貝多芬傳英文電影台詞
發布時間: 2023-07-25 03:09:40
『壹』 我心愛的男孩用英文怎麼說
譯文:My beloved boy。
重點詞彙:beloved
英 [bɪ'lʌvɪd]
釋義:
adj 心愛的;摯愛的
n 心愛的人;親愛的教友
[ 復數 beloveds ]
短語:
Immortal Beloved 不朽真情 ; 永遠的愛人 ; 貝多芬傳 ; 永恆的愛人
(1)貝多芬傳英文電影台詞擴展閱讀:
詞語使用變化:
n (名詞)
1、boy的基本意思是「男孩」,多指十七八歲以下的男性,為可數名詞。
2、boy作「兒子」解時,可指任何年齡的男子,可用little, old等詞修飾。
3、boy作「男僕」解時,可指任何年齡的男子,多為白人對非白人僕役的稱呼。
4、boy在俗語中可作「男人」「傢伙」解,在正式場合要避免使用。
5、boy作「男朋友」解時,多用在口語中。
6、與girl並列時一般說boys and girls。
『貳』 求一段外國經典電影台詞 附上賞析 差不多100字左右賞析 跪求 給你很多很多分哦
我多祝福你能常在我的身旁!你的貝多芬真是可憐已極。得知道我的最高貴的一部分,我的聽覺,大大地衰退了。當我們同在一起時,我已覺得許多病象,我瞞著,但從此越來越惡化……還會痊癒嗎?我當然如此希望,可是非常渺茫;這一類的病是無葯可治的。我得過著凄涼的生活,避免我心愛的一切人物,尤其是在這個如此可憐、如此自私的世界上!……我不得不在傷心的隱忍中找棲身!固然我曾發願要超臨這些禍害,但又如何可能?」
熱點內容