馬達加斯加的企鵝大電影台詞英語版
Ⅰ 《馬達加斯加的企鵝》經典的對話,要中英文結合
老大:那是什麼。卡哇伊:不知道啊,什麼都有可能的。羨頌老大:會是阿拉斯加嗎?不是啦。那你們說說阿拉斯加有可能的倒栽蔥的放下紐約動物園的中它下面嗎?梁寬:哎呀沒這個可能啦~老大:抱歉我穗悄的黑白兄弟們,我可能遇到不知道的情猜派渣況,說話就可能帶刺。菜鳥:誰也不知道,他就再晚上冒出來了。卡哇伊:那我們怎麼樣去消滅他們的。梁寬:這個時候科學就要派上用場了。老大:好,我的黑白兄弟們,出動。
Boss: what it is. Card wow Iraq: I don't know, what all possible. Eldest brother: will is Alaska? B: no. That you say, the Alaska might she fell headlong down below it in New York zoo? Beam breadth: oh no this may ~ eldest brother: sorry I black and white brothers, I may meet don't know, speak might a sting. Novice: nobody knows, he again come out at night. Card wow Iraq: that's how we go to destroy them. Beam breadth: this time science will come in handy. Eldest brother: well, my black and white brothers, go out.
Ⅱ 馬達加斯加的企鵝10句經典台詞英語加翻譯
👆 你們這算回答嗎?
Ⅲ 求馬達加斯加2中英經典台詞
listen, Mototo, you better treat this lady like a queen.
聽著,摩托托,你最好對這女孩好一點
Because you, my friend, you found yourself the perfect woman.
因為你找到了這個世界上最完美的女人
If I was ever so lucky to find the perfect woman,
如果我有這么幸運的話
I`d give her flowers every day. And notjust any flowers.OK?
我一定每天都給她送花。當然不是隨便什麼野花都行,知道嗎?
Her favorites are orchids. White. And breakfast in bed.
她喜歡蘭花,白色的那種,早餐要送到她床上
Six loaves of wheat toast, butter on both sides.
六片小麥土司,兩面都要塗黃油
No crust, the way she likes it.
麵包片要去掉,她不喜歡吃
I`d be her shoulder to cry on and her best friend.
我願意成為她最知心的朋友,在她傷心難過的時候給她依靠的肩膀
I`d spend every day thinking of how to make her laugh.
我每天都會想著怎麼讓她開心
She has the most amazing laugh.
她有這世界上最美的笑臉
That`s what I would do if I were you.
如果我是你的話,我就會這么做
But I`m not, so you do it.
不過我不是,所以你要替我做
企鵝老大:我的小寶貝,你要不要一點菠蘿?
skipper look 老大 看!
anslyses 分析分析
it looks like a small incandescent bulb designed to indicate something out of the ordinary.like a malfunction.
這看起來像很小的燈泡應該是有不尋常的情況。比如機器故障。
I found it pretty and somewhat hypnotic.
我倒覺得它很漂亮而且有些催眠。
that too sir.
知道了 長官
right.rico,manual
好的 rico 手冊!
problemo solved.
問題解決了。
Sir,we may be out of fuel.
長官 我們燃料可能不多了
what makes you think that?
你為什麼會這么認為?
we lost engine one.
我們失去了一號引擎。(一號引擎不正常工作了)
and engine two is no longer on fine.
而且二號引擎也熄火了
buckle up boys
伙計們 系好安全帶
don't look ll.this might get hairy.
別看 娃娃 這可能有些殘忍
attention.
注意
this is your captain speaking.
這是你們的機長在說話
I've got good news and bad news.
我有好消息 也有壞消息
the good news is,we will be landing immediately
好消息是 我們馬上要降落
The bad news is.... we are crush landing!
壞消息是 我們是墜落!
when it comes to air travel,we konw you have no choice what so ever.
當你們航空旅行時,我們知道你們沒有別的選擇。
But thanks again for choosing air penguin.
但還是再次感謝你們選擇了企鵝航空。
Raise your arms Maurice.
把手舉起來,maurice
It's more fun when you raise your arms like this.
這樣舉著更好玩
I can fly!
我能飛啦!
This counld be it,Marty
我們可能就這么完了,marty
I just want you to know that you are truly a one in a million friend.
我只是想讓你知道 你真的是百萬里挑一的朋友。
Thanks buddy.You are the best ever.
謝謝 伙計 你永遠都是最棒的。
I know you won't mind when I tell you....
我知道如果我告訴你...你不會介意
Come on.Tell me it ,tell me ,tell me what?
告訴我啊 告訴我吧 告訴我 告訴我什麼?
I broke your ipod!
我弄壞了你的ipod(應該是MP3)
What?!
什麼!?
The button were so small.
按鍵太小了!
It made me mad!
