國語對白小電影
① 有一部電影轉世的靈童 是個小孩
片 名: 靈界風雲 ◎演員:李元霸/羅芙洛/陳淑蘭/小柏林/林正英/胡楓/黃一山 ◎導演:錢升瑋 ◎級別:IIB ◎片長:89分 ◎語言:國語對白/中文繁簡體字幕、英文字幕 ◎內容:老宗主圓寂後轉世為小活佛,格弄保護小活佛,欲將其送回布達勒宮,途中被心術不正的格西之手下所攔,欲捉小活佛,格弄自知大限已到,無法護送小活佛回宮,便要他先平安的回到香港。火車上,小活佛遇上了從廣州欲偷渡到香港的的大陸仔小吉。小吉和小活佛到香港之後,便依著小吉之友所給的地址,找到身兼幼兒園教師的女賭徒萬美娥,萬不情願的暫時收留兩人。格弄通靈要弟子盡速至香港保護小活佛。格弄此時亦藉由各種不同的方式,傳授小活佛法術,欲點化啟發小活佛,助他看清世事,脫離險境,成為真正的靈童活佛,並重回布達拉宮...
② 求幾部中文對白英文字幕的電影
《暖春》《功夫熊貓1》 《冰河世紀3恐龍的黎明》 《馬達加斯加1》 《花木蘭1》 《海底總動員》
③ 誰有這個電影的名字速求!
絕境逢生,張建亞導演,潘長江主演。
片名: 絕境逢生
導演: 張建亞
主演: 潘長江 魏宗萬 葉芳 孫海虹
類型: 電影
上映:
地區: 大陸影片
語言: 國語對白
片長: 1小時42分鍾1秒
劇情簡介:
第二次世界大戰期間,中國某海域。一艘日本軍艦在黑暗的洋面上悄然行駛,所有的聲納兵都緊張地搜索一艘美國潛艇的行蹤。艦長三木少校親自督陣。美國潛艇蟄伏的礁石叢中,士兵們汗水淋淋,只有披著美軍外衣的日裔女子春子悠然地喝著咖啡。狡猾的三木命艦上關車撤退,作好戰斗准備。美國潛艇中計,暴露行蹤,被日軍深水炸彈炸沉。
漁家女蓮妹子和鐵匠陳正在海面打魚。突然,一個黑人從水中冒出,抓住船幫上了小船,接著又有幾名美軍出現在船的四周。雙方語言不通,美軍艦長泰德努力解釋,鐵匠陳才明白他們是打日本人的,於是,他和蓮妹子將這群落難者悄悄運回村。漁村裡,漁民老萬領著一支漁民抗日敢死隊攻打日本據點,沒有成功,老萬率人馬急忙撤退。幾名美國兵被日軍俘虜,但神秘的日本女子春子卻逃脫了。據點里的日軍聯隊長西原接到東京急電,在附近搜查春子。原來春子是密碼專家,掌握高度機密。潛艇的任務就是護送春子去太平洋美軍基地。春子單獨外出,士兵托姆在後跟蹤,都被老萬抓到了山洞裡。鐵匠陳趕去解釋,又請來懂洋文的李先生,才弄明白他們身負重任,必須趕快離開漁村。老萬的漁民游擊隊決定幫助他們。
小鎮的日軍已發現美軍躲藏在漁村,派出飛機在漁村上空偵察。春子突然失蹤,大家正四下尋找。此時日軍也向漁村大舉掃盪。隱藏在山中的美軍和老萬按捺不住怒火,沖進村子,將日軍打退。美軍在夜間中了日軍埋伏,全體被俘。春子和鐵匠陳老萬逃到機場附近。老萬掉隊,春子讓鐵匠陳去炸機場油庫,引開日軍注意,自己起動了飛機。老萬回村率領敢死隊直奔關押美軍和蓮妹子的據點,與日軍展開激烈戰斗。春子駕飛機向著日軍掃射,西原被擊斃,日軍被消滅。春子駕飛機遠去,美軍基地的救援人員趕到,一艘潛艇從海面升起,勝利的人們激動地擁抱在一起。
④ 經典的歐美愛情電影對白,要中文的
你好!
亂世佳人:
Frankly,my dear,I don』t give a damn.
