納尼亞傳奇電影英文字幕
㈠ 求 納尼亞傳奇 3 黎明踏浪號的下載資源,最好清晰度高點,嗯,中英文字幕
<《納尼亞傳衡鍵碰奇3:黎明踏浪號》網路網盤高清資源免費在線觀看
鏈接: https://pan..com/s/1Kq1Ed9dqHH3_QIvipDqhjA
簡介:影片《納尼亞傳奇3:黎明踏浪號》根據英國作家咐談C.S.路易斯同名系列小說改編而成,由20世紀福克斯與沃爾登聯手製作,共投資1.55億美元製作,並轉製成3D立體電影上映。影片於2010年12月9日在英國上映。影片發生在第二部故事結束的數年後,露西、愛德蒙以及他們的表弟尤斯塔斯在一次爭執中再次踏上了亮納納尼亞世界的大地。他們與老朋友凱斯賓王子一起乘坐黎明踏浪號去尋找失蹤的七位爵爺、探索納尼亞東部海域、並前往
...
㈡ 求納尼亞傳奇1的百度雲資源 謝謝 要英文版的 謝謝!!!
《納尼亞傳奇1》網路網盤高清資源免費在線觀看;
鏈接: https://pan..com/s/1UPy2z9Z-4IUP5mMkp7YlwA
作者相關簡介
《納尼亞傳奇》(TheChroniclesofNarnia)是安德魯·亞當森執導的動作冒險電影,由威廉姆·莫塞利、安娜·帕波維爾等參加演出。該片講述了佩文西家的四個小孩——彼得、蘇珊、愛德蒙、露西意外進入一個稱為納尼亞異世界,並在那裡經歷過一連串的冒險的故事。
㈢ 哪裡能下載《納尼亞傳奇》的英語字幕啊,多謝相告啊。
《納尼亞傳奇》的英語字幕,已經上傳到我的網路硬碟:
http://e-card.51.net/netdisk.htm
在[The.Chronicles of.Narnia]目好燃錄下,有srt和sub兩種格式,1CD未分割友掘虛。可以做字幕用,用暴風影音播放,散陵也可以直接用記事本打開做台詞用。
㈣ 尋《納尼亞傳奇2》英文版電影台詞原文
Reepicheep: We were expecting someone taller!
Trumpkin: You're one to talk.
Reepicheep: Is that supposed to be irony?
------
Reepicheep: We've anxiously awaited your return my liege.
----
Prince Caspian: Two days ago, I didn't believe in the existence of talking animals... of dwarves or... or centaurs. Yet here you are, in strengths and numbers that we Telmarines could never have imagined. Whether this horn
[raises horn for all to see]
Prince Caspian: is magic or not, it brought us together... and together, we have a chance to take back what is ours!
--------------------------------------------------------------------------------
Lucy Pevensie: They're so still.
Trumpkin: The trees? What did you expect?
Lucy Pevensie: They used to dance.
--------------------------------------------------------------------------------
Doctor Cornelius: [wakes Prince Caspian]
Prince Caspian: Five more minutes.
--------------------------------------------------------------------------------
Lucy Pevensie: I wonder who lived here.
Susan Pevensie: [picks up a small gold statue] I think we did.
Edmund Pevensie: Hey, that's mine! From my chess set!
Peter Pevensie: Which chess set?
Edmund Pevensie: Well I didn't exactly have a solid gold chess set in Finchley, did I?
--------------------------------------------------------------------------------
Telmarine Soldier Killed by Reepicheep: You're a mouse.
Reepicheep: You people have no imagination!
--------------------------------------------------------------------------------
King Miraz: Tell me, Prince Edmund...
Edmund Pevensie: King.
King Miraz: I beg your Pardon.
Edmund Pevensie: It's King Edmund, actually. Just King though. Peter's the High King.
[awkward pause]
Edmund Pevensie: I know, it's confusing.
--------------------------------------------------------------------------------
Prince Caspian: I am not the one who abandoned Narnia.
Peter Pevensie: No, you invaded Narnia.
--------------------------------------------------------------------------------
Lucy Pevensie: What happened?
Peter Pevensie: Ask him.
Susan Pevensie: Peter!
Prince Caspian: Me? You could have called it off, there was still time.
Peter Pevensie: No there wasn't thanks to you. If you had kept to the plan those soldiers might be alive right now.
Prince Caspian: And if you just had stayed here as I suggested they definitely would be!
Peter Pevensie: You called us, remember?
Prince Caspian: My first mistake.
Peter Pevensie: No. Your first mistake was thinking you could lead these people
Peter Pevensie: [turns around and begins to walk off]
Prince Caspian: Hey!