太恐怖了
I'm sorry!
對不起啊
I'm gonna kill you!(貌似斑馬與獅子打鬧時 獅子還在說「那是個意外」)
我要殺了你
I love you gloria ,I always have!
我愛你 gloria 一直以來都愛
Like ah...like you love the beach or a good book.
像.. 愛你就像海灘 或者 一本好書。
Or the beach.
或者海灘。
My goodness doll,you are shaking like a leaf.
我的天啊娃娃 你抖得像葉子一樣
Rico you had your fun,haul up.
rico 你玩夠了 拉升
Gear down.
放下輪子。
Gently now ,you just wanna kiss the ground.
好 現在你要親一下地面
Just a little pack,smooch like a kiss....
只是小小的親一下 輕輕的親
I said kiss it!
我說親它!
Now just a little break.just a touch,alittle whisper.(企鵝老大吧控制飛機比作和愛人調情...
現在 只需要一點點的休息 只要一點觸摸 一點耳語
I believe that's checkmate.
我相信 現在要將軍了
Immersed emergency landing procere.flaps up。Deploy
操作緊急降落步驟 機翼向上 展開
Oh we are here. What in the world?what happened to the plane?
哦 我們到了 這地方全都怎麼了?飛機怎麼了?
OK I'm OK ,OK I'm alive.
好了 我沒事 好了 我還活的
See I can't even sleep for a minute.
看 我連好好睡會也不行?
You know what,this is not JFK.
你知道嗎?這不是肯尼迪機場.
可能有地方打錯字了,不過大致正確。
後面的不帶了打了,大晚上的,累了,
Ⅳ 急求馬達加斯加3英文台詞!
英語台詞
警官:Captain Dubois,I am so happy to see you! You will not believe…
警官:迪布瓦隊長 看李大仿到你很高興 你不知道…
女警官:Get back ,you fool! Your cheap cologne is obscuring the animal musk!
女警官:滾開 笨蛋 你的香水掩蓋了動物的氣味
警官:Oh , my face !
警官:我的臉啊!
女警官:Poor ,poor animals .You should never nave left the forest . Now you will with we !
女警官:可憐的動物們 你們不該離開森林的 現在還要面對我
企鵝1:Kowalski Signal the chimps to meet us at the rendezvous point with the Super Plane . Hotell Ambassador . Let』s move it !
企鵝1:科瓦斯基 給猩猩發信號帶著超級飛機去會合點 大使酒店 我們走
女警官:Voila . Giraffee at twelve o』clock
女警官:看 長頸鹿就在前面 .
長頸鹿:Guys , we 『ve got a tail .
長頸鹿:喂 有人跟蹤
老鼠1:Paparazzi !
老鼠1:狗仔隊
企鵝1:Pedal to the metal , Private .
企鵝1:油門踩到底 士兵
老鼠1:Don』 t take any photos , please! Hi ! Here I am! Don』t take…any…photos .
老鼠1:不要拍照嘛 討厭 嗨! 我在這兒 不要拍照
老鼠2:No more pictures ! Medic !
老鼠2:不要再拍了 醫生
企鵝1:ETA to rendezvous point ?
企鵝1:到會合點還有多長時間?
企鵝2:Two minutes.37 seconds , sir .
企鵝2:兩分37秒
企鵝!:Man your battle stationa !
企哪纖鵝1:進入戰斗崗位!
獅子:Hey ! Wait ! Nobody 『 s at the wheel ! Get back there ! Negative on the driver ! There is no driver !
獅子:喂 等等 沒人開車了 回來 沒有司機了 沒有司機了
母河馬:Help ! Nobody 『 s driving ! Oh , no! We』re going to die !
母河馬:救命 沒人開車了 我們要死了
企鵝1:Don』t just sit there , fance pants . Grad the wheel !
企鵝1:別干坐著 娘娘腔 開車啊
獅子:Are you kidding ? I don』t drive . I』m a New Yorker !
獅子:開什麼玩笑 我不會開車 我是紐約人
斑馬:Move over , Miss Daisy !
斑馬:讓開 小妞
獅子:What are you doing ? Zebras can』t drive !Only penguins and people can drive .
獅子:你干什麼 斑馬不會開車 只有企仿察鵝和人會開車
斑馬:What do all these buttons do ?
斑馬:這些按鈕什麼功能
獅子:Help me !
獅子:救我
企鵝1:Nice one , Stripes !
企鵝1:漂亮 斑馬
老鼠2:Crazy woman gaining !
老鼠2:瘋女人靠近了
企鵝1:Our omega---3 slick will take them down . Private , activate ! She is good ! Kowalski , intel .
企鵝1:我們的潤滑油能攔住他們 士兵 啟動 她不簡單啊 科瓦斯基 查一下
企鵝2:Sir . We have a seriousproblem . Captain Chantal Dubois . Monaco Animal Control . Perfect case record .
