當前位置:首頁 » 英文電影 » 羅馬假日電影全台詞英文

羅馬假日電影全台詞英文

發布時間: 2023-05-01 14:00:15

① 羅馬假日經典台詞

《羅馬假日》經典台詞:

1、我不知道該如何道別,我說不出話來。

I don't know how to say good-bye. I can't think of any words.

7、做他那一行的人極少會辭掉工作的,除非身體不好無法繼續工作了。

Well, people in that line of work almost never do quit, unless it's actually unhealthy for them to continue.

② 羅馬假日台詞「人生並不如人所願」英文

這句話的英文是:Life isn't always what one likes.
來源於影片原文字幕,肯定沒錯的。
告訴樓主一個好辦法,到射手網下載本片中英文字幕,要srt格式的,用記事本打開中文字幕,找到需要的台詞,記下時間碼,然後打開英文字幕,找到對應的時間碼,就可以看到對應的英文台詞了。

③ 急求《羅馬假日》台詞

Ann: Would you be so kind as to tell me where I am?
Joe: Well, this is what is laughingly known as my apartment.
Ann: Did you bring me here by force?
Joe: No, no. Quite the contrary.
Ann: Have I been here all night, alone?
Joe: If you don't count me, yes.
Ann: So I've spent the night here - with you?
Joe: Well now, I-I don't know that I'd use those words exactly, but uh, from a certain angle, yes.
Ann: (beaming with a smile) How do you do? (She extends her hand for a handshake)
Joe: How do you do?
Ann: And you are - ?
Joe: Bradley, Joe Bradley.
Ann: Delighted.
Joe: You don't know how delighted I am to meet you.
Ann: You may sit down.
Joe: (sitting on the bed) Thank you very much. What's your name?
Ann: You may call me Anya.

Ann: I ran away last night, from school.
Joe: Oh, what was the matter? Trouble with the teacher?
Ann: No, nothing like that.
Joe: Well, you don't just run away from school for nothing.
Ann: It was only meant to be for an hour or two. They gave me something last night to make me sleep.
Joe: Oh, I see.
Ann: Now, I'd better get a taxi and go back.
Joe: Well look, before you do, why don't you take a little time for yourself?
Ann: Maybe another hour.
Joe: Live dangerously. Take the whole day.
Ann: I could do some of the things I've always wanted to.
Joe: Like what?
Ann: Oh, you can't imagine. I-I'd do just whatever I liked all day long.
Joe: You mean things like having your hair cut, eating gelati...
Ann: Yes, and I'd sit at a sidewalk cafe and look in shop windows. Walk in the rain, have fun and maybe some excitement. Doesn't seem much to you, does it?
Joe proposes to spend the day with her and experience everything she has always wanted to:

Joe: Tell you what. Why don't we do all those things, together?
Ann: But don't you have to work?
Joe: Work? No. Today's gonna be a holiday.
Ann: But you want to do a lot of silly things?
Joe: (He takes her hand) ...First wish? One sidewalk cafe, comin' right up. I know just the place. Rocca's.
At the cafe, Ann orders costly champagne for lunch, and then describes, in disguised terms, her father's fortieth anniversary of the day he got his job:

Ann: Well, mostly you might call it public relations.
Joe: Oh, well, that's hard work.
Ann: Yes. I wouldn't care for it.
Joe: Does he?
Ann: I heard him complain about it.
Joe: Why doesn't he quit?
Ann: Oh, people in that line of work almost never do quit, unless it's actually unhealthy for them to continue.
To conceal his own identity to her, Joe describes his own line of work:

Ann: What is your work?
Joe: Oh, I'm, ah, in the selling game.
Ann: Really? How interesting. What do you sell?
Joe: Fertilizer. Chemicals. You know, chemicals. Stuff like that.
When Irving arrives, he repeatedly tries to mention that Ann is a "ringer" for the Princess, but Joe blocks him by kicking him under the table, mping a drink in his lap, and finally by knocking his chair over. When Joe gets Irving away for a few moments, he tells his photographer friend about Anya Smith's ("Smitty's") real identity and the promise of five grand (including a percentage of the take if there are pictures): "She doesn't know who I am or what I do. Look Irving, this is my story. I g it up. I've got to protect it...Your tin無效s are gonna make this little epic twice as valuable...You're in for twenty-five percent of the take." Then, he asks his friend to loan him thirty thousand lira ("that's fifty bucks") so that he can entertain the Princess for the rest of the day.

Ann smokes her "very first" cigarette, while Irving surreptitiously takes pictures of her with his hidden-camera cigarette lighter. Meanwhile, "plain-clothes" men are retained to search the city for the missing princess, as Joe, Ann, and Irving begin their carefree tour of the city on a "fun schele." She rides on the back of Joe's motorcycle to see the famous sights, including the ruins of the Coliseum. After Ann recklessly drives them through the streets, they are arrested by the polizia but released after Joe's clever alibi: "Going to church to get married on a scooter." Ann brags about her own deceitfulness:

Ann: I'm a good liar too, aren't I, Mr. Bradley?
Joe: The best I ever met.
In a memorable scene, Joe shows the Princess a sculpture which he names 'The Mouth of Truth.' He tests the legend with her:

Joe: The Mouth of Truth. Legend is that if you're given to lying, you put your hand in there, it'll be bitten off.
Ann: Oh, what a hard idea.
Joe: Let's see you do it.
Ann: (she nervously moves her hand toward the mouth, but then pulls back) Let's see you do it!
Joe scares the Princess into believing he has lost his hand inside the sculpture's mouth. Later ring her guided tour, they visit a wall covered with in腳本ions:

