當前位置:首頁 » 英文電影 » 指環王電影優美句子英文

指環王電影優美句子英文

發布時間: 2022-01-29 00:10:46

❶ 魔戒電影的英文演講稿(簡介)

<The Lord of the Rings> was a series of books that were written by J.R.R.Tolkien. The story was talking about the protagonist Frodo Baggins, a Hobbit, got the One Ring from his uncle Bilbo Baggins. Bilbo』s friend, Gandalf told him to bring the Ring to the Elf-King Elrond. King Elrond then invited a lot of represents from different forces to join the meeting that discussing how to deal with the Ring. Everyone was told that if the Ring was taken back to Sauron, the whole earth would be destroyed. Consequently it was necessary to throw the Ring into the volcano, Mount Doom------that was the unique way to destroy the Ring and its evil master Sauron. Finally they organized a team composed of Aragorn, Legolas, Gandalf, Boromir, Gimli, Frodo, Sam, Pippin, Merry to deal with this task. They got on their way at once. And Sauron knew this. He sent out his army to grab his treasure. After a number of hard battles, they finally reached the Mountain and finished their assignment. Sauron was defeated once for all. And the middle-earth became peaceful again.

已經寫得十分淺顯了,希望能對你有用哈~呵呵。

❷ 求指環王中的經典台詞(英語版的)

Boromir: They took the little ones.他們把小個子們抓走了Aragorn: Hold still. 躺著別動Boromir: Frodo. Where is Frodo? 佛羅多,佛羅多在哪兒? Aragorn: I let Frodo go. 我讓佛羅多走了Boromir: Then you did what I could not. I tried to take the Ring from him. 那麼你做了我沒做到的事,我企圖從他那搶走魔戒 Aragorn: The Ring is beyond our reach now. 魔戒現在已經離開我們范圍了Boromir: Forgive me. I did not see it. I have failed you all. 原諒我,我沒有料到,我辜負了你們所有人Aragorn: No, Boromir. You fought bravely. You have kept your honor. 不,博羅米爾,你英勇作戰,你捍衛了你的榮譽Boromir: Leave it! It is over. The world of Men will fall. And all will come to darkness, and my city to ruin. 別管它了! 結束了。人類世界將要陷落,一切都將陷入黑暗。我的城市也會淪亡Aragorn: I do not know what strength is in my blood, but I swear to you I will not let the White City fall, nor our people fail.我不知道我的血液中蘊藏了何種力量,但我向你發誓,我絕不會讓白城淪陷,也不會讓我們的人民落敗Boromir: Our people? Our people. 我們的人民? 我們的人民Boromir: I would have followed you, my brother. My captain. My king.我本該一直追隨著你,我的兄弟,我的領袖,我的國王—————————————————————————————Théoden: Yes. Yes. The horn of Helm Hammerhand shall sound in the Deep on last time.好,好!錘手王海爾姆的號角,將在深谷中最後一次吹響! Théoden: Let this be the hour when we draw swords together. 讓我們拔劍並肩抗敵吧 Théoden: Fell deeds, awake. Now for wrath, now for ruin and a red dawn. Forth Eorlingas! 魔怪已蘇醒。為了憤怒,為了毀滅和紅色的黎明!向前沖啊,伊歐的子孫們! 又不夠字數了,直接貼我在別的網站的回答吧山姆的話 http://..com/question/50324267.html?si=1塞奧頓王的動員令 http://..com/question/37975657.html?si=1阿拉貢的動員令 http://..com/question/77303187.html?si=4

❸ 求指環王中的經典台詞 (要英語的)

F:I wish the ring had never came to me.
I wish none of this had happened.
G:so do all who live to see such times. But that not for them to decide.All we have to decied is what to do with the time that is given to us.
There're other force at work in this world, Frodo, beside the will of evil.
Bilbo was mean to find the ring , in which case, you also were meant to have it,and that is a encouraging thought.

