當前位置:首頁 » 英文電影 » 辛普森一家大電影英文

辛普森一家大電影英文

發布時間: 2023-08-18 23:02:07

『壹』 <辛普森一家>一共有幾部電影版

電影版只有一部——派蔽《The Simpsons Movie》,2007年的。是紀念動畫播出20周年而拍察羨枝的~~

http://ent.sina.com.cn/m/f/simpsons/index.html

TV版的話,今年是第20季了…敗敏…

『貳』 請問哪位有《辛普森一家》電影版的英文對白

The Simpsons Movie script

We come in peace for cats and mice everywhere.

Hey, how you doing? Good to see you. Thanks for coming out.

Itchy... Itchy...

Boring!

Dad, we can't see the movie.

I can't believe we're paying to see something we get on TV for free.

If you ask me, everybody in this theater is a giant sucker.

Especially you.

Movie on the big screen!

Excuse me. My heinie is dipping.

All right, well, thanks a lot for coming.

We've been playing for three and a half hours.

Now we'd like just a minute of your time to say something about the environment.

- You suck! - Shut up and play!

- Preachy! - We're not being preachy.

But the pollution in your lake, it's dissolving our barge.

I thought they touched on a vital issue.

I beg to differ.

Gentlemen, it's been an honor playing with you tonight.

For the latest rock band to die in our town...

...Lord, hear our prayer.

Lord, hear our prayer.

I hate being late.

Well, I hate going.

Why can't I worship the Lord in my own way...

...by praying like hell on my deathbed?

Homer, they can hear you inside.

Relax. Those pious morons are too busy talking to their phony-baloney God.

How you doing? Peace be with you. Praise Jebus.

Today I'd like to try something a little different.

I'm going to call on one of you!

Now, the word of God dwells within everyone.

I want you to let that word out. Let your spirit...

What is it, Ned?

The good Lord is telling me to confess to something.

Gay, gay, gay.

An immodest sense of pride in our community.

Somebody else?

Let the Lord's light shine upon you.

Feel the spirit.

Let it out!

Horrible, horrible things are going to happen!

And they're gonna happen to you! And you! And you! And you.

Whoa, nelly!

People of Springfield, heed this warning:

Twisted tail!

A thousand eyes!

Trapped forever!

Dad, do something!

This book doesn't have any answers!

Beware! Beware! Time is short!

Believe me! Believe me!

Thanks for listening.

Okay, who wants waffles?

I do, I do, I do!

Wait a minute. What about Grampa?

- I want syrup! - I want strawberries!

Something happened to that man.

I'll tell you what happened to him. A certain someone had a senior moment.

But that's okay, because we love him and we got a free rug out of it.

What is the point of going to church every Sunday...

...when if someone we love has a genuine religious experience, we ignore it?

Right, Grampa?

I want bananas on my waffles.

I rest my case.

I'm not dropping this.

Wait a minute. I'm still in the car.

Oh, right.

"Take out hornets' nest."

Check."Fix sinkhole."

Check.

"Re-shingle roof"?

Steady.

Steady.

Why, you little...!

I'll teach you to laugh at something that's funny!

You know, we are on the roof. We could have some fun.

What kind of fun?

How about a dare contest?

That sounds fun. I dare you to...

...climb the TV antenna!

- Piece of cake. - Earthquake!

Aftershock!

Homer, I don't mean to be a Nervous Pervis...

...but if he falls, couldn't that make your boy a paraplege-arino?

Shut up, Flanders.

- Yeah, shut up, Flanders. - Well said, boy.

Steady. Steady.

Steady...

Hello. Sorry to bother you on a Sunday...

...but I'm sure you're as worried about the pollution in Lake Springfield as I am.

Lake Springfield has higher levels of mercury than ev...

Why, it's the little girl who saved my cat.

Lake Springfield is...

Come on over, Lisa.

You can canvass me as long as you want.

Milhouse, you don't care about the environment.

Hey. I am very passionate about the planet.

Say global warming is a myth.

It's a myth! Further study is needed!

That's for selling out your beliefs.

Oh, poor Milhouse.

Dream coming true.

Are you aware that a leaky faucet can waste over...?

Two thousand gallons a year.

- Turning off lights can save... - Enough energy to power Pittsburgh.

And if we kept our thermostats at 68 in winter...

We'd be free from our dependency on foreign oil in 17 years.

I'm Colin.

I haven't seen you at school.

Moved from Ireland. My dad's a musician.

- Is he...? - He's not Bono.

- I just thought, because you're Irish and... - He's not Bono.

Do you play?

Just piano, guitar, trumpet, drums and bass.

He's pure gold. For once in your life, be cool.

So is your name as pretty as your face?

You okay there?

Twisted tail! A thousand eyes! Trapped forever!

What could that be?

I believe it's the sound the Green Lantern made...

...when Sinestro threw him into a vat of acid.

Yeah. Thanks for coming over.

Thanks for giving me your pregnancy pants.

Never known comfort like this.

Why did I suggest this?

All right, boy, time for the ultimate dare.

I dare you to skateboard to Krusty Burger and back...

...naked.

- How naked? - Fourth base.

Girls might see my doodle.

Oh, I see. Then I hereby declare you chicken for life.

Every morning, you'll wake up to "Good morning, chicken."

At your wedding, I'll sing:

I like men now.

Don't look where I'm pointing!

Stop in the name of American squeamishness!

Boys, before we eat, don't forget to thank the Lord for this bountiful...

