美國電影蛇鼠一窩
Ⅰ 所謂的蛇鼠一窩是什麼意思
蛇鼠一窩形容壞人互相勾結,或者形容兩個相互關聯的人做壞事的行徑如出一轍(含有貶義)。
蛇不會打洞地,所以常常有住在老鼠窩里的現象。且,蛇和老鼠都沒有太好的名聲。所以用蛇鼠一窩形容狼狽為奸,串通一氣。
蛇是老鼠的天敵,當人們看到蛇不吃老鼠的時候,肯定很意外。在生活中,警察是抓小偷的,但是當警察和小偷一夥的時候,人們的正常生活就無法繼續,因此就用蛇鼠一窩來表示警匪一家。
(1)美國電影蛇鼠一窩擴展閱讀:
蛇鼠一窩不是成語,不過有類似的成語:
一、貓鼠同眠:釋義 :貓同老鼠睡在一起。比喻官吏失職,包庇下屬干壞事。比喻相互勾結干壞事。
二、狼狽為奸:釋義 :狼和狽一同外出傷害牲畜,狼用前腿,狽用後腿,既跑得快,又能爬高。比喻互相勾結干壞事。
三、沆瀣一氣;釋義:原指氣味相投的人連結在一起,後比喻臭味相投的人勾結在一起。
同名電影《蛇鼠一窩》是2008年由Sid Kali 執導,Keion Adams等主演的犯罪劇情驚悚電影。該片講述一個街頭混混,一個黑幫成員和一個巫毒法師,為了一顆鑽石而爭個你死我活的故事。
Ⅱ 蛇鼠一窩家裡斗,四面開花喜洋洋
啊?什麼回事?什麼心態?暈
那麼開心幹嘛?又見誰家窩里斗啦?
咦!……難道你是指美國國會與白宮的黨爭、宮院之爭嗎?
「電話門」主故特朗普與眾議院議長之間為民主黨候選人前副總統……?
還是別的啥事呢?為什麼「猶抱琵琶半遮面」呢?
哈哈
Ⅲ 我單位又要公款旅遊了!我想向紀檢委舉報,舉報後我會不會招到暗殺我怕他們是蛇鼠一窩的
可以向上一級別的紀檢委實名舉報。
如果遭受暗殺,則向媒體公布。
現在紀檢部抓的風聲正緊的,很多地點紀檢委都不知道如何下手,你的舉報,正好給他們幫了很大的忙的。
不用擔心。准備好資料,把公款旅遊的照片、發票等收集起來,錄音資料也行。
切記,一定要有真憑實據才行。
Ⅳ 對於電影《熔爐》你是怎麼評價的
我不想長篇大論的科普電影的情節,只想單純的談一談感受。這部電影很出名,之前一直沒看過,上周六不知道咋的,突然就想看看這部久聞大名的電影。簡單的來說,影片講了一位美術老師發現所在學校的校長和教師性侵聾啞學生,老師再痛苦掙扎之後選擇站出來為孩子們討回公道,由於腐敗和不公,最終惡人並沒有得到應有的懲罰的一個故事。有時候,我個人評判一部電影好還是不好的時候比較感情用事,能賺取我的眼淚的我就覺得還挺好,能讓我哭完還想寫點什麼的,那應該還挺不錯的,《熔爐》屬於後者。當時,一邊看,一邊在想,這樣的影片在國內會有嗎?答案是,迄今為止好像並沒有。因為,他太殘酷,太現實,他把現實撕得太碎,把人性的丑惡展現的太極致,讓觀眾覺得,命如草芥真的存在著。
Ⅳ 蛇鼠一窩的介紹
《蛇鼠一窩》是2008年由Sid Kali 執導,Keion Adams等主演的犯罪劇情驚悚電影。該片講述一個街頭混混,一個黑幫成員和一個巫毒法師為了一顆鑽石而爭個你死我活的故事。