当前位置:首页 » 英文电影 » 电影赏析英语

电影赏析英语

发布时间: 2022-01-18 20:24:34

❶ 有没有英语电影赏析

有这样一部小说叫做《飘》,读过的人都感动不已。有这样一部电影叫做《乱世佳人》,看过的人无不为之动容。故事发生在美国南北战争时期,如此动荡的年代,却孕育了一场伟大的爱情,而这场爱情之所以伟大,只因为它诞生在战争年代。

《飘》,如此为这部畅销小说命名,象征女主人公的命运也只是短暂的昙花一现,一切终将成为泡影,随风而逝。《乱世佳人》,如此为这部好莱坞大片命名,乱世,一个美国南北战争时期为背景的电影,佳人,一位高傲、美丽的千金小姐为主人公,象征即使拥有幸福,最后所有的一切也只能随着南方塔拉庄园美梦的结束而终结,旷世的爱情也终于破灭,此情只可成追忆。

早在几年前,我就有幸拜读了玛格丽特·米切尔的小说《飘》,但那时却无法体会出作者的深刻含义,只是很喜欢《飘》这个名字,她带着淡淡的哀伤和感怀,似乎又带着对女主人公的命运的悲叹,却不知所谓的“飘”并非指的单独的个体,他(她)们是一群人。他(她)们自命不凡,一切都相信自己,虽然拥有强大的灵魂与躯体,却无力抗争冥冥中命运之指的轻拨倩弄,最终还是用一句:tomorrow is another day. 他(她)们失败了,却始终相信有明天,这成为了他(她)们失败的主要原因。
几年后的今天,在我第一次触碰到由《飘》改编的《乱世佳人》时便被那凄美的爱情深深吸引,然而,《乱世佳人》带给我们的不仅是“永恒的爱情蕴于宏大的战争中”的主题,还有它光显之后的深思。南部种植园经济由兴盛到崩溃、奴隶主生活由骄奢淫逸到穷途末路、奴隶主阶级由疯狂挑起战争直至失败死亡、奴隶制经济为资本主义经济所取代这一历史规律从《乱世佳人》中得到体现。从影片中,我了解了玛格丽特·米切尔《飘》中真正所要传达的是:珍惜身边美好的,不要等到失去了才去争取。正是这样的主题带给人们的震撼,造就了好莱坞电影史上最值得骄傲的旷世巨片,奥斯卡史上一个不可逾越的“至高点”。

《飘》与《乱世佳人》,不同的文学题材,却共同描述了一个对于最美好的青春年华无动于衷,直到失去才真正懂得了里自己真正需要的,然而幡然醒悟之时,青春、爱恋、以及爱人的火热的心和眼神却已几乎全盘沦陷。即使是女人中的极品斯佳丽都不能免于如此大恸,只因为无知的骄傲,这样的悲凉一演重演……
佳人以如风而逝,留给我们的却是沉重的思考……

❷ 急求英美电影欣赏论文(英文的)

Men of Honor

《斯蒂文森小说精华》下卷收录《黑箭》及《绑架》,这两部长篇都是非常引人入胜的历史小说。在介绍二书各自的时代背景以前,不妨让我们先来鸟瞰一下英国历史,它的大脉络,那是很有趣的。

提起英国,人们只知道是个老牌帝国主义,十九世纪首先就是这匹恶狼闯进我们的家园。但是,在不列颠(联合王国除开北爱尔兰)那片土地(约略相当于我国湖南省)上,曾经多少次遭受外族血与火的蹂躏?多少次山河变色、国破家亡?一代又一代,有多少个入侵者、杀人凶犯,又有多少个英奸、卖国贼,最后都成了他们民族英雄和历史伟人,我们中有几位能够说了然于胸呢?一笔一笔血淋淋的陈年旧帐,整个的英国历史我们可以大体上概括为:三次种族大换血,三次沦为殖民地(即文化大换血或输血),三次开门揖盗,引狼入室,认贼作父——其中两回全国都成了我们中国的吴三桂。这就是一部英国史!

