緣起good電影網
⑴ 《白蛇緣起》在哪個平台可以看
截止2021年4月8日,《白蛇:緣起》在線播放平台是愛奇藝、PP視頻、樂視、芒果TV、嗶哩嗶哩、優酷、騰訊視頻。
《白蛇:緣起》是由追光動畫和華納兄弟共同製作的動畫電影,由黃家康、趙霽執導,張喆、楊天翔、唐小喜等配音,於2019年1月11日在中國內地上映。
該片在中國民間傳說「白蛇傳」基礎上有所創新,講述了白素貞在五百年前與許仙的前身阿宣之間一段刻骨銘心的愛情故事。
(1)緣起good電影網擴展閱讀:
《白蛇:緣起》在故事上對白蛇傳原作進行了大刀闊斧的改編,創作空間大,人物塑造上沒有違和感。不過這樣的顛覆式改編並沒有失去原作中故事的內核,全片仍然講述的是那個人妖相戀、共克時艱然後生離死別的故事。
整個故事由全片唯美的電影語言講述出來,使得觀眾對於片中人物的遭遇更加有代入感,也更加感人。
電影對於白蛇傳的改編較為成功,利用歷史上許宣、許仙兩個名字講述了一個前世姻緣的故事,結尾又與民間傳說相結合,創新之餘不失故事本真,也讓觀眾看到了中國動畫編劇的成長。但是電影仍然存在著不少問題,劇情轉折突兀,故事稍顯單薄。
⑵ 電影《白蛇:緣起》精彩影評
去看了《白蛇:緣起》,被驚艷到了,國產動漫原來可以這么唯美!
白天給學生講魯迅的《故事新編》,我說,那些古老的神話傳說故事實際上是一個民族的心魂所系。用尤瓦爾•赫拉利的話說就是,因為我們相信了這些故事,所以我們成了這樣的一個民族,也就是榮格所謂的集體無意識的「原型」。這些神話傳說是永遠說不完的故事,每個人講述的版本都會不太一樣。在不同的人身上,會發生不同的意義、不同的結果;而即使在同一個人生命的不同階段,也會有不同的開示、不同的領悟。正因為此,神話傳說才會被不斷地賦予新的形式、新的詮釋。這也是為什麼我這么喜歡《故事新編》的原因。於文學作品,我推薦了蔣勛的《新編傳說》、拜倫的《唐璜》;於電影,我推薦了《大話西遊》。
想不到,晚上看的動畫電影《白蛇:緣起》,融千古名文《捕蛇者說》、四大民間傳說之一的《白蛇傳》、影視作品《青蛇》《新白娘子傳奇》、港台小說《青蛇》於一爐,鑄就了一個美輪美奐的神話世界,把一個耳熟能詳的故事講得陌生而又美麗……
此片最大的遺憾是營銷,我都差點錯過了這么好看的一部國產動漫,相比當初《你的名字》上映時宣傳的鋪天蓋地,這部片子竟然如此無聲無息,豆瓣上竟然顯示「還未上映」[驚訝][疑問]
帶上你愛的人一起去影院觀看這部國產動漫《白蛇:緣起》吧,重溫那流傳千年的愛情經典,觸摸你心中最柔軟的部分,回歸這民族文化的心魂所系。
全片給 9.0 分。
《白蛇:緣起》中沒有了法海、金山寺。許仙的前世叫做許宣,劍眉星目,采草葯為生,兼修五行和八卦。白蛇才剛剛修煉成人形,還是一個懵懵懂懂實力一般的少女,名為小白。為了給凍僵的小白取暖,許宣身上沾染了妖的氣息;為了能和小白在一起,許宣不惜轉人為妖。
小白的形象很具古典美,柳葉眉、丹鳳眼,櫻桃樊素口、楊柳小蠻腰。但是,正如茨威格在《斷頭王後》中寫道:「她那時候還太年輕,不知道所有命運贈送的禮物,早已在暗中標好了價格。」 她有吸人功力的法器,卻以失憶為代價;她的師傅讓她修行,卻質疑她利用她。
「青城山下白素貞,洞中千年修此身」。當熟悉的旋律《前世今生》響起時,觀眾才知道,哦,這是用倒敘的手法講述了白蛇和許宣的前世故事。
白蛇:一時歡情,我記了五百年。
青蛇:值得嗎?
