適合四個人演的英文電影
『壹』 有哪些英語音樂劇片段適合4人左右演
適合4人左右演的英語音樂劇片段有:灰姑娘、人魚公主、睡美人、羅密歐與朱麗葉等。
音樂劇(Musical theater)是由喜歌劇及輕歌劇(或稱「小歌劇」)演變而成的,早期稱作「音樂喜劇」,後來簡稱為「音樂劇」,是19世紀末起源於英國的一種歌劇體裁,是由對白和歌唱相結合而演出的戲劇形式。
音樂是人們抒發情感,表達心情的一種展現途徑,也是一種藝術的表演形式。
音樂劇是近年來人們喜歡的一種藝術表演,音樂劇中音樂表演的關鍵是通過演唱和表演把劇情及其內涵等信息,以更加文藝,更加透徹的形式傳遞給人們,從而引發人們的感想,帶來心靈上的共鳴和感觸。
談到流行金曲,談到好萊塢的明星大腕,談到貴族式的優雅,其實無論聊什麼,音樂劇都是你繞不開的詞。
曾讓無數人潸然淚下的金曲《Memory》,出自倫敦西區著名音樂劇《貓》,而《貓》是從英國著名詩人T·S·艾略特的詩集中化身而來。
現象級名曲《Don't Cry For Me Argentina》,出自著名音樂劇《艾薇塔》,裡面講的又是阿根廷前第一夫人貝隆夫人的傳奇一生,是一段再真實不過的歷史。
而震撼了很多人的這首《Satisfied》,則是百老匯經典音樂劇《漢密爾頓》里的高潮部分,這部劇「誘騙」了無數音樂劇小白從此入坑。
幾乎每個去英國、美國旅遊的人,都會特地安排一次行程,專門去倫敦西區和百老匯看一看。甚至有人說,沒去過這兩個地方,沒看過它們的音樂劇,就不算真正了解地道的歐美文化。
一部優秀而完整的音樂劇,甚至可以說是靠音樂串聯起來的。但是,這里的音樂更像我們平時聽的流行樂、金曲,它是有旋律、有台詞的,二者協同並進,「樹立角色、推動劇情、加強沖突」都靠它。
音樂劇的節奏很快,它可以在五分鍾內用一首歌給你講完一段完整的愛情故事,也可以在一分鍾內把人物背景交代的清清楚楚,快的就像漫威電影里的神仙打架一樣,動不動就讓人酣暢淋漓。
有些音樂劇,改編自西方經典名著,本身就帶有很深刻的思考,除了前面提到的《悲慘世界》,還有《巴黎聖母院》,以及脫胎自《羅密歐與朱麗葉》的《西區故事》,參與改編的劇組人馬又都是實力派。
從歌曲配樂、到台詞、到布景,都是奔著極致去的,以至於你從中受到的感染力,比直接讀一遍原著還要強烈。
『貳』 跪求高人介紹一段適合四人配音扮演的電影,最好是英文的
1.《牛仔褲的夏天》 這是一部美國拍的電影,講的是四個好姐妹之間的故事,大體劇情是這四個女孩雖然高矮胖瘦不同,卻能穿同一條牛仔褲,並且都很合身,所以她們在一個要分開度假的夏天裡約定,輪流穿這條牛仔褲,看誰能碰上好運。 你上網搜一搜能了解得更仔細些。
2.《富貴浮雲》 這是一部英國拍的電視劇,古典類型,好想有七集,很好看,要是合適的話可以選一集來配音。講的是一個公爵的四個女兒的命運(公爵有五個女兒,但有一位早夭了),配合了英國當時的歷史實情。
『叄』 適合四個人配音的動漫英文電影要十分鍾
《無敵破壞王》
《冰河世紀》
《馴龍高手》
《玩具總動員》
這些都是人比較多的,冰河世紀的主角就是四個比較好選,
無敵破壞王後面15分鍾主要就是四個人
看你選擇咯,不夠我還可以繼續給你推薦的
『肆』 求好看的,適合4個人表演的英文電影,要麼有趣,要麼勵志
老友記里可以挑一段
或者宿醉裡面不少4個人的戲
『伍』 求推薦適合四人表演的英文電影或名著
《威尼斯商人》法庭對決的部分:人物:鮑西亞,安東尼奧,夏洛克,尼麗莎
『陸』 四個人主演的美劇電影
第一滴血系列
我是傳奇
劍魚行動
國家寶藏1
國家寶藏2
碟乎核鋒中碟三部曲
非常人販兩部
極限特工三部曲
虎膽龍威四部
轟天炮四部
珍珠港
獨立日
空軍一號
幻影行動
絕密飛行
空中決戰
壯志凌雲
真實的謊氏仔言
空中監獄
變臉
終結者系列
魔力女戰士
勇闖奪命島
絕地戰警系列
蒸發密令
生死時速系列
黑客帝國系列
x戰警系列
生化危機系列
星球大戰系列
異次元駭客
超人系列
星河戰隊系列
刀鋒戰士系列
異形系列
魔戒系列
哈利歲晌波特系列
木乃伊系列
加勒比海盜系列
蜘蛛俠系列
狂蟒之災
哥斯拉
蝙蝠俠系列
『柒』 有什麼適合四個人配音的英語電影
六人行,又譯老友記,英文名friends,雖然講的是六位主角,但是常有4個人的場景,而且長長短短的都有,樓主不妨找找看。
再給個建議,如果不一定是非得配原聲的話,把武林外傳裡面找一段四個人的,配上英語,可以是翻譯,也可以原創,那不是更有效果?