佛羅多:我真希望魔戒沒在我手中。
我真希望這一切沒有發生。
甘道夫:每個人遇到難關都會這么想,但是我們無法決定自己的命運。我們要決 定的是在一定時間內怎麼去做。佛羅多,世界上除了邪惡還有其他力量 。
比爾博註定要找到魔戒,你也註定要得到它,能這么想就好了
http://..com/question/11728771.html

I don't know half of you half as well as I should like and I like less than half of you half as well as you deserve.
我只認識你們當中的一半人.了解程度也只有我應做到的一半。而在我喜歡的這不到一半的人中,他們理應得到的喜歡也只得到了一半。

He's my second cousin once removed on his mother's side and my third cousin twice removed on his father's side, if you follow me.

從他母親那邊算起他是我隔了一代的表叔,我從他父親那邊算起是他隔了兩代的表侄,如果你能聽明白的話。

So do all who live to see such times, but that is not for them to decide. All we have to decide is what to do with the time that is given to us. There are other forces at work in this world Frodo besides the will of evil. Bilbo was meant to find the Ring, in which case you also were meant to have it. And that is an encouraging thought

所有人在一生中都會遇到這樣的時刻,但這不是他們所能決定的。我們所應決定的是在僅有的時間里該去做些什麼。
這世上除了邪惡的意志,還有許多其他的力量存在,佛羅多。
畢爾博註定會找到魔戒,也就意味著,你也註定得到它。而那是個令人鼓舞的想法
http://www.councilofelrond.com/moles.php?op=modload&name=Subjects&file=index&req=viewpage&pageid=66

❹ 指環王第一部里的序曲中英文台詞

序曲
說明:其中的專有名詞,參考較為通行而且沒有什麼明顯錯誤的譯名。開頭的精靈語就不用翻譯了。

旁白 蓋拉德麗爾

世界在改變。
我知之於水,
我悉之於土,
我嗅之於風。
古有皆已逝,生者非記之。

事起鑄造權能之戒。
三戒屬不朽的精靈,乃眾生之美眾生之慧;
七戒予矮人諸君,山廳礦場能工巧匠;
九戒予人,人世間所欲權柄為上。
而各戒其力能各治其民。
但眾民都被欺騙了,因另有一戒鑄成。

於莫都之地,厄運山火海之中,黑暗之王索隆秘鑄主戒,為其他統領。戒中注以其惡其恨,又以統眾生之志。
一戒以治他。
中洲戒指威力所至,自由之地相繼陷落。
亦仍有抵抗。

勝利在望。但戒指之威無以抵擋。

是時希望微弱,王子伊西爾德舉起父皇之劍。

索隆,中洲自由民之大敵敗了。

戒指傳到伊西爾德手裡,他那時有機會永遠摧毀邪惡。
但人心易蝕。而戒指自有意志。

戒指背叛伊西爾德使他死去。

不該忘卻的事情失落了。

歷史成為傳說,傳說成為神話。兩千五百年,戒指下落不明。至時,戒指引誘了新攜帶者。

古魯姆:我的寶貝兒……

戒指落入古魯姆手中,他將之帶往霧山深處。戒指在那裡迷惑著他。

古魯姆:是它找到我的,我的,我親愛的,我的,我的寶貝兒!咕嚕!

戒指使古魯姆長生,五百年來毒其心智,在古魯姆洞穴的黑暗中靜待著。黑暗潛入了森林裡。東方陰影的謠言流傳起來,無名的恐懼也耳語而至。權能之戒得知時機已到,便拋棄了古魯姆。

而之後的事情戒指未曾料到,最不可思議的人撿起了它。

畢爾博:是什麼東西?

霞爾的霍比特人畢爾博•巴金斯。

畢爾博:是枚戒指。

古魯姆:沒了!我的寶貝兒不見了!

