當前位置:首頁 » 英文電影 » 英語微電影關於酒店劇本

英語微電影關於酒店劇本

發布時間: 2023-02-01 10:06:38

『壹』 求簡單英語五人小品劇本,請看清下面的補充要求。在線等,挺急的。

搞笑英語微電影劇本《Whose treat》(英語5人搞笑微電影劇本
演員:A—— ,B—— ,C—— ,D—— ,旁白——
編劇: 攝影:
後期製作:
插曲:場景一《鈴兒響叮當》場景二《雪絨花》場景三《泰坦尼克號主題曲》場景四《flash》場景五《never say goodbye》或者《字母歌》
道具:一份報紙(最好是英文的),三份試卷(白紙即可),100元,64元找零,布娃娃
(場景一:未定空地____5個人都到, 拍攝)
旁白:One day ,some yang people want to get takeout as their dinner
一天,幾個年輕人想叫外賣吃(直接錄旁白,念完時候鏡頭落在四個人身上)
A: let』s get takeout ,please?(旁白念完直接開始)
B:why not? I like it .(開心,滿足)
C:It's up to you .(看著A)
D:OK,but i have a good idea……(手托下巴,賣關子)
A:go on ,please(請求語氣)
D:we always 」going Dutch 「,.it『s time to enjoy someone』s treat……我們總是AA制,這次找個人請客吧(掃一眼大家,繼續賣關子)
C: but how should we drag the unfortunate? talk to us,please(請求)
D:(笑)OK,OK…….Each of us tell a joke, if not making others laugh, just pay !
我們每人講一個笑話,如果不能把其他人逗笑,就買單哦。(得意)
A,B,C:good idea!(大家拍手,異口同聲)
A:Let me tell a joke first .the title is」 I'm Glad 「.A school teacher was telling her pupils the importance of making others glad. 我先講吧,題目是「我很高興」。一個老師正在對學生講使別人高興的重要性。現在,她說
(切到場景二,到一個教室,或有椅子的地方,把笑話表演出來,, 拍)
旁白:Now, she said現在,她說
趙雪:children ,has anyone of you ever made someone else glad?你們當中有誰讓別人高興過?
王鵬:teacher, I've made someone glad yesterday.昨天我就使別人高興過。
趙雪:Well done. Who was that?做得好,是誰呢?
王鵬:My granny.我奶奶。
趙雪:Good boy. Now tell us how you made your grand mother glad.好孩子,現在告訴我們,你是怎樣使你奶奶高興的。
王鵬:Please, teacher, I went to see her yesterday, and stayed with her three hours. Then I said to her, 『Granny, I'm going home,』 and she said, 『Well, I'm glad』!是這樣的,老師。我昨天去看她,在她那兒呆了三個小時。然後我跟她說:『奶奶,我要回家了。』她說:『啊,我很高興!』
(切回場景一,BCD哈哈大笑A見狀很開心,)
A:oh, i got it !我做到了(很開心)
B:yeah,yeah, maybe you just tell your own story .(指著A說完捂嘴笑)
A: I……(要解釋,被B攔下)
B:OK,now ,It's my turn .」a gentle reminder」is the title.Having been married a long time, my husband sometimes needs a gentle reminder of a special occasion. 婚後已久,我丈夫往往在一個特別事情上需要委婉的提醒。
(切換場景三,移至餐廳或有椅子的地方, 拍攝,)
B:On the morning of our 35th anniversary, we were sitting at the breakfast table when I hinted, 在我們結婚35周年紀念的早上,我們正坐在早餐桌旁,我暗示道:(錄旁白形式)
雙:"Honey, do you realize that we've been sitting in these same two seats for exactly 35 years?"「親愛的,你意識到我們在這兩個相同的座位上已坐了整整35年了嗎?」
B:Putting down the newspaper, he looked straight at me and said,他放下報紙,眼睛直直地望著我:
田:"So, you want to switch seats?"「因此,你想交換座位嗎?」
(切回場景一,ACD哈哈大笑中,)
B:so, i got it,(對C)maybe you will like the man in the future (笑)it『s your turn
C: oh,no ,he is stupid (不屑),my title is 「girl,oh little girl」題目是「讓人無奈的孩子」When they're together, my five-year-old daughter and her cousin tend to cause mayhem. (['meɪhem] )one Saturday, I put my foot down.我五歲的女兒和她的表妹在一起的時候,總要招來大亂。一個星期六,我開始抗議了。
(切至場景四,某空地, 拍攝)
: "All right, you two,"No screaming , grabbing, whining, hitting, teasing, tattling, breaking toys, scratching or fighting."「好啦,你們兩個,」我嚴厲地說,「不許叫喊,不許亂拿,不許哭鬧,不許亂敲,不許取笑,不許扯淡,不許弄壞玩具,不許亂抓,不許打架。」 (轉身要走),
雙:「come on ,MengMeng, let's get dirty . "「來, ,我們來把自己弄臟吧。」
(切回場景一,ABD哈哈笑)
B:OK,we three all did it ,now,(對D)only you left
D:i』m very afraid now,maybe I』ll fail it . Let me try .it』s 「A dollar per point」一分一塊錢A professor was giving a big test one day to his students.一天,教授正在給學生們監考。
(切場景五,至 教室, 拍攝)
D(旁白形式):He handed out all of the tests and went back to his desk to wait.他發下試卷,然後回到講台前等待。( 軒演教授, 坐中間, 演學生,考試時, 左顧右盼很著急,交卷子時, 左看看右看看掏出100元夾在卷子里並且寫了一句話A dollar per point.)Once the test was over the students all handed the tests back in. "考試結束了,學生們紛紛交回試卷The professor noticed that one of the students had attached a $100 bill to his test with a note saying "A dollar per point."考試結束了,學生們紛紛交回試卷。教授發現一張試卷上別著一張百元鈔票,還有一張紙條寫著:「一分一塊錢。」The next class the professor handed the tests back out. And walk up to the student ,said,第二堂課,教授把試卷都發回學生們手中。走到那個 旁,
田:」here are your test and $64 change「這是你的試卷還有64塊錢的找零。(邱大囧)
(切回場景一,ABC死憋住不笑,各種憋)
D:well,my treat(很無奈)OK,you win……i』ll buy it right now(走開)
(ABC終於放聲大笑,落幕)
原網址 http://www.jiaoke.com/xiaopin/xiaopin_361488.html