大约距今九千年以前,不列颠诸岛与欧洲大陆还是连成一体的,那里居住着中石器时代的地中海人和阿尔卑斯人。约五千年前,伊比利亚人自地中海地区西迁,是首批从大陆渡海过来的,征服了原有的居民。这次征服必定十分野蛮悲惨,使我们已经找不到任何中石器人的痕迹了。着名文化古迹索尔兹伯里平原上的怪石圈,就是伊比利亚人留下来的。是为第一次换血。

到了约两千五百年以前,有凯尔特人自今天德国南部一路砍杀过来,先后占领了今日法兰西、西班牙、葡萄牙、意大利等地,接着又越海占据了不列颠诸岛,残酷屠戮伊比利亚人。是为第二次换血。

自公元一世纪中叶,罗马帝国对不列颠进行了长达四百年的殖民统治。政府、法律和商业都使用拉丁语,只剩下乡下人才说凯尔特话。铺石的公路自此四通八达,繁荣城镇星罗棋布,罗马人还带来了基督教,其文化、习俗、生活用品也大量渗入,整个社会生活都罗马化了。直到五世纪初老家起火,他们才开始撤离。这是第一次被殖民地化。[ 转自铁血社区 http://bbs.tiexue.net/ ]

前门去狼,后门进虎。紧接着于五世纪中叶,原居住在西北欧的三个日耳曼野蛮部族——盎格鲁、撒克逊和朱特人横渡北海,所谓“条顿人的征服”,(严格地讲,可以说是四次引狼入室。因为罗马军团撤离以后,软弱的不列颠暴露于北方野蛮苏格兰人同皮克人的侵扰之下。据说首先是一位凯尔特部族领袖,主动邀请朱特人前来协办国防的;而朱特人见有隙可乘,后来才反客为主,并引发盎格鲁及撒克逊人也来大举入侵。)耗时一百五十年。秦始皇焚书坑儒?小菜一碟!日耳曼人把凯尔特整个一个民族的成年男子几乎打杀干净啦(第三次换血)!他们这些刽子手构成了今天英吉利民族的主体。自然,残留的妇孺免不了繁衍生息,于是一代又一代的混血种横空出世。

金庸历史小说非常有趣,其耐看不亚于斯蒂文森。然而,若按照小说中那些仁人志士伸张正义、替天行道的血性脾气,非得要报伊比利亚人同凯尔特人,还有中石器人的血海深仇,将那些屠夫的孽种——今日的英国人,杀个精光不可!

历三四百年七国并存(类春秋战国)的局面,迟到九世纪初,延伸至十一世纪初,日耳曼野蛮人终于从自身各个部族纷乱称雄之中名义上得到统一,演绎出英国统治世系的第一个朝代——撒克逊系。

就在撒克逊系统御国家的同时,九至十一世纪,来自北欧的维京海盗——其中主要是丹麦人,大规模入侵英国。他们除了在英格兰东北部建立“丹麦区”,进行直接赤裸裸的统治之外,以后又向南方扩张。到十一世纪上半叶,虽说不断受到盎格鲁撒克逊人的反抗,仍有三十年之久,整个英格兰都已置于了丹麦国王卡纽特统治之下 ——此三十年即英国朝廷的第二系,丹麦系。前后历三百年,语言、文化、司法、度量衡……无不受到深深的影响。屈辱的殖民地史,居然列入了国祚的正统。

十一世纪中叶卡纽特帝国瓦解以后,政权重归撒克逊人的手中,是谓西撒克逊系。但是新王爱德华之母却是个诺曼底人(所谓诺曼底人本来也不是诺曼底的人,而是原居住于北欧的诺曼人,于九世纪南徙至今法国西北部、由于他们到来才称做诺曼底的地方,安顿了下来。操法语,与法国同化了。当时受封于国王的公爵,其领地叫公国,伯爵的叫伯国。十世纪初建立了诺曼底公国,为法国封建诸侯中最强大的;名份上为法王属下,实际有相当的独立性),国王本人是个半撒克逊半诺曼底的杂种,他自幼在诺曼底长大,长期流亡于兹,三十八岁才回国。即位以后便大量起用诺曼底人,还跟其表弟诺曼底公爵结为联盟,以抗衡国内的贵族,并使法语成为社会上层主要的交流工具。可谓里通外国、引狼入室之先声。

