当前位置:首页 » 英文电影 » 电影音乐之声中英语口语

电影音乐之声中英语口语

发布时间: 2022-02-08 02:45:41

❶ 电影《音乐之声》的英文剧本

你好!(纯手打啊!)
《音乐之声》英语话剧剧本
剧情简介:
22岁的玛利亚是一个萨尔兹堡的修女院里的志愿修女,但是,她活泼好动和热爱自然的性格却总是让她在修道院里惹麻烦。修女院里的阿比斯院长觉得她这样的活泼的性格不适合僧侣生活,于是,当她接到冯·特拉普上校家寻求看护的请求,她决定让玛利亚去,也借此让她探索出真正的生活目的。
玛利亚到达冯·特拉普家,发现他是一个有七个孩子的鳏夫,长期的海军生活和亡妻的悲伤使他对待孩子像管教士兵一样严格,很快,玛利亚就明白了以前那些看护离开的原因,原来是孩子们得不到父亲的关爱,总是用作弄看护来吸引父亲的注意。
上校要求玛利亚也像他一样严格,但是玛利亚没有听从,而是用她天生的温柔和善良赢得了孩子们的友好。趁上校不在的时候,她用窗帘给每个孩子缝制了游戏服装,带领他们到市场游玩,在美丽的阿尔卑斯山上野餐,还教会了他们唱歌。孩子们原有的拘禁和忧郁渐渐地被音乐和笑声代替了。
不就上校回家了,看见孩子们的转变非常高兴。孩子们更是表演起他们的拿手好戏,逗得上校开心。玛利亚以及孩子们一起唱起了动听的歌。
人物简介:
Maria
玛利亚:特拉普家族孩子们的看护,家庭教师
Captain von Trapp
冯·特拉普:海军上校,孩子们的父亲
Max
麦克斯:特拉普家族的管家
Liesl
丽莎:将军的大女儿,16岁
Friedrich
弗来德里克:将军的大儿子
Louisa
露意莎:将军的二女儿
Brigitta
芭姬塔:将军的三女儿
Kurt
克尔特:将军的小儿子
Marta
玛尔塔:将军的四女儿
Gretl
葛丽特:将军的小女儿