Peter Pevensie: [Peter turns to look at him]
Prince Caspian: I am not the one who abandoned Narnia.
Peter Pevensie: You invaded Narnia. You have no more right leading than Miraz does.
[Caspian pushes past Peter]
作者: 記不分明疑是夢 2008-7-20 04:50 回復此發言
--------------------------------------------------------------------------------
5 回復:求凱斯賓王子的英文台詞
Peter Pevensie: You, him, your father! Narnia's better off without the lot of you!
[Caspian and Peter draw swords intending to attack each other]
--------------------------------------------------------------------------------
[Edmund walks in after helping Peter out of a fight]
Edmund Pevensie: You're welcome.
Peter Pevensie: [Peter stands up] I had it sorted.
Susan Pevensie: What was it this time?
Peter Pevensie: He bumped me.
Lucy Pevensie: So you hit him?
Peter Pevensie: No, after he bumped me they tried to make me apologize. That's when I hit him.
Susan Pevensie: Really, is it that hard to just walk away?
Peter Pevensie: I shouldn't have to! I mean, don't you ever get tired of being treated like a kid?
Edmund Pevensie: We are kids!
Peter Pevensie: Well I wasn't always.
--------------------------------------------------------------------------------
[after destroying the ice wall, which summons the White Witch]
Edmund Pevensie: [to Peter] I know, you had it sorted.
--------------------------------------------------------------------------------
[Miraz strikes Trumpkin across the face]
Trumpkin: And you wonder why we don't like you.
--------------------------------------------------------------------------------
Trufflehunter: Enough, Nikabrik! Or do I have to sit on your head again?
--------------------------------------------------------------------------------
Lucy Pevensie: Oh my gosh, he's so cute.
Reepicheep: [Reepicheep draws his sword and looks around] Who said that?
Lucy Pevensie: Um, sorry.
--------------------------------------------------------------------------------
Lucy Pevensie: I wish you would all stop trying to sound like grown-ups! I didn't think I saw him, I did see him.
Trumpkin: I... *am* a grown-up.
--------------------------------------------------------------------------------
Edmund Pevensie: I left my new torch in Narnia.
--------------------------------------------------------------------------------
Edmund Pevensie: [after helping Peter in a fight with couple of boys from school] You're welcome.
Peter Pevensie: I had it sorted.
--------------------------------------------------------------------------------
Susan Pevensie: Who exactly are you doing this for, Peter?
--------------------------------------------------------------------------------
Edmund Pevensie: [to Miraz concerning the proposed el to the death] So you're bravely refusing to fight a swordsman half your age?
--------------------------------------------------------------------------------
Prince Caspian: [gives Susan her horn back] Maybe it's time you had this back.
Susan Pevensie: [gives the horn back] Why don't you hold on to it - you might need to call me again.
[a pause while Susan and Caspian exchange a long glance]
Lucy Pevensie: [quoting Susan as they ride off] "You might need to call me again"?
Susan Pevensie: Oh, shut up.
--------------------------------------------------------------------------------
Doctor Cornelius: [to Prince Caspian] Everything you know is about to change.
作者: 記不分明疑是夢 2008-7-20 04:50 回復此發言
--------------------------------------------------------------------------------
6 回復:求凱斯賓王子的英文台詞
--------------------------------------------------------------------------------
[the Pevensies are preparing to leave Narnia]
Prince Caspian: I wish we could have had more time together.
Susan Pevensie: We never would have worked, anyway.
Prince Caspian: Why not?
Susan Pevensie: Well, I am 1300 years older than you.
--------------------------------------------------------------------------------
Peter Pevensie: What do you suppose happens back home if you die here?
--------------------------------------------------------------------------------
Pattertwig the Squirrel: We could gather nuts!
Reepicheep: [sarcastically] Yes! And then throw them at the Telmarines!... Shut up.
--------------------------------------------------------------------------------
Prince Caspian: [Caspian and Peter begin a swordfight. Peter's sword gets stuck in a tree, so he attempts to pick up a rock to hit Caspian]
Lucy Pevensie: No! Stop!
Peter Pevensie: [after seeing the Narnians gathering around] Prince Caspian?
Prince Caspian: And who are you?
[Susan and Edmund run over]
Susan Pevensie: Peter!
Prince Caspian: High King Peter?
Peter Pevensie: I believe you called.
Prince Caspian: I thought you'd be... older.
Peter Pevensie: Well if you like, we can come back in a few years.
Prince Caspian: No! No, it's alright! You're not exactly what I expected.
Prince Caspian: [locks eyes with Susan]
Edmund Pevensie: Neither are you.