霍比特人影響世界命運的時候近了。

--------------------------
感覺好無聊哦。

❺ 求指環王英文經典片段

黑暗已經籠罩大地
邪惡大軍蠢蠢欲動
東方的魔君已經蘇醒
人類猜疑 叫喊 絕望
終將面臨死亡
沒有希望
沒有信仰
僅剩的勇氣也即將消亡
古老的同盟早已瓦解
誰會來援助我們
人類 只能孤軍奮戰
當烏雲遮蓋太陽的光芒
當恐懼壓倒生命的渴望
人類也仍將奮戰到最後一人!
為了尊嚴 為了榮耀 為了忠誠
人類也仍將奮戰到最後一人!
他們的種族完了
所有的勇氣都已喪失
一道白光在西方閃爍
白騎士現身
黎明的光芒終於刺破絕望
荒廢的烽火同希望被再次點燃
古老的盟友終於做出了回應
人類的時代即將到來!
戰士們重新拾起鋒利的寶劍
矮人們身穿秘銀制的鎧甲
精靈們緊握堅韌的戰弓
沉睡的力量被喚醒
失散的兄弟被集結
我們共同面對黎明前的黑暗
為了我們所愛的人
為了我們所珍視的一切
為了這個世界上一定存有的善良
西方的勇士們:
Ride now... Ride now... Ride. Ride for ruin and the world's ending!

❻ 指環王3經典台詞的英文翻譯

Aragorn: "Hold your ground! Hold your ground."

Aragorn: "Sons of Gondor! Of Rohan! My brothers! I see in your eyes the same fear that would take the heart of me."

Aragorn: "A day may come when the courage of Men fails, when we forsake our friends, and break all bonds of fellowship, but it is not this day."

Aragorn: "An hour of wolves and shattered shields when the Age of Men comes crashing down, but it is not this day! This day we fight!"

Aragorn: "By all that you hold dear on this good earth, I bid you stand, Men of the West!"

岡多,羅翰的子民們,我的兄弟們!
我從你們眼裡看到,
你們跟我一樣都恐懼得心驚膽戰。
或許有一天,人類變得萎縮懦弱,舍棄朋友,斷絕友誼,
但今天決不會這樣。
或許有一天,豺狼攻破人類城池,人類因此被滅絕,
但今天決不會這樣!
今天我們誓死奮戰!
我以你們所珍視得一切的名義,命令你們抗敵,西方的勇士們!

❼ 指環王電影經典台詞

Éowyn:I fear neither death nor pain.

Aragorn: What do you fear my lady?

Éowyn: A cage. To stay behind bars until use and old age accept them. And all chance of valor has gone beyond recall or desire.

Aragorn: You』re a daughter of Kings. A shield maiden of Rohan. I do not think that will be your fate.

伊歐溫:我不害怕死亡和痛苦

阿拉貢:那公主你畏懼什麼呢?

伊歐溫:被困在牢籠里,被界限禁錮直到垂老才接受這種生活,所有證明我的英勇的機會都被取消和阻止。

阿拉貢:你是王族之女,羅翰的持盾女士。我認為那不會是你的命運

❽ 指環王的燈光效果和音樂用10個英語句子來描述一下它們,電影中的!

狂拽酷炫吊炸天。

❾ 指環王的經典台詞(最好是抒情的、激勵人心的)中英文都要有

Frodo: I can』t do this, Sam.

Sam: I know. It』s all wrong. By rights, we shouldn』t even be here. But we are. It』s like in the great stories, Mr. Frodo. The ones that really mattered. Full of darkness and danger they were. And sometimes you didn』t want to know the end because how could the end be happy? How could the world go back to the way it was when so much bad had happened?

But in the end, it』s only a passing thing this shadow. Even darkness must pass. A new day will come. And when the sun shines, it will shine out the clearer. Those were the stories that stayed with you that meant something. Even if you were too small to understand why. But I think, Mr. Frodo, I do understand. I know now.

Sam: Fold in those stories had lots of chances of turning back, only they didn』t. They kept going because they were holding on to something.

Frodo: What are we holding on to Sam?