道具:服装 台 凳子 行李 吉他 食物 水果等

剧本:
场景一:(将军走进家门,女看护多门而走,孩子们正在吵吵闹闹,女管家对他们毫无办法,束手无策。只好与将军商量另请一个看护老师。)
将军:Good afternoon teacher!Where are you going?
女教师:I'm leaving,Captain.I have to go.
将军:(惊讶状)Why?What'the matter?
女教师:(摇头苦笑)I have no idea with the children.They are too naughty.I'm sorry.I have to go.Bye!
(将军进门,看见孩子们正在吵闹,管家毫无办法。马上脸色一变,哨声一响,孩子们马上停止吵闹,乖乖地列队,等待父亲的训斥)
将军:(吹哨)Attention!
孩子们:one! two!
将军:At ease! (脸色凝重状)what are you doing just now?The teacher has gone!
孩子们:Sorry!Dad!
大女儿:We don't like her.
其他孩子:Yes!Dad,we don't like her at all.
将军:Shut up!Can't you be quiet?Get our of here,go back to your room and don't talk any more.Attention!Turn left!Go!
(孩子们下,管家上前建议将军另请教师)
管家:Captain!We should invite another teacher.
将军:Yes!We should.You do that for me.
管家:Yes!Sir!
(管家下,将军摇头,叹气,下)
场景二:(玛利亚提着行李,拿着吉他,边唱歌,边蹦跳着来到将军家门,敲门。管家开门,将军要求玛利亚像他那样严格要求孩子。孩子们一开始不喜欢玛利亚,并作弄玛利亚)
玛利亚:(提着行李,作失魂状,敲门)Hello!Any body home?
管家:(管家出场,开门,问)Yes! I'm coming!Who's that?
玛利亚:My name is Maria.Is this Captain's home?I'm the new teacher here.
管家:Ok! Nice to meet you.Come in,please.
玛利亚:Nice to meet you too!Thanks a lot!
管家:Captain!The new teacher is here.
将军:(出场,神情严肃地看着玛利亚)
管家:(向将军介绍)Captain!This is Maria.Oue new teacher.And this is Captain.
将军:Ok! Maria.As you know I'm a Captain.I hope you will be strict to the children as I do.This is the signal.(吹哨,孩子们列队出来)Boys and girls!This is your new teacher.You should obbey the teacher's order.Understand?Now introce yourself to the teacher.
大女儿:I'm Liesl.
大儿子:My name is Friedrich.
二女儿:I'm Louisa.
三女儿:I'm Brigitta.
小儿子:My name is Kurt.
四女儿:I'm Marta.
小女儿:Hello!My name is Gretl.Nice to meet you.
(孩子们除自我介绍外,对于玛利亚不理不睬,只有小女儿可爱的回应玛利亚Nice to meet you)
将军:Ok!Boys and girls.I'm being off for a white.You should listen to the teacher and follow.Don't be naughty.
(将军下)
(将军一走,孩子们就开始作弄玛利亚。玛利亚好不容易才把孩子们哄住)
如何捉弄玛利亚,应有具体例子
场景三:(玛利亚并没有按照将军说的那样去严格要求孩子。而是利用她的温柔,善良和幽默以及她美丽的歌喉,慢慢驯服了孩子们,并让孩子喜欢上她了)
场景四:(将军外出,玛利亚趁机带孩子们外出,到郊外去唱歌,跳舞,野餐)
将军:Maria,I’m going to leave for a week.You should take good care of the children.Children,you should abbey Maria.Ok?
玛利亚和孩子们异口同声的说:Ok,I will.Shhh(互相递眼色,猫步看着将军走)
等将军一走,玛利亚马上让孩子们换上漂亮衣服,奇装异服,带上吉他,食物,球等东西。
玛利亚:Come on!(手势)Children!Today we are going to have a picnic.Are you ready?
孩子们:Ok!Let's go!
玛利亚带着孩子们高高兴兴的玩着,跳着舞,吃着东西。然后坐下来,玛利亚文孩子们:
玛利亚:Kids,do you like songs?Now let's sing.
男孩子:But we don't know how to sing.
女孩子:Can you teach us?
玛利亚:Of course!Ok!Let's begin.(玛利亚带着孩子们一起唱Do-ri-mi,边唱边跑边跳)
Let's start at the very beginning
A very good place to start
When you read you begin with...
小女儿:(sings)A-B-C
Maria(sings)
When you sing you begin with do-re-mi
The children(sings)Do-re-mi
Maria(sings)Do-re-mi The first three notes just happen to be
Do-re-mi
The children(sing)Do-re-mi
Maria(sings)
DO-re-mi-fa-so-la-ti
(spokel)
Oh,let's see if I can make it easier.Mmm...(sings)
Doe,a deer,a female deer
Ray,a drop of golden sun
Me,a name I call myself
Far,a long,long way to run
Sew,a needle pulling thread
La,a note to follow Sew
Tea,a drink with jam and bread
That will bring us back to Do(oh-oh-oh)
Maria and the children
Doe,a deer,a female deer (大女儿作小鹿状)
Ray,a drop of golden sun (大儿子做太阳落山状)
Me,a name I call myself (小儿子做自我介绍状)
Far,a long,long way to run (二女儿做跑步状)
Sew,a needle pulling thread (三女儿作穿针状)
La,a note to follow Sew (四女儿站到三女儿后面)
Tea,a drink with jam and bread (小女儿吃面包,喝水)
Doe,a deer,a female deer(玛利亚带着孩子们一起做动作)
Ray,a drop of golden sun
Me,a name I call myself
Far,a long,long way to run(玛利亚带着孩子们一起跑起来,边跑边唱)
Maria runs through the grass leading the children like the Pied Pied.
MARIA AND THE CHILDREN
Sew,a needle pulling thread
La,a note to follow Sew
Tea,a drink with jam and bread
Maria(sings)
That will bring us back to Do
DO-re-mi-fa-so-la-ti-do-so-do!
(马利亚和孩子们唱完后一起下)
场景五:(将军回到家里,听见孩子们正在唱歌,表演。感到非常惊讶和诧异。小女儿更是带着其他孩子一起表演歌曲给将军看。将军高兴起来,拿起吉他跟着孩子们一起唱了起来)
将军:Children! I'm back.Hello!Where are they?
It's unusual.Oh!You are here!What are you doing?
孩子们:We are singing.Dad!
将军:Singing?How can you sing?Who teach you?
孩子们:Maria teach us.See......
小女儿:One,two,therr,four,five.Once I caufht a fish alive.
孩子们:Six,seven,eight,nine,ten.Then lat if go again.
将军:Why did you let if go?
小女儿:Cause it bit my finger so.
玛利亚:Which finger did it bite?
小女儿:The little tinger on the right.
将军:My dear children,you have changed a lot! What a surprise!I love you!Maria.Thank you so niuch! You are a good teacher.
玛利亚:Thanks sir!You are a good father!
将军非常高兴,拿起吉他唱起了《雪绒花》......全部人一起唱,慢慢谢幕!