--------------------------------------------------------------------------------
Nikabrik: I told you we should have killed him when we had the chance.
Trufflehunter: You know why we can't!
Prince Caspian: If we're taking a vote, I'm with him.
--------------------------------------------------------------------------------
Susan Pevensie: [referring to Peter] I wish he'd just listened to the D.L.F. in the first place!
Edmund Pevensie: D.L.F.?
Lucy Pevensie: Dear Little Friend.
Trumpkin: Oh... that's not at all patronizing, is it?
--------------------------------------------------------------------------------
Reepicheep: Choose your last words carefully, Telmarine.
Prince Caspian: You are a mouse.
Reepicheep: I was hoping for something a little more original.
--------------------------------------------------------------------------------
Lucy Pevensie: [holding up one of her old dresses] I was so tall.
Susan Pevensie: Well, you were older then.
Edmund Pevensie: As opposed to hundreds of years later, when you're younger.
--------------------------------------------------------------------------------
Prince Caspian: [referring to the kings and queens of old] I thought you'd be older.
Peter Pevensie: Well if you'd like we can leave and come back in a few years.
--------------------------------------------------------------------------------
[watching Susan kiss Caspian goodbye]
Lucy Pevensie: I'm sure when I'm older, I'll understand.
Edmund Pevensie: I'm older and I don't think I *want* to understand...
--------------------------------------------------------------------------------
作者: 記不分明疑是夢 2008-7-20 04:50 回復此發言
--------------------------------------------------------------------------------
7 回復:求凱斯賓王子的英文台詞
Susan Pevensie: Oh no! Pretend you're talking to me!
Edmund Pevensie: We *are* talking to you.
--------------------------------------------------------------------------------
Edmund Pevensie: [to Peter] Keep smiling.
--------------------------------------------------------------------------------
Trufflehunter: [after fighting with Nikabrik in Trufflehunter's house and knocking down a bowl of soup] Look what you made me do!
[mutters:]
Trufflehunter: Spent half the morning on that soup...
Prince Caspian: What are you?
Trufflehunter: You know, it's funny that you should ask that. You'd think more people would know a badger when they see one.
Prince Caspian: No, I mean you're Narnians. You're supposed to be extinct.
Nikabrik: Sorry to disappoint you.
--------------------------------------------------------------------------------
[Caspian overhears Trufflehunter arguing with Nikabrik]
Nikabrik: You said you were going to get rid of him!
Trufflehunter: No, I said I would take care of him.
--------------------------------------------------------------------------------
Peter Pevensie: When Aslan bares his teeth, winter meets its end.
Lucy Pevensie: When he shakes his mane, we shall have spring again. Everyone we knew - Mr. Tumnus and the Beavers - they're all gone.
Peter Pevensie: I think it's time we found out what's going on here.
--------------------------------------------------------------------------------
Edmund Pevensie: [after no one believes that Lucy had really seen Aslan] The last time I didn't believe Lucy, I ended up looking pretty stupid.
--------------------------------------------------------------------------------
Edmund Pevensie: [after stabbing the ice wall, preventing Peter from resurrecting the White Witch] Yeah, I know. You had it sorted.
--------------------------------------------------------------------------------
Prince Caspian: Minotaurs? They're real?
Trufflehunter: And very bad-tempered.
Nikabrik: Not to mention big.
Trufflehunter: *Huge*.
--------------------------------------------------------------------------------
Susan Pevensie: [aiming her bow and arrow at the Telmarines] Drop him!
[they toss Trumpkin in the water and run away]
Trumpkin: [to Susan, after being rescued] Drop him? Was the best you could think off?
--------------------------------------------------------------------------------
[Miraz and Peter are preparing to el]
King Miraz: There is still time to surrender.
Peter Pevensie: Well, feel free.
King Miraz: How many more have to die for the throne?
Peter Pevensie: Just one.
[he attacks]
--------------------------------------------------------------------------------
[last lines]
Edmund Pevensie: Do you think there's any way we can go back?
Edmund Pevensie: [the Pevensies all stare at him] I left my new torch in Narnia.
--------------------------------------------------------------------------------
Queen Prunaprismia: [after Prince Caspian asks his Uncle if he killed his father] I thought you said your brother died in his sleep!
作者: 記不分明疑是夢 2008-7-20 04:50 回復此發言
--------------------------------------------------------------------------------
8 回復:求凱斯賓王子的英文台詞
King Miraz: That was more or less true.
--------------------------------------------------------------------------------
Peter Pevensie: [looking down a cliff over the water] Is there a way down?
Trumpkin: Yes. Falling.
--------------------------------------------------------------------------------
Prince Caspian: [to Uncle] Tonight, for once, I want the truth! Did you kill my father?
