聞香識女人電影經典
❶ 為什麼《聞香識女人》算是一部經典電影它的價值觀在哪
《聞香識女人》是一部經典電影。雖然電影名稱是《聞香識女人》,但講述的卻是兩個男人之間的友誼。看到這一老一少相互沉默著,淡淡地將友誼釀出醇香,自然令人感動得唏噓不已。
透過老少二人相處的過程,該片刻畫出不同時代、不同心境的人物形象,進而剖析了不同的人生觀念。不論其是好是壞,生命本身應該是精彩的。
對老年人來說,審視是生命存在的價值,而對年輕人來說,審視是自我選擇的價值。這一老一少在互相幫助中找到了各自的答案,這種答案也給觀眾留下了自我反省的啟示。
介紹
《聞香識女人》是由馬丁·布萊斯特執導,阿爾·帕西諾、克里斯·奧唐納、加布里埃爾·安瓦爾等主演的劇情片。該片於1992年12月23日在美國上映。
該片翻拍於1974年迪諾·萊希的電影《女人香》,講述了一名預備學校的學生為一位脾氣暴躁的眼盲退休軍官擔任助手期間發生的故事。
❷ 跪求好心人分享聞香識女人1992年上映的由 阿爾·帕西諾主演的免費高清百度雲資源
《聞香識女人 Scent of a Woman 1992》網路網盤高清資源免費在線觀看;
鏈接:
《聞香識女人》
導演:馬丁·布萊斯特
編劇:博·古德曼、喬瓦尼·阿爾皮諾
主演:阿爾·帕西諾、克里斯·奧唐納、詹姆斯·瑞布霍恩、加布里埃爾·安瓦爾、菲利普·塞默·霍夫曼、理查德·文徹、布萊德利·惠特福德、羅謝爾·奧利弗、MargaretEginton、TomRiisFarrell、NicholasSadler、托德·路易斯、馬特·史密斯、吉恩·坎菲爾德、弗蘭西絲·康羅伊
類型:劇情
製片國家/地區:美國
語言:英語
上映日期:1992-12-23(美國)
片長:157分鍾
又名:女人香、女人的芳香
查理(克里斯•奧唐納ChrisO'Donnell飾)是一個普通的中學生,他因為見證著一件惡作劇但又不想出賣朋友,於是面臨著一道艱難的選擇題——要麼坦白,要麼被學校勒退。而史法蘭(阿爾•帕西諾AlPacino飾)是一個退伍軍官,因為意外失明,人生從頂點的輝煌滑落谷底。
自從兩人的人生有了交集,命運的轉折慢慢清晰。史法蘭打算結束失去了意義的生活,於是在查理的陪伴下,盡情享受著人生最後一趟出行。他吃最美味的佳餚,買光鮮的汽車,在狹窄的街道上飈車,住在豪華的套房裡,跟隨陌生女子的裊裊香水味,跳一段優雅性感的探戈……極樂的瘋狂後,他拿槍對准了自己的頭顱。然而,查理聲嘶力竭的勸阻改變了一切,曙光亦漸漸在這個老人心中重新升起,二人情深如父子。
史法蘭在學校禮堂激昂演說,挽救了查理的前途,諷刺了學校的偽善。二人在互相鼓舞中得到重生。
❸ 《聞香識女人》經典台詞中英雙語版
《聞香識女人》經典台詞(中英雙語版)
《聞香識女人》是1992年公映的美國電影。由阿爾·帕西諾、克里斯·奧唐納等主演。電影講述了一名預備學校的學生,為一位脾氣暴躁的眼盲退休軍官擔任助手期間發生的故事。裡面有哪些經典台詞值得我們回味呢,下面為大家搜集《聞香識女人》經典台詞,歡迎閱讀!
1、i know exactly where your body is. what i'm looking for s some indication of a brain. too much football without a helmet?
2、IQ of sloth, and the manner of banshees.
3、some people live a lifetime in a minute.
4、would you mind if we waited with you? you know, just to keep the wonmanizers from bothering you.
5、no mistakes in the tango, not like life.
兮:舞跳錯了可以繼續,生活呢?
6、all my life i stood up to everyone and everything because if made me feel important. you do it cause you mean it.
兮:有目的的生活有時候也會是一種悲哀。差距總是讓人失落。
7、you're not bad, you're just in pain.