『貳』 英語微電影劇本

我覺得可以找《威尼斯商人》的某些經典橋段,簡單,朗朗上口,適合你們的人數組成。而且你只需稍作修改,並不需要浪費很多時間去寫劇本。這是中英字幕的視頻網址http://www.tudou.com/programs/view/CC6UnTNwEck/
附上劇本:
The Merchant of Venice (II)

原文:

The Merchant of Venice(II)
PART 1
D: Have mercy on Antonio, Shylock. Do not be so bitter.
S: I've promised to take my pound of flesh. If you do not let me have it, that will be a sign of weakness and no one will trust your laws any more. The greatness of Venice will soon be lost. Antonio is my enemy, and I hate him.
B: Do all men kill the things they do not love?

譯文:

第一部分
公爵:寬恕安東尼奧吧,夏洛克,別這樣懷恨在心。
夏洛克:我說過一定要拿走我應得的那一磅肉。要是您不準許我得到它,那將是一種軟弱的表現,人們將不再信你們的法律了。威尼斯不久就會喪失它的偉大。安東尼奧是我的敵人,我恨他。
巴薩尼奧:難道所有的人都要鏟除他們所不愛的東西嗎?

A: It is useless trying to argue with Shylock. Don't wait any longer. Pass judgement on me and give Shylock what he wants.
B: I'll pay you six thousand cats for the three thousand cats that Antonio borrowed.
S: If you offered me six times what you have just offered, I would still take my pound of flesh. Give me my pound of flesh!
D: Let us be calm, gentlemen. Shylock, how can you hope for mercy yourself when you show none?
S: I have done nothing wrong and I fear no judgement. I desire my pound of flesh.
As the Duke is wondering what to do, Nerissa, dressed like a lawyer's clerk, arrives with a letter from the famous lawyer whom Portia has visited. While the Duke is talking to Nerissa, Shylock gets ready to cut his pound of flesh from Antonio.
Then the letter is read out for all in the court to hear. "I am very ill. When your letter reached me, I had with me a .learned young doctor from Rome. I told him about the quarrel between Shylock and Antonio. We studied many lawbooks and he knows what I would say. I ask you to let him stand in my place and give judgement. He is young, but I never knew so young a body with so wise a head."
After the letter has been read out to the court, Portia, in lawyer's clothes, enters the room and takes her seat as judge.

安東尼奧:跟夏洛克講理是沒有用的。別再等待了。對我宣判吧,把夏洛克想要得到的東西給他。
巴薩尼奧:我將付給你六千塊錢,用來歸還安東尼奧借的那三千塊錢。
夏洛克:即使你願意我六倍於你剛才提出的錢數,我仍然要拿我應得的那一磅肉。把那一磅肉判給我!
公爵:先生們,請安靜。夏洛克,如果你不寬恕別人,你自己怎能希望得到別人的寬恕呢?
夏洛克:我並沒有做錯事,我不怕審判。我要求給我應得的那一磅肉。
正當公爵不知道應該怎麼辦的時候,尼莉莎打扮成一個律師的書記員,帶著鮑西婭剛拜訪過的那位著名的律師的一封信,來到法庭。當公爵與尼莉莎談話時,夏洛克准備好要從安東尼奧身上割下他應得的一磅肉。
這時,當庭宣讀了律師的信。"我重病纏身。收到你的信時,我正同一位從羅馬來的很有學問的年輕博士在一起。我把夏洛克與安東尼奧之間的爭執對他講了。我們研究了很多法典,因此他知道我想要說的話。我請您讓他替我作出判決。他很年輕,但是,我還從來不知道有這么年輕又這么聰明的人。"
這封信當庭宣讀之後,鮑西婭穿著律師的衣服進屋來了。她作為法官就座了。

PART 2
D: Greetings, learned judge! I do not envy you your job. This is a most troublesome case.
P: Greetings! Please be seated. Are you Antonio, and is this your agreement with Shylock?
A: It is.
P: Then Shylock must be merciful. He must have mercy on Antonio.
S: Why must I have mercy on him? Tell me that!
P: Mercy brings good. Mercy falls like the gentle rain from the sky upon the earth. It blesses those who give it, and those who receive it. We should learn to show mercy to others. Do you still ask for this pound of flesh? S: I ask for what is mine by law!
B: I offer ten times the money that Antonio has borrowed. Please change the law a little so that we may save Antonio.
P: Use your head a little, sir! We cannot change a law. If one law is changed, then people will later want to change other laws.
S: Oh, wise young judge!
P: Let me see this agreement, this promise of Antonio to you.
S: Here it is.
P: I see. According to the law, Shylock may have a pound of flesh to be cut off by him nearest to Antonio's heart. Be merciful! Let me destroy this paper.--No? Then, Antonio, be ready. And Shylock, take your knife and prepare to do the deed.

公爵;您好,博學的法官!我並不羨慕您的職業。這是一個最麻煩的案子。
鮑西婭:您好!請坐下。你叫安東尼奧嗎?這是你與夏洛克簽訂的借約嗎?
安東尼奧;是的。
鮑西婭:那麼,夏洛克可得大發慈悲才是。他可得寬恕安東尼奧啊。
夏洛克:為什麼我必得寬恕他呢?請告訴我這一點!
鮑西婭:慈悲帶來益處。慈悲像甘露從天空中降到地面上,它不但賜福施予的人,而且賜福於受施的人。我們應該學會寬恕他人。你還要求得到這一磅肉嗎?
夏洛克:我要求得到根據法律屬於我的東西。
巴薩尼奧:我願出十倍於安東尼奧的借款,請您把法律稍為變更一下,使我們能夠救出安東尼奧的生命。
鮑西婭:請用你的腦袋想一想,先生。我們不能變更法律,要是變更了一條法律,那麼人們還會要變更別的法律的。
夏洛克:噢,聰明年輕的法官啊!
鮑西婭;讓我看一看借約,就是安東尼奧向你許下的諾言。
夏活克:給您。
鮑西婭:我明白了。根據法律,夏洛克可以得到一磅肉,由他從最靠近安東尼奧心臟的部位割下來。慈悲一點吧!讓我撕毀這張借約吧。不能撕?那麼,安東尼奧,你做好准備;夏洛克,拿起你的刀子准備割肉吧。