Penis?!

- Bountiful penis. - Bountiful penis.

Amen.

Listen, kid, nobody likes wearing clothes in public, but, you know, it's the law.

Lunchtime!

You can't just leave me out here.

Don't worry, we found a friend for you to play with.

Nelson, honey, where have you been?

- Dad! - What seems to be the problem, officers?

Tell him you dared me to do it.

If that's true, then you should be taking the rap here, not your son.

And what happens to me if it's my fault?

You'll have to attend a one-hour parenting class.

It was all his idea! He's out of control, I tell you!

I'm at my wits' end.

It's so...

See you in court, kid.

Okay, son, let's get some lunch.

Did you at least bring my clothes?

Shirt, socks, everything you need.

- You didn't bring my pants. - Who am I, Tommy Bahama?

This is the worst day of my life.

The worst day of your life so far.

- Say, Bart? - What do you want, Flanders?

If you need pants, I carry an extra pair.

You know how boys are, always praying through the knees.

Why are you helping me? I'm not your kid.

We're neighbors. I'm sure your father would do the same for my boys.

Thank you.

- Hey, what's with you? - You really wanna know?

Of course I do.

What kind of a father wouldn't care about...?

A pig wearing a hat!

Action.

Hey, hey! It's your old pal Krusty, for my new pork sandwich, the Klogger.

If you can find a greasier sandwich, you're in Mexico!

And we're clear.

Perfect. Cut, print, kill the pig.

What...?! You can't kill him if he's wearing people clothes!

You're coming home with me.

"A thousand eyes." What could that be?

I'm pretty sure a thousand is a number.

Hey, Marge. Isn't it great being married to someone who's recklessly impulsive?

Actually, it's aged me horribly.

Then say hello to the newest Simpson.

Homer!

I believe what happened in church was a warning about precisely this.

Please, get rid of that pig.

Oh, you're gonna love him. Look, he does an impression of you.

You nailed her.

He also does me.

You smiled. I'm off the hook.

Oh, you have so many looks.

So that's what snug is.

Who's a good pig?

Who's a good pig?

Rough day, huh, son?

You don't know what rough is, sister.

Bart, you know, whenever my boys bake up a batch of frownies...

...I take them fishing.

Does your dad ever take you fishing?

Dad, it's not fair to use a bug zapper to catch the fish.

If you love fish like I do, you want them to die with dignity.

I think I have a nibble.

I think fishing might be more fun with you.

Oh, great. Now, how about I fix you some cocoa?

No way. Cocoa's for wusses.

Well, sir, if you change your mind, it's on the windowsill.

Oh, my God.

Oh, wait. I didn't tell you the best part. He loves the environment.

Oh, wait! I still didn't tell you the best part. He's got an Irish brogue.

No, no, wait! I still didn't tell you the best part.

He's not imaginary!

Oh, honey, that's great.

But the very best thing is that he listens to you.

Because nothing means more than for a man to...

How did the pig tracks get on the ceiling?

Spider-Pig, Spider-Pig

Does whatever a Spider-Pig does

Can he swing from a web?

No, he can't, he's a pig

Look out He is the Spider-Pig

Are we having fun yet?

We are now. You've got a bite.

Whoa, mama!

Oh, no, my good pole!

You're not strangling me.

What the...? Strangling's only good for...

Well, it's not good for anything.

The only time you should lay hands on a boy...

...is to give him a good pat on the back.

Hey, what the hell are you...?

One more time.

Honey, I'm home.

We are at the tipping point, people.

If we don't do something now...

I'm sorry, I lost my train of thought. Isn't he dreamy?

Agreed.

Okay, so here's the bottom line:

If we don't change our ways right now...

...pollution in Lake Springfield will be at this level.

That's not so bad.

No, the lift is stuck.

Am I getting through to anyone?

Hell, yeah. We need a new one of those things.

All in favor of a new scissor lift, say "aye."

- Aye. - No!

This lake is just one piece of trash away from a toxic nightmare.

But I knew you wouldn't listen.

So I

『叄』 求「辛普森一家人電影」的英文台詞

只找到了一些片段語錄
Skinner校長:接下來是本次演出的最後一個節目。
Homer:Woohoo!
Skinner校長:描述華盛頓總統的舞台劇。
Homer:D'oh!

嘿嘿嘿!看這個國家(指著地球儀上的烏拉圭Uruguay)——U R Gay(You are gay)。

不用為我的健康擔心,Marge。我們國家的福利水平排名世界前三,僅次於加拿大、冰島、英國,呃……和所有歐洲國家。

該死的同性戀,讓我們的海軍成了笑柄。

俄羅斯海軍艦隊:請解釋一下你潛艇擅闖我國海域的原因。
代理艦長Homer:呃,這是我第一天上班。

英國法庭上,Homer叫囂:我們的批頭士樂隊比你們英國的滾石樂隊厲害得多!