兮:如果一個人是壞人,並不是因為他本性有多惡,只是因為他的生命中積累了太多的的壞。是的,世界上沒有壞人,只有在痛苦中的人。
8、what life?i got no life.i'm in the dark here. do you understand? i'm in the dark.
9、if you're tangled up, just tango on.
10、when the shit hits the fan, some guys run and some guys stay.
兮:世界就是如此,東窗事發的時候有人走,有人留。
11、i don't know charlie's silence here is right or wrong,i'm not a judge or jury, but i can tell you this, he won't sell anybody out to buy his future.that's called integrity!that's called courage!
兮:逃避責任的傾向誰都有,但正因如此,世界才呼喚“正直”和“勇氣”.
12、now i've come to the crossroad in my life.i always knew what the right path was without exception. I knew, but i never took it.you know why.it's was too damn hard.
兮:一個人走向末路往往是因為不遺餘力的尋找捷徑。
13、there is nothing like the sight of an amputated spirit. there is no prothesis for that.
兮:肢解人的靈魂是最可怕的,那幾乎是不可挽回的。
14、did you ever have the feeling that you wanted to go, and still you had the feeling that you wanted to stay?
兮:有時決定了要走,卻總是徘徊留戀。有時決定留下,眼神卻總望著遠方的山水。沒關系,唱首歌,走走停停地看看風景。一條路始終有個盡頭。
15、阿爾·帕西諾為查理辯護那節的台詞:
Mr. Simms, you are a cover-up artist…
(校長)西蒙先生,你隱瞞真相,
and you are a liar.
(校長)你是一個騙子。
But not a snitch !
但不是一個叛徒(告密者)!
Excuse me ?
(校長)原諒我沒聽清楚
No, l don't think l will.
不,我不原諒你
Mr. Slade.
(校長)史雷德先生
This is such a crock of shit !
這場聽證會簡直胡鬧(一團狗屎)!
Please watch your language, Mr. Slade.
(校長)請注意你德措辭,史雷德先生!
You are in the Baird school,not a barracks.
(校長)你身在博德學校,不是軍營
Mr. Simms, l will give you one final opportunity to speak up.
(校長)西蒙先生 我給你最後一次機會來陳述
Mr. Simms doesn't want it.
西蒙先生不需要
He doesn't need to be labeled''still worthy of being a Baird man.''
他不需要被帖上 “依然值得作為博德人”標志
What the hell is that ?
這算什麼?
What is your motto here ?
你們的座右銘是什麼?
''Boys, inform on your classmates, save your hide;
“孩子們,出賣朋友求自保”
anything short of that,we're gonna burn you at the stake'' ?
“否則,燒得你不見灰”?
Well, gentlemen,
好的,先生們…
when the shit hits the fan,some guys run…
出紕漏時,有人逃離
and some guys stay.
有人留了下來
Here's Charlie facin' the fire,and there's George hidin' in big daddy's pocket.
查理面對烈火,那邊的喬治躲進老爹的大口袋裡
And what are you doin' ?
結果你做什麼呢?
You're gonna reward George and destroy Charlie.
你獎勵喬治,摧折查理
Are you finished, Mr. Slade ?
(校長)你講完了,史雷德?
No, l'm just gettin' warmed up.
不,我剛暖好身而已
l don't know who went to this place.
我不知道誰在這里念過書
William Howard Taft,William Jennings Bryant,
威廉·霍華德·塔夫,威廉·簡名斯·伯恩
William Tell, whoever.
威廉·鐵爾,等等
Their spirit is dead,if they ever had one.
他們精神已死,如果曾經有的'話
lt's gone.
它已經逝去
You're buildin' a rat ship here,
你在這培育的是老鼠大隊
a vessel for seagoin' snitches.
一堆賣友求榮客者
And if you think you're preparin' these minnows for manhood,
如果你以為在鍛煉蝦兵成龍頭
you better think again,
你最好三思
because l say you are killin' the very spirit this institution proclaims it instills.
因為你正扼殺了這所學府所堅持的精神
What a sham.
真是恥辱
What kind of a show are you guys puttin' on here today ?
你們今天給我看的是什麼東西?
l mean, the only class in this act is sittin' next to me.
唯一在這次事件中有格調的人坐在我旁邊
l'm here to tell you this boy's soul is intact.
我可以告訴你這孩子的靈魂是完整無缺的
lt's non-negotiable.You know how l know ?
這是不容置疑的,為什麼我知道?
Someone here, and l'm not gonna say who,offered to buy it.