S: Oh, learned judge! Oh, wise young man!
P: Have you brought anything to weigh the flesh?
S: Yes. I have everything ready here.
P: Do you have a doctor, Shylock, to stop Antonio's blood?
B: That fox!
P: Do you wish to say anything, Antonio?
A: Only a little. Goodbye Bassanio. Don't be sad for me. Tell your wife about me and how much I loved you. If Shylock cuts deep enough, I'll pay him back with all my heart.
B: Let me take you in my arms and say goodbye. I love you more than my own life, more than my wife, and more than all the world. (He cries.)
P: Your wife would not be pleased to hear you say that.
S: We are wasting time.
P: Take your pound of flesh! I declare the court allows it and the law gives it to you.

Shylock advances towards Antonio and prepares to use his knife.
P: Wait! There is something else. Antonio has promised to give you a pound of his flesh. But he has not promised to give you any of his blood. If you let one drop of his blood fall, you will lose all your land and all your money.
S: Is that the law?
P: That is the law. You wanted justice, so you shall get justice, more than you wanted. : I will take the money. Give me three more than Antonio borrowed from me.

夏洛克;噢,博學的法官!噢,聰明的年輕人!
鮑西婭:你帶來了稱肉的器具嗎?
夏洛克:是的。我把一切都准備好了。 鮑西婭:夏洛克,你是否請了醫生來給安東尼奧止血呢?
夏洛克:借約上可沒有這一條。
巴薩尼奧:你這只狐狸!
鮑西婭:安東尼奧,你還想說什麼嗎?
安東尼奧:我只想說一點。巴薩尼奧,永別了。不要為我悲傷。把我的情況告訴你的妻子,對她說我多麼愛你。要是夏洛克割得夠深的話,我就要以整個心償還他的債了。
巴薩尼奧:讓我擁抱你一下,說聲再見吧。我愛你勝過愛我自己的生命、自己的妻子和整個世界。(他哭了。)
鮑西婭:你的妻子聽到你那麼說是會不高興的。
夏洛克:我們是在浪費時間。
鮑西婭:割走你要的那一磅肉嗎!我宣布法庭許可你(這樣做),法律(把它)判給你。

(夏洛克走向安東尼奧,准備動他的刀子。)
鮑西婭:且慢!事情還沒完。安東尼奧許諾給你他身上的一磅肉。但是他並沒有答應給你他身上的任何一滴血。要是你讓他身上的血流下一滴,你將失去你所有的土地和財產。
夏洛克:法律上是這樣說的嗎?
鮑西婭:這就是法律。你要求公正,那麼就讓你得到公正嗎,比你要求的還要多。
夏洛克:我願意要錢。請給我加三倍還給我安東尼奧向我借的錢。

B: Here it is. (He cries out, full of joy.)
P: Wait! Shylock would not take the money earlier. All he wanted was right to be done. That is all he can have now. you must cut off one pound of flesh, no more, no less. And not one drop of blood must fall.
Shylock turns and starts to leave the court.
P: Wait, Shylock. The law of Venice says that if anyone tries to kill or murder any citizen of Venice, everything that he owns shall be taken away from him. One half of his money and his goods shall be given to the city of Venice and the other half shall be given to the person he has tried to kill. His life shall be at the mercy of the Duke. therefore, go down on your knees and beg the Duke for mercy.
S: Good sir. I beg for mercy and beg your pardon..
D: I shall not have you killed. But as your punishment, half of your money is now Antonio's. You must give the other half to the city of Venice.
S: Take my life too! My money and goods are as dear to me as life itself. They are my only comfort. When you take those away from me, you also take my life.
A: I shall be happy to give up my part of Shylock's money. Shylock must promise to leave the money upon his death to his daughter and her husband.
S: I promise. Let me go home now. I am not well.

相關鏈接: The Merchant of Venice(I)

巴薩尼奧:錢在這兒。(他滿懷喜悅地喊了出來。)
鮑西婭:別忙!夏洛克先前已經拒絕要錢了。他所要求的只是公正。這是他現在所能得到的一切。你必須割下整一磅肉,不準多也不準少。而且不準流一滴血。
(夏洛克轉過身,要離開法庭。)
鮑西婭:等一等,夏洛克。威尼斯的法律規定任何企圖殺害或謀害任何威尼斯公民的人,他所有的一切必須被沒收。他的錢和財產的一半必須給威尼斯城,另一半必須給他企圖殺害的人。他的生命全憑公爵處置。因此你快快跪下請求公爵開恩吧。
夏洛克:仁慈的先生,我乞求你的饒恕和原諒。
公爵:我將不處死你,但是作為對你的懲罰,你的財產的一半現在是安東尼奧的了。你必須把另一半交給威尼斯城。
夏洛克:把我的命也拿走吧!我的錢財對我就像生命一樣寶貴。它們是我唯一的安慰。你們沒收了我的財物,也就是要了我的命。
安東尼奧:我將高興地放棄我應得的夏洛克財產的那一半。夏洛克必須答應在他死後把這筆財產留給他的女兒和女婿。
夏洛克:我答應。現在讓我回家吧。我不舒服。

『叄』 求英語高手幫翻譯個劇本!!!謝謝

某進口名車專賣店門前,小沈陽停下摩托車,男銷售迎出。
In front of a car shop, XiaoShenyang(此處尊中國特色,直接為「小沈陽」) stopped his motorcycle, and then a male saleperson got out.

A:對不起大哥,我們這里是進口名車專賣店,門口不能停放摩托車。
A: sorry sir, here we sell imported fancy cars, please do not park here.

B:不是,小夥子,我是來買車的,你看我不像么?
B: well, fellow, im here to buy those cars. don't i look like a car buyer?

