他們打算去電影院用英語怎麼說
1. 我們打算去看電影用英語怎麼說
我們打算去哪兄看電影:We are going to see a movie.
去看電影:go to films; go to the picture; go to a movie; see a film
咱們去看電影吧,本周在上映一部好片子。
Let'sgotothecinema─there'sagoodfilmonthisweek.
我帶睜緩腔莫伊拉去看電影,她卻在影院睡著了。悉衫
ItookMoiratothecinema,whereshefellasleep.
我記不得上次我們去看電影是什麼時候了。
Ican'.
2. 下周末他們打算做什麼 他們打算看電影。 英語怎麼寫!
What are they going to do this Sunday?
Does they plan to watch the moves?yes.they does.
不知道你滿不滿意 望採納 謝謝
3. 去電影院用英語怎麼說
問題一:去電影院用英語怎麼說? 在一些固定的短語中,the起很大的作用的,一般的情況,無the代表抽象的含義,有的話一般為具體例如go to cinema就是去看電影,go to the cinema就是去電影院還有,例如at table就是吃飯(坐在桌子旁吃飯),而at the table就是在桌子旁還有,例如go to church就是去做禮拜(西方人的習俗),而go to the church就是去教堂呵呵,希望回答對您有所幫助~~~
問題二:你怎麼去電影院用英語怎麼說 你怎麼去電影院
How do you go to the cinema如果有幫助的話請採納一下~
如果有疑問,請追問吧~~
問題三:電影院英語怎麼讀 cinema[英][?s?n?m?][美][?s?n?m?]
movie
movie
[英][?mu:vi][美][?muvi]
theater
theater
[英]['θ??t?][美][?θi:?t?r]
問題四:去電影院看電影的英文翻譯 Go to the cinema and see the movie.或者 watch the movie 也可以。
不懂請追問,望採納,O(∩_∩)O謝謝
問題五:在電影院 用英語怎麼說 at the龔cinema
At The Movies
In the cinema
問題六:「我們要去哪個影院?」用英語怎麼說 在真實的英語環境中,人們會說:
Where are we going to see the movie?
如果有兩個以上的影院供選擇,或許會說 Which movie theater/cinema shall we go to?
4. 他們想看電影他們准備去電影院英漢互譯
Where do i get on the bus
watch a movie
5. 去電影院用英語怎麼說
有多種說法
go to the cinema;
go to [and] see a film;
go to the films;
go to the movies;
attend the movies
美國人一般說go to the movies
6. 翻譯句子:1.Gogo打算去沙灘,2.Tony打算去電影院,3.Ben打算去圖書館,
1 Gogo is going to (go to) the beach.
2 Tony is going to (go to )the cinema.
3 Ben is going to (go to ) the library.
4 Jenny is going to (go to )the suprmarket .
5 Lisa is going to (go to ) the swimming pool.
括弧中的詞可省略。
7. 我們打算去電影院用英語怎麼說
我們打算去電影院用英語表示為:We're going to the cinema.
be going to與will區別有:
一、在表示將來發生的事情時,二者的區別主要是。
1、be going to 用於主觀判斷,及說話人主觀上計劃或安排將要去做的事情,will則多用於客觀的情況,即客觀上將要發生的事情。例如。
I』m not going to ask her.我不打算去問她。
It will be rainy tomorrow.明天會下雨。
2、be going to 表示近期、眼下就要發生的事情,will 表示的將來時間則較遠一些。例如:
He』s going to do it right away,他馬上就去做。
Will she arrive on time next time?下次她會按時到嗎?
二、可表示說話人按照他的意圖將要發生或進行的動作時,各有側重。
若表示沒有經過事先計劃或考慮,而是在說話的當時臨時想到的意圖或臨時作出的決定時,則要用will。若表示經過事先考慮好的意圖時,要用be going to。例如。
I』ll answer the telephone.我去接電話。(事先沒經過考慮。)
I』m going to meet him at the railway station.我去火車站接他。(已經過考慮。)
三、在有條件從句的主句中一般不用 be going to,而多用will,因為此時多少帶有些意願。例如。
I won』t go if he doesn』t come。他不來,我就不去。
8. 明天晚上他們要去電影院用英語怎麼說
They are going to the cinema tomorrow evening.
9. 後天他們打算看電影用英語will怎麼說
They are going to see the film the day after tomorrow
be going to 含有「計劃,准備」的意思,而 will 則沒有這個意思,
be going to 表示近期、眼下就要發生的事情,will 表示的將來時間則較遠一些
你確定是用will嗎
10. 他計劃去看電影,請用英語翻譯
He plans to go to the movies