當前位置:首頁 » 英文電影 » 神偷奶爸2電影英語免費

神偷奶爸2電影英語免費

發布時間: 2023-04-11 09:27:03

⑴ 求神偷奶爸2免費觀看地址

http://tv.sohu.com/s2013/bbdw2/

⑵ 盤點動畫英文電影,【在線觀看】免費百度雲資源

動畫英文電影,在線觀看免費資源
劇名:海洋之歌 網路網盤下載觀看鏈接:

提取碼:7xfv
劇名:了不起的狐狸爸爸 網路網盤下載觀看鏈接:

提取碼:tu9d
劇名:玩具總動員3 網路網盤下載觀看鏈接:

提取碼:gx5f
劇名:超級大壞蛋 網路網盤下載觀看鏈

接:

提取碼:ffjv
劇名:美食總動員 網路網盤下載觀看鏈接:

提取碼:ehev
劇名:愛寵大機密 網路網盤下載觀看鏈接:

提取碼:1234
劇名:馴龍高手2 網路網盤下載觀看鏈接:

提取碼:ilhd
劇名:帕丁頓熊 網路網盤下載觀看鏈接:

提取碼:ja2o
劇名:海底總動員 網路網盤下載觀看鏈接:

提取碼:yofw
劇名:精靈旅社 網路網盤下載觀看鏈接:

提取碼:keg6
劇名:神偷奶爸2 網路網盤下載觀看鏈接:

提取碼:wmjn
劇名:功夫熊貓3 網路網盤下載觀看鏈接:

提取碼:agjn
劇名:鬼媽媽 網路網盤下載觀看鏈接:

提取碼:gi2v
劇名:超人總動員 網路網盤下載觀看鏈接:

提取碼:9a7c
劇名:無敵破壞王 網路網盤下載觀看鏈接:

提取碼:a6pj
劇名:勇敢傳說 網路網盤下載觀看鏈接:

提取碼:ci8r

⑶ 神偷奶爸2的介紹

《神偷奶爸2》(英語:Despicable Me 2)是一部2013年上映的3D電腦動畫電影。該影片由照明娛樂公司製作並由環球影片公司發行,是2010年電影《卑鄙的我》的續集。電影由皮艾爾·柯芬與克里斯·雷納德導演,辛柯·保羅與肯·多利歐編劇。1影片在上映後受到了觀眾的歡迎,並且連續兩周成為美國票房榜首位。

⑷ 神偷奶爸2電影資源,免費的,謝謝

《神偷奶爸》網路網盤高清資源免費在線觀看:
鏈接:

提取碼:cp2y

《神偷奶爸》是由環球影業及Illumination娛樂公司製作,克里斯·雷諾德和皮埃爾·科芬執導,史蒂夫·卡瑞爾、傑森·賽格爾、拉塞爾·布蘭德、朱莉·安德魯斯等人配音的喜劇3D動畫片,於2010年7月9日在美國上映。

該片講述了主人公格魯策劃了一出完美的計劃,圖謀把月亮偷到手,卻不料盜取月亮的收縮射線槍被新賊維克托搶走。為了奪回收縮射線槍,格魯決定領養三位孤兒,利用她們進入維克托戒備森嚴的城堡兜售餅乾的機會實施偷盜的故事。

⑸ 急需急需電影神偷奶爸2裡面20個英語單詞謝謝

Huh?
嗯?
Three weeks, and we're still no closer to cracking this.

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
都已經三周了 我們還是毫無頭緒
Right, bring him in!
好吧 把他叫來!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
Yes, sir.
遵命 長官
艾格尼絲 生日快樂

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
This is the best party ever!
這是有史以來最棒的派對!
Yeah!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
耶!
Ha!
哈!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
Oh, no! A dragon is approaching!
不! 龍來了!
Fear not, for here come the gallant knights to save us.