A:不太像!
A: Not really!

B:兄弟,我今天買車很重要,你可得招待好了。我下星期要結婚,可我女朋友非要我在你們進口名車專賣店給她買輛汽車,要不然就不結婚。她一會兒就來,我趕在她前面先來問問行情。你們這兒隨隨便便一輛名車得賣多少錢?
B: Well, buddy, it's important for me today to buy a car, so please be serious. i am getting married next week, while my gf tells that i have to get her a car here, or the wedding will not go on. she will be here later, and im here now to get familiar with the market. so, what a really fancy car cost here?

A:一兩百萬吧?
A: over a million, or two.

B:一……兩百萬哪?咋那麼貴呢?啥材料做的?
B: million? two million? how could be that dear? what do they make from?!

A:不是材料問題,是品牌值錢,我們賣的都是豪華名車,啥名車都有。
A: not about what they make from, but the BRAND costs! we sell really fancy cars here, really luxury ones, whatever brands you want.

B:兄弟這樣,我給你一百塊錢。
B: well, buddy, this is a hundred yuan for you.

A:啥意思,你要買啥?
A: what's up? what do you want?

B:一百塊錢能買啥?這是給你的小費。我都說是來買名車的人了,還給不起你小費?
B: what's a hundred yuan for!? this is my tip for you. i am here to buy a so dear car, a tip is exactly normal.

A:哎呀大哥,你真敞亮,你太帥了!
A: oh, de, you are good! (美劇經常有吧,兄弟,你著實不錯啊 的意思)

B:還帥呢,我跟你講,這100塊錢不是白給,等下我女朋友來了,你得幫著配合點兒。
B: don't be that happy. i am GOOD for a reason. you know, i need you to be cooperative when my gf is here later.

A:咋配合啊?
A: how?

B:其實我的意思,買車不在乎貴賤,總不是一開?代個步而已。大哥我不差錢,也就是覺得買名車太浪費。所以待會兒我女朋友來了,我想你既不能把那些名貴車推薦給我,你又還得給我面子,別讓女朋友覺得我沒錢。明白我意思沒?
B: in fact, i don't really want a fancy luxury car. anyway, it is just for travelling. but you know, i am rick, i have the money that i do not want to spend on so expensive cars. so, when my gf is here, i want you not to recommend expensive luxury cars. but in the meantime, you also have to help me save my face with my gf. i don't want her feel im poor. got it?

A:……

B:比方說,我要是找你買比較貴的車……
B: so, what if i ask for a expensive car?

A:那我就說沒有唄!
A: i will say none in store!

B:哎呀小夥子,你太厲害了,太有悟性了!好了,我女朋友來了,看見沒?就門口穿紅衣服那位。
B: wow, buddy, you are good, very good! well, my gf is here now. see? the one in red there.

A:放心吧,保證二位滿意!
A: OK, All on me!

片刻過後~
A moment later~

C:哇,親愛的,這里都是賓士寶馬,都是名車啊!
C: oh, darling, here are Mercedes-Benz and BMW, all fancy cars!

B:哎哎,銷售員快過來!
B: hey hey, where is the saleman!

A:女士、先生,兩位好,請問你們要買什麼車?
A: good afternoon/morning/evening, what can i do for you?

B:兩百多萬的賓士,有嗎!
B: i want a Mercedes-Benz, at the price of two million!

A:對不起,沒有!
A: sorry, none in store now!

B:那一百萬左右的寶馬給我來一輛!
B: then BMW, at the price around a million!

A:對不起,沒那麼貴的!
A: sorry, we do not have such fancy cars here!

B:有什麼價位的?
B: so what do you have exactly?!

A:有四、五十萬的。
A: about half million.

B:四……五十萬的……有……有嗎?
B: you have half...a...million...?

A:有還是沒有啊?
A: really?

B:這是你的店,那得問你啊。大哥我這兒不差錢,你得明白著點兒!
B: you are the seller! i have the money, you should know this!

A:噢,那沒有!
A: er, then we do not really have those cars!

B:我說小夥子,你們這是啥名車專賣店吶,要啥啥沒有。我四十好幾的人了,找個女朋友能容易嗎?我們現在著急買車結婚,你說買輛什麼車好呢?
B: well, buddy, are you really a fancy car shop? im over forth somehow, do you think it's easy for me to get a girl? we are now in hurry for a car, so what do you recommend?

C:親愛的,你問問他們這兒有沒有奧迪車賣。
C: darling, what do you think about Audi?

B:有也別買,奧迪是奧拓它哥,能好到哪去?
B: not that! audi is like alto, how could that be good?!

C:要不,咱不買進口名車了,先買輛國產車開著吧。
C: otherwise, we do not buy foreign brands, what about made-in-china?

B:買國產的?也行,先開著,以後再換。來,小夥子,我們買輛奇瑞QQ!
B: made in china? that's ok. after all we can change another one years later. so, buddy, we want a chery qq!

A:沒有!
A: None!

B:這個……可以有!
B: THIS can be ok!

A:這個……真沒有!
A: THIS really none.

B:這樣,我給你帶來了,這是奇瑞專賣店的電話,你打電話調貨過來。
B: ok, here you are, this is the phone number of the chery store, you can phone them to get one here.

A:媽呀,沒這么做過呀!
A: oh god, this never happend before!

B:那是我沒來,我要早來了,你們早這么做了。
B: that's because i never came before~

A:這大哥,真太摳了!
A: what a de, so mean!

B:小夥子你看,今天我們也是帶著十二分誠意來你們進口名車專賣店的,等會兒我們就要提車了,你不得搭配送個禮包啥的?
B: you see, buddy. we come here with exact faith in your store, so don't you think a gift bag would be more appropriate?

A:送太陽膜、地膠、真皮、腳墊對啵?哎呀我說大哥,你也太摳門兒了,合著你在我們店一輛車都沒買,我們店裡還倒貼進去幾千塊錢吶!
A: solar film? rubber? leather? foot pad? well, de, you cann't be that mean! how can we pay another thousand yuan when you spend nothing here?