這里的某個人,我不會說出是誰,要收買他
Only Charlie here wasn't sellin'.
但查理不為所動
Sir, you're out of order.
(校長)先生,你太過份了
l show you out of order.
我告訴你什麼叫過份
You don't know what out of order is, Mr. Trask.
你不知道什麼才是過分的,Trask先生
l'd show you,but l'm too old,l'm too tired,too fuckin' blind.
我想示範,但我太老了,太累了,又他媽的瞎了
lf l were the man l was five years ago, l'd take a flamethrower to this place !
如果我是五年前的那個人,我會帶噴火槍來這兒!
Out of order ? Who the hell you think you're talkin' to ?
過分?你以為你在跟誰說話?
l've been around,you know ?
我是見過世面的,明白嗎?
There was a time l could see.
曾經我還看得見
And l have seen Boys like these,younger than these,
我見過很多像在場的男孩之一樣的人,比這里的人還要年輕
their arms torn out,their legs ripped off.
臂膀被扭,腿被炸斷
But there is nothin'like the sight of an amputated spirit.
那些都不及靈魂被切除更可怕
There is no prosthetic for that.
靈魂沒有義肢!
You think you're merely sendin' this splendid foot soldier back home to Oregon with his tail between his legs,
你以為你把這好青年像落荒狗似的送回家
but l say you are executin' his soul !
我說你是處死了他的靈魂
And why ?
為什麼?
Because he's not a Baird man.
因為他不是一個博德人
Baird men.You hurt this boy,
博德人,你傷害了這個男孩
you're gonna be Baird bums,
你就是博德孬種
the lot of you.
你們全是
And, Harry, Jimmy,
而哈瑞,吉米,博德
Trent, wherever you are out there,
特倫特,不管你們坐在哪裡…
fuck you too !
也去你媽的!
Stand down, Mr. Slade !
(校長)坐下,史雷得先生
l'm not finished.
我還沒講完
As l came in here,l heard those words:''cradle of leadership.''
來這兒的時候,我聽到類似“領袖搖籃”的字眼
Well, when the bough breaks,the cradle will fall,
嗯,支幹斷掉時,搖籃就垮了
and it has fallen here.
它已經在這里垮掉了,
lt has fallen.
已經垮了
Makers of men,creators of leaders.
人類製造者,領袖創造家
Be careful what kind of leaders you're procin' here.
當心你創造的是哪種領袖
l don't know if Charlie's silence here today is right or wrong;
我不知道查理今天的緘默是對是錯
l'm not a judge or jury.
我不是法官或者陪審團
But l can tell you this:
但我可以告訴你
he won't sell anybody out to buy his future !
他絕不會出賣別人以求前程
And that, my friends,is called integrity.
而這,朋友們,就叫正直
That's called courage.
這就叫勇氣
Now that's the stuff leaders should be made of.
那才是創造領袖的原料
Now l have come to the crossroads in my life.
如今我走到人生十字路口
l always knew what the right path was.
我總是知道哪條路是對的
Without exception, l knew,
毫無例外,我知道
but l never took it.You know why ?
但我從不走,為什麼?
lt was too damn hard.
因為媽的太難了
Now here's Charlie.He's come to the crossroads.
而現在是查理,他也走到了十字路口
He has chosen a path.
他選擇了一條路
lt's the right path.
這是一條正確的路
lt's a path made of principle that leads to character.
這是一條原則,通往個性之道
Let him continue on his journey.
讓他繼續他的行程吧
You hold this boy's future in your hands, Committee.
這個男孩的前途掌握在你們手中,委員們
lt's a valuable future,
絕對是有價值的前途
believe me.
相信我
Don't destroy it.Protect it.
別毀了它,保護它
Embrace it.
擁抱它
lt's gonna make you proud one day, l promise you.