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
不褲宴要怕 英勇的騎士來救我們了
Yay!
耶!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
No, no, no. What do you mean she's not coming?
不 不 你說"她不能來"是什麼意思?
I have a backyard full of these little girls

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
我家後院的小女孩們
who are counting on a visit from a fairy princess.
都在等著仙女姐姐的到來呢

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
Hurts! Stop it!
好疼! 停下!
Listen! I don't want a refund, I want the fairy princess, please! 聽著! 我不要退款 我要仙女姐姐 求求你們了!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
Please, I'm begging you.
求求你們了
You know what? I hope that you can sleep at night,

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
知道嗎? 你破壞了小女孩們的願望
you crusher of little girls' dreams!
你晚上都會睡不安穩的!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
Ooh, ooh!
哦!
When's the fairy princess coming?

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
仙女姐姐什麼時候來沖純唯?
Any minute now!
她隨時都可能出現!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
Yay!
耶!
Stall them!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
拖住她們!
魔術表演
Ooh!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
哦!
Whoa! Whoa, okay! Okay, all right.
哇! 等一下! 好了

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
That's enough of the magic show.
魔術表演到此為止
Aw!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
啊!
Wait, did you hear that?
等等 你們聽到了嗎?

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
It sounded like the twinkling sounds of magical fairy st.
聽起來?袷悄Х?
It's the fairy princess! She's coming!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
是仙女姐姐來了!
Look!
看啊!

精彩內容,盡在散培網路攻略:http://gl..com
- Huh? Oh! - Eh?
- 嗯? 哦! - 嗯?
Ow!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
啊!
Ow.


精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
It is I, Gruzinkerbell,
格魯小叮當來了
the most magical fairy princess of all!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
我可是最最厲害的仙女!
And I am here to wish Princess Agnes
我是來祝福艾格尼絲小公主

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
a very happy birthday!
生日快樂的!
How come you're so fat?(6分鍾)

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
你為什麼那麼胖?
Because
因為

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
my house is made of candy,
我的房子是用糖果做的
and sometimes I eat instead of facing my problems!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
有時候遇上了麻煩我就會不停地吃糖!
How come you have...
你為什麼...

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
Okay, time for cake.
好了 該吃蛋糕了
Yay!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
耶!
Thank you, Gruzinkerbell! You're the best fairy princess ever! 謝謝你 格魯小叮當 你是最棒的仙女!
You are welcome, little girl!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
不用謝 小姑娘!
I know it's really you, Gru. I'm just pretending for the other kids. 我知道是你 格魯 我只是假裝給其他小朋友看的
Hey there, Gru. Mr. Life of the Party!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
你好啊 格魯 你真是派對之王!
Hello, Jillian.
你好 吉莉安

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
So, I'm gonna go out on a limb here,
我想去釣那個帥哥
- but my friend Natalie is recently single, and... - Oop.

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
- 不過我的朋友納塔利可是單身已久 而且... - 啊
No, no, no, get off the limb right now. No limb.
不 不 不 別釣帥哥 沒帥哥

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
Come on, she's a riot!
別這樣 她很狂野的!
She sings karaoke, she has a lot of free time,

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
她會唱卡拉OK 還有很多空閑時間
looks aren't that important to her...
她不在乎對方相貌...

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
No, Jills, that is not happening. Seriously, I'm fine.
不用 吉莉安 真的不用介紹了 真的 我這樣挺好
Okay, fine, forget Natalie. How about my cousin Linda?

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
那好吧 不說納塔利了 那我的表姐琳達怎麼樣?
No!
不用!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
Oh! Oh! I know someone whose husband just died...
哦! 我還認識一個女人 她丈夫最近去世了...
I'm sorry, I did not see you there.

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
抱歉 沒看到你站在那兒
Or there.
又沒看到

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
不明物體
Kyle? Kyle?
凱爾? 你在哪?

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
Kyle, no! Do not do your business on the petunias!
凱爾 停! 不要在喇叭花叢里拉屎!
目標鎖定

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
There you go. Those are Fred's, go crazy.
去弗雷德的花園 盡情釋放吧
Good boy!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
這才乖!
Mr. Gru?
格魯先生嗎?

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
I didn't... What? Yes?
我可沒... 怎麼了?
Hi! Agent Lucy Wilde of the AVL.

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
嗨! 我是反惡人聯盟的露西·維爾德探員
Oh, whoops!
哦 拿反了!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
Sorry, you're gonna have to come with me.
不好意思 你得跟我走一趟
Oh, sorry, I... freeze ray!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
哦 抱歉 我... 冰凍射線!
You know, you really should announce
你應該先出招

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
your weapons after you fire them, Mr. Gru.
再喊招式的 格魯先生
For example...