Homer:仁慈的上帝,我知道你很忙,整天要忙著看女人換衣服。但如果今晚你能讓我收集到足夠的油,我將拿出一半利潤捐給慈善事業。
Bart:呃,爸爸,他不是傻瓜。

Homer:做事的方法有三種——正確的、錯誤的和我自己的。
Bart:你自己的不就是第二種嗎?
Homer:沒錯,但它比第二種更快捷。

Homer的親戚:Homer,你沒事吧?快看看這是幾根手指?
Homer:可憐的鄉巴佬,連自己有幾根手指也不知道了,呃……(Faint)

Homer:嗯……「寡婦製造者」?這條滑雪道一定是女士專用。

Homer:如果要看日本人為什麼非要跑到日本去?去動物園就能看啊。
Marge:Homer!
Homer:怎麼了?給大象洗澡的那個傢伙。

土著人:你為什麼造寺廟?
Homer:因為你們都是罪人。
土著人:從什麼時候開始的?
Homer:從我來的時候。現在,要麼給我幫忙,要麼下地獄去。

Marge:噢,我們什麼時候才能進入上流社會啊?
Homer:估計是流感大范圍流行,所有貴族都死光的時候。

Selmar:嘿,Marge,猜猜看我們三姐妹之中誰得到了最完美的婚姻?
Homer:我知道我知道,是你Selmar!

Homer:我該怎麼用這些骯臟的錢呢?
Lisa:爸爸你知道嗎?有很多生活困難的孩子急需這些錢。
Homer:我知道了,我應該先買一把槍。

Homer:如果Lisa完了,我們這個家就沒指望了。
Marge:Homer,除了Lisa我們還有兩個孩子呢。
Homer:Marge,寵物狗不能叫做孩子。
Marge:我是說Maggie!
Homer:哦,對。

印第安賭場保安:小孩子不允許進賭場。
Homer:沒辦法,Bart。我們要尊重印第安人的傳統。

Homer:我們在自己家呆得好好的,為什麼要去America junior(指加拿大)?

Homer:噢,為什麼每個人都得獎了,只有我例外?
Lisa:爸爸,你已經拿過葛萊美獎了。
Homer:我是說一個真正的獎項。

Marge:Lisa,歡迎來到愛的世界,這里充滿猜疑、嫉妒、仇恨。一旦你面對真正的愛人,痛苦也隨之來臨。
Homer:那個人是誰?
Marge:是你。
Homer:Woohoo!

Homer:你好,先生。我們來自一個偉大的國家——美利堅合眾國,經濟危機的時候我們國家救了你們英國的命。所以現在少說廢話,馬上給我兌換零錢。

Marge:你撒謊,你沒有看完我寫的小說!
Homer:我沒有撒謊,我只是在用我的嘴寫科幻小說。

Homer:一本漫畫要賣200塊?!誰畫的?米開朗基羅?

Homer:心理醫生?我們不用心理醫生也可以斷定Bart這小子瘋了。

Homer:Marge,你有麗婭公主的美麗和尤達大師的智慧。(兩人看完《星球大戰》之後)

Homer:什麼東西有四條腿卻不會走路?
Lisa:椅子!
Homer:正確。什麼東西有兩只耳朵卻聽不見?
Lisa:爺爺!
Homer:很不幸,正確。

Lisa:爸爸,你兜圈子已經2小時了。為什麼你就不承認你不認識去醫院的路呢?
Homer:那你為什麼不承認醫院就在這附近呢?!

Homer:這里還有Bingo?!這是我最喜歡的游戲!不過我忘了贏了以後要喊什麼。
神父:「Bingo!」
Homer:這是我最喜歡的游戲!不過我忘了贏了以後要喊什麼。
神父:「Bingo!」
Homer:對對,這是我最喜歡的游戲!不過我忘了贏了以後要喊什麼。
神父:「噢,上帝!我贏了!」怎麼樣?
Homer:Bingo!

Homer:(拿起電話)Hello!是我。……對,我不能來上班了。……因為我出水痘了。……對對對,上星期我也是這么說的。不過那是因為那次我撒謊了。……嗯哼。……嗯,好的,謝謝。(放下電話)我被解僱了。

Homer:Mirror,mirror on the wall, who's the baldest of the world?

Bart:呃!我的心臟!好像給人重重打了一拳。
Homer:嘿嘿嘿!我的小男孩戀愛了。
Lisa:不,爸爸。Bart得了心臟病。

Bart:爸爸,你扮演聖誕老人的台詞記住了嗎?
Homer:當然。「Ho-ho-ho,Ho-ho-ho……」,呃……
Bart:「Merry Christmas」。
Homer:什麼?劇本拿來我看。

Bart:爸爸,如果你帶我去拉斯維加斯,我就教你怎麼在玩21點的時候作弊。
Homer:如果有一套機制,根本不用作弊。
Bart:你有什麼機制?
Homer:我不告訴你媽媽輸掉多少錢。

Bart:為什麼上帝老是要錢?
Homer:上帝有許多小雇員。他要給車間的小精靈開薪水,還要給他的行星們包裝,你看他送給土星的那個戒指。

Homer:啊!我被卡住了,還尿急!……好了,現在我只是被卡住了。

Homer:我從小到大最難受的時候就是知道了我能勝過我爸爸的時候,而我的兒子在8歲的時候就體會到了這一點。

Homer:我可不是上帝,上帝有長長的白鬍子,發明了達芬奇密碼。

Homer:別灰心兒子,我相信愛因斯坦發明電燈之前一定也吃了不少苦頭。

Lisa:阿爾巴尼亞的貨幣單位叫做列克。
Homer:嘿嘿嘿!居然有國家把自己的貨幣叫做「Lack」?!

Homer:對不起,爸爸,讓你們沒能見上最後一面我也很遺憾。
Abe:有人在和我說話嗎?我沒聽見。
Homer:噢不!爸爸失去聽力了!
Abe:你個蠢貨,我這是在故意忽略你!

