成龍的電影中的英文歌
A. 成龍在電影里唱過的一首英文歌
本身歌名叫i will follow him
為了當時身份需要,根據龍哥在電影里的角色的幽默成分跟保密程度,把歌詞改為i will follow you 了
全部歌詞如下
i will follow him
love him, i love him, i love him
and where he goes i'll follow,
i'll follow, i'll follow
i will follow him,
follow him wherever he may go
there isn't an ocean too deep
a mountain so high it can keep me away
i must follow him,
ever since he touched my hand i knew
that near him i always must be
and nothing can keep him from me
he is my destiny
i love him, i love him, i love him
and where he goes i'll follow,
i'll follow, i'll follow
he'll always be my true love,
my true love, my true love
from now until forever, forever, forever
--
a mountain so high it can keep, keep me away
away from my love
i love him, i love him
and where he goes i'll follow,
i'll follow, i'll follow
i know i'll always love him
B. 尖峰時刻最後成龍在飛機里帶著耳機唱的英文歌是什麼
尖峰時刻最後成龍在飛機里帶著耳機唱的英文歌是 edwin starr 的《war》 !
70年代 edwin starr (艾德溫·斯達)唱的反戰歌曲war 成為整整一代人的時代共鳴,他本人也成為美國反戰歌手的代表。美國著名的音樂評論家 Dave Marsh 將 Edwin Starr 比喻為古希臘《荷馬史詩》中的傳令官 Stentor,稱他洪亮的嗓音充滿靈魂和迷幻的感情。
專輯:Tropic Thunder (Original Motion Picture Soundtrack)
歌詞附上:
Oh no-there's got to be a better way
Say it again
There's got to be a better way-yeah
What is it good for?
*War has caused unrest
Among the younger generation
Inction then destruction
Who wants to die?
War-huh
What is it good for?
Absolutely nothing
Say it again
War-huh
What is it good for?
Absolutely nothing
Yeah
War-I despise
'Cos it means destruction
Of innocent lives
War means tears
To thousands of mothers how
When their sons go off to fight
And lose their lives
I said
War-huh
It's an enemy of all mankind
No point of war
'Cos you're a man
*(Repeat)
Give it to me one time-now
Give it to me one time-now
War has shattered
Many young men's dreams
We've got no place for it today
They say we must fight to keep our freedom
But Lord, there's just got to be a better way
It ain't nothing but a heartbreaker
War
Friend only to the undertaker
War
War
War-Good God, now
Now
Give it to me one time now
Now now
What is it good for?
戰爭, 哼!, 是的
它是什麼善行為
完全地無
Uh-哼!
戰爭, 哼!, 是的
它是什麼善行為
完全地無
發言權它再, y'all
戰爭, 哼!, 善行上帝
它是什麼善行為
完全地無
聽我的話
Ohhh ,戰爭, 我輕視
因為它方法破壞
無辜者生命
戰爭方法淚滴
至數以千計的母親眼睛
當他們的兒子對打架去
而且失去他們的生命
我說, 戰爭, 哼!
善行上帝, y'all
它是什麼善行為
完全地無
發言權它再
戰爭, 哇, 公爵
它是什麼善行為
完全地無
聽我的話
戰爭, 它什麼也不是
但是一個心碎
戰爭, 朋友只有對承擔者
Ooooh, 戰爭
它是一個敵人到所有的人類
戰爭打擊的點我的思想
戰爭有引起了不安
在年紀較小者世代裡面
歸納法然後破壞
誰需要對一鋼模
Aaaaah, 戰爭-哼!
善行上帝 y'all
它是什麼善行為
完全地無
發言權它, 說它, 說它
戰爭, 哼!
它是什麼善行為
完全地無
聽我的話
戰爭, 哼!, 是的
它是什麼善行為
完全地無
Uh-哼!
戰爭, 哼!, 是的
它是什麼善行為
完全地無
發言權它再 y'all
戰爭, 哼!, 善行上帝
它是什麼善行為
完全地無
聽我的話
戰爭, 它只是一個心碎
戰爭, 它是得到一朋友
那是承擔者
Ooooh,戰爭, 有打碎
多數年輕的男人夢
使他殘廢了, 苦味和低劣的
生活多對短和寶貴的
最近花費戰斗戰爭
戰爭不能給予生活
它才能取走它
Ooooh ,戰爭, 哼!
善行上帝 y'all
它是什麼善行為
完全地無
發言權它再
戰爭, 哇, 公爵
它是什麼善行為
完全地無
聽我的話
戰爭, 它只是一個心碎
戰爭, 朋友只有對承擔者
和平、愛和理解
告訴我, 在那裡沒有地方為他們今天
他們說我們一定打架保存我們的自由
但是公爵知道有到達是一比較好的方法
Ooooooh ,戰爭, 哼!