一○六六年,那位表弟诺曼底公爵威廉,根据表哥生前有让他继位之愿望,率兵五千乘舰队入侵英国,打败并杀死了新王哈罗德。英国大主教于西敏寺为之加冕,凭着圣经将英格兰交付与之,不久他便携着一批归顺的大主教、王孙贵族,返回诺曼底去也。胜利的法国人几年以内不断焚毁村庄,杀戮平民,掠夺英国贵族的土地以犒赏亲属及随从,统治上层换成了诺曼人的天下,新贵族取代了盎格鲁撒克逊的老贵族,诺曼底——法兰西语和诺曼——法兰西法律成了英格兰宫廷、英格兰贵族的语言和法律。教会也由法国来的意大利籍大主教接管了。然而,正是这位建立了诺曼底王朝的外国殖民君主同他的世子(继位者)们,于司法制度、兴建教堂乃至形成上议院、文化……等等方面诸多建树,即是说从世俗(硬件)同灵魂(软件)两个方面,为社会公正奠定了基础,开创了不朽的盛世基业,很有一点汉武帝的气象哩!原先盎格鲁撒克逊时期每个人只有一个单名,现今这样名字后边尾以姓氏,也是模仿他们法国贵族来的,这便是第三次殖民地化。自此以后,再也没有外族跨海入侵、成立霸业的情事了。君主世袭制度也是从威廉肇始,故被英国人大捧特捧为“征服者威廉”,几乎被当成我们的尧舜禹汤(真是一群厚颜无耻的亡国奴)![ 转自铁血社区 http://bbs.tiexue.net/ ]

说起尧舜禹汤,要提一下英国朝代递嬗的历史,那是迟到九世纪之初,自撒克逊国王埃格伯特开端的;较之我国西周共和,要晚上一千六百多年。一千二百年以来划为三个系、九代王朝,九朝当中还夹着一个共和政体。三系前边已经交代过了,第一代王朝便是这位威廉一世所建立。近一百年以后,安茹(法国地名)伯爵亨利二世(威廉一世的重外孙,又是一个外国人)跑到英国来,创建了安茹(又名金雀花)王朝——试设想一下,中国历史上若在北京建立一个约克(英地名)王朝或普瓦提埃(法地名)王朝,敝国上邦的文人们会不出来文饰一番,听由它赤裸裸洋名字刺激自己的自尊心吗?两朝共历三个半世纪之久,其中很长一段时间英国都是在法国国王的指挥棒下,让法国人或其后裔黄袍加身,君临英土。他们既是英国的一国之主,又在法国享有大片封地,作为法国藩镇,法王的附庸,其实心里只把英国当成一块殖民地,诺曼底才是他们的老巢,他们的根。一世以下有七位帝君,他们对英国只是遥领而已,大部分时间仍旧都呆在诺曼底的,其第六位在位十年,居留英国还不及一年哩。你看清兵入关,满人主宰天下以后,表现比他们还要好一些。尽管如此,英国人不去卧薪尝胆,不去做伯夷叔齐,偏还要把亨利二世这个法国拐子,也看作他们历史上最伟大的君王之一!直到十三世纪初法王将诺曼底收了回去,英国的君主这才慢慢地,开始一心一意作个名副其实的英国国王了。又过了将近两百年,朝廷重行回复到英国血统手中,开始了兰开斯特王朝。不过这一回殖民地亡国奴的滋味还要有得尝,又经历了大半个世纪,下一个约克王朝的第一任国王开始,才可以娶英国女子——而非法国女子,为王后;再又到建立都铎王朝的国王手上,英语才取代法语成为官方语言。到十八世纪的三十年代在法庭上才废止法语使用英语。