白蛇:就算失去這千年的修行,也值得。
只能說,白素貞這個名字起的真是佳妙。哪怕只是白素二字,也是簡約好聽的。
《閑情偶寄》中寫,「婦人嫵媚多端,畢竟以色為主。《詩》不雲乎素以為絢兮?素者,白也。婦人本質,唯白最難。常有眉目口齒般般入畫,而缺陷獨在肌膚者。」
以後看到惡意評價,我就回一句「人間多的是長了兩條腿的惡人,不差你這一個」。
前一陣子,在 2019 年 1 月 11 日上映了一部很不錯的國產動漫電影《白蛇:緣起》,製作堪稱在國內乃至世界范圍內都是優秀的產品,畫面非常精美,劇情相對緊湊,動作十分流暢。但是大概是前期宣傳不到位,上映首日票房只有九百多萬的票房,在上映後第八天票房才勉強突破一億大關。據說製片方追光公司為這部電影花費了三年半的心血,耗資高達八千萬。如果按照製作公司與影院 1 : 3 的比例分成的話,也就意味著該片票房必須達到 2.5 億方能回本不虧。在這樣的背景下,觀影的人們在首次觀影結束後感慨電影製作的高水準之外,自發地向周邊的朋友推薦該片,甚至自發地二刷乃至多刷,嗶哩嗶哩視頻網一度被《白蛇:緣起》霸屏。至上映第二周的周末,票房總計達到 1.4 億。至寫下這篇日誌的時候(2019 年 1 月 22 日),票房總量達到 1.9 億,距離回本還有一段距離。
這部影片既不是我們自己投資的,和我們切身利益又似乎沾不上任何關系,那麼為什麼我們會如此焦慮、擔心公司回收不了成本呢?僅僅因為對白蛇這個 IP 的情懷加持顯然是不夠的。我們天天叫喊國漫崛起,結果卻很難看到一部真正製作精良的國漫,這是廣大國漫愛好者心中的隱痛:在《大聖歸來》之後很久很久,幾乎都沒有再看到哪部國漫電影能讓人感到驚艷了,而面對所謂國漫崛起的呼聲,在久而久之之後便也變得麻木了。這個時候,《白蛇:緣起》卻能夠讓人眼前一亮,我們心中那幾近熄滅的希望似乎又能夠重燃焰火了,再一看票房收入,又倍感痛心。上一個因為投入和收入不成正比造成虧損巨大、一群志同道合的人不得不各奔東西的製片公司是蘇州米粒影視文化傳播有限公司和它的《精靈王座》——製作水準、投入與票房極不成比例的國產動漫電影之殤。在資本市場的環境里,如果投資和收入不成比例,投資方幾乎沒有可能在虧損的情況下繼續投資同樣的項目。《白蛇:緣起》代表的不只是這部電影本身,在這部電影背後,代表的是整個國漫製作行業的未來發展方向。我們害怕我們所看到的《白蛇:緣起》成為國漫電影里最後的絕唱,害怕我們所希冀的終有一天國產動漫電影會在亞洲乃至全世界都能佔有一席之地的美好願景最後只成為自己永遠無法企及的美夢。而這樣的結果,我們不想也不願意看到。所以,在觀影之後,感慨於電影本身的精緻之外,我們自發地向周圍的朋友們推薦,二刷甚至多刷電影,只為能夠盡自己的一點綿薄之力,為製作公司能夠回本做一點、哪怕是一點點的幫助。
然而,雖則有觀影同仁的多方推薦,但影響范圍終究有限:假定每個人能夠影響的范圍為六人,那麼十萬人最終也只能帶動總計七十萬人的流量,而每張電影票按27元算,就是 1890 萬,即便這六十萬人每人都願意看十次,也只有 1.89 億的總票房收入。然而,現實生活中,不一定每個人都能夠影響六個人,也不可能每個人都願意同樣的一部電影重復去影院觀影十次,個人的影響力實在太小太小,我們在焦心的同時有深感無力。
二十一號晚,暢達高鐵傳媒董事長吳波在官微下留言,表示願意免費將北京南站全部站台的 55 台 65 寸廣告刷屏機的媒體宣傳贈與製作公司直至電影下線。這個留言一出,很多熱愛這部電影的朋友們紛紛為其點贊,官方也及時與吳波聯繫上了。自發宣傳該電影的朋友們在感動的同時也終於緩鬆了一口氣。在未來的幾天里,北京南站的人流量還可以為電影帶來一定的票房貢獻。
這個消息,讓我淚目了。並非我自己淚點低,而是,這部電影真的很優秀,自發宣傳該電影的朋友們以及吳波的行為真的很讓人感動。自上映之初到現在,一路走來,看著可愛的「自來水」們為這部電影奔走推薦,看著主創們傾訴的幕後製作故事,看到大家在票房過億時的內心欣喜,種種的種種,真的很感動很感動。追光公司不簡單,能在追夢的路上一直堅持,甚至能夠在前幾部電影連續虧損的情況下還能做出《白蛇:緣起》這么精緻優秀的作品,向製作公司致敬,向全體製作人員致敬。最後的最後,謝謝各位喜歡並自發宣傳電影的朋友們,謝謝你們的喜愛,讓這個冬天增加了無比的溫馨,謝謝吳波,感謝你的大力支持,讓這部優秀的作品能夠傳播的更廣。
—— 林雨晴,寫於 2019 年 1 月 22日 星期二 19:36
你要是喜歡我就教給你唱。
學會啦,我們一起唱吧。
不妨不妨,來日方長。
小白一生聽過兩次許宣的歌。
一次是山靈水秀之地,天地之間唯有秀美。
一次是暴雪蝕骨之地,天地之間唯有歌聲。
一次是笑,
一次是哭。
一次是對未來的憧憬,
一次是對過往的緬懷。
一次是喜歡,
一次是愛。
冷了一夜的男子仍兀自沉睡,一旁的女郎痴痴地看著。
雖鴛盟未定,此刻卻早已芳心暗許。
窗外朝霞初露,鳥雀始啼,
檐下殘霜漸逝,菩薩含淚。
⑶ 白蛇緣起日語版電影在哪裡看
日語版是針對日本市場發行的版本,國內看不了。
《白蛇緣起》日語版於2021年7月30日上線日本影院,由日本知名配音員為角色配音,小白的配音聲優是三森鈴子,許宣的音聲優是佐久間大介,以及佐倉綾音配音的小青,悠木碧配音的寶青坊主,本田貴子拼音的蛇母,杉田智和配音的肚兜,柴田秀騰配音的國師。
《《白蛇緣起》電影網路雲下載 在線觀看 BD1080P 國語中字(2019)》網路網盤高清免費資源在線觀看:
鏈接:https://pan..com/s/1b4RN_ayDSdzf3RO65X09Qw