Edelweiss
Edelweiss, Edelweiss small and white
Every morning you greet me you look happy to meet me Small and white, blossom of snow
clean and bright May you bloom and grow
You look happy to meet me bloom and grow forever
Blossom of snow Edelweiss, edelweiss
May you bloom and grow bless my homeland forever
Bloom and grow forever
Edelweiss, Edelweiss
Bless my homeland forever

❷ 求 音乐之声 电影英文字幕 急!!!!

(Maria makes the children's play clothes out of the drapes and takes the children out to enjoy the out-door activities.)
Louisa: Fraulein Maria, can we do this every day?
M: Don't you think you'd soon get tired of it, Louisa?
Louisa: I suppose so. Every other day?
Kurt: I haven't had so much fun since the day we put glue on Fraulein Josephine's toothbrush.
M: I can't understand how children as nice as you manage to play such awful tricks on people.
Bargitta: Oh, it's easy.
M: But why do it?
Liesl: How else could we get father's attention?
Bargitta: Yes.
M: Oh, I see. Well, we'll have to think about that one. All right everybody, over here.
Liesl: What are we going to do?
M: Let's think of something to sing for the Baroness when she comes.
Kurt: Father doesn't like us to sing.
M: Well, perhaps we can change his mind. Now, what songs do you know?
Frederick: We don't know any songs.
M: Not any?
Marta: We don't even know how to sing.
Bargitta: No.
M: Well, let's not lose any time. You must learn.
Liesl: But how?
M: (singing) Let's start at the very beginning, a very good place to start.
When you read you begin with?
Gretl: ABC.
M: When you sing you begin with Do Re Mi.
Children: Do Re Mi.
M: Do Re Mi, the first three notes just happen to be: Do Re Mi.
Children: Do Re Mi.
M: Do Re Mi Fa So La Ti. Let's see if I can make it easier.
Doe, a deer, a female deer.
Ray, a drop of golden sun.
Me, a name I call myself.
Far, a long, long way to run.
Sew, a needle pulling thread.
La, a note to follow Sew.
Tea, a drink with jam and bread.
That will bring us back to Doe, oh, oh, oh.
(repeat.)
Do Re Mi Fa So La Ti Do! So, Do!
M: Now children, Do Re Mi Fa So, and so on are only the tools we use to build a song. Once you have these notes in your heads you can sing a million different tunes by mixing them up. Like this: So Do La Fa Mi Do Re. You do that?
Children: So Do La Fa Mi Do Re.
M: So Do La Ti Do Re Do.
Children: So Do La Ti Do Re Do.
M: Now, put it all together.
Children: So Do La Fa Mi Do Re, So Do La Ti Do Re Do.
M: Good!
Frederick: But it doesn't mean anything.
M: So we put in words. One word for every note. Like this: (singing) When you know the notes to sing, you can sing almost anything. Together!
Children (singing): When you know the notes to sing, you can sing almost anything.
Doe, a deer, a female deer,
Ray, a drop of golden sun,
Me a name I call myself,
Far, a long, long way to run,
Sew, a needle pulling thread,
La, A note to follow Sew......