剩下来还有两次值得一提。第一回在一六八九年,中国的吴三桂刚刚于十年前闭上眼睛,英国大多数宗教徒出于强烈反对天主教国王掌政,不顾不久前荷兰海军驶入泰晤士河奇袭英皇家舰艇的国耻(1666年6月,荷兰海军迅雷不及掩耳冲入泰晤士河,炮毁英国舰只无数,王家船坞付诸一炬,尤为奇耻大辱者海军旗舰“皇家查尔斯号”竟被虏走。炮声隆隆,伦敦震撼,实实在在预演了一场珍珠港事变),请求国王的女儿玛丽同她的丈夫、荷兰统治者威廉(威廉不仅是国王的女婿,还是他的亲外甥)前来承继王位。于是女儿偕同女婿率军登陆英国,打得老豆跟老岳丈落荒而逃(当时玛丽的胞妹安,以及她的丹麦丈夫,倒向姐姐、姐夫一边,也背叛了老爹及泰山。后来安继威廉三世为女王,这个忤逆不孝的女人恶有善报,极富政声)。群臣请命:“玛丽女王,威廉摄政,如何?”“不干!”于是这位既有德国也有英国血统的荷兰杂种威廉三世,英国话都说不好的,堂而皇之地坐上了龙椅(玛丽为王后)。中国人要质问:伦理焉在,仁义何存?简直岂有此理!可是,沿袭至今虚君实相的民主政治体制——议会高于国王、平民院高于贵族院 ——正是此时确立,两党制格局也自兹形成;还有大败法王路易十四、成就英第一帝国等等功业。因此,英国人把这次不怎么流血的外戚入侵、大家都当亡国奴,十分自豪地称之为“光荣革命”,看得比中国人心目中的唐宗宋祖,还要高出许多头哩。

第二回是在二十五年以后,安女王仙逝无嗣,同样出于英国国教对天主教的排斥,遵照国会法案,举国迎接女王的表兄弟、德国番佬、汉诺威公爵乔治登基,称乔治一世。根本不会说英语,又在德国土生土长的他(其太子,后来继位的国王也一样),开始了史书上倒数第二个王朝,那又是一个以外国地名命名的王朝!此王朝繁演了一百多年,传到了维多利亚。哗,这位十八岁少女直到白发苍苍八十二岁老太太,金銮殿上龙椅一坐就是六十四年,比咱们康熙老皇帝还要长哇!可这个维多利亚不也是个杂种吗,原来她的母亲本是德意志一个小公国的寡妇,后来嫁到了英国王室。女王从小就在日耳曼人的教养下长大,母语说德语,英语一辈子也说得不地道。登基三年后又嫁给她所狂热崇拜的一位母系的表弟——不消说,那是个纯种日耳曼,狼子野心、非我族类无疑的喽!此后更加封亲王,倚之为左右手,批阅公文,干预朝政,(呜呼,大权旁落,一至于斯!)然而天哪,正是这一对野夫妇,文治武功,创造出英国历史上最辉煌的黄金时代!中国的中山路、中山堂、中山大、中山医科大……已经够多的啦,而以她维多利亚命名的,更遍及英、加、澳、亚、非诸多地域,还要多得多啊。英国人拿胜利、勇气、恒心、真理、母性、正义、科学与文艺、和平与进步……几乎所有想得到的颂辞,都奉献给了她,亲王也同样地世世代代倍受尊崇。你们瞧这个国民有多贱!其实,维多利亚的意义不仅限于英国。十八世纪,世界文明的重心在巴黎;十九世纪三十年代以后,即进入维多利亚时代,世界文明的重心到了伦敦。

以上这一类故事并不仅限于英国。我们知道古代日耳曼本是一个游牧民族,精壮男子去外边打仗,不断夺取新的土地,然后整个部落,男女老少,不断地易地迁居。他们极其重视荣誉,而这种荣誉是建立在比狠斗勇上边,认为掠夺、流血得来的财物,远比诚实劳动——流汗得来的光荣。所以打仗——掠夺,便成了生活的至高目的。为了抢劫不惜杀身成仁,舍生取义,血流成河,何等的悲壮!公元前一○二年,二十万条顿人于今法国马赛附近几乎全数被歼,死尸之多,居民不得不用白骨去砌葡萄园的藩篱。次年另一支日耳曼人在意大利北部牺牲更为惨烈,不单男人个个战死不屈,妇女们也成群先杀死自己的孩子,然后自刎。而欧洲人脉管中涌动着的,正是古罗马人(也是好战的种族)和古日耳曼人的血液!由此我们得知,如同汉民族这样死守着东亚一大片腹地,老子说“夫唯兵者不详之器”,墨子主张“非攻”,勤勤恳恳地从事农耕;三千年来各种民族成份无太大变动地延续了下来,虽足堪自豪,却并非世界人类史的唯一模式。