善行上帝 y'all
它是什麼善行為
你告訴我
發言權它, 說它, 說它, 說它
戰爭, 哼!
善行上帝 y'all
它是什麼善行為
站起來和呼喊它
C. 絕地逃亡中成龍唱的英文歌是什麼
歌名:Rolling In The Deep
歌手:Adele
作曲 : Adele Adkins/Paul Epworth
作詞 : Adele Adkins/Paul Epworth
There's a fire starting in my heart
熊熊火焰自我心底燃起
Reaching a fever pitch and it's bringing me out the dark
燃至極點, 帶我步出這黑暗
Finally I can see you crystal clear
終於我可以把你看得一清二楚
Go ahead and sell me out and I'll lay your ship bare
繼續出賣我, 我就揭露你所有見不得人的秘密
See how I leave with every piece of you
看看我是如何把你的一切都拋在身後
Don't underestimate the things that I will do
不要小瞧了我為愛要做的復仇
There's a fire starting in my heart
熊熊火焰自我心底燃起
Reaching a fever pitch and it's bringing me out the dark
燃至極點, 帶我步出這黑暗
The scars of your love remind me of us
你的愛留下的傷疤, 提醒了我
They keep me thinking that we almost had it all
它們讓我不禁回想, 我們本可以擁有一切
The scars of your love they leave me breathless
你的愛留下的傷疤, 讓我窒息
I can't help feeling
我的心不禁洶涌
We could have had it all
我們本可以擁有一切
Rolling in the Deep
如今卻只能在深淵里掙扎
Your had my heart Inside of your hand
我的心, 曾在你掌心握緊
And you played it To the beat (Rolling in the deep)
但你只是把玩
Baby I have no story to be told
親愛的, 我已經沒有故事可講
But I've heard one of you and I'm gonna make your head burn
但你的軼事我倒有所耳聞, 讓我想要任你焚盡
Think of me in the depths of your despair
你就在絕望的深處繼續回憶我吧
Making a home down there as mine sure won't be shared
像我一樣在絕望里尋覓棲身之所, 那早已無法與我共享
The scars of your love remind you of us
你的愛留下的傷疤, 提醒了我
They keep me thinking that we almost had it all
它們讓我不禁回想, 我們本可以擁有一切
The scars of your love they leave me breathless
你的愛留下的傷疤, 讓我窒息
I can't help feeling
我的心不禁洶涌
We could have had it all
我們本可以擁有一切
Rolling in the Deep
如今卻只能在深淵里掙扎
Your had my heart inside of your hand
我的心, 曾在你掌心握緊
And you played it
但你只是把玩
To the beat
從未珍惜
Could have had it all
我們本可以擁有一切
Rolling in the deep
如今卻只能在深淵里掙扎
You had my heart inside of your hand
我的心, 曾在你掌心握緊
But you played it with your beating
但你只是把玩, 只是傷害
Throw your soul through every open door
把你的靈魂向出賣向每扇敞開的心扉
Count your blessings to find what you look for
記清楚你自己的祝福, 好尋找你想要的一切
Turn my sorrow into treasured gold
我要把自己的悲傷化作財富
You'll pay me back in kind and reap just what you sow
現在也讓你嘗嘗什麼叫因果報應
We could have had it all
我們本可以擁有一切
We could have had it all yeah
我們本可以擁有一切
It all
一切
It all It all
擁有一切
We could have had it all
我們本可以擁有一切
Rolling in the deep
如今卻只能在深淵里掙扎
You had my heart inside of your hand
我的心, 曾在你掌心握緊
And you played it to the beat
但你只是把玩
We could have had it all
我們本可以擁有一切
Rolling in the deep
如今卻只能在深淵里掙扎
You had my heart
你曾擁有我的心
Inside of your hand
在你的手中握緊
But you played it
但你玩弄它
You played it
你玩弄它
You played it
你肆意把玩
You played it to the beat
從未珍惜
(3)成龍的電影中的英文歌擴展閱讀:
《RollingInTheDeep》這首歌曲是由歌手Adele演唱的一首歌曲,歌曲總時長3分48秒,歌曲發行時間是2011年1月16日,歌曲發行之後,深受歌迷的喜歡,歌曲收錄在專輯《RollingInTheDeep》之中,專輯收納了歌手的兩首歌曲。
歌曲《RollingInTheDeep》的其他歌手演唱:
歌手VazquezSounds演唱的《RollingInTheDeep》收錄在專輯《RollingInTheDeep》之中,專輯發行時間是2011年12月19日,專輯收納了歌手演唱的一首歌曲。