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
比如...
Lipstick taser!
口紅鐳射槍!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
Oh, it works so good.
哦 太有效果了
Man!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
天啊!
Large person.
豬一樣重

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
Oh, sorry.
哦 抱歉
- Get in there... - Huh?

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
- 給我進去... - 嗯?
you big man!
你這個大塊頭!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
Boss!
老大!
Uh? Huh!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
嗯? 哦!
Whoa!
哇!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
Huh?
嗯?
Ah! Whoo!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
啊嗚!
Ooh!
哦!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
Oh!
啊!
Huh? Ah. Quack, quack!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
嗯? 呱呱!
Wow!
哇!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
What? Where?
這是哪裡?
Whoa, foot is asleep.

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
啊 腳麻了
Ah, pins and needles!
啊 抓心撓肝啊!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
Good afternoon, Mr. Gru.
下午好 古魯先生
Eh.

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com

I apologize for our methods in getting you here.
很抱歉用這種方式把你請來

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
I don't. I'd do it again in a heartbeat.
我可不抱歉 我巴不得再來一次
I am not gonna lie, I enjoyed that.

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
說實話 每一分每一秒都我都很享受
Every second of it. Gave me a bit of a buzz, actually.
事實上這讓我心跳加速

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
That's enough, Agent Wilde.
夠了 維爾德探員
Sorry, sir.

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
抱歉 長官
Okay, this is bogus!
這簡直是胡鬧!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
I don't know who you people think you are, but...
我不知道你們覺得自己是幹嘛的 但是...
We are the Anti-Villain League.

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
我們是反惡人聯盟
An ultra-secret organization dedicated to fighting crime on a global scale. 一個致力於打擊世界級犯罪的機密組織
Rob a bank, we're not interested. Kill someone, not our deal. 有人搶銀行 我們不感興趣 有人殺了人 我們可不願意管

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
But you want to melt the polar ice caps, or vaporize Mount Fuji, 但如果你想融化北極冰蓋 或者讓富士山蒸發
or even steal the Moon...
還有偷走月亮...

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
Then we notice.
我們可就要管管了
First of all, you got no proof that I did that.

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
首先 你們沒有證據那是我乾的
Second, after I did do that, I put it back!
其次 我偷了月亮之後又把它還回去了!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
We're well aware of that, Mr. Gru.
這我們都知道 格魯先生
That's why we brought you here.

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
所以我們才找你來
I am the League's director, Silas Ramsbottom.
我是聯盟的主席 賽拉斯·斯波頓

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
Bottom.
斯"屁股"
Hilarious.

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
真好笑
Agent Wilde?
維爾德探員?

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
Oh, me now? Ah.
該我了? 哦
Um, recently, an entire top-secret lab

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
最近 一個高級機密實驗室
disappeared from the Arctic Circle.
從北極圈莫名消失了

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
Yeah, the entire lab, just...
整個實驗室一下子...
gone. Where did it go?

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
消失了 他們去哪裡了?
I don't care.
不關我的事

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
Hmm. The lab was devoted to experiments
嗯 這個實驗室研究的
involving PX-41, a transmutation serum.

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
是一種變形血清 叫PX-41
What is PX-41, you ask? Mmm, it's pretty bad. Look.
你問PX-41是什麼? 嗯 它可是極危險的 看吧

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
Ah!
啊!
Huh, you usually don't see that in bunnies.

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
哦 小兔子一般都不會這樣
As you can see, in the wrong hands, the PX-41 serum
如你所見 PX-41血清如果落到壞人手裡

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
could be the most devastating weapon on Earth.
它就會變成一種毀滅性的武器
Fortunately, it has a very distinct chemical footprint.

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
不過好在它的化學蹤跡很特殊
And using the latest chem-tracking technology,
使用最新型的化學成分跟蹤技術

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
we found traces of it in the Paradise Mall.
我們在天堂購物中心發現了它的蹤跡
A mall?

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
購物中心?
Precisely. And we believe that one of these
是的 而且我們相信

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
shop owners is a master criminal.
商場里的某個店主就是犯罪分子
And that's where you come in.