B:我說小夥子,不是我們一輛車沒買,是我們要買賓士寶馬你都沒有。
B: well i say, buddy, it's not our fault not to spend a penny here, but you do not have the M-BENZ or BMW for us.

A:我有沒有你心裡還沒數嗎?
A: you know exactly what's the truth!

B:我有啥數?不是你說都沒有嗎?
B: what truth? wasn't that you said you had none of those?!

A:別說話了,一會要弄出個有來咋整啊?
A: seal up! what if there IS ONE later?

B:到底有沒有你說清楚,大哥我這兒是差錢還是咋地?
B: be sure please, yes or none! you think im poor? no money for that?

A:我知道大哥你不差錢,我的意思,你好容易攢錢買輛車,不能太在乎錢,錢花完了還可以再掙。你看我雖然是個銷售員,但我總結,買車吧可得慎重,有時候一想跟吃飯一樣一樣的。大酒店一吃雖然貴點兒,但環境優雅心裡踏實,嚎!燒烤攤兒一吃雖然便宜,但搞不好壞肚拉稀,嚎!開車時候最擔心的事情你知道是什麼嗎?開車最擔心的是開著開著,剎車沒了!
A: ok, i know you have the money. i think, you can't balk at money when you need and decide to get a car. money can be earnt after all. you see, even though i am just a saleperson, i think, buying a car, should be cautious, like eating a dinner. it's right that a grand hotel will be expensive, but it's secure and graceful to have dinner there; hawl! a booth or vender can be much cheaper, but it's also easy to get sick. Hawl! do you know what's the most annoying when driving? LOSING THE BRAKE!

B:拉倒吧,開車時候最最擔心的事情你知道是什麼嗎?最最擔心開著開著,沒錢加油了!
B: no way! what is the most annoying thing when driving? NO MONEY FOR GAS!

『肆』 六年級英語劇本

這個兩人的可以嗎,希望能幫到你..

Dave and Peter are college classmates as well as good friends. They are talking about a trip in summer
(Dave和Peter是同學同時也是很好的朋友,他們在討論關於暑假的旅行)
Dave: Peter, we have been working very hard the whole school year. Don』t you think we need a nice summer vacation?
(Peter,我們努力學習了一整學年啦.你不覺得我們需要一個很棒的暑假嗎?)
Peter: Absolutely. I am planning a trip for my summer vacation. Do you want to join me?
(當然,我有一個暑期旅行。你想和我一起嗎? )
Dave: Why not? I』d love to go with you.
(為什麼不呢?我當然願意.)
Peter: Great! But I can't make up my mind as to which city we should go. It is really hard to decide
(太好了!但我不知道該去哪座城市。這是真的很難作出決定。)
Dave: Hehehe...decision decision, what』you』re your mind right now?
(呵呵呵呵,去哪兒呢,去哪兒呢,你怎麼想的? )
Peter: Hangzhou, Suzhou, and yangzhou
(杭州,蘇州,揚州 )
Dave: I went to Suzhou last year. I had very bad experiences there. The taxi drivers were rude. The hotel services were lousy and the food was...
(我去年去過蘇州了。我有非常糟糕的經歷。粗魯的計程車司機。差勁的酒店服務和食品還... )
Peter: all right, forget Suzhou then. How about Hangzhou and Yangzhou?
(好吧,忘掉蘇州把。杭州和揚州如何? )
Dave: I have never been there. I can't make any comments on that. Let's check out the information from Xiehang(攜成網) and it will tell us all necessary information.
(我從來沒有去過。我不能作任何評論了。讓我們在Xiehang (攜成網)上面查查吧 ,它會告訴我們一切必要的資料。 )
Peter: great!
(太棒了! )
So Peter and Dave both check out the information on net
(因此,Peter和都在網上查找信息。)
Dave: Peter, you can see that the airlines, hotels are not offering any discounts if we want to go to Hangzhou as it is the peak season in summer. But if we go to Yangzhou, we can get big discounts on the hotels. I think we should take that into consideration.
(Peter,你看,如果我們去杭州的話航空公司,酒店都不提供任何折扣.因為它在夏季是高峰期。但如果我們去揚州的話,我們可以得到較大的折扣的。我認為我們應該考慮這一點。)
Peter: you are right. I really hate to go to a scenery packed with people. We can always pick a better time to go to Hangzhou.right?
(你是對的。我真的不想去到處都擠滿了人的風景區。我們還能挑一個更好的時間去杭州,對吧.)
Dave: absolutely.
(當然。)
Peter: so I will book the tickets and the hotel right now.
(那麼我現在就訂機票和酒店了。)
Dave: Thank you so much, Peter! What shall I do?
(非常感謝,Peter!我現在做什麼?)
Peter: Nothing. Just get ready and relax.
(什麼都不用。只要做好准備和放輕松就好了。)
Dave: I can』t wait for this trip.
(我都迫不及待了。)
Peter: me neither. I』 ll let you know, Ok?
(我也是。到時候叫你,好嗎? )
Dave: Ok. Bye. Take care.
(好的。拜拜。小心點。 )
Peter: You, too.
(你也是。)

『伍』 英語課要求拍微電影,跪求劇本

能問一下你們最後拍的什麼,因為我們也布置了相同的作業,想尋求點幫助

『陸』 求原創英語微電影劇本,5到10分鍾,必給好評,謝謝。

一個人走著走著突然死了!死後他下地獄發現地獄很慘!於是有個敗者復活的機會PK掉牛頭馬面又回來了!

『柒』 求英語微電影劇本(5-10分鍾),在線等,不管是否採納,必給好評,求英語大神幫助小弟,感激不盡!