企鵝2:長官 有麻煩了 香塔爾 迪布瓦隊長 摩納哥動物管理局的 從未失手
獅子:You』re going the wrong way , Marty ! (馬蒂------斑馬)
獅子:走錯路了 馬蒂
斑馬:Just call me Marty---o Andretti .
斑馬:叫我賽車馬蒂
獅子:No . You』re Sucky---o Andretti !
獅子:不 你是垃圾王馬蒂
斑馬:Stop backseat drivering !
斑馬:別指揮我開車
獅子:I』m passenger---seat driving . Give me the wheel .
獅子:你不行 把方向盤給我
斑馬:It』s not a wheel , it』s my baby !
斑馬:這不是方向盤 是我的寶貝
獅子:Your hoofs aren』t meant to be on a wheel !
獅子:你的馬蹄不適合開車
斑馬:Hey ! Too late for you to drive !
斑馬:喂 現在想起開車晚了
獅子:Don』t look at me ! Don』t look at me when we argus ! Look at the road !
獅子:別看著我 我們爭吵的時候不要看我 要看路
斑馬:Be cool , be cool ! Hi , Officer . Is there a problem ?
斑馬:鎮定 鎮定 你好 警官 有什麼事嗎
獅子:Hi ! Watch out !
獅子:嗨 小心
企鵝1:We need more power . Time to fire up Kowalski』s nucular reactor .
企鵝1:我們需要更多動力 該啟動我的核反應堆了
母河馬:That』s a nucular reactor ?
母河馬:這是核反應堆?
企鵝1:Nucular .
企鵝1:是的
長頸鹿:She』s on the roof !
長頸鹿:她到車頂了!
企鵝3:The control rods will have to be calibratea . And don』t even ask me about the Uranium---238 blanket .
企鵝3:可是還沒追備好呢 需要校正一下操縱桿 鈾—238的覆蓋層就更不用提了
企鵝1:OK .
企鵝1:好的
獅子:OK , Marty , we lost her ! Maybe you can slow down now .
獅子:好了 馬蒂 把她甩掉了 可以減速了
斑馬:I can』t ! There』s no brakes !
斑馬:不行啊 沒有剎車
企鵝1:No brakes ? Way to commit , soldier .
企鵝1:沒剎車?真是自殺的好辦法
獅子:Let』s get out of here !
獅子:我們快出去
所有人:Go , go , go ! Move ! Now !
所有人:快 快
老鼠1:Hey , where』s everybody going ? I』m flying ! I』m flying ! I』m the first flying monkey !
老鼠1:喂 你們去哪兒啊 我飛起來了 飛起來了 我是第一隻會飛的猴子!
所有人:Oh , yet !
所有人:噢 耶
Ⅳ 急求馬達加斯加的企鵝3的英文台詞
在賭場里玩兩把 幾周後我們就回來了
We'll be back from our gambling spree in a couple weeks.
-再見 -錢一輸光就回來
- Bye! - Or whenever the gold runs out.
-再見 -再見
- Buh-bye! - Good-bye.
好好玩 我們在這里等你們回來
All right! We'll be waiting for you!
別傻了 我們才不會回來
Just kidding! We're never coming back!
不好意思 請再說一遍
Sorry! What was that?
全速啟動
Initiate warp drive.
他們是不是說永遠都不回來了
Did they just say they were never coming back?
Ⅵ 馬達加斯加的企鵝經典台詞
1、當世界需要被拯救,地球上最精英的團隊就會現身。
2、我們是精英中的精英,擊個掌吧!
3、伙計們,聽好了,我們一直在等待的任務終於來了。
4、保持冷靜,企鵝們。你們處在「北風組織」的保護之下。
5、我們不會跟你們走的,我們根本不知道你們算是哪根蔥。
6、剛才我是一時興起,但現在情況也不差啊。
7、咱們去搭那架飛機吧!撞到鳥群,記錄存檔。
8、老大,我們現在可是在距離地面5英里的空中了,基本沒啥選擇了。
9、幹得好,老大,但貌似我們被甩出飛機了。
10、這才像話,咱們開工吧!
電影《馬達加斯加的企鵝》簡介:
電影:《馬達加斯加的企鵝》
導演:埃里克·達尼爾,西蒙·J·史密斯
編劇:約翰·阿布德,邁克爾·科爾頓
類型:喜劇,動畫,冒險
製片國家/地區:喜劇,動畫,冒險
語言:英語
上映日期:2014年11月14日(中國大陸)/2014年11月26日(美國)
片長:92分鍾
以上這篇是馬達加斯加的企鵝經典台詞,就為您介紹到這里,希望大家能夠喜歡。如果您喜歡這篇文章,請分享給您的好友,更多精彩不容錯過。歡迎持續關注我們的後續更新,365語錄台詞網匯集和分享最新最熱門的精彩內容。
>>>>>推薦閱讀:
Ⅶ 馬達加斯加英文台詞
這是一部很熱鬧的喜劇,慎正銷講述了一群紐約中央公園的動物寬游們逃往非洲生活的有趣故事。他們因此踏上了充滿歡樂的冒險之旅。
1.Okay, let's make a good impression on the people. Smiles everyone, let's get it together. Is that the best you can do, Melman?