--------------------------------------------------------------------------------
[after rescuing Trumpkin]
Lucy Pevensie: Why were they trying to kill you, anyway?
Trumpkin: They're Telmarines. It's what they do.
Edmund Pevensie: Telmarines? In Narnia?
Trumpkin: Where have you been for the last few hundred years?
Lucy Pevensie: That's a bit of a long story.
[Susan hands Peter his sword, and comprehension dawns on Trumpkin]
Trumpkin: Oh, you've got to be kidding me. You're it? You're the kings and queens of old?
--------------------------------------------------------------------------------
[after Lucy is nearly attacked by a bear]
Susan Pevensie: Why wouldn't he stop?
Trumpkin: I suspect he was hungry.
Lucy Pevensie: Thanks.
Edmund Pevensie: He was wild.
Peter Pevensie: I don't think he could talk at all.
Trumpkin: You get treated like a mb animal long enough, that's what you become. You may find Narnia a more savage place than you remember.
--------------------------------------------------------------------------------
[the Telmarines learn their weapon stocks have been raided]
General Glozelle: There's more.
[Glozelle closes the cart door; a message is carved into the wood]
King Miraz: "You were right to fear the woods."
Lord Sopespian: "X"?
King Miraz: Caspian. The Tenth.
--------------------------------------------------------------------------------
Doctor Cornelius: I will say this: if Caspian does know of the Deep Magic, my Lord would have good reason to be nervous.
--------------------------------------------------------------------------------
Lucy Pevensie: [after Aslan roars in Trumpkin's face] Do you see him now?
--------------------------------------------------------------------------------
Susan Pevensie: You see, over time the water erodes into the soil, then--
Peter Pevensie: Oh, shut up.
--------------------------------------------------------------------------------
King Miraz: [as Peter holds a sword to his throat] What's the matter, boy? Too cowardly to take a life?
Peter Pevensie: [Peter puts down the sword.] It's not mine to take.
--------------------------------------------------------------------------------
[searching the ruins of Cair Paravel, Edmund comes across a large boulder]
Edmund Pevensie: Catapults.
Peter Pevensie: What?
Edmund Pevensie: This didn't just happen. Cair Paravel was attacked.
--------------------------------------------------------------------------------
Pattertwig the Squirrel: We could collect nuts.
Reepicheep: Oh yes, and then we can throw them at the telmarines.
[to Pattertwig]
Reepicheep: Shut up!
--------------------------------------------------------------------------------
Trumpkin: And you wonder why we don't like you.
--------------------------------------------------------------------------------
King Miraz: What do you know of Queen Susan's horn?
Doctor Cornelius: It was said to be magic.
King Miraz: Magic?
Doctor Cornelius: The Narnians believed it could summon their Kings and Queens of old.
--------------------------------------------------------------------------------
Peter Pevensie: That's the trouble, girls. You can't keep a map in your heads.
Lucy Pevensie: That's because our heads have something in them.
--------------------------------------------------------------------------------
[after Edmund bests Trumpkin in a sword fight]
Trumpkin: Beards and bedsteads! It looks like that horn worked after all.
Susan Pevensie: What horn?
參考資料:http://tieba..com/f?kz=437071154
㈤ 《納尼亞傳奇》英文原版好懂嗎
英文原版小說難度不算難,中等攜首吧則嘩。但是裡面有些植物啊食物啊神馬怪的名字啊有些比較陌生,還有辯盯數裡面人物對話有的是非常老式的英式英語(當然這要看你具體看得是什麼版本了)。總的來說不是很難,如果英語水平好的話很好懂的。
㈥ 求《納尼亞傳奇》1至3部的下載地址
《納尼亞傳奇》1至3部的下載地址:
提供本片RayFile網盤粗銀銷下載鏈接,需要安裝RaySource客戶端,新建任務,在下載鏈接(URL)這里岩游把下面的地址粘貼上去,就可以下載了。國英雙語配音,中英文字幕。
第1部:
fs2you://MTgwOTI1MDM0
第2部:
fs2you://xDfDIxODYwNzg4Njk=
第搏慶3部:
fs2you://YXkueDI2NC58MjE5NTE2MTQwNA==
㈦ 誰有《納尼亞傳奇》123部發下唄 (^人^) 拜託啦~
納尼亞傳奇I II III合集.2005-2010.國英雙語.中英字幕£CMCT春樹
磁力鏈接:magnet:?xt=urn:btih:
將磁力鏈放到迅雷里做配高下載即可,或者在網路雲離線下載,如需要更多資源,盡管純尺聯系我,無賣搜償送與。^_^