Sam: There is some good in this world, Mr. Frodo. And it』s worth fighting for.

我辦不到,山姆

我知道,這都是不正常的。實際上,我們甚至本不該在這,但是我們來了。好像在那些偉大的故事中,佛羅多先生。那些真正重大的事,它們充滿了黑暗和危險,你常常不想知道結局,因為結局怎麼可能是快樂的?這世界怎麼可能回到它從前的軌跡,那麼多壞事還沒發生的時候?

但是最後,這股陰影終究會消失,甚至連黑暗也必定會退散,嶄新的一天將會來臨,太陽也會閃爍更明亮的光芒。那些伴隨著你的故事,它們意味著一些東西,就算你太渺小不明白為什麼。但是我想,佛羅多先生,我確實了解了,我現在明白了,故事的角色,有很多的機會轉回頭,只是他們沒有,他們繼續向前,因為他們堅持著什麼。

我們堅持著什麼,山姆?

美好存在於這個世界,佛羅多先生,它值得我們為之奮戰 _____________________________________________ �0�7omer, take your éored down the left flank.
Gamling, follow the King's banner down the center.
Grimbold, take your company right after you pass the wall. Forth, and fear no darkness!
Arise, Arise, Riders of Théoden!
Spears shall be shaken, shields shall be splintered, a sword-day, a red day, ere the sun rises!
Ride now! Ride now! Ride! Ride for ruin, and the world's ending!

Death!
Death!
Death!

Forth Eorlingas!!

伊歐墨,帶著你的馬隊從左翼進攻

加姆林,跟著國王的旗幟攻中路

葛林勃,穿過外牆後率領你的隊伍從右邊沖擊

向前沖,不要懼怕黑暗!

奮起,奮起!塞奧頓的騎兵!

矛斷盾碎裂,視死當如歸

揮劍殺敵,血染大地

迎接初升的太陽吧!

沖啊!
沖啊!
沖啊!
馳向毀滅,直到世界的終結!

殺!
殺!
殺!

向前沖啊,伊歐的子孫們!!

_____________________________________

Hold your ground! Hold your ground.
Sons of Gondor, of Rohan, my brothers. I see in your eyes the same fear that would take the heart of me. A day may come when the courage of Men fails, when we forsake our friends and break all bonds of fellowship. But it is not this day. An hour of wolves and shattered shields when the Age of Men comes crashing down. But it is not this day. This day we fight! By all that you hold dear on this good earth, I bid you stand, Men of the West!

堅守陣線!堅守陣線
剛鐸的人民,羅翰的人民
我的兄弟們!
從你們的眼中
我看到了同樣占據我內心的恐懼
也許有一天人類會喪失勇氣
我們遺棄了朋友,斷絕了所有的聯盟
但絕不是今天!
或許有一刻豺狼攻破人類城池
人類的時代徹底結束
但絕不是今天!
今天我們要奮戰!
為了這片美好土地上你們所擁有和珍愛的一切
我命令你們堅持住,西方的人類!

❿ 指環王英文台詞

F:I wish the ring had never came to me.
I wish none of this had happened.
G:so do all who live to see such times. But that not for them to decide.All we have to decied is what to do with the time that is given to us.
There're other force at work in this world, Frodo, beside the will of evil.
Bilbo was mean to find the ring , in which case, you also were meant to have it,and that is a encouraging thought.

佛羅多:我真希望魔戒沒在我手中。
我真希望這一切沒有發生。
甘道夫:每個人遇到難關都會這么想,但是我們無法決定自己的命運。我們要決 定的是在一定時間內怎麼去做。佛羅多,世界上除了邪惡還有其他力量 。
比爾博註定要找到魔戒,你也註定要得到它,能這么想就好了

The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring》

Prologue by Galadriel:

I amar prestar aen...
The world is changed.

ihan mathon ne nen...
I feel it in the water.

han mathon ne chae...
I feel it in the Earth.

a han noston ned gwilith.
I smell it in the air.