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
你就要到那裡
As an ex-villain, you know how a villain thinks, how a villain acts. 作為一個"前"惡人 你了解惡人的思想和行為
The plan is to set you up undercover

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
我們計劃將你送入商場
at a shop in the mall, where hopefully we'll be able to... 當卧底 然後我們就能...
Okay, I see where this is going,

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
好了 我明白了
with all the Mission: Impossible stuff, but no. No!
你們說的是"碟中諜"里的那一套 但我不同意!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
I'm a father now. And a legitimate businessman.
我是三個孩子的父親 還是個遵紀守法的商人
I am developing a line of delicious jams and jellies.

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
我正在生產美味的果醬和果凍
"Jams and jellies"?
"果醬和果凍"?

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
Oh, attitude! That's right!
哦 怎麼了! 就是果醬和果凍!
So, thanks, but no thanks.

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
好了 我不感興趣
And here's a tip. Instead of tasing people and kidnapping them, 有個小建議 下次?緇? 然後綁架來 maybe you should just give them a call!
你們可以給他打個電話!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
Good day, Mr. Sheepsbutt.
過得愉快 羊屁股先生
Ramsbottom.

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
是斯波頓
Oh, yeah, like that's any better.
就像這樣就好聽了似的

⑹ 求神偷奶爸2電影鏈接

葫蘆俠里啥都有
我連終結者5都看完了

⑺ 急需電影神偷奶爸2裡面20個英語單詞

Huh?
嗯?
Three weeks, and we're still no closer to cracking this.

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
都已經三周了 我們還是毫無頭緒
Right, bring him in!
好吧 把他叫來!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
Yes, sir.
遵命 長官
艾格尼絲 生日快樂

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
This is the best party ever!
這是有史以來最棒的派對!
Yeah!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
耶!
Ha!
哈!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
Oh, no! A dragon is approaching!
不! 龍來了!
Fear not, for here come the gallant knights to save us.

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
不要怕 英勇的騎士來救我們了
Yay!
耶!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
No, no, no. What do you mean she's not coming?
不 不 你說"她不能來"是什麼意思?
I have a backyard full of these little girls

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
我家後院的小女孩們
who are counting on a visit from a fairy princess.
都在等著仙女姐姐的到來呢

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
Hurts! Stop it!
好疼! 停下!
Listen! I don't want a refund, I want the fairy princess, please! 聽著! 我不要退款 我要仙女姐姐 求求你們了!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
Please, I'm begging you.
求求你們了
You know what? I hope that you can sleep at night,

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
知道嗎? 你破壞了小女孩們的願望
you crusher of little girls' dreams!
你晚上都會睡不安穩的!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
Ooh, ooh!
哦!
When's the fairy princess coming?

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
仙女姐姐什麼時候來?
Any minute now!
她隨時都可能出現!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
Yay!
耶!
Stall them!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
拖住她們!
魔術表演
Ooh!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
哦!
Whoa! Whoa, okay! Okay, all right.
哇! 等一下! 好了

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
That's enough of the magic show.
魔術表演到此為止
Aw!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
啊!
Wait, did you hear that?
等等 你們聽到了嗎?

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
It sounded like the twinkling sounds of magical fairy st.
聽起來?袷悄Х?
It's the fairy princess! She's coming!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
是仙女姐姐來了!
Look!
看啊!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
- Huh? Oh! - Eh?
- 嗯? 哦! - 嗯?
Ow!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
啊!
Ow.


精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
It is I, Gruzinkerbell,
格魯小叮當來了
the most magical fairy princess of all!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
我可是最最厲害的仙女!
And I am here to wish Princess Agnes
我是來祝福艾格尼絲小公主

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
a very happy birthday!
生日快樂的!
How come you're so fat?(6分鍾)

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
你為什麼那麼胖?
Because
因為

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
my house is made of candy,
我的房子是用糖果做的
and sometimes I eat instead of facing my problems!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
有時候遇上了麻煩我就會不停地吃糖!
How come you have...
你為什麼...