D. 《尖峰時刻》里成龍幾次聽唱的那首英文歌叫什麼名字啊
War -- Edwin Starr
http://play8.tom.com/uploadfile/song/200608/13/1155433954_148875.mp3
E. 求成龍電影絕地逃亡的片頭曲!!是首英文歌!
歌名:Now That You Can't Have Me
歌手:吉克雋逸
歌詞:remember you told me
you didn't want my love
and how you just threw my love away
funny how the tables turn, baby
funny how suddenly everything can change
now that you can't have me
that's when you want me
but, baby , lt's too late
time to set the record straight
no, no, no, no
I don't want you around no more
now that you can't see me
that's when you need me
but sorry the love's gone
this time your timing was just all wrong
no, no, no, no
I don't want you around no more
remember i told you one day
you'd want me back
and that you'd be so sorry someday
funny how the bridges burn, baby
funny how lt's all about the choices you make
now that you can't have me
that's when you want me
blu, baby, it's too late
time to set the record straight
no, no, no, no
I don't want you around no more
shoulda' held on while you had the chance
『coz l've turned the page
and there's no turning back
found you love me a little too late
you threw it all away, baby, baby
now that you can't have me
now that you can't have me
that`s when you want me
but, baby, it's too late
time to set the record straight
no, no, no, no
I don't want you around no more
now that you can't see me
that's when you need me
but sorry the love's gone
this time your timing was just all wrong
no, no, no, no
I don't want you around no more
now that you can't have me baby
now that you can't have me baby
I don't want you around no more
F. 絕地逃亡成龍唱的英文歌叫什麼
《Rolling In The Deep》-成龍
原唱:Adele
There's a fire starting in my heart
我心中燃起了一股火焰
Reaching a fever pitch and it's bringing me out the dark
那溫度將我從黑暗解救
Finally I can see you crystal clear
我終於看清你了
Go ahead and sell me out and I'll lay your sheet bare
繼續將我出賣然後放棄自己的全部赤裸的留在你的心中
See how I leave with every piece of you
看我怎樣將你從我的記憶里逐一脫離
Don't underestimate the things that I will do
不要低估我將會做些什麼
There's a fire starting in my heart
我心中燃起了一股火焰
Reaching a fever pitch and it's bringing me out the dark
那溫度將我從黑暗解救
The scars of your love, remind me of us
你的愛所留給我的傷痛,讓我想起了我們
Bus keep me thinking that we almost had it all
讓我覺得只差一步之遙 我們將會擁有一切
The scars of your love, they leave me breathless
你的愛所留給我的傷痛,已讓我無法呼吸
I can't help feeling We could have had it all
我甚至已失去知覺 我們本應幸福的
Rolling in the Deep Your had my heart inside of your hands
在黑暗中翻滾 你曾把我的心捏在手裡
And you played it To the beat
然後玩弄它 直至每一次心跳
Baby I have no story to be told
寶貝我已無話可說
ButI'veheard one of you and I'm gonna make your head burn
可我知道你的思緒纏繞著你
Think of me in the depths of your despair
在絕望的深處想著我
Making a home down there, as mine sure won't be shared
在你絕望的深處,我不再和你分擔
The scars of your love remind me of us
你的愛所留給我的傷痛,讓我想起了我們
They keep me thinking that we almost had it all
讓我覺得只差一步之遙 我們將會擁有一切
The scars of your love they leave me breathless
你的愛所留給我的傷痛,已讓我無法呼吸
I can't help feeling We could have had it all
我甚至已失去知覺 我們本該擁有一切
Rolling in the deep You had my heart inside of your hand
在黑暗中翻滾 你俘獲了我的芳心
And you played it To the beat
然後玩弄它 直至每一次心跳
We could have had it all Rolling in the deep
我們本該擁有一切 在黑暗中翻滾
You had my heart inside of your hand
你俘獲了我的芳心
But you played it With the beat
但你玩弄了它 伴隨著每一次心跳
Throw your soul through every open door
從每一扇開著的門中穿越
Count your blessings to find what you look for
希望你能找到你想要的
Turn my sorrow into treasured gold
把我的悲傷化作「財富「
You pay me back in kind and reap just what you sow
讓你知道什麼事種瓜得瓜種豆得豆
We could have had it all我們本該擁有一切
We could have had it all我們本該擁有一切
It all, it all it all,We could have had it all