坦白說,親愛的,我一點也不在乎
After all,tomorrow is another day!
畢竟,明天又是新的一天!
As God is my witness,I』ll never be hungry again.
上帝為我作證,我不會再讓自己挨餓了。
魂斷藍橋:
雨中相會時,
浪漫的羅伊當即向瑪拉求婚。
兩人的對話
Myra,what do you think
we're going to do today?
瑪拉,你認為我們今天該干什麽?
Well,I...I...
我。。。我。。。
Oh,you won't have time for that!
現在你沒有時間這樣啦!
For what?
哪樣?
For hesitating.
這樣猶豫!
No more hesitating for you.
你不能再猶豫啦!
No?
不能嗎?
No.
不能。
Well,what am I going to do instead?
那我該干什麽呢?
You're going to get married.
去跟我結婚。
Oh,Roy,you must be mad!
哦,羅伊,你瘋了吧?
I know it!Marvelous sensation!
我知道我瘋了。這是奇妙的感覺。
Oh,Roy,do be sensible.
哦,羅伊,千萬理智些。
Not me!
我才不呢!
But you don't know me!
可你還不了解我呀!
Then I'll discover you.
Spend the rest of my life doing it.
那我就用我的一生去了解你。
Oh,Roy,this is wartime.
現在是戰爭時期。
It's...it's because you're leaving so soon,
你只是,只是因為快要離開。。。
because you feel that
因為你覺得
you must spend the whole of your life
in forty-eight hours.
你要在48小時內活完你整個的一生。
We're going to be married.
我們現在就去結婚!
It's you.
就是你,沒錯。
It'll never be anyone else.
別的人我永遠都不要。
But how can yu tell that?
可你怎麽能這樣肯定?
Now listen,darling.
好啦,親愛的。
None of your quibbling!
你不許再這樣支支吾吾啦!
None of your questioning!
不許再問了!
None of your doubts!
不許再懷疑了!
This is positive,you see?
這是絕對的,知道嗎?
This is affirmative,you see?
這是肯定的,知道嗎?
This is final,yu see?
就這樣決定了,你知道嗎?
You're going to marry me,you see?
你必須和我結婚,知道嗎?
I see.
我知道了。
Waterloo Bridge《魂斷藍橋》
'I loved you. I never shall. That's the truth, Roy. I never shall.'
『我愛你,從未愛過別人,永遠不會,這是真的,羅伊,永遠不會。』
羅馬假日:
I have to leave you now. I'm going to that corner there,and turn. You stay in car and drive away. Promise not to watch me go beyond the corner. Just drive away and leave me as I leave you.
Well, life isn't always what one likes, isn't it?
我現在必須要離開你了。我將要走到那拐角,然後轉彎。你待在車里把車開走。答應我不要看著我走過那個轉彎口。只要把車開走離開我就象我離開你一樣。
嗯,人生不會盡如人意,不是嗎?
泰坦尼克號:
ROSE:Jack,我愛你!
JACK:別那樣,不說再見,堅持下去,你明白嗎?
ROSE:我感到很冷!
JACK:聽著,ROSE,...你一定能脫險,生活下去...
...生很多孩子,看著他們張,可享高壽...
...安息暖和的床上,不是在這里,
不是今晚,不是這樣死去,明白嗎?
ROSE:身上麻痹!
JACK:贏得船票...
...是我一生最幸運的事,
讓我可認識你,認識你真榮幸,萬分榮幸,
你一定要幫我,答應我活下去,
答應我,你不會放棄...
...無論發生什麼事,無論環境怎樣...
...ROSE,答應我,千萬別忘了!
ROSE:我答應你!
JACK:不要食言!
ROSE:我永不食言!
⑤ 求中文對白《命運的捉弄》蘇聯電影的下載地址
鏈接:https://pan..com/s/13eE-_jweJjEtSVOSMTO0tg
《命運的捉弄》是埃利達爾·梁贊諾夫執導的愛情喜劇片,由安德列·米亞科夫、芭芭拉·布雷利斯卡等參加演出,於1975年12月31日上映。該片講述了本應到莫斯科的外科醫生盧卡申陰差陽錯來到了列寧格勒,誤入年輕女子娜佳的家,在發生一連串誤會後,兩人互相了解進而相愛的故事。