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
Okay, time for cake.
好了 該吃蛋糕了
Yay!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
耶!
Thank you, Gruzinkerbell! You're the best fairy princess ever! 謝謝你 格魯小叮當 你是最棒的仙女!
You are welcome, little girl!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
不用謝 小姑娘!
I know it's really you, Gru. I'm just pretending for the other kids. 我知道是你 格魯 我只是假裝給其他小朋友看的
Hey there, Gru. Mr. Life of the Party!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
你好啊 格魯 你真是派對之王!
Hello, Jillian.
你好 吉莉安

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
So, I'm gonna go out on a limb here,
我想去釣那個帥哥
- but my friend Natalie is recently single, and... - Oop.

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
- 不過我的朋友納塔利可是單身已久 而且... - 啊
No, no, no, get off the limb right now. No limb.
不 不 不 別釣帥哥 沒帥哥

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
Come on, she's a riot!
別這樣 她很狂野的!
She sings karaoke, she has a lot of free time,

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
她會唱卡拉OK 還有很多空閑時間
looks aren't that important to her...
她不在乎對方相貌...

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
No, Jills, that is not happening. Seriously, I'm fine.
不用 吉莉安 真的不用介紹了 真的 我這樣挺好
Okay, fine, forget Natalie. How about my cousin Linda?

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
那好吧 不說納塔利了 那我的表姐琳達怎麼樣?
No!
不用!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
Oh! Oh! I know someone whose husband just died...
哦! 我還認識一個女人 她丈夫最近去世了...
I'm sorry, I did not see you there.

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
抱歉 沒看到你站在那兒
Or there.
又沒看到

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
不明物體
Kyle? Kyle?
凱爾? 你在哪?

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
Kyle, no! Do not do your business on the petunias!
凱爾 停! 不要在喇叭花叢里拉屎!
目標鎖定

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
There you go. Those are Fred's, go crazy.
去弗雷德的花園 盡情釋放吧
Good boy!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
這才乖!
Mr. Gru?
格魯先生嗎?

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
I didn't... What? Yes?
我可沒... 怎麼了?
Hi! Agent Lucy Wilde of the AVL.

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
嗨! 我是反惡人聯盟的露西·維爾德探員
Oh, whoops!
哦 拿反了!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
Sorry, you're gonna have to come with me.
不好意思 你得跟我走一趟
Oh, sorry, I... freeze ray!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
哦 抱歉 我... 冰凍射線!
You know, you really should announce
你應該先出招

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
your weapons after you fire them, Mr. Gru.
再喊招式的 格魯先生
For example...

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
比如...
Lipstick taser!
口紅鐳射槍!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
Oh, it works so good.
哦 太有效果了
Man!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
天啊!
Large person.
豬一樣重

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
Oh, sorry.
哦 抱歉
- Get in there... - Huh?

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
- 給我進去... - 嗯?
you big man!
你這個大塊頭!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
Boss!
老大!
Uh? Huh!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
嗯? 哦!
Whoa!
哇!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
Huh?
嗯?
Ah! Whoo!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
啊嗚!
Ooh!
哦!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
Oh!
啊!
Huh? Ah. Quack, quack!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
嗯? 呱呱!
Wow!
哇!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
What? Where?
這是哪裡?
Whoa, foot is asleep.

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
啊 腳麻了
Ah, pins and needles!
啊 抓心撓肝啊!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
Good afternoon, Mr. Gru.
下午好 古魯先生
Eh.

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com

I apologize for our methods in getting you here.
很抱歉用這種方式把你請來

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
I don't. I'd do it again in a heartbeat.
我可不抱歉 我巴不得再來一次
I am not gonna lie, I enjoyed that.

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
說實話 每一分每一秒都我都很享受
Every second of it. Gave me a bit of a buzz, actually.
事實上這讓我心跳加速

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
That's enough, Agent Wilde.
夠了 維爾德探員
Sorry, sir.

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
抱歉 長官
Okay, this is bogus!
這簡直是胡鬧!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
I don't know who you people think you are, but...
我不知道你們覺得自己是幹嘛的 但是...
We are the Anti-Villain League.

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
我們是反惡人聯盟
An ultra-secret organization dedicated to fighting crime on a global scale. 一個致力於打擊世界級犯罪的機密組織
Rob a bank, we're not interested. Kill someone, not our deal. 有人搶銀行 我們不感興趣 有人殺了人 我們可不願意管

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
But you want to melt the polar ice caps, or vaporize Mount Fuji, 但如果你想融化北極冰蓋 或者讓富士山蒸發
or even steal the Moon...
還有偷走月亮...