有一天您會引以為毫的,我向你保證
【拓展閱讀】
劇情簡介
年輕的學生查理(克里斯·奧唐納飾)無意間目睹了幾個學生准備戲弄校長的過程,校長讓他說出惡作劇的主謀,否則將予以處罰。查理帶著煩惱來到退伍軍人史法蘭中校(阿爾·帕西諾飾)家中做周末兼職。中校曾經是林登·貝恩斯·約翰遜總統的幕僚,經歷過戰爭和許多挫折,在一次意外事故中雙眼被炸瞎。失明生活使得弗蘭克中校對聽覺和嗅覺異常敏感,甚至能靠聞對方的香水味道識別其身高、發色乃至眼睛的顏色。其實這都源於他對生活的深刻理解和感悟。
他整天在家裡無所事事,失去了生活下去的勇氣和信心。他准備用盡最後的精力享受一次美好的生活。他帶著查理出遊、吃佳餚、開飛車、跳探戈、住豪華酒店,然後想就此結束自己的生命。 查理竭力阻止了中校的自殺行為,從此他們之間萌生如父子般的感情。使弗蘭克也找回了生活下去的勇氣和力量。影片最後弗蘭克在學校禮堂激昂演說,挽救了查理的前途,諷刺了學校的偽善。二人在互相鼓舞中得到重生。
;❹ 影評 | 《聞香識女人》:一部溫暖而又治癒的影片
文:阿開
圖:網路
《聞香識女人》,多麼浪漫的名字呀!說實話,之所以來看這部電影,真的是慕名而來,觀影之後方知原來被影片的名字騙了。雖然與最初的觀影目的有悖,但不能否認該片的確堪稱經典,在心生感動的同時,還會給人帶來滿滿的正能量。
《聞香識女人》是由馬丁·布萊斯特執導,阿爾·帕西諾、克里斯·奧唐納、加布里埃爾·安瓦爾等主演的劇情片,於1992年12月23日在美國上映,該片曾獲得三項大獎,分別是第65屆奧斯卡金像獎、第50屆美國金球獎和第47屆英國電影學院獎。
該片講述了年輕的學生查理(克里斯·奧唐納飾)和目盲的退伍軍人弗蘭克中校(阿爾·帕西諾飾)之間的故事。
人生中充滿了太多的選擇,有人堅持自己的選擇,並甘願為自己的選擇負責,而有的人卻不敢面對問題,把選擇的權利拱手讓給別人,甘願去做風中沒有靈魂的紙片,隨風漫無目的地飛舞。
片中的查理,家境不算太好,憑著自己的努力考進了學校,在節假日里通常去做兼職賺取生活費。一次不經意間撞見了一樁戲弄校長的惡作劇,校長收買查理說只要指出主謀便可獲得去哈佛的機會,否則就面臨著被逐出校門的危險。
查理該怎麼做呢?或是出賣「朋友」,或是為此葬送大好前程,這的確是個難題,最終查理給出了自己的答案。
中校曾經是巴頓將軍的副官,在戰場上叱吒風雲、不可一世,同時又是一位喜愛美女香車的愛好風雅之士。可惜上天弄人,中校在一次意外中雙目失明。
中校懂紅酒、懂香水,能根據香水的氣息准確說出女人的身高、頭發的顏色和眼睛的顏色;他喜歡探戈,舞步更是震驚眾人;他幽默機智,能巧舌如簧地租借跑車、鎮靜自如地應對警察的盤問;他追求精緻、品質的生活,熟悉豪華酒店的擺設······
生活在黑暗之中的他失去了繼續活下去的勇氣,准備結束自己的生命。在生命的最後幾天里,中校拼盡全力恣意地綻放著自己,做自己最想做的事情。坐頭等艙、住豪華酒店、吃昂貴的美味佳餚、開飛車、跟美妙女郎約會、邀請美女跳舞等等。
中校說,「如今我走到人生十字路口,我知道哪條路是對的,但我從不走,為什麼?因為他媽的太苦了!」
當一切都落下了帷幕,中校頹廢地躺在床上准備了結自己的生命,查理拚命阻攔了中校的自殺行為。中校從查理的身上感受到了溫暖,也找到了活下去的勇氣和力量。
查理給了中校活下去的希望,而重生後的中校又幫助查理度過了險境。中校在學校禮堂上慷慨陳詞,為查理進行了精彩的辯護,使得查理最終免於了處罰。
明知苦難而為之,實乃勇士所為。故而,中校是勇敢的,查理也是勇敢的,他們在彼此陪伴下,在人生的十字路口邁出了艱難但正確的一步。
觀看《聞香識女人》是在一個午後,秋日的暖陽從窗子照射進來,整個身心於是都變得暖暖的、軟軟的。