(Maggie走失後)
Homer:Marge,如果我告訴你我們家的狗走失了,你有什麼想法?
Marge:噢!那太可怕了。
Homer:呃,那麼好消息來了:我們的狗沒走丟。

Homer:Lisa,你現在最大的心願是什麼?
Lisa:遠離世俗的目光。
Homer:那你第二個心願是不是參加春田鎮小姐選美比賽?

報幕員:下一個節目是舒伯特未完成的小夜曲。
Homer:唔!未完成的,那一定很短。

Homer:OK,大腦,你不喜歡我,我也不喜歡你。可今天你給我爭口氣,否則回去我用啤酒殺了你。
Homer的大腦:成交。

Homer:過得怎麼樣,兒子?
Bart:明天進行父子野營活動。
Homer:嘿嘿嘿,你還沒兒子呢。

Lisa:啊噢!媽媽!Bart用豆子彈我!
Marge:Homer!說兩句!
Homer:噢!好吧好吧!Lisa,別擋著你哥哥彈出來的豆子的路!

Homer:(指著Selma和Patty中的一個)I wanna never see you again!
(指向另一個)You neither!

Marge:Homer,上帝只要求我們每星期去一次教堂!
Homer:那他當初應該讓一星期更長一些。

Lisa:你答應過我們周末帶我們去湖邊!
Homer:當然,我答應過你們很多事,這樣我才能成為好爸爸。
Lisa:兌現承諾才能成為好爸爸。
Homer:兌現承諾能讓我成為偉大爸爸。

Homer:孩子們,你們嘗試了,結果一敗塗地。所以教訓就是——永遠不要嘗試。

Homer:Marge,有了這100萬,我們就是 百萬富翁了!可以買到任何我們想要的東西,包括愛。

Homer:Marge,撒謊需要兩個人——一個人撒謊,一個人信。

Homer:測試結果是——我只能再活4年!噢,上帝!我不能活著看到我的孩子去世了!

Homer(醉):Marge,猜猜看我今天一共看到多少個breast——15個!

教官:好吧,你們不喜歡我,我也不喜歡你們……
Homer:可我喜歡你。
教官:好吧,你喜歡我,而我不喜歡你們……
Homer:時間長了你會喜歡我的。
教官:………………

Marge:Homer,這是你干過的最糟糕的事了!
Homer:這句話我聽了無數遍,已經沒感覺了。

marge:你答應我認真的給selma找個對象,要善良要關愛,要英俊要有錢……
homer:好了!你憑什麼要我找個比我還好的人給selma??

Homer:現在去把那個女孩追回來。沒有哪個女人會愛上喜歡放棄的男人。
Bart:可是,爸爸,萬一她不聽我的怎麼辦?
Homer:噢!我放棄了。反正我說什麼你也不聽。

Homer:今天是報稅的最後一天?!快,Marge!我們有幾個孩子?沒時間了,猜一個數吧——9個。

Homer:你是說在南半球8月天冷,2月天熱?那就是一個相反的世界嘍?不會打碎的玻璃杯,不會長大的小狗……

Bart:好了,我已經完全學會西班牙語了。
Marge:好樣的。不過,我們要去的巴西說的是葡萄牙語。
Homer:Bart,把這沒用的語言忘掉。
Marge:可是,Homer……
Homer:給我忘掉!

這個好搞笑..哈哈
Homer:如果要看日本人為什麼非要跑到日本去?去動物園就能看啊。
Marge:Homer!
Homer:怎麼了?給大象洗澡的那個傢伙。

Bart:爸爸,我可以乘火打劫搶點東西嗎?
Homer:不行!
Bart:那我可以搶點啤酒嗎?
Homer:好吧,但不要進口的。
Marge:Homer!
Homer:怎麼了?適當的限制是有必要的。

Moe:飛機出故障了,我們必須把最重的人扔出去。
(眾人看向Homer)
Homer:不要,我會努力減肥的!(2個跳躍運動之後)算了吧,我寧願去死。

Homer:你知道,抱歉這個詞已經過時了(吊在繩圈的時候)

Homer:OK,大腦,你不喜歡我,我也不喜歡你。可今天你給我爭口氣,否則回去我用啤酒殺了你。
Homer的大腦:成交。

-------
錯了....是"可以接著用啤酒殺你" "so i can keep killing you with beer"

Bart:我們根本不知道黑幫的生活,怎麼接手黑幫的工作?
Homer:沒關系,我們只需要參考最偉大黑幫電影——《Shark Tale》。

Bart:爸爸,用電捕魚太不公平了。
Homer:孩子,如果你也喜歡釣魚你就會希望這些魚死得有尊嚴一些。

非常搞笑!

Homer:Marge,你已經把自己鎖在房間里一天了,應該出來吃點東西了。所以你是不是可以到廚房做晚飯?最好給我做個三明治。

Homer:孩子是我們的未來。所以我們現在就要行動起來避免它的發生。

Homer:你的老闆是誰?
其他鎮的拖車人:他就在這個車里!(旨指自己)
Homer(四下看看):沒有嘛,(思索了一會):哦~~難道是我?!現在我要開除你!