Much that once was is lost. For none now live who remember it.

TEXT: THE LORD OF THE RINGS

(A fire is seen, in which melted metal is being taken out by prongs. It is poured into a mold for casting. The three Elf rings are seen on their ownders hands; Narya, Nenya and Vilya. They look at them, admiring their beauty. Seven rings are spread in a circle on a table. Seven Dwarf Lords pick them up and raise them above their heads. Nine Kings of men lower their rings, holding them in front of themselves.)

It began with the forging of the great rings. Three were given to the Elves, immortal, wisest and fairest of all beings. Seven to the Dwarf lords, great miners and craftsmen of the mountain halls. And nine, nine rings were gifted to the race of Men, who above all else, desire power. For within these rings was bound the strength and will to govern each race. But they were all of them deceived, for another ring was made.

(Mount Doom spouts off lava and fire, the land surrounding it is dark and gloomy. Sauron stands inside Mount Doom creating his ring.)

In the land of Mordor, in the fires of Mount Doom, the Dark Lord Sauron forged in secret a master ring, to control all others. And into this Ring, he poured his cruelty, his malice and his will to dominate all life.

(Sauron shows the Ring on his forefinger, the Elvish inscription carving itself into the Ring.)

"One Ring to rule them all."

(Wild men attack villages, houses errupt in flames, the townspeople run away screaming in fear.)

One by one, the free lands of Middle-Earth fell to the power of the Ring. But there were some who resisted. (An army of Elves and Men are seen on the field of Dagorlad) A last alliance of Men and Elves marched against the armies of Mordor, and on the slopes of Mount Doom they fought for the freedom of Middle-Earth.

(Orcs are seen grunting and ready for battle. Elves and Men let loose arrows into the hordes of Orcs. Armies of Orcs attack the Elves and Men, who fight back bravely. Lord Elrond is seen shouting out commands at the army.)

Victory was near. But the power of the Ring could not be undone.

(Sauron steps onto the battlefield, carrying a mace and the Ring of Power on his finger. Everyone turns and looks at him with fear in their eyes. He swings his mace, sending a group of Elves flying through the air. Elendil raises his sword to strike, but Sauron flings him against a rock, crushing him to death. Shocked, Isir runs over to his fallen father. Suddenly, he is aware of someone behind him, he roles over, seeing Sauron towering above him)

It was in this moment when all hope had faded, that Isilr, son of the King, took up his father's sword.

(Isilr grabs the hilt of Narsil, but Sauron stomps on it, shattering the blade. Sauron reaches down towards Isilr with the hand carrying the Ring. With a desperate attempt, Isilr let's out a cry and strikes Sauron's hand with the shards of Narsil, slicing off the finger bearing the One Ring. Sauron let's out a cry. He implodes, sending a shockwave throughout the battlefield, knocking the warriors off their feet. His armour falls to the ground, his body gone. Smoke emerges from within the armour)

Sauron, the enemy of the free-peoples of Middle-Earth was defeated.

(Isilr slowly reaches for the remains of Sauron's finger bearing the Ring. The finger turns to ash in his hands, but the Ring shimmers faintly)

The Ring passed to Isilr, who had this one chance to destroy evil forever. But the hearts of men are easily corrupted. And the Ring of Power has a will of its own.

(Isilr is riding trough the forest with a group of warriors. The Ring is on a chain around Isilr's neck. They are ambushed by a group of Orcs. Isilr is knocked off of his horse by an Orc and they tumble to the ground. His men fight bravely against the Orcs, but it doesn't look hopeful. Isilr looks around desperatly and sees the Ring around his neck. He jerks the chain off and puts the Ring on and disappears from sight. Bushes spread as he runs through them, yet nothing is seen of him actually being there. He splashes into the lake and is swimming away under water when the Ring leaves his finger. He reaches for it vainly and Orcs on the surface spot his body and kill him.)

