玩具熊的五夜後微電影
① 1987之咬是不是真的
是的,故事發生在查克芝士餐廳,那裡正在辦老闆兒子朋友的生日派對,有一個小女孩到老鼠機器玩偶拍照,老鼠機器玩偶抱著她咬了一口,還好只咬了後腦。倖存下來。這件事後,人少了,裡面的人必須有離機器玩偶離3米。1987 11月,29日。一個叫斯特人,拿槍二話不說拿左輪手柃殺死了5名員工,但令人百思不得其解的是當場有6名家長,12名兒童,為什麼只殺員工?有兩個可能。一當時員工只要按紅色按鈕。就會發出警報。這叫先烤熟再吃肉,打死他們就可以大搖大擺的搶錢了。二、當時有可能家長和孩子都蹲下了。只有員工沒蹲,但我還是贊同一。這可能性會大一點。還有一個員工槍打到了頭下巴,奇跡的沒打穿。他裝死。趁不注意。立刻報警。開槍人被抓獲。幾日不長有一個員工的弟弟,為了復仇。不知道他怎麼想的。把五個很會欺負人的孩子。騙進了。儲藏室,用刀殺了,他為了不露餡。晚上將要打烊時,把屍體藏進了五個玩偶。從那次起,凌晨0:00過來的人。會發現五個玩,我不聽抽搐。這些事情發生後。再也沒什麼事件了。但是還是在錄像中?發現玩具還有動。關注。
② 玩具熊的五夜後宮1紫衣人到了我的門口突然不能關門和開燈了,怎麼回事
1代沒有紫衣人,但你說的情況是沒電了
③ 「he's just not that into you」是什麼意思
中文意思:他只是沒有那麼喜歡你;他不是那麼在意你。
重點詞彙:
1、just not
【英式發音】 [dʒʌst nɒt]
【美式發音】 [dʒʌst nɑːt]
【中文釋義】只是沒有;並沒有。
【例句】
The bald truth is he's just not happy. 事實明擺著,他就是不開心。
2、into
【英式發音】[ˈɪntə]
【美式發音】[ˈɪntə]
【中文釋義】prep. 到…裡面;進入;朝;向;對著;撞上;碰上。
【例句】A train plowed into the barrier at the end of the platform. 火車撞上了月台盡頭的柵欄。
【常見搭配】be into sb/sth. 對某人或某物感興趣。
【例句】He's into surfing in a big way. 他迷上了沖浪運動。
(3)玩具熊的五夜後微電影擴展閱讀
《He's Just Not That Into You》其實是一部著名電影的名稱,中文翻譯為《自作多情》,是2008年上映的喜劇愛情片,由肯·卡皮斯執導,珍妮佛·古德溫、賈斯廷·朗等主演。
該片是根據暢銷書改編而成的。詹妮弗·康納利在片中扮演一位對自己的婚姻感到非常厭倦的已婚婦女,布萊德利·庫珀扮演她的丈夫,同時與另外一個女人糾纏不清。
幾個人的故事交錯重疊,讓人感嘆人類行為的虛偽性。你真的了解你的男人嗎?也許他滿口甜言蜜語,但其實他並沒有那麼喜歡你!也許他和你約會,也打電話跟你聊天,但其實他並沒有那麼喜歡你……