一切,一切,一切 我們本該擁有一切
Rolling in the deep You had my heart inside of your hand
在黑暗中翻滾 你俘獲了我的芳心
And you played it To the beat
然後玩弄它 直至每一次心跳
We could have had it all Rolling in the deep
我們本該擁有一切 在黑暗中翻滾
You had my heart inside of your hand
你俘獲了我的芳心
But you played it,you played it, you played it,you played it
但是你玩弄了它,玩弄了它,玩弄了它,玩弄了它,
To the beat
直至每一次心跳
(6)成龍的電影中的英文歌擴展閱讀
《Rolling in the Deep》是由英國女歌手阿黛爾·阿德金斯演唱的一首流行靈魂歌曲,歌詞、簡譜由阿黛爾·阿德金斯和保羅·伊普沃斯合作編寫,音樂製作由保羅·艾普沃斯負責。
該歌曲作為推廣專輯的首支單曲,於2010年11月29日通過XL唱片公司於發行,後被收錄在阿黛爾·阿德金斯於2011年1月24日發行的第二張錄音室專輯《21》。在成龍的電影《絕地逃亡》中被用做插曲。
《Rolling in the Deep》是阿黛爾·阿德金斯在美國公告牌百強單曲榜上的首支冠軍單曲,於2011年5月21日拿下公告牌百強單曲榜第一名,共計奪得七周排行榜首位,後拿下公告牌百強單曲榜的年終排名冠軍。2012年2月,《Rolling in the Deep》獲得由第54屆格萊美獎授予的年度歌曲、年度製作、最佳短篇MV三個獎項。
《RollingIntheDeep》的簡譜由C大調構成,阿黛爾的音域從B♭3跨域到D5。歌曲的高音突破了阿黛爾以往的極限,歌曲中描寫因為戀人的背叛而內心掙扎糾結的情緒恰到好處,滄桑跟沙啞的嗓音讓人難忘,讓人為之執著感動。阿黛爾憑借歌詞「這份愛的狂熱讓我走出了自我陰影」道出了整首歌曲的意義。
G. 絕地逃亡里成龍唱的英文歌叫什麼
電影絕地逃亡中一共有三首歌,分別是
絕地逃亡
-
羽·泉、
明明白白我的心
-
成龍&魏允熙和阿黛爾的《rolling
in
the
deep》。
H. 電影《燕尾服》中成龍在舞台上唱的英文歌叫什麼
LUV - Tory Lanez
Written by:Daystar Peterson/Benjamin Levin/Magnus August Höiberg/Anthony St. Aubyn Kelly/Wayne Burton Jerome Passley/Mark Anthony Wolfe/Stephen John Marsden
We all sip the henny for the day baby
Bad man we no stray baby
Oops I done fell for your way baby
I know girl but everyone falls
And I know from the first time the first time
I seen your love you got me baby
Even though girl I know that I will fall for you
You got to know that everyone falls
Oops I done fell so deep baby
Oops I want you for me baby
Oops I want you for me baby
Oops I done fell so deep cause
Everyone falls in love sometimes
I don't know 'bout you but it ain't a crime
If you let me love you love you love you love you for long time baby
If you let me touch you
And if you let me love you 'til the morning oh
Mmm ah mmm ah mmm if you let me love you
Mmm ah mmm ah mmm if you let me touch you
Mmm ah mmm ah mmm if you let me love you
Mmm ah mmm ah mmm if you let me love you
We all sip that henny for the day baby
Come my my way baby
Top down on the highway baby
And if you let me love you
Shawty she don't even got a visa
Out of town one night teaser
Need to tell them other niggas ease up
I'm falling but everyone falls
And I know from the first time the first time
I seen your love you got me baby
Even though girl I know that I will fall for you
You got to know that everyone falls
Oops I done fell too deep baby
Oops I think you got me baby
Oops I want you for me baby
I'm falling but
But everyone falls
Everyone falls in love sometimes
I don't know 'bout you but it ain't a crime
If you let me love you love you love you love you for long time baby
If you let me touch you
And if you let me love you 'til the morning oh
Mmm ah mmm ah mmm if you let me love you
Mmm ah mmm ah mmm if you let me touch you
Mmm ah mmm ah mmm if you let me love you
Mmm ah mmm ah mmm
And if you want me
And if you let me love you now
It's true what I need
Is someone for love me right now
It's true I'm a freak
It's time to love you now
And if you want me
I'm falling
Everyone falls in love sometimes
I don't know 'bout you but it ain't a crime
If you let me love you love you love you love you for long time baby
If you let me touch you
And if you let me love you 'til the morning oh
Mmm ah mmm ah mmm if you let me love you
Mmm ah mmm ah mmm if you let me touch you
Mmm ah mmm ah mmm if you let me love you
Mmm ah mmm ah mmm if you let me love you
I. 絕處逢生電影成龍唱的什麼英文歌
《rolling in the deep》是由英國女歌手阿黛爾·阿德金斯演唱的一首流行靈魂歌曲,歌曲的歌詞和簡譜由阿黛爾和保羅·伊普沃斯合作編寫,音樂製作由保羅·艾普沃斯負責。這首歌收錄在阿黛爾的第二張錄音室專輯《21》中,並作為專輯的首支單曲由XL唱片公司於2010年11月29日發行。