當前位置:首頁 » 英文電影 » 電影院英語有字幕么

電影院英語有字幕么

發布時間: 2023-03-18 16:01:19

㈠ 萬能的吧友們,電影院的英文版電影帶不帶中文字幕

必須帶啊,必竟不是所有人都能聽得懂外語的

㈡ 買了張電影院英文版的票.請問有字幕嗎

一般都會有,現在我國大多數消費者都不是資深的英文學專家,看電影本身就是放鬆娛樂的,沒必要看個原版不帶字幕的電影。除了特殊有註明的影院,大多數這樣寫的都是在告訴你這是原版電影,僅僅帶有漢語字幕的。

㈢ 電影院的英文電影會有中文字幕嗎

會有的,額,要不然大家都摸頭不著腦了,不過是雙語還是只有中文字幕,這個倒是不記得了

㈣ 在電影院看其他國的電影有字幕嗎原版和英文版有什麼區別,

一、原版就是沒有字幕。角色對話也是英文的
英文就是有中英文字幕,角色對話是英文的
中文就是中文字幕或者沒有字幕,角色對話是中文配音的
二、原版的話是純粹美國進口的,藍光原盤這樣的,需要去網上找字幕,但英文版指的是有中文字幕的,區別很大
中文字幕的肯定不是藍光的,至少不是正版的,正版只有完全的英文的,如果你那個真是藍光版,中文字幕,那肯定是國語配音了

㈤ 電影院上映會有英文字幕嗎

沒有,原聲只有中文字幕,國語配音沒有字幕,院線電影都這樣,私人影院放的可能有中英雙語字幕的

㈥ 電影院放映原版3d和英語3d有什麼區別,都有中文字幕嗎

區別:

1、原版3d和英語3d都是英語,原版的有可能沒有中文字幕,另外原版,也有可能是沒有刪減內容,即原片的長度可能更長。

2、原版就是沒有字幕。角色對話也是英文的,英文就是有中英文字幕,角色對話是英文的
中文就是中文字幕或者沒有字幕,角色對話是中文配音的。

3、原版的話是純粹外國進口的,藍光原盤這樣的,需要去網上找字幕,但英文版指的是有中文字幕的,區別很大。

英語3D=原版3D+中文字幕

拓展資料:

3D電影,也稱立體電影,1953年5月24日立體電影首次出現,好萊塢推出了一種電影。戴著特殊眼鏡的觀眾像在觀看《布瓦那魔鬼》及《蠟屋》這類驚險片那樣,發現自己躲在逃跑的火車及魔鬼的後面。從而為我們帶入了立體電影的時代。

立體電影(ANAGLYPH):將兩影像重合,產生三維立體效果,當觀眾戴上立體眼鏡觀看時,有身臨其境的感覺。亦稱「3D立體電影」。

資料來源:網路-3D電影

㈦ 電影院放映的英文原版電影都有字幕嗎

中國境內的有,境外的也有,但是不一定是中文的字幕。嘿嘿。

㈧ 電影院英文版電影有中文字幕嗎

電影院英文版電影有中文字幕嗎

會有的,英文版電影都會配上字幕,因為看英文原版的只是以為不喜歡漢語翻譯,還有漢語口音

大連地區電影院,播放的英文版電影,有中文字幕嗎?

中英字幕都有的

電影院的英文電影會有中文字幕嗎

會有的,額,要不然大家都摸頭不著腦了,不過是雙語還是只有中文字幕,這個倒是不記得了

電影院上映的功夫熊貓三英文版有中文字幕么

電影院上映的功夫熊貓三有中文字幕,所以電影院上映的外國片,原聲版都會有中文字幕,要不沒法看懂

電影院,英文2D有中文字幕嗎?原版2D呢

在國內都有中文字幕

外國的電影院有中文字幕嗎

哈哈哈,你是秀逗嗎,那中國電影院你見過只有英文字幕的嗎

五軍之戰 電影院有中文字幕嗎

有,而且字幕還是3D的
希望能幫到你,望採納!

電影院里放的英文原版電影有沒有中文字幕的啊?

當然是有中文字幕的! 非常建議去電影院的話一定要看原版的,原汁原味真的好看的多. 畢竟現在的翻譯水平和配音水平說實話真的很不如我們小時候,80年代看的外國電影,裡面的配音非常經典,而且聽到熟悉的聲音會很激動,可惜現在很少了...

去電影院碟中諜5有中文字幕嗎?

在中國的院線肯定要有中文字幕啊要不誰看得懂,電影院不想賣票了?

電影院播的英文版的影片一般有沒中文字幕?

一般是有的,要不會看不懂的。

㈨ 電影院英文版電影有中文字幕嗎

有的,英文版電影都會配上字幕,因為看英文原版的只是不喜歡漢語翻譯,為照顧觀影者對電影的理解,都會配上中文字幕。

字幕(subtitles of motion picture)是指以文字形式顯示電視、電影、舞台作品中的對話等非影像內容,也泛指影視作品後期加工的文字。在電影銀幕或電視機熒光屏下方出現的解說文字以及種種文字。

如影片的片名、演職員表、唱詞、對白、說明詞以有人物介紹、地名和年代等都稱為字幕。影視作品的對話字幕,一般出現在屏幕下方,而戲劇作品的字幕,則可能顯示於舞台兩旁或上方。

(9)電影院英語有字幕么擴展閱讀:

字幕的作用:

將節目的語音內容以字幕方式顯示,可以幫助聽力較弱的觀眾理解節目內容。並且,由於很多字詞同音,只有通過字幕文字和音頻結合來觀看,才能更加清楚節目內容。另外,字幕也能用於翻譯外語節目,讓不理解該外語的觀眾,既能聽見原作的聲帶,同時理解節目內容。

優秀的字幕須遵循5大特性:

1. 准確性- 成品無錯別字等低級錯誤。

2. 一致性- 字幕在形式和陳述時的一致性對觀眾的理解至關重要。

3. 清晰性- 音頻的完整陳述,包括說話者識別以及非談話內容,均需用字幕清晰呈現。

4. 可讀性- 字幕出現的時間要足夠觀眾閱讀,和音頻同步且字幕不遮蓋畫面本身有效內容。

5 .同等性- 字幕應完整傳達視頻素材的內容和意圖,二者內容同等。

㈩ 電影院英語3d有字幕嗎

當然有。只要是國內影院肯定要照顧到大眾群體,不可能放原聲無字幕影片

熱點內容
日本綜藝中國電影完整版 發布:2023-08-31 22:05:04 瀏覽:1634
日本污電影推薦 發布:2023-08-31 22:03:58 瀏覽:610
北京電影學院有哪些小演員 發布:2023-08-31 22:01:10 瀏覽:1592
日本電影女主割下男主 發布:2023-08-31 21:58:33 瀏覽:1321
一個法國女孩剪短頭發電影 發布:2023-08-31 21:57:38 瀏覽:1327
日本電影主角平田一郎 發布:2023-08-31 21:54:07 瀏覽:973
電影票為什麼搶不到 發布:2023-08-31 21:52:52 瀏覽:1270
電影院眼鏡嗎 發布:2023-08-31 21:50:27 瀏覽:698
港劇曉梅是哪個電影 發布:2023-08-31 21:50:15 瀏覽:721
書生娶個鬼老婆是什麼電影 發布:2023-08-31 21:49:25 瀏覽:770