『捌』 4個女生適合演什麼英語電影的片段
《牛仔褲的夏天》,很適合你的要求,講四個姐妹的感情故事,第一部是上高中的時候,第二部是上大學的時候,裡面都是日常英文,很容易說
『玖』 有什麼英語電影片段適合4人在課堂上表演 老友記里的也行
如果你是男生呢?建議用《生活大爆炸》當中4個男主角在漫畫店內的表現!
如果你是女生呢?建議改一些童話,例如《灰姑娘》,三個人分別扮演,兩個惡姐姐,和灰姑娘本人,另一個演試鞋的大臣,四個人的對話和動作大家都熟悉,所以會很有意思,如果你們能結合時尚、時事稍微改編一下就更有意思了。
『拾』 有沒有四人演的英語電影片段(兩男兩女)
2005版的PRIDE & PREJUDICE,一段微妙的精彩的對白:
第28幕,正好4人,兩男兩女
Lizzie (Elisabeth Bennet)
Caroline Bingley
Mr.Darcy
Mr.Bingley
模仿對話時,可能要特別注意Caroline Bingley的尖酸刻薄, Elisabeth Bennet的機敏俏皮.
Scene 28 INT. DRAWING ROOM - NETHERFIELD - EVENING.
[Lizzie is reading a book. Darcy is writing a letter. Bingley is sat nervously. Caroline, obviously bored, wanders the room looking for distraction. She looks over Darcy's shoulder.]
CAROLINE: You write uncommonly fast, Mr Darcy.
DARCY: (without looking up) You are mistaken. I write rather slowly.
[Caroline lingers, annoyingly.]
CAROLINE: How many letters you must have occasion to write, Mr Darcy. Letters of business too. How odious I should think them!
DARCY: It is fortunate, then, that they fall to my lot instead of yours.
CAROLINE: Please tell your sister that I long to see her.
DARCY: I have already told her once, by your desire.
Lizzie looks across from her book.
CAROLINE: I do dote on her, I was quite in raptures at her beautiful little design for a table.
DARCY: Perhaps you will give me leave to defer your raptures till I write again. At present I have not enough room to do them justice.
[Mr Bingley now pacing anxiously around the room.]
BINGLEY: It's amazing, how young ladies have the patience to be so accomplished.
CAROLINE: What do you mean, Charles?
BINGLEY: They all paint tables, and embroider cushions and play the piano. I never heard of a young lady, but people say she is accomplished.
DARCY: The word is indeed applied too liberally. I cannot boast of knowing more than half a dozen women, in all my acquaintance, that are truly accomplished.
CAROLINE: Nor I, to be sure!
LIZZIE: Goodness! You must comprehend a great deal in the idea.
DARCY: I do.
CAROLINE: Absolutely. She must have a thorough knowledge of music, singing, drawing, dancing and the modern languages, to deserve the word. And something in her air and manner of walking.
DARCY: And of course she must improve her mind by extensive reading.
[Lizzie closes her book.]
LIZZIE: I am no longer surprised at your knowing only six accomplished w6men. I rather wonder now at your knowing any.
DARCY: Are you so severe on your own sex?
LIZZIE: I never saw such a woman. She would certainly be a fearsome thing to behold.
[Pause. Darcy goes back to his letter. Caroline picks up a book. Pauses. Puts it down. She walks over to Lizzie.]
CAROLINE: Miss Bennet, let us take a turn about the room.
Lizzie, surprised, gets up.
[Caroline links her arm and they start walking up and down.]
CAROLINE: (cont'd) It's refreshing, is it not, after sitting so long in one attitude?
LIZZIE: And it's a small kind of accomplishment, I suppose.
[Darcy meets Lizzie's eye, briefly. He doesn't know how to cope with the idea that she's laughing at him. Caroline turns to Darcy.]
CAROLINE: Mr Darcy, will you join us?
DARCY: (shakes his head) You can only have two motives, Caroline, and I would interfere with either.
CAROLINE: (to Lizzie, archly) What can he mean?
LIZZIE: Our surest way of disappointing him will be to ask nothing about it.
CAROLINE: (to Darcy) Please tell us!
DARCY: Either you are in each other's confidence and have secret affairs to discuss, or you are conscious that your figures appear to the greatest advantage by walking. If the first, I should get in your way. If the second, I can admire you much better from here.
CAROLINE: Oh, shocking! How shall we punish him for such a speech?
LIZZIE: We could always laugh at him.
CAROLINE: Oh no, Mr Darcy is not to be teased! LIZZIE: Are you too proud, Mr Darcy? And would you consider pride a fault or a virtue?
DARCY: That I couldn't say.
LIZZIE: Because we're doing our best to find a fault in you.
DARCY: Maybe, it's that I find it hard to forgive the follies and vices of others, or their offences against myself. My good opinion, once lost, is lost forever.
LIZZIE: Oh dear, I cannot tease you about that. What a shame, for I dearly love to laugh.
CAROLINE: (small smile) A family trait I think.
[Lizzie smiles, sweetly. Caroline glances at Darcy, expecting to have triumphed, but he's just looking put-out.]
參考資料: PRIDE & PREJUDICE (2005)