玛丽亚用旧的窗帘给孩子们缝制了游戏服,并带他们去野外玩耍。)
露:玛丽亚小姐,我们可以每天都这样玩儿吗?
玛:露易莎,你不想很快就厌烦吧?
露:可能会的,那每隔一天行吗?
库:从那天我们约瑟芬小姐的牙刷涂上胶水起,我已经好久没这么快乐了。
玛:我就不懂你们这些好孩子怎么会做出这种可怕的恶作剧?
布:很简单。
玛:但为什么做呢?
丽:不做这些,我们怎么能引起父亲的注意呢?
布:就是这样。
玛:哦,我明白了,我们得好好考虑这个问题。好吧,大家都过来。
丽:我们要做什么呢?
玛:让我们动动脑筋,想想男爵夫人来时给她唱什么歌。
库:父亲不喜欢我们唱歌。
玛:也许我们会让他改变主意的!你们会唱什么歌?
弗:我们什么歌也不会。
玛:一点儿也不会?
玛塔:我们甚至不知道怎么唱。
布:是的。
玛:那么,我们得抓紧时间。你们必须学习。
丽:但怎么学呢?
玛:(唱)让我们从头开始学。有个好开头。读书从什么开始?
格:ABC.
玛:唱歌就从哆,来,咪开始。
孩子们:哆,来,咪?
玛:哆,来,咪。一开始三个音符。哆,来,咪。
孩子们:哆,来,咪。
玛:哆,来,咪,发,嗖,啦,唏。让我们看能不能容易些。
"哆" 是一只小母鹿,
"来" 是一束金色的阳光,
"咪"是称呼我自己,
"发" 是道路远又长,
"嗖"是穿针又引线,
"啦"是音符跟着"嗖",
"唏" 是饮料与茶点,
然后我们再唱"哆".
噢,噢,噢。(重复。)
哆!来!咪!发!嗖!啦!唏!哆!嗖!哆!
玛:现在孩子们,哆!来!咪!发!嗖等等只是我们谱一首歌的工具,一旦你们记熟了这音符,你们就可以将它们组合起来,唱出成千上万的不同的曲调。
就象这样:嗖, 哆, 啦, 发, 咪, 哆, 来。你们会吗?
孩子们:嗖, 哆, 啦, 发, 咪, 哆, 来。
玛:嗖, 哆, 啦, 唏, 哆, 来,哆。
孩子们:嗖, 哆, 啦, 唏, 哆, 来,哆。
玛:现在合起来唱。
孩子们:嗖, 哆, 啦, 发, 咪, 哆, 来;嗖, 哆, 啦, 唏, 哆, 来,哆。
玛:很好!
弗:但是这没有什么意思呀。
玛:好,我们来填词,一个词一个音符,
就象这样:(唱)当你知道这些音符,你会唱许多的歌。一起来!
孩子们:(唱)当你知道这些音符,你会唱许多的歌。
"哆"是一只小母鹿,
"来"是一束金色的阳光,
"咪"是称呼我自己,
"发"是道路远又长,
"嗖"是穿针又引线,
"啦" 是音符跟着"嗖",
……

❸ 电影《音乐之声》的英文故事梗概

http://us.imdb.com/title/tt0059742/plotsummary

Maria had longed to be a nun since she was a young girl, yet when she became old enough discovered that it wasn't at all what she thought. Often in trouble and doing the wrong things, Maria is sent to the house of a retired naval captain, named Captain Von Trapp, to care for his children. Von Trapp was widowed several years before and was left to care for seven 'rowdy' children. The children have run off countless governesses. Maria soon learns that all these children need is a little love to change their attitudes. Maria teaches the children to sing, and through her, music is brought back into the hearts and home of the Von Trapp family. Unknowingly, Maria and Captain Von Trapp are falling helplessly in love, except there are two problems, the Captain is engaged, and Maria is a postulant!
http://us.imdb.com/title/tt0059742/plotsummary

Maria had longed to be a nun since she was a young girl, yet when she became old enough discovered that it wasn't at all what she thought. Often in trouble and doing the wrong things, Maria is sent to the house of a retired naval captain, named Captain Von Trapp, to care for his children. Von Trapp was widowed several years before and was left to care for seven 'rowdy' children. The children have run off countless governesses. Maria soon learns that all these children need is a little love to change their attitudes. Maria teaches the children to sing, and through her, music is brought back into the hearts and home of the Von Trapp family. Unknowingly, Maria and Captain Von Trapp are falling helplessly in love, except there are two problems, the Captain is engaged, and Maria is a postulant!

Maria had longed to be a nun since she was a young girl, yet when she became old enough discovered that it wasn't at all what she thought. Often in trouble and doing the wrong things, Maria is sent to the house of a retired naval captain, named Captain Von Trapp, to care for his children. Von Trapp was widowed several years before and was left to care for seven 'rowdy' children. The children have run off countless governesses. Maria soon learns that all these children need is a little love to change their attitudes. Maria teaches the children to sing, and through her, music is brought back into the hearts and home of the Von Trapp family. Unknowingly, Maria and Captain Von Trapp are falling helplessly

Maria had longed to be a nun since she was a young girl, yet when she became old enough discovered that it wasn't at all what she thought. Often in trouble and doing the wrong things, Maria is sent to the house of a retired naval captain, named Captain Von Trapp, to care for his children. Von Trapp was widowed several years before and was left to care for seven 'rowdy' children. The children have run off countless governesses. Maria soon learns that all these children need is a little love to change their attitudes. Maria teaches the children to sing, and through her, music is brought back into the hearts and home of the Von Trapp family. Unknowingly, Maria and Captain Von Trapp are falling helplessly in love, except there are two problems, the Captain is engaged, and Maria is a postulant!