Joe: Each one represents a wish fulfilled. It all started ring the war. There was an air raid, right out here. A man with his four children was caught in the street. They ran over against the wall, right there, for shelter and prayed for safety. Bombs fell very close, but no one was hurt. Later on, the man came back and put up the first of these tablets. Since then, it's become a sort of a shirine. People come and whenever their wishes are granted, they put up another one of these little plaques.
Ann: Lovely story.
Joe: Read some of the in腳本ions. (Ann moves closer toward the wall) Make a wish? (Ann nods). Tell the doctor?
Ann: (declining) Anyway, the chances of it being granted are very slight.
Ann suggests going dancing that evening on a barge down by Sant' Angelo on the Tiber River, where she was invited to meet the salon barber:

Ann: At midnight, I'll turn into a pumpkin and drive away in my glass slipper.
Joe: And that will be the end of the fairy tale.
可以么

④ 《羅馬假日》的經典台詞。

《羅馬假日》經典台詞:

1、我不知道該如何道別,我說不出話來。

I don't know how to say good-bye. I can't think of any words.

7、做他那一行的人極少會辭掉工作的,除非身體不好無法繼續工作了。

Well, people in that line of work almost never do quit, unless it's actually unhealthy for them to continue.

⑤ 羅馬假日和阿甘正傳的英文經典台詞

羅馬假日經典台詞!
1:To cry is perfectly normal. 想哭!這是很正常的事呀!

2:Could it be because you're ahead? 你該不會贏了就想走吧?

3:Charmed. 幸會。

4:You're well read, well dressed. 你博學多問,穿著高尚。

5:I'm afraid you'll have to rough it tonight. 恐怕你今晚要將就一下了.

6:Screwball! 真倒運!

7:Original. 相當有創意!

8:Give me a little slack, will you? 你先休息一下,好嗎?

9:Joe, I'm up to my ears in work. 喬,這工作我得趕快完成。

10:It must be a pretty important date to run off without eating. 那肯定是個很重要的約會!

1 Paramount News brings you special coverage of Princess Ann's visit to London. 派氏新聞社,插播一新聞快報,安公主刻正拜

訪倫敦。

coverage: 新聞報導(范圍)

2 Her Royal Highness. 公主殿下。

(對王室成員的尊稱)殿下

3 His Excellency, the Papal Nuncio, Monsignor Altomonte. 這是主教閣下,蒙西爾奧特蒙。

Excellency: 閣下和 His、Her或 Your連用,作為對某些高級的官員,如總督、大使和省長的頭銜的稱謂或尊稱。

[Excellency ]閣下(對大使總督等高級官員的尊稱)

Your Excellency 閣下, 大人(直接稱呼)

His Excellency 閣下(間接稱呼)

Her Excellency (女)閣下

4 Sir Hugo Macey de Farmington. 雨果爵士。

Sir: n.(對爵士或男爵前的尊稱)爵士

5 The Count and Countess von Marstrand. 馬司特伯爵夫婦!

Count: 伯爵,稱號用來做這種貴族的頭銜

Countess: 伯爵夫人,伯爵的未亡人許多歐洲國家的伯爵的妻子或遺孀。

女伯爵,具有伯爵或郡主頭銜的女人

6 My dear, you're ill. I'll send for Doctor Bannochhoven. 親愛的,你病了。我叫波拿大夫過來看你一下。

send for: v.召喚,

7 …snoozing away in a public street. Would you care to make a statement? 卻在市街上流連。可不可以解釋一下呢?

snooze away: v.消磨

8 All right. I'll drop you off, come on. 好吧,我送你回家,來吧!

drop off: [口](從車上)下來; (停車)下客

9 I ought to have my head examined. 我應該檢查一下我的腦筋了。

have sth done表示自己去做某事

如:have my head examined: 去檢查自己的腦筋

have my clothes washed:洗衣服

10 Can I have a silk nightgown with rosebuds on it? 我可不可以穿件絲制睡袍,睡衣上並且有花圖飾?

⑥ 《羅馬假日》,你被哪句經典台詞觸動

:Each, in its own way, was unforgettable. It would be difficult to - Rome! By all means, Rome. I will cherish my visit here in memory as long as I live.
每一個城市都有其獨特之處,令人難忘。這很難說,羅馬!不管怎麼說,就是羅馬。我將會永生永世珍惜我訪問此地留下的回憶。

熱點內容
日本綜藝中國電影完整版 發布:2023-08-31 22:05:04 瀏覽:1596
日本污電影推薦 發布:2023-08-31 22:03:58 瀏覽:574
北京電影學院有哪些小演員 發布:2023-08-31 22:01:10 瀏覽:1549
日本電影女主割下男主 發布:2023-08-31 21:58:33 瀏覽:1266
一個法國女孩剪短頭發電影 發布:2023-08-31 21:57:38 瀏覽:1285
日本電影主角平田一郎 發布:2023-08-31 21:54:07 瀏覽:936
電影票為什麼搶不到 發布:2023-08-31 21:52:52 瀏覽:1247
電影院眼鏡嗎 發布:2023-08-31 21:50:27 瀏覽:675
港劇曉梅是哪個電影 發布:2023-08-31 21:50:15 瀏覽:680
書生娶個鬼老婆是什麼電影 發布:2023-08-31 21:49:25 瀏覽:734