the pink shirt.
WILLIAM Yes Miss Scott are there any circumstances in which you two might be more than just friends?
ANNA I hoped there might be -- but no, I'm assured there aren't.
WILLIAM And what would you say...
JEREMY No, it's just one question per person.
ANNA No, let him... ask away. You were saying?
WILLIAM Yes, I just wondered whether if it turned out that this... person...
OTHER JOURNALIST
WILLIAM Thanks. I just wondered if Mr. Thacker realized he'd been a daft prick and got down on his knees and begged you to reconsider, whether you would... reconsider.
ANNA Yes, I'm pretty sure I would.
WILLIAM That's very good news. The readers of 'Horse and Hound' will be absolutely delighted.
JEREMY Dominic -- if you'd like to ask your question again?
QUESTIONER 1 Yes -- Anna -- how long are you intending to stay here in Britain?
ANNA Indefinitely.
SPIKE What happened?
HONEY It was good.
THE END

热点内容
日本综艺中国电影完整版 发布:2023-08-31 22:05:04 浏览:1620
日本污电影推荐 发布:2023-08-31 22:03:58 浏览:594
北京电影学院有哪些小演员 发布:2023-08-31 22:01:10 浏览:1577
日本电影女主割下男主 发布:2023-08-31 21:58:33 浏览:1299
一个法国女孩剪短头发电影 发布:2023-08-31 21:57:38 浏览:1313
日本电影主角平田一郎 发布:2023-08-31 21:54:07 浏览:958
电影票为什么抢不到 发布:2023-08-31 21:52:52 浏览:1261
电影院眼镜吗 发布:2023-08-31 21:50:27 浏览:689
港剧晓梅是哪个电影 发布:2023-08-31 21:50:15 浏览:708
书生娶个鬼老婆是什么电影 发布:2023-08-31 21:49:25 浏览:758