電影里的英語歌詞
1. 誰知道德國電影<從海底出擊>"DasBoot"中那段英語歌的歌詞啊
歌名It's a long way to Tipperary"
掘晌合唱:Red Army Chorus
歌詞:Refrain:
It's a long way to Tipperary,
It's a long way to go.
It's a long way to Tipperary
To the sweetest girl I know.
Goodbye Piccadilly,
Farewell Leicester Square,
It's a long long way to Tipperary,
But my heart lies there.
1. Up to mighty London came
An Irish lad one day,
All the streets were paved with gold,
拍散斗So everyone was gay!
Singing songs of Picadilly,
Strand, and Leicester Square,
'Til Paddy got excited and
He shouted to them there:
It's a long way . . . .
2. Paddy wrote a letter
To his Irish Molly O',
Saying, "Should you not receive it,
Write and let me know!
If I make mistakes in "spelling",
Molly dear", said he,
"Remember it's the pen, that's bad,
Don'襲磨t lay the blame on me".
It's a long way . . . .
3. Molly wrote a neat reply
To Irish Paddy O',
Saying, "Mike Maloney wants
To marry me, and so
Leave the Strand and Piccadilly,
Or you'll be to blame,
For love har fairly drove me silly,
Hoping you're the same!"
It's a long way . . . .
2. 《鴨王》電影中的英文歌是什麼
《鴨王》電影中的英文歌是《youwannahavefun》,是由歌手何浩文演唱的。
《鴨王》電影中的英文歌歌詞:愛隨隨飄了在風中散發你淺笑
我從忘不了尋著了找到了
甜的滋味夜間也讓我念記共你一起
陽光空氣樂曲這樣美亦沒法可相比
滴嗒每轉(一分)相隔(一秒) 別了(半秒)快樂(不了)球賽見證我吧就用作賭注吧
用心相愛那管他
分針
再轉(一圈)走過(多遠)直到 (永遠) 愛亦 (不損)俗世厭棄我吧就當在說笑話嗎
等勝利一剎這叫完美時間
情愛似在做夢自由無重每晚與你相擁
分針再轉(一圈)走過(多遠)直到 (永遠) 愛亦 (不損)
誓約已聽過吧願意讓我抱緊嗎
感到被愛嗎
漫天風雪(這風雪)
容我遮風擋雨
直到雨季退下或散落滿天花瓣
擁抱著星霞
等這完美時見3. 泰坦尼克號主題曲我心永恆歌詞(英文版)
《My Heart Will Go On》
譜 曲 詹姆斯·霍納
編 曲 詹姆斯·霍納
every night in my dreams
每一個夜晚,在我的夢里
i see you, i feel you
我看見你,我感覺到你
that is how i know you go on
我懂得你的心
far across the distance
跨越我們心靈的空間
and the spaces between us
你向我顯現你的來臨
you have come to show you go on
無論你如何遠離我
near far whenever you are
我相信我心已相隨
i believe that the heart does go on
你再次敲開我的心扉
once more you open the door
你融入我的心靈
and you're here in my heart
我心與你同往
and my heart will go on and on
與你相隨
love can touch us one time
愛每時每刻在觸摸我們
and last for a lifetime
為著生命最後的時刻
and never let go till we're one
不願失去,直到永遠
love was when i loved you
愛就是當我愛著你時的感覺
one true time i hold you
我牢牢把握住那真實的一刻
in my life we'll always go on
在我的生命里,愛無止境
near far whenever you are
無論你離我多麼遙遠
i believe that the heart does go on
我相信我心同往
once more you open the door
你敲開我的心扉
and you're here in my heart
你融入我的心靈
and my heart will go on and on
我心與你同往,我心與你相依
there is some love that will not go away
愛與我是那樣的靠近
you're here there is nothing i fear
你就在我身旁,以至我全無畏懼
and i know that my heart will go on
我知道我心與你相依
we'll stay forever this way
我們永遠相攜而行
you are safe in my heart
在我心中你安然無恙
and my heart will go on and on
我心屬於你,愛無止境
(3)電影里的英語歌詞擴展閱讀:
《My Heart Will Go On》是加拿大女歌手席琳·迪翁演唱的一首流行歌曲,歌詞、曲譜由詹姆斯·霍納和威爾·詹寧斯編寫,後者負責音樂製作。