影片開始便響起該片的主題音樂,雖對音樂不太懂,但在音樂響起的那個瞬間似乎就被一種溫暖所包圍、所籠罩,就好像在某個秋日的午後,一個好久未見的好友正腳踩金色的落葉,微笑著朝我走來,陽光照進了眼裡、灑滿了肩頭。
這首主題音樂在片中經常響起,舒緩而又溫暖,把觀者深深地帶進劇情之中,與那一老一小一起體味著人世間的冷暖。
開片的中校性格暴虐、言辭犀利,動輒罵人,一副拒人於千里之外的樣子。他整天無所事事,就是坐在椅子上不停地喝酒。此外他還喜歡打黃色電話、講黃色段子,在外人看來他簡直是一無是處。
其實這些都是他保護自己的鎧甲,在這層鎧甲的下面有著一顆渴望被愛、被需要的柔軟的心。一旦卸掉這副盔甲,他也就失去了最後抵禦外界的能力,只能走向死亡。
他渴望親情,在感恩節去哥哥家拜訪,卻落得不歡而散;他渴望有個溫暖的家,希望第二天醒來,女人還在身邊;他渴望被需要,否則寧可自殺也不願苟活於世。
查理和中校本不相識,但短暫的幾天內竟萌發了父子之情。查理給了中校繼續活下去的勇氣,中校使查理的人生之路有了新的轉折。「同是天涯淪落人,相逢何必曾相識。」
影片的幾大亮點一直被觀者稱頌,比如驚心動魄的飛車、堪稱熒幕經典的探戈,以及迷倒眾人的演講,但最令人感動的恐怕還是影片的最後幾個環節。一個被中校迷住的單身女教師在演講後追了上來,中校輕而易舉地約會成功。中校回到家中,一改昔日的暴躁,開始和孩子們友好地互動。看來,中校的精彩人生就要拉開帷幕。
看過的充滿愛的影片還有《綠皮書》、《幸福終點站》和《放牛班的春天》等等,觀影後總會有一股股的暖流由內心深處緩緩湧起,讓人們相信這個世界從來都不缺失善良和溫暖。
我們每個人都希望能被上帝所眷顧、能被這個世界溫柔以待,也希望在身處困境之時能有人相助,就像查理遇到了中校,中校遇到了查理。既如此,我們自己何不去做他人的「查理」或「中校」呢,勇敢地去傳承那份溫暖與感動。
❺ 《聞香識女人》影評和深度分析是什麼
《聞香識女人》影評和深度分析:
查理·西門和喬治·威利斯從圖書館回去時看到三個朋友為給舍監的惡作劇作準備,二人約定不告訴父母。
不久之後,喬治·威利斯違背承諾將此事告訴了父親,這也在范克·史雷德的意料之中。查理·西門的困境是要不要出賣朋友,如果出賣朋友,告知舍監真相的話,那麼舍監會把哈佛大學的保送生名額給他。
也就是說,查理·西門如果選擇告密的話,那麼他就可以直接上哈佛大學了。如果不告密的話,那麼查理·西門將會被學校勸退,因為隱瞞真相不報和撒謊足以構成被勸退的理由。
《聞香識女人》由馬丁·布萊斯特導演的經典電影。
《聞香識女人》里講述了兩個人的困境,首先是退役了的中校范克·史雷德的困境,然後是即將畢業的高中生查理·西門的困境。
電影名叫聞香識女人,主要是范克·史雷德可以通過聞香味,辨析女人的長相和氣質,用的什麼香水,香皂,洗發水什麼的。
❻ 《聞香識女人》為什麼經典
《聞香識女人》是一部經典電影。雖然電影名稱是《聞香識女人》,但講述的卻是兩個男人之間的友誼。看到這一老一少相互沉默著,淡淡地將友誼釀出醇香,自然令人感動得唏噓不已。電影一詞是電影攝影術的縮寫,通常用來指電影製作和電影業,以及由此產生的藝術形式。
電影:
電影,是由活動照相術和幻燈放映術結合發展起來的一種連續的影像畫面,是一門視覺和聽覺的現代藝術,也是一門可以容納戲劇、攝影、繪畫、動畫、音樂、舞蹈、文字、雕塑、建築等多種藝術的現代科技與藝術的綜合體。電影是一種視覺藝術,用於模擬通過錄制或編程的運動圖像以及其他感官刺激來交流思想,故事,感知,感覺,美麗或氛圍的體驗。
❼ 《聞香識女人》這部電影為何稱之為經典
一亂顫直到看完這部電影,你才會發現,這部電影耐人尋味,引人深思。從人物的設定,劇情的安排,以及台詞都是經過精心之作啊!
借用網友的一句評價: 如果說《阿甘正傳》是轉基因的心靈雞湯,那麼《聞香識女人》就是加了鹽的龍舌蘭酒。