Homer(對Lisa&Bart):那是,對你們來說家裡在有個寶寶好玩得就像游戲;而我呢,可是要換尿布、半夜給他們餵奶的阿

Homer,你想過將來嗎

Oh,Marge,當然想過啊

都想些什麼了呢

Girls;
Oh,no;
boys,ahh;
i mean, you

Homer,你想過將來嗎

Oh,Marge,當然想過啊

都想些什麼了呢

(不假思索,脫口而出)Girls;
(發現不對,趕緊改口)Oh,no;
boys,ahh; (越改越糟)
(陪笑臉且厚顏無恥但申請滿懷地)i mean, you

Homer(柔情蜜意地):將來我一定要給你買一座真正的城堡
Marge:你不需要這樣做的...
Homer(很放鬆地噓出一口氣):哦,好極了

Homer:Lisa,我不會讓這一切發生的!
Lisa:真的?你有辦法幫我?
Homer:哦,對不起,沒有,我讓你誤會我的意思了。

Bart,我們有了那一千塊錢,我們可就成了百萬富翁了。我們可以買各種各樣有用的東西,比如說,愛

Burns:這位一定是小Brat吧?
Bart:是Bart!
Homer:不要糾正他,Brat!

Marge:我們非要賣掉電視機嗎?能不能用我們的訂婚戒指代替?
Homer:我很感激,Marge!不過我們現在需要的是150塊錢。

Homer:學校處事真理——不要閑談;永遠取笑和自己不同的人;閉嘴,除非你確定其他人和自己的看法一致。

Homer:我當然有感受了!記得嗎?「我的胃疼」,還有「我快要瘋了」。

Homer:我人生中最悲傷的一天是我意識到我可以超越我的父親的時候。而Bart在4歲的時候就經歷了這一時刻。

電腦檢查Homer信用檔案時發出警報
Homer:這是表示好的警報嗎?

Lisa:記住,爸爸,北斗七星的勺柄指著北方。
Homer:很好,Lisa。不過我們不是在天文課上,我們是被困在森林裡了。

Homer: Marge,我知道我錯了。
Marge: Homer,你甚至不知道為什麼而道歉。
Homer: 我當然知道,我餓了,衣服臭了,人也累了。

Skinner:我認為留級和開除已經不能對Bart奏效了,所以我們考慮用「放逐」。
Marge:「放逐」?!你是說把Bart驅逐出境?
Homer:Marge,讓別人把話說完。

Homer:我的小姑娘想要什麼禮物?
Lisa:悸動的脫離和生活的安定。
Homer:呃……一匹小馬怎麼樣?

Bart打翻了Homer的生發劑
Homer:好吧,我決定不殺你。不過我要告訴你3個讓你的餘生在膽戰心悸中度過的事實:你毀了你的父親,你毀了這個家庭,禿頂是我們家族的遺傳!

Homer:孩子們,離開這里,接下來的場面我不希望你們看到!
孩子們走後
Homer給Marge跪下:Please please please please please please please please please please please please...

『肆』 用英語描述一部電影--辛普森一家

Anyone in America heard of The Simpsons. It's an animated 'sitcom' that's been running on Fox for the past18 years. It's possibly the longest running animated sitcom of all time. "The Simpsons Movie", is witty,fast paced, touching, hugely entertaining and most importantly: laugh out loud funny.

"The Simpsons Movie", is based on the FOX cartoon series about Homer, Marge, Bart, Lisa and Maggie. The show relies on the conventions of situation comedy, with the stuff of everyday life being funny. The family has a wacky neighbor, Ned Flanders, who is a widower and evangelical. Homer works for Mr. Burns, an archetypal robber baron for our day. Marge is a stay-at-home mom who struggles to keep her family fed, both physically and spiritually.

The movie took place in Springfield. Time is unknown.
Homer adopts a pig who's run away from Krusty Burger.At the same time, the lake is protected after Green Day sunk in Lake Springfield. In the mean time, Spider Pig's waste has filled up a silo. Homer mped the silo in the lake, polluting it. Russ Cargill, the leader of EPA, received an order to destroy Springfield, and to put a dome over Springfield to prevent evacuation. Homer, however, has escaped, along with his family, to Alaska.

At the end, Homer and Bart saved the Springfield town and its people by removing the bomb and distroyed the dome. He's the hero again.

Throught out the movie, every joke makes you laugh. There are excellent quotes and great moments. Homer is as funny as in the show.

The Simpsons Movie might be the funniest animation movie ever made. You can laugh the whole film through. For Simpsons Fan it will be the best of all feelings to watch this movie.

『伍』 動畫電影

怪物史萊克
別 名: 怪物史瑞克/史力加
英文名:Shrek
導 演: ( 維姬·傑森 Vicky Jenson ) ( 安德魯·亞當森 Andrew Adamson )
上 映: 2001年04月22日
評 分:8.0/10( 141202票 )
類 型: 動畫 冒險 喜劇 家庭 奇幻 愛情 地 區:美國
這個童話有著與其它童話類似的開頭:鏡頭拉近到一片很久以前、遙遠而偏僻的大沼澤地,沼澤里住著一隻叫史萊 詳細介紹

尋找尼莫
別 名: 海底總動員/海底奇兵(港)
英文名:Finding Nemo
導 演: ( 李·安魁克 Lee Unkrich ) ( 安德魯·斯坦頓 Andrew Stanton )
上 映: 2003年05月30日
評 分:8.1/10( 127232票 )
類 型: 動畫 冒險 喜劇 劇情 家庭 地 區:美國
《海底總動員》的主角是一對可愛的小丑魚(Clownfish)父子。父親瑪林和兒子尼莫一直在澳洲外海大堡礁中過著 詳細介紹