該歌曲作為1997年電影《泰坦尼克號》的主題曲 ,於1997年12月8日通過哥倫比亞唱片公司發布,同時也被收錄在席琳·迪翁於1997年11月14日發行的第五張英語專輯《Let's Talk About Love》中。
創作背景
作為1997年賣座電影《泰坦尼克號》的主題曲,《My Heart Will Go On》由好萊塢主流電影作曲家詹姆斯·霍納一手製作 。
歌曲的歌詞由韋爾·傑寧斯編寫,歌詞的創作靈感來源於電影中那位百歲老人年輕時候的愛情故事 ,中文歌詞由中國當代童話作家王雨然譯作,粵版歌曲《系我心弦》由香港女歌手葉倩文演唱。。
4. 冰雪奇緣電影中,艾爾莎所唱的歌(她建造冰城堡那段)英語歌詞
很高興回答你的問題
這純笑悔首歌升吵叫《Let
It
Go》,歌詞如下:
The
snow
glows
white
on
the
mountain
tonight
Not
a
footprint
to
be
seen
A
kingdom
of
isolation,
and
it
looks
like
I'm
the
Queen
The
wind
is
howling
like
the
swirling
storm
inside
Couldn't
keep
it
in;
Heaven
knows
I've
tried
Don't
let
them
in,
don't
let
them
see
Be
the
good
girl
you
always
have
to
be
Conceal,
don't
feel,
don't
let
them
know
Well
now
they
know
Let
it
go,
let
it
go
Can't
hold
it
back
any
more
Let
it
go,
let
it
go
Turn
away
and
slam
the
door
I
don't
care
what
they're
going
to
say
Let
the
storm
rage
on
The
cold
never
bothered
me
anyway
It's
funny
how
some
distance
Makes
everything
seem
small
And
the
fears
that
once
controlled
me
Can't
get
to
me
at
all
It's
time
to
see
what
I
can
do
To
test
the
limits
and
break
through
No
right,
no
wrong,
no
rules
for
me,
I'm
free!
Let
it
go,
let
it
go
I
am
one
with
the
wind
and
sky
Let
it
go,
let
it
go
You'll
never
see
me
cry
Here
I
stand
And
here
I'll
stay
Let
the
storm
rage
on
My
power
flurries
through
the
air
into
the
ground
My
soul
is
spiraling
in
frozen
fractals
all
around
And
one
thought
crystallizes
like
an
icy
blast
I'm
never
going
back,
the
past
is
in
the
past
Let
it
go,
let
it
go
And
I'll
rise
like
the
break
of
dawn
Let
it
go,
let
it
go
That
perfect
girl
is
gone
Here
I
stand
In
the
light
of
day
Let
the
storm
rage
on
The
cold
never
bothered
me
anyway!
覺得好別忘了採納一做正個哦~
5. 求True Love』s Kiss(電影《魔法情緣》里的)的英文歌詞
Amy Adams -- True Love's Kiss
歌詞:
Giselle: When you meet the someone who was meant for you
Before two can become one there is something we must do
Animal: Do you pull each others tails?
Animal: Do you feed each other seeds?
Giselle: No, there is something sweeter everybody needs
I've been dreaming of a true love's kiss
And a prince I'm hoping comes with this
That's what brings everaftering so happy
And that's the reason we need lips so much
Four lips are the only things that touch
So to spend a life of endless bliss
Just find who you love through true love's kiss
Giselle: aaaaa aaaaa aaaaaaaaaaaa
Animals: aaaaa aaaaa aaaaaaaaaaaa
Animals: Shes been dreaming of a true love's kiss
And a prince she's hoping comes with this
That's what brings everaftering so happy
And that'握陪激段襪亂早s the reason we need lips so much
Four lips are the only things that touch
Giselle: So to spend a life of endless bliss
Just find who you love through true love's kiss
Edward: You're the fairest maid I've ever met
You were made...