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
Then we notice.
我們可就要管管了
First of all, you got no proof that I did that.

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
首先 你們沒有證據那是我乾的
Second, after I did do that, I put it back!
其次 我偷了月亮之後又把它還回去了!

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
We're well aware of that, Mr. Gru.
這我們都知道 格魯先生
That's why we brought you here.

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
所以我們才找你來
I am the League's director, Silas Ramsbottom.
我是聯盟的主席 賽拉斯·斯波頓

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
Bottom.
斯"屁股"
Hilarious.

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
真好笑
Agent Wilde?
維爾德探員?

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
Oh, me now? Ah.
該我了? 哦
Um, recently, an entire top-secret lab

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
最近 一個高級機密實驗室
disappeared from the Arctic Circle.
從北極圈莫名消失了

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
Yeah, the entire lab, just...
整個實驗室一下子...
gone. Where did it go?

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
消失了 他們去哪裡了?
I don't care.
不關我的事

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
Hmm. The lab was devoted to experiments
嗯 這個實驗室研究的
involving PX-41, a transmutation serum.

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
是一種變形血清 叫PX-41
What is PX-41, you ask? Mmm, it's pretty bad. Look.
你問PX-41是什麼? 嗯 它可是極危險的 看吧

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
Ah!
啊!
Huh, you usually don't see that in bunnies.

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
哦 小兔子一般都不會這樣
As you can see, in the wrong hands, the PX-41 serum
如你所見 PX-41血清如果落到壞人手裡

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
could be the most devastating weapon on Earth.
它就會變成一種毀滅性的武器
Fortunately, it has a very distinct chemical footprint.

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
不過好在它的化學蹤跡很特殊
And using the latest chem-tracking technology,
使用最新型的化學成分跟蹤技術

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
we found traces of it in the Paradise Mall.
我們在天堂購物中心發現了它的蹤跡
A mall?

精彩內容,盡在網路攻略:http://gl..com
購物中心?

⑻ 手機去哪裡可以下載免費神偷奶爸2

鏈接: https://pan..com/s/1LgmwGO_cX5UBlKwpx06QRA 提取碼: 2fwu 復制這段內容後打開網路網鄭猜讓盤手機App,操作更方便哦
《神兆灶偷奶爸2》是由美國環球影業出品的動畫電影,由皮艾爾·柯芬、克里斯·雷納德執導,史蒂夫·卡瑞爾、克里斯汀·韋格、埃爾希·費舍、本傑明·布拉特領銜配音。
該片講述了洗心革面的格魯心甘情願給三個小養喊局女當起了全職奶爸,沒想到一個專門對抗全球犯罪的高機密組織卻找上門來,格魯只好重返原本的世界,率領眾名小黃人和新搭檔露西,拯救世界的故事。
如果資源不正確,或者版本不正確,歡迎追問

⑼ 跪求神偷奶爸22013年上映的由 史蒂夫·卡瑞爾主演的百度雲資源

鏈接:https://pan..com/s/1_Gb619gyfteKG3uzhown3A

提取碼:8emk

《神偷奶爸2DespicableMe2》

導演:皮埃爾·柯芬、克里斯·雷納德

編劇:辛科·保羅、肯·道里歐

主演:史蒂夫·卡瑞爾、克里斯汀·韋格、本傑明·布拉特、米蘭達·卡斯格拉夫、拉塞爾·布蘭德、鄭肯、史蒂夫·庫根、艾爾西·費舍爾、達納·蓋爾、莫伊塞斯·阿里亞斯、納西姆·帕杜雷德、克里斯汀·沙爾、皮埃爾·柯芬、克里斯·雷納德、清昌尼科萊·斯托伊洛夫、瓦妮莎·貝爾、艾娃·阿卡雷斯、羅里·艾倫、傑克·安傑爾、伊娃·貝拉、約翰·齊甘、黛比·德里貝里、傑斯·哈梅爾、丹尼·曼恩、莫娜·馬歇爾、米凱·麥高萬、AlecMedlock、拉瑞恩·紐曼、揚·拉布森、安德烈·魯濱孫、吉姆·瓦德、艾普爾·溫切爾、BaileyGambertoglio、雪莉·琳恩