超人特工隊
別 名: 超人總動員(港)
英文名:The Incredibles
導 演: ( 布拉德·伯德 Brad Bird )
上 映: 2004年11月05日
評 分:8.1/10( 124042票 )
類 型: 動畫 動作 冒險 喜劇 家庭 奇幻 科幻 地 區:美國
鮑勃曾經是這個世界上最偉大的超人特工,一提起他的大號「不可思議先生」,當年簡直無人不曉。告別了懲惡揚 詳細介紹

瓦力
別 名: 機器人總動員/大空奇兵·威E(港)
英文名:WALL·E
導 演: ( 安德魯·斯坦頓 Andrew Stanton )
上 映: 2008年06月27日
評 分:8.5/10( 111057票 )
類 型: 動畫 冒險 喜劇 家庭 愛情 科幻 地 區:美國
「WALL· E」是Waste Allocation Load Lifters - Earth(地球廢品分裝員)的縮寫,這種職業出現在2700年 詳細介紹

玩具總動員
別 名: 反斗奇兵
英文名:Toy Story
導 演: ( 約翰·雷斯特 John Lasseter )
上 映: 1995年11月19日
評 分:8.1/10( 110935票 )
類 型: 動畫 冒險 喜劇 家庭 奇幻 地 區:美國
胡迪是小主人安弟最喜歡的傳統牛仔玩偶,他和其他玩具趁主人不在時,便會」活」起來一起玩鬧。可是好景不常 詳細介紹

獅子王之辛巴中興記
英文名:The Lion King
導 演: ( 羅伯·明科夫 Rob Minkoff ) ( 羅傑·阿勒斯 Roger Allers )
上 映: 1994年06月15日
評 分:8.1/10( 100992票 )
類 型: 動畫 冒險 喜劇 劇情 家庭 音樂劇 地 區:美國
當太陽從水平線上升起,夜晚轉成白晝,非洲蘇醒了,萬獸群集,榮耀歡呼,共同慶賀小獅子王辛巴的誕生。小獅 詳細介紹

辛普森一家
別 名: 辛普森大電影/辛普森家庭/阿森一族大電影
英文名:The Simpsons Movie
導 演: ( 大衛·西佛曼 David Silverman )
上 映: 2007年7月27日
評 分:7.7/10( 99674票 )
類 型: 動畫 喜劇 地 區:美國
◎簡 介本片是在美國連播18年TV動畫的銀幕版,原電視劇集的《辛普森一家》(又譯《辛普森家庭》)講述 詳細介紹

料理鼠王
別 名: 美食總動員/五星級大鼠(港)/蔬菜雜燴
英文名:Ratatouille
導 演: ( 布拉德·伯德 Brad Bird ) ( Jan Pinkava )
上 映: 2007年6月29日
評 分:8.1/10( 96085票 )
類 型: 動畫 喜劇 家庭 奇幻 地 區:美國
在世界聞名的美食之都--巴黎,一隻名叫雷米(帕頓·奧斯瓦爾特配音)的小老鼠一心想成為一個偉大的廚師。但是 詳細介紹

玩具總動員2
別 名: 反斗奇兵續集
英文名:Toy Story 2
導 演: ( 李·安魁克 Lee Unkrich ) ( 阿什·布賴農 Ash Brannon ) ( 約翰·雷斯特 John Lasseter )
上 映: 1999年11月13日
評 分:8.0/10( 91009票 )
類 型: 動畫 冒險 喜劇 家庭 奇幻 地 區:美國
伍迪和巴斯光年等一班玩具們經歷了上回的歷險後友誼日益增強。同時,多迪的看家狗也成為了他們要好的朋友, 詳細介紹

怪物公司
別 名: 怪獸電力公司/怪獸公司/怪物總動員
英文名:Monsters, Inc.
導 演: ( 李·安魁克 Lee Unkrich ) ( 大衛·西佛曼 David Silverman ) ( 彼特·道格特 Peter Docter )
上 映: 2001年10月28日
評 分:8.0/10( 87564票 )
類 型: 動畫 喜劇 家庭 奇幻 地 區:美國
本片是奧斯卡獲獎影片《玩具總動員》(「Toy Story」)的製作者們帶來的一部由電腦製作的全新的喜劇片,它 詳細介紹

怪物史萊克2
別 名: 史力加2/怪物史瑞克2
英文名:Shrek 2
導 演: ( 康拉德·弗農 Conrad Vernon ) ( 凱利·阿斯波利 Kelly Asbury ) ( 安德魯·亞當森 Andrew Adamson )
上 映: 2004年05月19日
評 分:7.5/10( 78595票 )
類 型: 動畫 冒險 喜劇 家庭 奇幻 地 區:美國
影片繼續上一集的故事,怪物史萊克(邁克•梅爾斯 配音)和驢子唐基(艾迪•墨菲 配音)在冒險後,他 詳細介紹

千與千尋
別 名: 神隱少女/千與千尋的神隱
英文名:Sen to Chihiro no kamikakushi
導 演: ( 柯克·懷斯 Kirk Wise ) ( 宮崎駿 Hayao Miyazaki )
上 映: 2002年04月20日
評 分:8.4/10( 76580票 )
類 型: 動畫 冒險 家庭 奇幻 地 區:日本
出場人物簡介 荻野千尋(千):普通少女,善良勇敢,逆境里發揮超強適應力。湯婆婆:巨頭魔女,用魔法控制 詳細介紹