2.I like my jam, I love to move my body! When you move your body,you move it nice and sweet and sassy.
3.I'm loving San Diego, this place is off to Shizam!
4.Wait, where's Alex?What happened to him? He was right behind us. Were he right behind us?
5.I don't know how things, normally run around here, but obviously there's been some sort of major screw up which is cool.
6.They are aliens. Savage aliens, from the savage future.
7.They've come to kill us!And take our women! And our precious meadows!
8.Nonsense, Maurice! Come on everybody!Let's go and meet the pansies!
清畝9.The feet! I told you!Didn't I tell you about the feet?
10.Get up, Mort. Do not be near the King's feet, okay? Shh! We're hiding.
11.I have devised a gunning test. To see whether these are savage killers.
12.You Let me handle it. Alex handles it. Marty does nothing.
13.You hate it. I should have gotten you the Alex alarm clock. That's the one, that's the big seller.
14.Rock the old that,get out there, who knows what you're gonna do! Make it up as you go along!Add limb, improvise, on the fire!
15.Yes, it's future day,let's get up and go! Ten more minutes.
16.Yeah, I wanted to give, you something personal. You know that was my first rectal thermometer.
17.No sir, I'm telling you! It is bad luck! You want some bad luck? I'll blow it out, but if you wanna be safe...
18.Marty buddy, listen. Everybody has days when they think the grass might be greener somewhere else.
19.Wait a second. We can't call the people. They'll be really mad!
20.It happens to everybody.The city gets to us all. just went a little cuckoo in the head.
21.Would you get a guy a break? We're just gonna take my little friend to your home and forget this ever happened. All right?
22.Love? If the people loved you,it's only because they didn't know the real you!
23.I'm swimming back to New York! I know I can't swim, but I have to try!
24.Wait a minute, I didn't want to tell you. Remember? You guys made me tell you. Besides, this isn't bad luck, this is good luck. Look around. There's no fences,no scheles, this place is beautiful!
25.And do whatever the hack you, wanna do all day long. And this, this is the good side of the island, for those who love New York and care about going home.
26.You have them compare to how much I like them.
27.Maurice, you did not raise your hand. Therefore your speech comment will be stricken from the record. Does anyone else have the freebie-freebies?
28.No, it's great.It's really great. Does It get any better than this?
29.ow about a run?Let's get our blood pumping, get those lungs breathing at all, this fresh air, who's with me?
30.This is my territory! Understand? I never ever wanna see you on my turf again!
31.Come on, time to robot! I am a very clever king.I am super genius. I am robot king of the monkey kin.
馬達加斯加1介紹:
兇悍的百獸之王獅子亞利克斯,在這里卻成了紐約中央公園中的娛樂名人,吸引了來自各地的遊客在這里觀賞遊玩。不過,他在這里的生活卻也豐富多彩,至少和幾位好友的相處是其每天最興奮的'事情。斑馬馬蒂、長頸鹿麥爾曼以及胖河馬格洛麗亞都是些性格開朗,能說會鬧的好夥伴。
這幾個傢伙在這里過著好吃好喝,幸福自在的生活,對非洲故鄉的懷念早已變成盤中的美食被消化殆盡了。因為,在這里,有整日充斥著耳闊的歡呼崇拜聲,有吃不盡的美食佳餚,有舒適現代的生活環境,甚至在斑馬馬蒂過生日時,能吃上香甜的奶油蛋糕。
但有一天,馬蒂的想法被幾個偶然間出現在中央公園里的流浪企鵝所深深地改變了。馬蒂的好奇心也在逐漸地膨脹中驅使著自己最終作出了尋找故鄉、以及進行探險「新世界」的決定。「隆重」的生日過後,幾個好朋友正在各自享受著這美好的生活帶給他們的一切。然 而,好友馬蒂卻在這個幸福的夜晚之後不翼的消失了。亞利克斯他們盡最大的努力欲尋回好友,然而,他們逃出中央公園的遭遇卻不令人滿意,第一次的失敗過後,第二次的偉大嘗試很快就到來了,而這一次,他們更是來到了開往遙遠的非洲家園的輪船上。此時,四位好友 再度團聚。但他們發現,他們腳下已經不再是繁華的紐約城了,而是遙遠的馬達加斯加島。