It betrayed Isilr to his death.

(Isilr floats down Anin face down in the water, dead, with three arrows in his back. The Ring sinks into the depths of the river)

And some things that should not have been forgotten were lost.

History became legend, legend became myth and for two and a half thousand years, the Ring passed out of all knowledge. Until, when chance came, it ensnared a new bearer.

(The Ring is half covered in dirt and a hand reaches down and picks it up out of the water. It glistens in that hand covered in mud.)

Gollum:(v.o.) My Precioussssssss

The Ring came to the creature Gollum, who took it deep into the tunnels of the Misty Mountains. And there, it consumed him.

(The Misty Mountains are shown, Gollum sits on a stone above a little pool inside the mountains)

Gollum: It came to me. My own. My love. My own. My prrrecioussssss! *gollum*

The Ring brought to Gollum unnatural long life. For five hundred years it poisoned his mind. And in the gloom of Gollum's cave, it waited. Darkness crept back into the forest of the world. Rumor grew of a shadow in the east, whispers of a nameless fear, and the Ring of Power perceived its time had now come. It abandoned Gollum.

(The Ring falls down, bouncing off of the rocks, landing in a pile of dirt.)

But something happened then the Ring did not intend. It was picked up by the most unlikely creature imaginable.

(A young Bilbo appears. He is on the ground, his hand groping through the dirt until it stumbles upon the Ring. He picks it up looking at it.)

Bilbo: What's this?

A Hobbit. Bilbo Baggins of the Shire.

Bilbo: A ring.

Gollum: (from far away) Lossssst! My precious is lost!

(Bilbo, alarmed, puts the Ring in his pocket)

For the time will soon come when Hobbits will shape the fortunes of all.

(The scene cuts to a map of Middle-earth as it pans around it and finally zooms out to reveal that it is inside Bag End. The room is cluttered with books and papers strewn everywhere. Quill scratching can be heard in the distancs and turning the corner, Bilbo is seen hunched over his desk, writing his book.)

Bilbo:(v.o.)(clearing his voice) The 22nd day of September in the year 1400 by Shire-reckoning. Bag End, Bagshot Row, Hobbiton, Westfarthing, the Shire, Middle-earth. The third age of this world. There and Back Again: A Hobbit's Tale. By Bilbo Baggins.

(He is seen writing the title page and he then puts the quill down and picks up his pipe in thought, leaning back into the seat of his chair.)

Bilbo: Now where to begin? Ah, yes (he dips his quill into the ink and starts to write again) "Concerning Hobbits."

(A farmer and his son is seen working the field and leading their cows that are pulling the plow. Another Hobbit tugs on the end of a rope tied to a hog. The village square is seen a bustling full of Hobbits at work. They look quite cheerful and happy. The scene than cuts back to the fields and meadows, showing other Hobbits hard at work milking cows and tending to their houses, such as gardening and raking. They look very peaceful and content, some of them even sleeping on the job.)

Bilbo:(v.o.) Hobbits have been living and farming in the four farthings of the Shire for many hundreds of years. Quite content to ignore and be ignored by the world of the Big Folk. Middle-earth being, after all, full of strange creatures beyond count Hobbits must seem of little importance being neither renowned as great warriors nor counted among the very wise.

(Bilbo leans back in his chair chuckling at that thought. Knocking is heard at his door and he suddenly stops his laughing.)

Bilbo:(yelling over his shouldar) Frodo! Someone at the door.

(He turns back to his book and starts writing again, forgetting about the door.)

Bilbo:(v.o.) In fact, it has been remarked by some that Hobbit's only real passion is for food.

(A Hobbit gives the girl he likes flowers and she leans in for a kiss when he spots some rolls being carried by and grabs one and stuffs it in his mouth. More Hobbits are seen carrying barrels from the orchards. Another Hobbit is carrying one on his shouldar with mug in hand, drinking as much ale as possible. A group of pipe-smokers are seen sitting around and enjoying each other's company. More Hobbits are gardening and playing games.)