❹ 音乐之声电影英文版

在射手网站上就能下载啊,另外qq影音也有在线搜索字幕的功能啊!

❺ 音乐之声 英语影评或者观后感

《音乐之声》以音乐剧的形式塑造了一群各具清晰性格特色的鲜活人物形象,讲述了一个既富有生动活泼的浓郁生活气息,又充满理解与爱心的真实感人的故事。与其他影片不同的突出风格是:它不仅具有浓厚的戏剧性情节,而且有优美悦耳的歌声和大量自然而又精彩的人物对白。与同类影片相比,其语言独具特色:既有用词精练、韵律整齐、节奏规范、艺术性强的高雅诗歌歌词,又有大量朴实、自然而又颇具风趣的日常生活对话。由于主人公大都是受过教育或有身份的人,尽管对话是口语体,其中有许多省略句,但总体上对话语言比较标准,适合模仿和借鉴。听者可在轻松愉快的娱乐中得到美的享受,同时也会受到地道英语听说情景的熏陶

你在线翻译一下

❻ 电影《音乐之声》的英文介绍(150字内)

This film is a triumph in all departments. Every aspect, from the cinematography to the acting, the sets to the costumes, the music, choreography, script, is top notch. While the film is family friendly and has a sweet story, it is constantly amazing the way people attack it as saccharine and sugary. This can certainly be said of the stage show, but the movie version has been carefully proced to provide a more well-rounded vision. Ernest Lehman worked wonders with the underdeveloped and unremarkable dialogue of the play. He inserted so many moments of wit, humor, romance and poignancy that are nowhere in sight in the original. the art directors purposefully chose muted settings and colors. Each of the actors bent over backwards to provide a brilliant performance. Andrews is already down in history for the performance of a lifetime (and a voice to match), but Plummer is not to be forgotten. Not only is he regal and handsome, but his decision to play the Captain as a complex, sophisticated man with a sly dose of sarcasm was wonderful. His steely, stern persona is eventually melted down by the irrepressible Andrews to great effect. Every supporting performance is also delivered with the right amount of appeal, humor or menace as called for in the script. However, the one that takes the cake....that amazes each time, is the slinky, catty, toweringly glamorous Parker as Baroness Schraeder. Wisely, her songs were cut, further separating her from all the glee around her, so that she could whip out such zingers as "Why didn't you tell me....to bring along my harmonica?" or when she's told that Andrews may not make a great nun, "If you need anything, I'd be happy to help you." The character is given a much more polished and integral position in the film versus the stage and virtually every line of her dialogue (unlike in the play) is a howler. Though Wood was lovely in her role as the Mother Abbess, it was Parker who should have gotten an Oscar nod....and WON! Every expression, every syllable, every glance belies the decades of experience Parker gained as a leading lady ring the 40's and 50's. Her clothes by Dorothy Jeakins are awe-inspiring. This type of film-making is GONE. The location photography, the simplicity of story and design, the sheer good-spiritedness of it all...they just can't do this anymore. Thankfully, there's this flawless gem to turn to when one just want to feel good. But saccharine? No..... Compare this to other beloved musicals with their garish colors and sugary story lines ("Seven Brides...", "Singin' in the Rain", "...Molly Brown", "The Music Man", to name just a few...) They are all highly enjoyable, but are hardly less sweet than this! Just one word.....Nazis!! Though virtually everyone knows the outcome, there is still genuine suspense at the climax of "The Sound of Music". The film has it all.

❼ 音乐之声电影中人物英文名字大全

本片的英文演员表:
Julie Andrews ... Maria
Christopher Plummer ... Captain Von Trapp
Eleanor Parker ... The Baroness
Richard Haydn ... Max Detweiler
Peggy Wood ... Mother Abbess
Charmian Carr ... Liesl
Heather Menzies-Urich ... Louisa (as Heather Menzies)
Nicholas Hammond ... Friedrich
Duane Chase ... Kurt
Angela Cartwright ... Brigitta
Debbie Turner ... Marta
Kym Karath ... Gretl
Anna Lee ... Sister Margaretta
Portia Nelson ... Sister Berthe
Ben Wright ... Herr Zeller
Daniel Truhitte ... Rolfe
Norma Varden ... Frau Schmidt
Gilchrist Stuart ... Franz (as Gil Stuart)
Marni Nixon ... Sister Sophia
Evadne Baker ... Sister Bernice
Doris Lloyd ... Baroness Ebberfeld