固然,王室皇族之间跨国互通嫁娶在欧洲的历史中据有特殊的地位,甚至曾经与民族国家之逐步形成同步进行,这一点本来同中国不大相同。即便是如此,从以上我们仍然可以得知,英国人是把宗教信仰、经济、政治的现实利益,以及实际政绩,看得高于抽象的民族感情的。所以像汉族这样,将对民族的忠贞当作超乎一切最高的价值标准,不惜掷头颅洒热血,赴汤蹈火;譬如从明末无数忠义之士壮烈殉国,清初到处反清复明,直闹到秋瑾,乃至孙中山还要靠黑社会排满起家,并不是人类文明史惟一的模式。

中国村只是地球上的一个角落,行善的人喜欢说“将心比心”,将心比心无疑是非常之好的;但是若认为邻村的善恶标准、价值取向,也应当同自己的一模一样,那便要谬误千里了。今天,跨在廿一世纪门槛上的我国青少年理应知己知彼,对这个多元的世界,对其他各个国家不同的历史,有更多的了解,具更博大的眼光,更宽阔的胸怀,以便当一个不至于丢人现眼的地球公民。爱国主义源于普遍的人性,民族沙文主义则要不得。

历史家皮名举有言“不学本国史不知道中国的伟大,不学西洋史不知道中国的落后”。信哉!

❸ 英语电影赏析题目拜托

楼主,不好意思,我是高中学生,不是所有书都看过,只看过《GONE WITH THE WIND》,《SOUND OF MUSIC》,《JANE EYRE》,《GONE WITH THE WIND》,其他都有印象,但不熟,只能帮你这个。

F1.我个人不喜欢斯嘉丽这个角色,太能作了。Scarlett loved Ashley but Ashley was a reality man ,Ashley has saw clearly that the southern part was destined to fail.Ashley didn't love Scarlett.In one hand Scarlett loved Ashley and in another hand Scarlett used the love of Butler to satisfied her vanity. She was so silly and at last she realized that the man who really loved her and she loved to was Butler but she had lost his love. Scarlett was staunch(坚强的),contradiction(矛盾的)and silly to love.She was inflexible to life and believed herself and overcame all the troubles.In some way Scarlett represented a kind of southern women.

F3.Because Jane knew Rochester had wife ,Jane is a women who has a great sense of self-respect,she was not willing to be a sweetheart.
Though Jane was not beautiful but she had dignity.

F5.Because Captain Von himself was a military men,so he treat his children like in an army.In another word,Von's wife had passed away.Before this,Von was also a men full of tenderness,he loved his wife and children.But after his wife's death,he found the world had lost its colour,so he hid his tenderness and lost his sense of humor.
He became solemn and be strict with his children.

F7.这个问题很简单。Because princess Ann was just a child,she has been tired of the lives in the royal family.In the royal family,Ann was trict with every way and couldn't do the things what she would like to.So she chose running away ,and tasted the winderful life of a man in a street.

写了那么多,分给我,希望能帮到你,我也喜欢英语,有可能有语法错误见谅。

❹ 那里有英文电影赏析

给你来一篇《怪物史莱克》的影评吧。

Green Power

"Shrek" is fun. People who haven't seen this movie, and are wary of seeing what's popular, should give it a try. It's worth watching, and will probably win you over.

Taking a Fractured Fairy Tale approach to a "Beauty And The Beast"-type plot, throwing in a few mild profanities, flatulence jokes, and Michael Myers' over-the-top faux-Scots accent, "Shrek" shows off a very snarky humor, full of jokes that will likely go over the heads of a cartoon's target audience while registering with their parents. 'Sure it's big enough, but look at the location,' Shrek observes upon seeing a giant castle in the middle of nowhere. The kids, though, will love 'Shrek' every bit as much. It's impossible not to be carried along by its merry madness.