《情感銀行》應該可以。可以依次為原版,修改一下,修改成 學生在學校玩的不亦樂乎,不關心父母,不回家看看之類的適合校園的題材。
媳婦:那你馬上回來Come backright now.
小唐:媳婦,等我結了手裡的這個案子,我就休年假了,你先讓我媽照顧你好不好
Dear,..LetMomlookafteryou.you.all
allright.媳婦:你說的是人話嗎,媽現在心臟病有多嚴重你知道嗎,如果我現在就要生了,是媽能照
顧我還是我能照顧媽,你知道這么多月,我想吃什麼,我從來沒跟媽說過,我就怕她提重東西累著怎麼辦啊
Jerkerk!!YouknowhowseriousMomMom』』sheartdisease.Ifthebabyisbornnow,Momdondon』
』tlookaftermeandthesametome.Duringthesemonths,IneveraskedMomfornothing..小唐:那你給小鳳媳婦打電話
Youcancallxiaofengxiaofeng』
』swife媳婦:人家是你家保姆啊,你什麼事都找人家,你好意思嗎,人家今年結婚你都沒去,你知
道不知道
Yeah!SheisnotyourNanny.AlwaystroubleherIdofeelshame.Andyouareabsenceofherwedding,knowornot.
小唐:你怎麼那麼多事啊,左右都不行Youaresoannoying,satifynothing.媳婦:是我多事還是你忙呀
AmIannoyingoryourbusyness?小唐:我是在忙呀Definitelybusyingnow.
媳婦:我給你說,現在我在給你懷孩子,這不是我一個人的事好嗎
Iamnowpregnantwithyourbaby,whichisnotabusinessofmyown.Allright?
小唐:你別拿懷孩子說事啊,我現在那麼忙,那麼多事,你就干懷孩子這么一件事你都干不好嗎
Don'ttakethebabyforexecuse,.Onlythe
babybirthyouaredoingisnotgood,itgood,it』
』spity!媳婦:你要這么說,這孩子我不生了我不生了
Ifyousayso,thebabyIdondon』』twant,donwant,don』』tgivebirthto.小唐:愛生不生
Uptoyou.
(要錢還是要孩子,我這是在干什麼,瘋了嗎我)(Moneyorbaby,whatIhavadone,amIcrazy)
媳婦:媽,媽
Oh!Mom,Mom,Mom…
…媽:孩子,別難過,他的心裡是有咱們的,他也是身不由己呀Goodkid,notupset.Withusheartinside,Heisalsoinvoluntarily媽:兒子,我是媽媽Son,thisisMom.
小唐:媽,你看看她,我辛辛苦苦在外打拚,還不是為了你們,為了孩子,可他還這么不理解
Mom,,buthealsoisnisn』』twillingtounderstandme.
媽:孩子,媽媽知道你在外很辛苦,工作壓力很大,媽媽和你媳婦都很心疼你,可是,現在我們需要的不是金錢,是真真切切的關心體貼呀。孩子,給自己放個假,回來看看這個始終有親情友情愛情所牽掛的地方吧。
Goodkid,Momknowyouyou』
』reveryhardoutside.Withthegreatpressure,webothloveyou..Kid,takeabreaktocomeback,thereisalwaysthekinship,friendshipandaffectionwithyou.小唐:媽,我知道了Mom,Igetit.
媽:孩子,別忘了在你生命中最重要的是什麼,不要忘了除了工作,還有父母,妻子,和你未出生的孩子。
Kid,.,inadditiontothework,aswellasparents,wives,andyourunbornbaby.
小唐:嗯,媽,我這就回去
Hmmm,Mom,IHmmm,Mom,I』
』llbeback.(我們每個人都有兩個賬戶,在銀行的儲存金錢,在心裡的儲存情感,這兩個賬戶就像沙漏
的兩端,是一種對抗的狀態,。當我們只顧積累金錢的時候,情感就在透支)
(Weallhavetwoaccountsinthebank,onestoresmoney,.,astateofconfrontation.,emotionisoverdraftted...)
(十年前,我來到一個陌生的城市,這個陌生的城市讓我熟悉;十年後,我回到了一個熟悉的城市,這個熟悉的城市讓我陌生。當我們在陌生的城市打拚的時候
,不要忘記,你在熟悉的城市裡,有你白發蒼蒼的父母,等你回家的妻子,還有同你一起長大的摯友)
(Tenyearsago,Icametoastrangecity,.Tenyearslater,Icomebacktoafamiliarcity,.Whenwestruggle
toworkinastrangecity,doncity,don』
』tforget,inafamiliarcity,thereisyourparentswithgrey-haried,.)

(根據職場研究報告,98.3%的職場人因為公工作忙,而不得不減少陪伴家人的時間,我們是否應該仔細思考:工作,到底是為了什麼?不要讓工作阻擋我們回家的腳步,停下來,留住愛)
(,98.3,98.ebusywork..Work,whatismeanfor?Donfor?Don』』tletworkpreventusthehomesteps,pleasestayhere,keepthepreciouslove.)
工作和生活壓力非常大。適當的時候,合理的節制物慾,給自己的心情放個假,回到那個始終有親情友情愛情所牽掛的地方看看,或許你就會有更多的快樂、幸福和動力。這會形成一種激發年輕人更好前行的良性循環。畢竟只有平衡好事業和家庭,這樣才能更好的工作和生活。.Appropriately,reasonable
temperancedesires,abreakforyourmood,,friendshipandaffectionwithyou.Maybeyouwillhavemoreenjoyness,happinessandpower..,.
因為工作犧牲了太多太多本應該有的情感,大學同窗結婚,也許因為工作,我們想,哎,算了吧,有那麼多工作呢,請假又不知道要耽誤多少事兒扣多少錢了。家裡老人過壽,我們想,算了吧,年年都過,今年工作剛開始,今年就不回去了,明年再說吧。。。可是就在這一次次的算了吧中我們與這些人越走越遠,因為我們不知道我們是否錯過了大學同窗最美好也是最需要你祝福的時刻,我們更不知道明年是否還有機會給老人過壽。
.,maybebecauseofthejob,wethink,oh,passedit,there'ssomuchworktodo,.Theolderhavethebirthday,passedit,,Iwillnotgoback,tillnextyear...,becausewedon',,wedon'.
時下,諸多年輕人為了家庭、事業、理想……而紛紛出外打拚,在辛苦忙碌的同時,卻不得不面對工作與家庭的各種現實問題糾葛,上有老、下有小、中間還有老婆的家庭格局,正在受到殘酷的工作壓力和社會現實所逼迫,何去何從,如何家庭工作兼顧都是擺在現在人面前的無法迴避的問題。
Nowadays,,career,
dream...,andinhardbusyatthesametime,,thesandwich,middleandable,wifeoffamilypattern,,wheretogo,.
《情感銀行》中男主人公小唐就是這樣一個代表。他從一個熟悉的城市來到一個陌生的城市,為了能給自己的家庭帶來更富足的生活而不斷努力和拼搏。小唐在繁忙的工作之餘,卻疏忽了對家人的關愛,甚至是在妻子懷孕、母親病重、好友結婚的時候也未能守候在旁。矛盾像一座火山在小唐和他的妻子之間無預兆的爆發,同時引起母親心臟病突發住院……在面對著生活與工作壓力和各種困惑與糾葛,小唐在對家庭的內疚與自責的感情漩渦中激烈的掙扎、彷徨……最終,他選擇了為情感銀行付出努力――回家,同時拋出的情感銀行、情感帳戶也被強烈關注和熱議。

