美國隊長2電影里的英文句子
『壹』 電影《美國隊長》經典台詞
1、朝你開槍的一律是敵人。
2、即使自己要付出高昂代價,我也在所不惜。
3、我假如神盾局是為保護世人。
4、卡特:你沒有權力命令我。--隊長:因為我是美國隊長。
5、我以為你死了!我以為你狠銼…
6、卡特:你有很多粉絲啊?--隊長:恩,多數12歲以下。
7、I had a date 我錯過了一個約會。
8、我一直在等一個對的舞伴,其實我不會跳舞。
9、他迅猛、力大無窮、有一隻機械手臂。
10、為了打造更完美的世界,可能會需要混掉現在的世界,那就會樹敵。
『貳』 復仇者聯盟一中的好詞好句英文以及翻譯
復仇者聯盟一中的好詞好句英文以及翻譯:
1、War has started.
戰爭已經開始。
2、And we are hopelessly outgunned.
我有一整個軍隊。
3、How desperate are you? And you call on such lost creatures to defend you.
你有多絕望?你召喚這些失去的生命來保護你。
4、You're here with a mission, sir? Trying to get me back in the world.
先生,你來這兒是來任務的?試圖讓我回到世界。
5、Trying to save it.
試圖拯救它。
6、Doctor, we need you to come in.
醫生,我們需要你進來。
7、What if I say no?
如果我說不?
8、I'll persuade you.
我會說服你。
9、What are you asking me to do?
你要我做什麼?
10、It's called the Avengers Initiative.
這就是所謂的復仇者的主動性。
11、I thought I didn't qualify. Apparently I am, what is it, volatile, self-obsessed?
我以為我沒資格。顯然,我是什麼,不穩定,自我迷戀?
12、And don't play well with others.
不要和別人玩得很好。
13、I think they need a time-out.
我認為他們需要一個超時。
『叄』 美國隊長2中隊長對巴奇說的話(大概意思是要一直到最後什麼的,最好是英文原文)
美隊2時間線中:
羅師傅(扔盾):"I am not gonna fight you. You're my friend."
吧唧(撲倒開始打):"You are my mission."
羅師傅(被打的半死):"Then finish it.cause I'm with you till the end of the line."
美隊1時間線中(回憶):
具體對話忘了,大概是羅師傅(改造之前)麻麻死的時候,吧唧安慰他說你知道你不需要一個人承受這些的"I 'm with you till the end of the line"
總之就是回憶和現實呼應不過說這句話的人對調了而已QAQ看這段的時候被虐慘
意思是我會陪你到最後