南方公園:更大,更長,不削減
別 名: 南方公園/衰仔樂園大電影版/南方四賤客
英文名:South Park: Bigger Longer & Uncut
導 演: ( 特里·帕克/崔派克 Trey Parker )
上 映: 1999年06月30日
評 分:7.7/10( 68578票 )
類 型: 動畫 喜劇 音樂劇 地 區:美國
南方公園的主人公是四個小孩,Stan,Kyle,Cartman和Kenny。這四個小孩的關系說起來比較復雜,說是好朋友,整 詳細介紹

聖誕夜驚魂
別 名: 怪誕城之夜
英文名:The Nightmare Before Christmas
導 演: ( 亨利·塞利克 Henry Selick )
上 映: 1993年10月09日
評 分:8.0/10( 59758票 )
類 型: 動畫 家庭 奇幻 音樂劇 地 區:美國
鬼鎮上有個受人尊敬的南瓜首領——傑克,每到聖誕節,他都會命人製造一些令人作嘔的「驚喜」,就像外界傳說 詳細介紹

冰河世紀
英文名:Ice Age
導 演: ( 凱蘿絲·山達納 Carlos Saldanha ) ( 克里斯·偉基 Chris Wedge )
上 映: 2002年03月12日
評 分:7.4/10( 57735票 )
類 型: 冒險 動畫 家庭 喜劇 地 區:美國
故事發生在兩萬年以前的冰河世紀,那時的地球上很多地方都覆蓋著冰川,奇形怪狀的動物們四處逃竄,希望能夠 詳細介紹

阿拉丁
別 名: 阿拉丁歷險記
英文名:Aladdin
導 演: ( 約翰·馬斯克 John Musker ) ( 羅恩·克萊蒙特斯 Ron Clements )
上 映: 1992年11月11日
評 分:7.8/10( 54958票 )
類 型: 動畫 冒險 喜劇 家庭 奇幻 音樂劇 地 區:美國
本片是迪士尼公司繼《美人魚》、《美女與野獸》之後意圖三連霸的野心巨片,在票房上果然如願突破兩億美元, 詳細介紹

美女與野獸
別 名: 美女和野獸
英文名:Beauty and the Beast
導 演: ( 柯克·懷斯 Kirk Wise ) ( 加里·特利斯戴爾 Gary Trousdale )
上 映: 1991年11月13日
評 分:8.0/10( 54919票 )
類 型: 動畫 家庭 奇幻 音樂劇 愛情 地 區:美國
很久很久以前,村莊內住著一位漂亮善良的姑娘貝兒,她為了解救被野獸囚禁的父親,被迫與野獸同居於古堡中, 詳細介紹

幽靈公主
別 名: 魔法公主
英文名:Mononoke-hime
導 演: ( 宮崎駿 Hayao Miyazaki )
上 映: 1999年10月07日
評 分:8.2/10( 51151票 )
類 型: 動畫 冒險 劇情 奇幻 地 區:日本
故事發生在日本的室町時代,阿席塔卡所在的部落蝦夷族位於東方的日本。一天一個從西方來的邪神要侵略阿席塔 詳細介紹

汽車總動員
別 名: 賽車總動員/酷車族/反斗車王
英文名:Cars
導 演: ( 喬·蘭福特 Joe Ranft ) ( 約翰·雷斯特 John Lasseter )
上 映: 2006年03月14日
評 分:7.5/10( 50513票 )
類 型: 動畫 喜劇 家庭 運動 地 區:美國
故事發生在一個奇特的汽車世界,裡面有一群會說話、能思考的汽車,款式多樣,各種品牌。車庫是他們的家 詳細介紹

美國戰隊:世界警察
別 名: 環球特警組/非常刑警
英文名:Team America: World Police
導 演: ( 特里·帕克/崔派克 Trey Parker )
上 映: 2004年10月11日
評 分:7.3/10( 49280票 )
類 型: 動作 冒險 喜劇 地 區:美國
「美國戰隊」是一個國際性的刑警組織,秉承著「世界和平要從自己做起」的原則,致力於維護全球的安全與穩定 詳細介紹

僵屍新娘
別 名: 骷髏新娘/怪誕屍新娘/地獄新娘
英文名:Corpse Bride
導 演: ( 蒂姆·波頓 Tim Burton ) ( Mike Johnson )
上 映: 2005年09月16日
評 分:7.5/10( 47090票 )
類 型: 動畫 喜劇 家庭 奇幻 音樂劇 愛情 地 區:英國 美國
19世紀歐洲的一個村莊,一個叫做維克多的男青年,正和朋友一起結伴返回自己的家鄉,因為在那裡有個美麗的新 詳細介紹

蟲蟲危機
別 名: 昆蟲總動員/蟲蟲總動員/蟲蟲特攻隊
英文名:A Bug's Life
導 演: ( 安德魯·斯坦頓 Andrew Stanton ) ( 約翰·雷斯特 John Lasseter )
上 映: 1998年11月14日
評 分:7.3/10( 46158票 )
類 型: 家庭 動畫 喜劇 冒險 地 區:美國
故事發生在一個螞蟻窩,螞蟻們辛勤地利用夏天屯積糧食過冬,卻每年都被一群惡霸蚱蜢搶走。年復一年,螞蟻們 詳細介紹