Myers, as the title character, is certainly easier to take than he was in his last Austin Powers movie, his voice work registering real tenderness as well as the expected laughs as a misunderstood ogre who would rather tell a group of frightened villagers about the cruelties he will inflict on them and their dead bodies than cause those villagers any genuine harm. He's a bit of a softie, actually, and scared to let anyone know it.

Cameron Diaz is as beautiful to listen to hear as she is to look at in her other films. Her character, Princess Fiona, doesn't have as much room to shine as Shrek (the balance turns out better in the sequel) but she does well with what she's given.

The comic highpoints in terms of voice characterization is Eddie Murphy as Shrek's donkey companion and John Lithgow as nasty Lord Farquaad, who wants to rid his domain of Duloc of all fairy tale creatures. Murphy never stops being funny even as he helps set up key plot moments; in fact he's never been this funny since the first "Beverly Hills Cop" movie. "We can stay up late, swapping manly stories, and in the morning, I'm making waffles," the donkey tells a much put-upon Shrek, and you still laugh the fifth time you hear it. Lithgow just makes you smile whenever he opens his mouth, like when he grills a hapless gingerbread man in such a convoluted way it turns into a nursery-rhyme recitation.

Why exactly Farquaad is grilling this gingerbread man so closely isn't clear, and there are similar plot holes throughout the movie. Shrek may be too tame a character; we never really feel any worry around him. The donkey falls into a relationship with a dragon that screams "plot convenience," and there are strange little bits of cruelty, like turning a frog and snake into balloons, which just is thrown out there and let be.

But the central story, about how Shrek and Fiona struggle to overcome the odds and find true love, is really sweet and well-rendered. The animation is spectacular, a revolution for the eyes in its deep-dish panoramas and remarkable attention to textures. And the jokes keep flying, the major ones as well as hilarious bits of filigree you won't notice the first or second time but reward you for paying attention.

This is not a Disney movie, something "Shrek" makes very clear not only with its PG-13 humor but its knocks at Disney characters like Snow White and at the Magic Kingdom in the form of Duloc, where an array of "It's A Small World"-type dolls lecture Shrek and Donkey on all the things NOT to do. Frankly, "Shrek" could use a little injection of Disney heart, but Disney could use some of this picture's freshness as well. A very charming movie worth your time.

❺ 经典英文电影赏析的内容简介

《经典英文电影赏析》由10个章节组成。每一章节包括电影背景、故事简介、主要演员阵容及导演介绍、精彩部分节选、对影片的评论及注释五大部分。相信许多读者会在观赏优美电影或阅读《经典英文电影赏析》的过程中重温自己过去的电影体验,获得新的感悟和理解。
英汉对照是《经典英文电影赏析》的一大特点。《经典英文电影赏析》既有英文原文,也提供了中文翻译,有助于英语爱好者能更好地理解书中的内容。同时,《经典英文电影赏析》还提供了注释,为读者的自学提供了参考。

❻ 英语电影赏析

你只要输入你所要写的英语电影名,在或google里搜索就可以找到电影赏析,或者是观后感。

❼ 经典英文电影赏析的介绍

《经典英文电影赏析》是2009年国防工业出版社出版的图书。

❽ 英语电影赏析 英文怎么说呢

英语电影赏析
English Film Appreciation

书名:
<英语电影赏析>
Appreciating Cinema

作 者: (英)林恩(Lynn,A.) 着
出 版 社: 外语教学与研究出版社
出版时间: 2005-10-1 字 数: 版 次: 1 页 数: 467 印刷时间: 2005/10/01 开 本: 印 次: 纸 张: 胶版纸 I S B N : 9787560050775 包 装: 平装 所属分类: 图书 >> 外语 >> 英语读物

❾ 英语电影赏析的析包括哪些内容

很多人在观看英语电影赏析的过程中,会带入自己的亲身经历,然后获得新的感悟和理解。

英汉对照是英语电影赏析的一大特点,既有英文原文,也提供中文翻译,有助于英语爱好者能更好地理解书中的内容。

同时,英语电影赏析还提供了注释,为读者的自学提供了参考。

❿ 有没有英语电影赏析

《乱世佳人》英语电影赏析
My view about Scarlett

At the first begening of the film,I have no idea about Scarlett,but later ,I like Scarlett more and more.