『捌』 學校舉辦英語微電影大賽,本人急需一個10分鍾的英語微電影劇本!健康積極的!本人大一,不要太高深的,

這個不是要自己想才有意義嗎
用別人的劇本能提起干勁嗎
說不定連意思不能更清楚的表達

『玖』 求三人表演的英語劇本

老同學(搞笑校園短劇)
演員:小石頭 老乾巴 大雜面 小丹

小丹:這不嘛,大學畢業十來年,當年的同學見面都難,有的有錢有的沒錢,窮的不把富來奔,富的與窮家也無言。同學情感可不能白費,所以我們今天啊開個同學會,只為交流情感,不在乎喝不喝醉,呵呵。(收拾屋子)
大雜面:小丹吶,你咋還忙活呢,快做飯吧,老同學都快來了。哎,我還得告訴你幾句:今天時間也不晚了,記住今天聚會趙衛鋒是重點,他現在是辛氏企業的經理,百分百一個大款。咱今天要是把他整高興了,那咱們就抱住那金飯碗了,哈哈哈哈!
小丹:你怎麼那麼見錢眼開呢?難道同學之間也要講錢?
大雜面:小丹你咋這么不懂事呢,同學同學,同樣是學生但不一樣學習。當年學習不努力,他窮了也不能和咱們生氣啊,當年刻苦學習的,他有錢也證明是自己努力。你好比當年的辛井水吧,倒是挺能折騰的,活動參加不少,就是不努力學習,聽說畢業就失業了,現在在家種地,你說這是何必。
小丹:人家辛井水怎麼也是同學啊,你可不能厚此薄彼啊。
大雜面:啊,對啊,你曾經還和辛井水談過一段戀愛,怪不得你一直在為他說話呢。你們可別當著我的面情情愛愛,別怪我翻臉讓他歇菜!
小丹:你!哼!(生氣的下)(大雜面坐下看報紙)
小石頭:(接電話)外!我是趙衛鋒,哎呀,辛總啊,對來大雜面家開同學會,您放心吧,我一定會把這事辦的清清楚楚,明明白白的,好好,再見!
(敲門)開門!
大雜面:來了,你好你是?
小石頭:我是趙衛鋒!
大雜面:衛鋒,哎呀!(擁抱)我想死你了,咱們十年沒有見面了吧,我都想四你了!怎麼樣您母親還好嗎?
小石頭:還好!
大雜面:您父親還好吧?
小石頭:還好!
大雜面:您家裡都好吧?
小石頭:還好!
(小丹出來)
小丹:哎呀!小石頭啊!
小石頭:恩?你是?
大雜面:小石頭?哎?這位是趙衛鋒趙經理,你怎麼能……
小丹:啊,原來是趙經理啊,那你們坐下聊啊!
(趙衛鋒手機響,接電話)
小石頭:外,辛總啊!什麼?好,我馬上過去!
老同學,我公司有點事情我得馬上過去,好嗎?咱們有機會再聚!
(趙衛鋒下)
大雜面:完了,完了,他走了,這同學會還開啥了?餃子包了,來人就喝茶吧!
(老乾巴上,敲門)
小丹:誰啊?
老乾巴:我!
小丹:老乾巴?
老乾巴:小丹?誒呀嗎呀
小丹:誒呀!
大雜面:小丹誰啊?
小丹:老乾巴快進來!軍言,你看誰來了
大雜面:啊,送煤氣罐的吧,放里邊吧!
小丹:他好似咱們的老同學老乾巴啊
大雜面:老乾巴?哪個老乾巴啊
老乾巴:不認識我了?大雜面?你忘了我,我可記得你呀!
大雜面:我叫張軍言不叫大雜面,(不屑的)裡面坐吧。
小丹:(拉住老乾巴的手)老乾巴,現在幹啥呢,可挺長時間沒有看見你了啊。
老乾巴:啊,我那什麼……
大雜面:咳!小丹,你去燒點開水去!
老乾巴:大雜面!不張軍言,你現在幹啥啊?
大雜面:呀,也沒幹啥!就搞幾個小項目唄!
老乾巴:啥項目啊?
大雜面:啊,沒啥,也就是給北極星供暖,把太平洋變淺,克隆一個北朝鮮,再把黑洞填滿。
老乾巴:誒呀!那你還挺忙啊!
大雜面:呵呵,一般!老同學,那你忙寫啥啊都?
老乾巴:我跟你比起來差遠了,成天凈鼓動農作物了。
大雜面:(驕傲的)那也行,一年也能對付個一兩千!
老乾巴:哪能啊,一年也就八九百——萬!
大雜面:啊,八九百?萬?不是我說你老乾巴,你跟我你吹啥啊?啊,咱們當年都農村出來的,誰不知道一年掙多少啊,啊?你有啥困難到我這你裝啥啊,我也不是不能幫你。我這現在家業好幾十萬,光自行車我就好幾個。等會你把那個89年的推走吧,沒事別老走著多累,騎去唄!
老乾巴:恩,我沒走著!
大雜面:騎倒騎驢啊?那玩意更累疼,還不如自行車呢!
老乾巴:不是……
(小丹上)
小丹:你們嘮啥呢?來喝水!
大雜面:小丹,把咱們家那些破衣服啥的給老乾巴拿走點,買衣服太貴了。
小丹:哎!
(小丹拿出一件衣服)
大雜面:你拿那不我的衣服嗎?
小丹:那你不說給老乾巴嗎?
大雜面:我說你塞暖氣空子里那幾件!
小丹:那還能穿嗎?
大雜面:老乾巴他還能嫌咱們吶?
老乾巴:沒事,老同學嘛,永遠都是老同學!
小丹:老乾巴,還沒有吃飯吧?
大雜面:嘖!人家老乾巴還能不吃飯?再說咱家菜油太大,老乾巴能吃慣嗎?回頭再拉肚子可咋整。給老乾巴包幾個饅頭拿走,人家老乾巴沒准還有急事呢!
小丹:張軍言,你是不是有點過分了?
老乾巴:那什麼,沒事,小丹,軍言你們忙著啊,我先走了!
(趙衛鋒敲門)
大雜面:這又是誰啊?這個鬧停!
(開門)
大雜面:誒呀!衛鋒!誒呀,你可想死我了,太好了,小丹快炒菜,今天別走了啊,就在這住!
小石頭:不的了,我們懂事長在這吧?
大雜面:懂事長?沒有啊!
老乾巴:(過來)小石頭,事情辦妥了?
小石頭:辛哥,辦妥了,外商直接就撥款2000萬!
老乾巴:好,咱們走吧!
大雜面:辛哥!誒呀,我想死你了!太好了,小丹快去買海鮮,辛哥,今天別走了,我給你定酒店!誒呀,快給辛哥泡龍井啊,這破衣服你又翻出來幹啥呀?辛哥,快坐下!
老乾巴:軍言……
大雜面:辛哥你還是叫我大雜面親切!
老乾巴:你還記得自己曾經叫大雜面?你記得你這個名字怎麼來的嗎?
大雜面:當然記得,小的時候家裡窮,我每天都帶一個玉米面上學,同學們都叫我大雜面,但是沒有一個人瞧不起我,他們都來幫助我!
老乾巴:那時候我每天都帶一個糖饅頭上學,每次都用饅頭換你的雜面吃。不是我愛吃雜面,而是我想讓你知道,世界上除了錢之外,還有情感存在!軍言,對辛懂事長你就可以請海鮮,住酒店,對老乾巴你就連多呆一會你都不願意嗎?老同學老同學,就算我們再有錢,也不能忘記了曾經的老同學啊!
大雜面:老乾巴!嗚——
(音樂響起)
~~~

Old classmates (art campus drama)
Cast: small stone on the old Dan Zamian big Thelephora ganbajun Zang

Xiao-Dan: This is not just after graating from university 10 years, was difficult to meet students, and some money some money and the poor to the rich not to Ben, rich and poor families also speechless. Emotional students can not wasted, so we ah open a classmate, only for the exchange of emotion, do not care to drink do not get drunk, huh. (Packing house)