A rather unfair observation as we have also developed a keen in the brewing of ales and the smoking of pipe-weed. But where our hearts truly lie is in peace and quiet and good, tilled earth. For all Hobbits share a love of things that grow.

(Sam is planting flowers outside of his home, taking pleasure in that hobby and the beautiful flowers. The Hobbits are also setting up for Bilbo's big party, putting up banners and ribbons and tents.)

And, yes, no doubt to others, our ways seem quaint. But today of all days, it is brought home to me: It is no bad thing to celebrate a simple life.

(A big banner wishing Bilbo a Happy Birthday is set up.)

(There is another knock at the door and Bilbo sags in his chair, slightly annoyed.)

Bilbo: Frodo, the door! (Bilbo listens a moment and there is no noise, then there is more knocking at the door again) Sticklebacks. Where is that boy? (v.o.) Frodo!

Frodo sits beneath a tree, reading a book. Suddenly, he hears someone singing and looks up. He smiles as he understands who it is. Gandalf drives his carriage through the fields while he sings.)

Gandalf: (humming and singing)(v.o.)
Down from the door where it began
And I must follow if I can
The road goes ever on and on
Down from the door where it began
Now far ahead the road has gone
And I must follow if I can

(Frodo runs towards the grassy rode and comes to a halt, crossing his arms.)

Frodo: You're late.

(Gandalf stops the carriage. His face can barely be seen under his big, pointed floppy hat. He slowly turns to look at Frodo.)

Gandalf: A wizard is never late, Frodo Baggins. Nor is he early. He arrives precisely when he means to.

(He looks at Frodo with a strict look that softens until they both laugh. Frodo jumps onto the carriage and into Gandalf's arms)

Frodo: It's wonderful to see you, Gandalf!

Gandalf: You didn't think I'd miss your Uncle Bilbo's birthday?

(Frodo sits besides Gandalf in the carriage as they drive through Hobbiton. Gandalf starts smoking his pipe.)

Gandalf: So, how is the old rascal? I hear its going to be a party of special magnificence.

Frodo: You know Bilbo. He's got the whole place in an uproar.

Gandalf:(chuckling) Well, that should please him.

Frodo: Half the Shire's been invited. And the rest of them are turning up anyway.

(They both laugh at this as they pass the Hobbits hard at work in the fields. They cross over a small stone bridge over a stream and into the little town square, making their way towards Bag End. They pass through the little town of Hobbiton and observe the other Hobbits while doing so.)

Bilbo:(v.o.) And so life in the Shire goes on very as it has this past Age full of its own comings and goings, with change coming slowly. If it comes at all. For things are made to enre in the Shire passing from one generation to the next. There's always been a Baggins living here under the Hill in Bag End. (Bilbo pauses momentarily looking up and mutters to himself) And there always will be.

Frodo: To tell you the truth, Bilbo's been a bit odd lately. I mean, more than usual. (Gandalf listens intentively, his face looking concerned and full of thought) He's taken to locking himself in his study.

(Bilbo is seen holding up the map of Middle-earth.)

Frodo:(v.o.) He spends hours and hours pouring over old maps when he thinks I'm not looking.

(Bilbo sets the map down and sighs. He tenses all of the sudden and starts to check his pockets looking for something. His breathing starts to get shallow as he turns out empty pockets. His eyes search the room frantically.)

Bilbo: Where's it gone?

(He starts to search everything in the room in a panic frenzy, picking things up to just through them down when he finds they are not holding what he is seeking. He starts to get angrier and angrier when his hand brushes his vest pocket. He feels them and places his hand in it and pulls something out. Sighing deeply, he opens his hand slightly and reveals that he is holding the Ring in his hand. He closes his eyes in relief and has a silent moment.)

Frodo: He's up to something.

(Gandalf grunts and give Frodo a sideways glance. Frodo looks back at him, waiting for him to answer. Gandalf just looks away looking as if he didn't know anything.)