功夫熊貓
英文名:Kung Fu Panda
導 演: ( Mark Osborne ) ( John Stevenson )
上 映: 2008年06月20日
評 分:7.8/10( 46051票 )
類 型: 動畫 動作 喜劇 家庭 地 區:美國
熊貓阿波(傑克·布萊克)是和平谷里公認的最懶的動物。時逢強敵入侵和平谷,谷中所有動物合議舉辦一次 詳細介紹

怪物史萊克3
別 名: 怪物史瑞克3/史力加3
英文名:Shrek the Third
導 演: ( 克里斯·米勒 Chris Miller ) ( 許誠毅 Raman Hui )
上 映: 2007年05月06日
評 分:6.2/10( 45847票 )
類 型: 動畫 冒險 喜劇 家庭 奇幻 地 區:美國
「綠怪」史萊克(麥克·梅爾斯配音)的故事依然在延續。而這一次,愛人朋友卻一個都不少。如願和心愛的菲奧娜 詳細介紹

誰陷害了兔子羅傑
別 名: 誰陷害了兔寶寶羅傑/威探闖通關/夢城兔福星
英文名:Who Framed Roger Rabbit
導 演: ( 羅伯特·澤米基斯 Robert Zemeckis )
上 映: 1988年06月21日
評 分:7.6/10( 44142票 )
類 型: 動畫 喜劇 犯罪 家庭 奇幻 神秘 地 區:美國
從來沒有哪個卡通人物能像兔子的老婆傑茜卡這樣能把真人電倒。「她的完美身段和充滿挑逗的眼神,讓電影中的 詳細介紹

馬達加斯加
別 名: 荒失失奇兵
英文名:Madagascar
導 演: ( 埃里克·達尼爾 Eric Darnell ) ( 湯姆·麥戈拉斯 Tom McGrath )
上 映: 2005年05月27日
評 分:6.6/10( 42493票 )
類 型: 動畫 冒險 喜劇 家庭 地 區:美國
兇悍的百獸之王獅子亞利克斯(本·史蒂勒),在這里卻成了紐約中央公園中的娛樂名人,吸引了來自各地的遊客 詳細介紹

小雞快跑
別 名: 咪走雞/落跑雞/酷雞大逃亡/小雞總動員
英文名:Chicken Run
導 演: ( 尼克·帕克 Nick Park ) ( Peter Lord )
上 映: 2000年06月21日
評 分:7.3/10( 42082票 )
類 型: 動畫 家庭 喜劇 地 區:英國
它們是一群關在刺網後面的囚犯,嚮往外面的世界,打算逃出牢籠。每一個逃亡計畫都告失敗,首領被關進單 詳細介紹

冰河世紀2:消融
英文名:Ice Age: The Meltdown
導 演: ( 凱蘿絲·山達納 Carlos Saldanha )
上 映: 2006年03月31日
評 分:6.9/10( 36165票 )
類 型: 動畫 冒險 喜劇 家庭 地 區:美國
在《冰河世紀2》中,地球上的冰河期就快要結束了,大大小小的動物們都在歡天喜的慶祝水世界的即將來臨,一片 詳細介紹

"Family Guy"
導 演: ( Jack Dyer ) ( Robert Renzetti ) ( John Holmquist )
上 映: 1999年01月31日
評 分:8.8/10( 34931票 )
類 型: 動畫 喜劇 地 區:美國
詳細介紹

快樂大腳
別 名: 歡樂的大腳/快樂的大腳/踢躂小企鵝/快樂舞步/快樂企鵝舞/快樂腳
英文名:Happy Feet
導 演: ( Judy Morris ) ( Warren Coleman ) ( 喬治·米勒 George Miller )
上 映: 2006年11月17日
評 分:6.7/10( 32582票 )
類 型: 動畫 冒險 喜劇 家庭 音樂劇 地 區:澳大利亞 美國
這是屬於帝企鵝的偉大時代。它們佔領者著南極洲的最深處,在這個家族裡,只有一個辦法能夠讓新生的小傢伙得 詳細介紹

『陸』 辛普森一家英文簡介

The Simpsons are a dysfunctional family living in Springfield. Homer, the man of the house, is a safety inspector at the Nuclear Power Plant. Homer constantly spends most of his time at Moe's Tavern getting drunk. Marge is a hard-working housewife of three children. Bart is a clever 10 year old who loves pranking others. Lisa is the genius of the Simpson family. She recieves very excellent grades in school. She is the most trusted person in school and a "principal's pet". Maggie is the youngest. Maggie has not spoken yet. The Simpsons get themselves in some crazy adventures. In fact, they are getting in maybe about 10,000 adventures by the time the show ends in 2010.

熱點內容
日本綜藝中國電影完整版 發布:2023-08-31 22:05:04 瀏覽:1556
日本污電影推薦 發布:2023-08-31 22:03:58 瀏覽:539
北京電影學院有哪些小演員 發布:2023-08-31 22:01:10 瀏覽:1519
日本電影女主割下男主 發布:2023-08-31 21:58:33 瀏覽:1233
一個法國女孩剪短頭發電影 發布:2023-08-31 21:57:38 瀏覽:1261
日本電影主角平田一郎 發布:2023-08-31 21:54:07 瀏覽:910
電影票為什麼搶不到 發布:2023-08-31 21:52:52 瀏覽:1226
電影院眼鏡嗎 發布:2023-08-31 21:50:27 瀏覽:657
港劇曉梅是哪個電影 發布:2023-08-31 21:50:15 瀏覽:658
書生娶個鬼老婆是什麼電影 發布:2023-08-31 21:49:25 瀏覽:710