Giselle: ...to finish your et
Giselle and Edward: And in years to come we'll reminisce
Edward: How we came to love
Giselle: And grow and grow love
Everyone: Since first we knew love through true love's kiss
6. 英格蘭一部文藝電影中所有插曲的英文歌詞
是你真的在那
Are
you
really
here
還是我在做夢
or
am
I
dreaming?
我無法區分是夢是醒
I
can't
tell
dream
from
truth
已經很久
For
it's
been
so
long
沒見過你了
Since
I
have
seen
you
我甚至已經想不起你物好磨的臉
I
can
hardly
remember
your
face
anymore
當我感到十分孤單時
When
I
get
pretty
lonely
距離卻只能讓我更加孤單
And
the
distance
causes
only
silence
記憶中
I
think
of
you
smiling
你微笑的眼神總是那麼驕傲
With
pride
in
your
eyes
戀人們的輕嘆
Lover
that
sighs
如果你想要我
If
you
want
me
就襪褲滿足我
Satisfy
me
如果你想要我
If
you
want
me
就滿足我
Satisfy
me
你真的相信我嗎
Are
you
really
sure
that
you
believe
me
而別人都說我在撒謊
When
others
say
I
lie?
你是否會一樣看不起我
I
wonder
if
you
could
ever
despise
me
你什麼時候才能知道我真的努力
When
you
know
I
really
tried
去做得更好
To
be
a
better
one
只為了讓你相信我
To
satisfy
you
你是我的一切
For
you're
everything
to
me
你讓我做什麼都可以
And
I'll
do
what
you
ask
me
如果你讓我自由
If
you
let
me
be
free
如果你想要我
If
you
want
me
就滿足我
Satisfy
me
如果你要我
If
you
want
me
就滿足我
Satisfy
me
如果你想要我
If
you
want
me
就滿足我
Satisfy
me
如果你罩斗想要我
If
you
want
me
就滿足我
Satisfy
me
7. 湯唯和廖凡演的電影里的英文歌曲有哪些
綜述
1、影片《命中註定》的快結尾的那部分,就是湯唯和廖凡快要分手時,湯唯和廖凡一起漫步細雨的人行道上時,倆人一起用耳機聽的那首英文歌非常感動又而暗含一種離別和不舍的憂傷。
2、命中註定最後湯唯和廖凡分手的英文歌的歌詞寫到Goodbye my almost lover,Goodbye my hopeless dream,倆人默默走著的畫面,配上這么淡淡的憂傷的旋律和歌詞,真的營造出一種愛情即將分離的痛心和難舍,讓人內心為之一顫,覺得倆人千萬不要分開的感覺。
3、想必大家都很想知道命中註定最後湯唯和廖凡分手的英文歌叫什麼名字,其實歌名就隱藏在Goodbye my almost lover,Goodbye my hopeless dream裡面……沒錯,這首英文歌的歌名就叫做《almost love》無緣的戀人或即將分離的愛人。
4、湯唯和廖凡演繹的異國之一見鍾情的愛情讓人看著非常舒服、真實,而又在不知不覺中讓人一步步感受到愛情的不斷走進內心和加深、再加深。其中又不乏馮小剛的馮式幽默,看得大家都哈哈大笑,但是又在歡笑中默默地感受到愛情的慢慢靠近。
5、可以說這次湯唯和廖凡演繹的《命中註定》真的好棒。
8. 光暈4航向黎明號電影中的軍歌英文歌詞
The UNSC Marine Cadence
One early morning 'bout zero-five 每天清早,大灶辯顫概5點
Ground will rumble With lightning in the sky 大地顫抖 閃電劈空
Helljumper,Helljumper, where you been? 地獄傘兵,地獄傘兵,你們去了哪裡
Feet first into hell and back again 地獄里走一遭又回來
Don't cry for me,don't shed no tears 別為灶祥我哭泣,別為我流淚
Helljumper, Helljumper,where you been? 地獄傘兵,地獄傘兵,隱敗你們去了哪裡
Been out on a drop, we'll jump again 做好准備,再赴地獄
One, two, three, four 一、二、三、四
9. 電影《音樂之聲》中My favourite thing這首歌的英文歌詞
My favourite thing 歌詞
Raindrops on roses and whiskers on kittens,
bright copper kettles and warm woolen mittens,
brown paper packages tied up with strings,
these are a few of my favorite things.