Frodo: All right, then. Keep your secrets.

Gandalf: What?

Frodo: But I know you have something to do with it.

Gandalf:(assuming a look of innoncence) Good gracious me.

Frodo: Before you came along, we Bagginses were very well thought of.

Gandalf: Indeed.

Frodo: Never had any adventures or did anything unexpected.

Gandalf: If you're referring to the incident with the dragon, I was barely involved. All I did was give your uncle a little nudge out of the door.

Frodo: Whatever you did, you've been officially labeled a disturber of the peace.

Gandalf: Oh, really?

(They drive past a hobbit hole with a grumpy hobbit working in the garden. He looks at Gandalf, turning even more grumpy. Hobbit children run after the carriage as soon as they spot it.)

Hobbit children: Gandalf! Gandalf!

(Some hobbit children run down the grassy hills towards the carriage)

Hobbit children: Fireworks, Gandalf! Gandalf! Fireworks, Gandalf!

(They look at him in disappointment as he drives along, pretending not to notice them.)

Hobbit children: Awwwww.

(Suddenly, a blast of fireworks goes off from the carriage. The hobbit children clap their hands and cheer. The grumpy hobbit man laughs, a grumpy hobbit woman comes out and gives him a disapproving look and he gets the sour look on his face again. Gandalf chuckles)

Frodo: Gandalf? I'm glad you're back.

Gandalf: So am I, dear boy! (thoughtfully to himself) So am I.

(Frodo jumps of the carriage and waves at Gandalf. Gandalf drives up to Bag End and stops in front of the gate which has a sign that says 'No Admittance. Exception Party Business'. He walks up to the door and knocks it with his staff. A voice is heard from inside)

Bilbo:(v.o.) No thank you! We don't want any more visitors, well-wishers or distant relations!

Gandalf: And what about very old friends?

(The door opens and Bilbo stares at Gandalf in disbelief)

Bilbo: Gandalf?

Gandalf: Bilbo Baggins!

Bilbo: My dear Gandalf!

(They give each other a big hug)

Gandalf: Good to see you. One hundred and eleven years old! Who would believe it? (Gandalf takes a closer look at Bilbo) You haven't aged a day.

(Bilbo runs inside, beckoning Gandalf in and holding the door open for him.)

Bilbo: Come on, come in! Welcome, welcome! Oh, here we are.

(He closes the door behind Gandalf and takes his hat and staff.)

Bilbo: Tea? Or maybe something a little stronger? I've got a few bottles of the Old Winyard left. 1296. Very good year. Almost as old as I am! Hahaha! It was laid down by my father. What say we open one, eh?

Gandalf: Just tea, thank you.

(Bilbo runs around the hobbit hole, Gandalf backs into a the chandelier, then turns and bumps his head onto the beam. He rubs his forehead and walks into Bilbo's study. He looks at the papers on the desk, a map of The Lonely Mountain among them. Bilbo continues to talk to him about what there is to eat.)

熱點內容
日本綜藝中國電影完整版 發布:2023-08-31 22:05:04 瀏覽:1531
日本污電影推薦 發布:2023-08-31 22:03:58 瀏覽:503
北京電影學院有哪些小演員 發布:2023-08-31 22:01:10 瀏覽:1490
日本電影女主割下男主 發布:2023-08-31 21:58:33 瀏覽:1204
一個法國女孩剪短頭發電影 發布:2023-08-31 21:57:38 瀏覽:1237
日本電影主角平田一郎 發布:2023-08-31 21:54:07 瀏覽:877
電影票為什麼搶不到 發布:2023-08-31 21:52:52 瀏覽:1199
電影院眼鏡嗎 發布:2023-08-31 21:50:27 瀏覽:636
港劇曉梅是哪個電影 發布:2023-08-31 21:50:15 瀏覽:625
書生娶個鬼老婆是什麼電影 發布:2023-08-31 21:49:25 瀏覽:667