Gertrude Astor ... Party Guest
Alan Callow ... Nazi
Sam Harris ... Party Guest
Ada Beth Lee ... Sister Catherine
Leoda Richards ... Party extra - next to Von Trap
Jeffrey Sayre ... Party Guest
Bert Stevens ... Party Guest
Doreen Tryden ... Sister Agatha
Maria von Trapp ... Extra ring 'I Have Confidence' number

❽ 音乐之声电影中的十个句子中英文对照

M: Yes. Well you see, the sky was soblue today and everything was so green and fragrant. I just had to be a part ofit! And you know those birds kept meeting me higher andhigher as though it wanted me to go right through the clouds with it.
Reverend Mother: Child, suppose darkness had come and you were lost?
M: Oh, Mother, I could never belost up there. That's my mountain, I was brought upon it. It was the mountain that led me to you.
Reverend Mother: Oh?
M: When I was a child, I would come downthe mountain and climb a tree and look over into your garden. I'd see thesisters at work and I would hear them sing on their way to Vespers, which brings me to another transgression, Reverend Mother. I was singing out there today without permission.
Reverend other: Maria, it is only here in the abbey that we have rules aboutpostulant singing.
M: I can't seem to stop singing wherever I am. And what's worse, I can't seem to stop saying things. Everything and anything I think andfeel.
Reverend Mother: Some people would call that honesty.
M: No, but it's terrible, Reverend Mother.You know how Sister Beth always makes me kiss the floor after we had adisagreement? Well lately I've taken to kissing the floor when I seeher coming just to save time.
Reverend Mother: Maria, when you saw us over the abbey wall and longed to be oneof us, that didn't necessarily mean that you were prepared forthe way we live here, did it?
M: No, Mother. But I pray and I try and I am learning. I reallyam.
玛:是的!您看,今天的天空多么的湛蓝,一草一木都是那么的翠绿、芬芳。我不得不加入它们。你知道,我越爬越高,那些鸟不断地迎接我,仿佛要让我陪伴它们穿过朵朵白云。
嬷:孩子,要是天黑了,你迷路了怎么办呢?
玛:嬷嬷,在那儿我是不会迷路的。那是我的大山,我就是在那儿长大的。正是大山把我引向您的。
嬷:哦?
玛:当我还是个小孩子的时候,常从山上下来,爬上一颗树,眺望您的花园。我看见修女们在忙碌,听到她们一路歌唱去晚祷。这使我想起我又犯错了,院长嬷嬷,我今天在外面没经允许就唱歌了。

嬷:玛丽亚,我们只是在修道院里才对见习者有唱歌的规定。
玛:不管在哪儿,我几乎都忍不住要唱歌。更糟的是,我几乎都忍不住要说话。说我感受到的、想象到的任何事物。
嬷:一些人会说这就是诚实。
玛:嬷嬷,然而这太讨厌了。您知道贝丝修女和我意见不同,她总叫我亲吻地板,以后只要看见她过来,我就会先亲吻地板,以省时间。

嬷:玛丽亚,当你在修道院墙外看见我们,希望加入我们时,这并不就意味着你得准备着象我们这样生活,是吗?
玛:不,嬷嬷!我祈祷着,并且努力着,而且,我在学习,真的。

❾ 谁有音乐之声电影英语完整版要有中英字幕。

热点内容
日本综艺中国电影完整版 发布:2023-08-31 22:05:04 浏览:1719
日本污电影推荐 发布:2023-08-31 22:03:58 浏览:688
北京电影学院有哪些小演员 发布:2023-08-31 22:01:10 浏览:1673
日本电影女主割下男主 发布:2023-08-31 21:58:33 浏览:1415
一个法国女孩剪短头发电影 发布:2023-08-31 21:57:38 浏览:1407
日本电影主角平田一郎 发布:2023-08-31 21:54:07 浏览:1057
电影票为什么抢不到 发布:2023-08-31 21:52:52 浏览:1338
电影院眼镜吗 发布:2023-08-31 21:50:27 浏览:762
港剧晓梅是哪个电影 发布:2023-08-31 21:50:15 浏览:793
书生娶个鬼老婆是什么电影 发布:2023-08-31 21:49:25 浏览:849