類型:喜劇、動畫、冒險

製片國家/地區:美國、法國、日本

語言:英語、烏克蘭語

上映日期:2014-01-10(中國大陸)、2013-07-03(美國)

片長:99分鍾(中國大陸)、98分鍾(美國)

又名:卑鄙的我2、壞蛋獎門人2(港)

自從與瑪戈(米蘭達·卡斯格拉夫MirandaCosgrove配昌廳音)、伊迪絲(達娜·蓋伊DanaGaier配音)和阿格蕾絲(埃爾希·費舍ElsieFisher配音)三個可愛的小女孩實現宿命的邂逅,曾經的大壞蛋格魯(史蒂夫·卡瑞爾SteveCarell配音)可真徹底轉型了,他金盆洗手,答迅扒轉而化身為慈祥可親的爸爸和做得一手爛口味布丁果凍的商人。當然凡事沒有盡善盡美的,在此期間,憧憬大壞蛋傳奇人生的老搭檔納法利歐博士(拉塞爾·布蘭德RussellBrand配音)離他而去,另謀高就。某天,格魯被身懷絕技卻魯莽的特工露西·王爾德(克里斯汀·韋格KristenWiig配音)綁架,原來露西所在的集團研製出可以改變生物基因的葯物,可他們位於南極的實驗室被神秘竊賊偷走,因此才委託有過壞蛋經驗的格魯做卧底。

經過一番考慮,格魯接受了這項任...

⑽ 神偷奶爸多少部

目前為止有兩部,分別時候神偷奶爸1和神偷奶爸2。

《神偷奶爸1》是2010年上映的喜劇3D動畫片,是由環球影業及Illumination娛樂公司製作,克里斯·雷諾德和 皮埃爾·科芬為導演。英語主要配音演員有史蒂夫·卡瑞爾、傑森·賽格爾、拉塞爾·布蘭德、朱莉·安德魯斯。該片講述了陪亮神偷格魯計劃利用三個孤兒女作為他偉大偷月計劃的棋子,直到發現她們天真的愛深刻地改變他。

《神偷奶爸2》(英語:Despicable Me 2)是一部2013年上映的3D電腦動畫電影。該影片由照明娛樂公司製作並由環球影片公司發行,是2010年電影《卑鄙的我》的續集。自從與瑪戈、伊迪絲和阿格蕾絲三個可愛的小女孩實現宿命的邂逅,曾經的大壞蛋格魯可真徹底轉型了,他金盆洗手,轉而化身為慈祥可親的爸爸和做得一手爛口味布丁果凍的商人。當然凡事沒有盡善盡美的,在此期間沖螞,憧憬大壞蛋傳奇人生的老搭檔納法利歐博士離他而去,另謀高就。某天,格魯被身懷絕技卻魯莽的特工露西·王爾德綁架,原來露西所在的集團研製出可以改變生物基因的葯蘆判寬物,可他們位於北極的實驗室被神秘竊賊偷走,因此才委託有過壞蛋經驗的格魯做卧底。經過一番考慮,格魯接受了這項任務,帶著超萌的小黃人們,和露西組成了爆笑連連的追凶搭檔。

熱點內容
日本綜藝中國電影完整版 發布:2023-08-31 22:05:04 瀏覽:1605
日本污電影推薦 發布:2023-08-31 22:03:58 瀏覽:582
北京電影學院有哪些小演員 發布:2023-08-31 22:01:10 瀏覽:1561
日本電影女主割下男主 發布:2023-08-31 21:58:33 瀏覽:1275
一個法國女孩剪短頭發電影 發布:2023-08-31 21:57:38 瀏覽:1294
日本電影主角平田一郎 發布:2023-08-31 21:54:07 瀏覽:944
電影票為什麼搶不到 發布:2023-08-31 21:52:52 瀏覽:1248
電影院眼鏡嗎 發布:2023-08-31 21:50:27 瀏覽:675
港劇曉梅是哪個電影 發布:2023-08-31 21:50:15 瀏覽:690
書生娶個鬼老婆是什麼電影 發布:2023-08-31 21:49:25 瀏覽:743