Scarlett is not beautiful, as indicated by Margaret Mitchell's opening line, however she is a coquettish Southern belle who grows up on the Georgia plantation of Tara in the years before the American Civil War. Scarlett is described as being 16 years old at the outbreak of the Civil War in April 1861, which would put her approximate birthdate in 1844 or early 1845. Selfish, shrewd and vain, Scarlett inherits the strong will of her Irish father Gerald, but also desires to please her well-bred, genteel French American mother Ellen, from a good Savannah family. Scarlett loves Ashley Wilkes, her aristocratic neighbor, but when his engagement to meek and mild-mannered Melanie Hamilton is announced, she marries Melanie's brother Charles out of spite. Her new husband dies early in the war, and Tara falls into the marauding hands of the Yankees. In the face of hardship, the spoiled Scarlett uncharacteristically shoulders the troubles of her family and friends, and eventually the not-so-grieving widow marries her sister's beau, Frank Kennedy, in order to get funds to pay the taxes on her beloved home. Repeatedly, she challenges the prescribed women's roles of her time, as a result, she becomes very disliked by the people of Atlanta. Scarlett's ongoing internal conflict between her feelings for the Southern gentleman Ashley and her attraction to the sardonic, opportunistic Rhett Butler — who becomes her third husband — embodies the general position of The South in the Civil War era.

In the 1939 film version of Gone with the Wind, Scarlett O'Hara is similar to the character in the original novel, but there are some noticeable differences. In the book, Scarlett gives birth to three children: Wade Hampton Hamilton, Ella Lorena Kennedy, and Eugenia Victoria "Bonnie Blue" Butler. In the film version, only Bonnie Blue is mentioned. (In the novel Scarlett, Scarlett O'Hara gives birth to another daughter by Rhett, Katie Colum "Cat" O'Hara Butler.)

While the studio and the public agreed that the part of Rhett Butler should go to Clark Gable (except for Clark Gable himself), casting for the role of Scarlett was a little harder. The search for an actress to play Scarlett in the film version of the novel famously drew the biggest names in the history of cinema, such as Bette Davis (whose casting as a Southern belle in Jezebel in 1937 took her out of contention), and Katharine Hepburn, who went so far as demanding an appointment with procer David O. Selznick and saying "I am Scarlett O'Hara! The role is practically written for me." David replied rather bluntly "I can't imagine Rhett Butler chasing you for ten years." Jean Arthur, and Lucille Ball were also considered. Susan Hayward was "discovered" when she tested for the part, and the career of Lana Turner developed quickly after her screen test. Joan Bennett was widely considered to be the most likely choice until she was supplanted by Paulette Goddard. However, Goddard's failure to proce a marriage license between her and Charlie Chaplin lost her the part.

热点内容
日本综艺中国电影完整版 发布:2023-08-31 22:05:04 浏览:1554
日本污电影推荐 发布:2023-08-31 22:03:58 浏览:537
北京电影学院有哪些小演员 发布:2023-08-31 22:01:10 浏览:1517
日本电影女主割下男主 发布:2023-08-31 21:58:33 浏览:1232
一个法国女孩剪短头发电影 发布:2023-08-31 21:57:38 浏览:1260
日本电影主角平田一郎 发布:2023-08-31 21:54:07 浏览:906
电影票为什么抢不到 发布:2023-08-31 21:52:52 浏览:1222
电影院眼镜吗 发布:2023-08-31 21:50:27 浏览:655
港剧晓梅是哪个电影 发布:2023-08-31 21:50:15 浏览:657
书生娶个鬼老婆是什么电影 发布:2023-08-31 21:49:25 浏览:708