Cream colored ponies and crisp apple strudels,
door bells and sleigh bells and schnitzel with noodles.
Wild geese that fly with the moon on their wings.
these are a few of my favorite things.
Girls in white dresses with blue satin sashes,
snowflakes that stay on my nose and eyelashes,
silver white winters that melt into springs,
these are a few of my favorite things.
When the dog bites, when the bee stings,
when I'm feeling sad,
I simply remember my favorite things,
and then I don't feel so bad.
Raindrops on roses and whiskers on kittens,
bright copper kettles and warm woolen mittens,
brown paper packages tied up with strings,
these are a few of my favorite things.
Cream colored ponies and crisp apple strudels,
door bells and sleigh bells and schnitzel with noodles.
Wild geese that fly with the moon on their wings.
these are a few of my favorite things.
Girls in white dresses with blue satin sashes,
snowflakes that stay on my nose and eyelashes,
silver white winters that melt into springs,
these are a few of my favorite things.
When the dog bites, when the bee stings,
when I'm feeling sad,
I simply remember my favorite things,
and then I don't feel so bad.
10. 電影戰狼2里的那首英文歌叫什麼
英文歌為《amazing grace》,歌詞如下:
Amazing Grace how sweet the sound
奇異恩典,如此甘甜。
That saved a wretch like me
我等罪人,竟蒙赦免。
I once was lost but now I'm found
昔我迷失,今歸正途,
Was blind but now I see
曾經盲目,重又得見。
I'was grace that taught my heart to fear
如此恩典,令心敬畏,
And grace my fear relieved
如此恩典,免我憂懼。
How precious did that grace appear
何等奇異,何其珍貴,
The hour I first believed
我開始相信時光
Through many dangers toils and snares
沖決網羅,歷經磨難,
We have already come
我們已經歸來。
I'was grace that brought us safe thus far
恩典眷顧,一路攙扶,
And grace will lead us home
靠它指引,終返家園。
When we've been there ten thousand years
人生在世,已逾千年。
Bright shining as the sun
聖恩光芒照萬丈,
We've no less days to sing God's praise
齊聚吟頌,神之恩典。
Than when we first begun
從今萬世永流傳。
(10)電影里的英語歌詞擴展閱讀
《奇異恩典》這首最初由英國牧師約翰·牛頓作於1779年,開始是一首傳統的民謠,或黑人靈歌,它表達了宗教的忠誠,其中包含著一個平淡但是極富深意的贖罪的故事。
歌的主題和《聖經》的主旨相符:懺悔、感恩、贖罪、重生。歌詞簡潔充滿敬虔、感恩的告白,也是約翰·牛頓的生命見證,約翰·牛頓本是一名黑奴船長,無惡不作,後來反而淪落非洲。
在一次暴風雨的海上,他蒙上帝的拯救,於是決心痛改前非,奉獻一生,宣揚上帝的福音,成為19世紀的傳道人。去世之前,他為自己寫了墓誌銘:「約翰牛頓牧師,從前是個犯罪作惡不信上帝的人,曾在非洲作奴隸之主。
但借著主耶穌基督的豐盛憐憫,得蒙保守,與神和好,罪得赦免,並蒙指派宣傳福音事工。」這首詩歌就是他一生得拯救的見證。在歌中充滿了他對自己過去販賣奴隸的悔恨,和對不計較這些仍賜福於他的上帝的感激之情。