Big Zamian: small Dan diploma, you also spent yesterday, it quickly cooking it, the old classmates come. Hey, I must tell you a few words: This time is not too late to remember gather today Wei-feng is the key, he is now the manager of Hsin Enterprise, a wealthy 100%. Our whole today if he was happy, then Let's cling on the golden rice bowl, You You!
Xiao-Dan: So how do you money eyes? Do students have also say money?
Big Zamian: small Dan night so you do not know anything, the students students, but students are not the same as learning. Then learning sleep, he can not and the poor Let angry ah, that assious study, he also proved to be money of their own. You like it then Xin Well, it is quite able to disruption, and to participate in many activities that sleep study, we heard that graate unemployment, now at the land, you say this is why.
Xiao-Dan: Well how are people Xin students ah, ah, you can be partial.
Big Zamian: ah, ah, you have also talked about a period of well water and Xin love, no wonder you have been in it for him to speak. You can not face the situation in front of my love love, I decide to let him Bieguai Xiecai!
Xiao-Dan: You! Sing! (Angry the next) (sit down and look at the newspapers Zamian)
Small stones: (phone),! I Zhao Feng, wow, Xin total ah, home to a large Zamian students, you rest assured it, I will definitely do this clearly, out-and-out, well, good-bye!
(Knock on the door) open the door!
Big Zamian: come here, you Hello, yes?
Small stone: I was visiting front!
Big Zamian: Wei-feng, wow! (Hug) I think you die, Let's not 10 years to meet the bar, I want to 4 you! How kind your mother also okay?
Small stone: okay!
Big Zamian: Your father also OK?
Small stone: okay!
Big Zamian: Your home is OK?
Small stone: okay!
(Dan small out)
Xiao-Dan: Ah! Small stone ah!
Small stone: TU? You yes?
Zamian large: small stone? Hey? This is Wei-feng Diaojingli, how can you……
Xiao-Dan: ah, it was Diaojingli ah, then you sit down and chat about ah!
(Wei-feng cellphone, the phone)
Small stone:, Xin total ah! What? , And I immediately past!
Old classmates, some things my company I immediately past, okay? We both have the opportunity to Zaiju!
(Wei-feng under)
Big Zamian: finished, finished, gone, it will also open啥students? Dumplings package,來人on tea!
(Thelephora ganbajun Zang old, the knock on the door)
Xiao-Dan: Shuie?
Old Thelephora ganbajun Zang: I!
Xiao-Dan: Old Thelephora ganbajun Zang?
Old Thelephora ganbajun Zang: small Dan? Ah ah long period of time?
Xiao-Dan: long period of time!
Big Zamian: Dan Shui A small?
Xiao-Dan: Old Thelephora ganbajun Zang coming fast! Army statement, you see who is going to the
Big Zamian: ah, it sent the gas tank, put inside!
Xiao-Dan: We both like his old classmates old ah Thelephora ganbajun Zang
Big Zamian: Old Thelephora ganbajun Zang? Which old ah Thelephora ganbajun Zang
Thelephora ganbajun Zang old: I do not know? Zamian big? You forgot me, and I recalled you!
Big Zamian: My name is Zhang statement is not big Zamian, (disdain) sitting inside it.
Xiao-Dan: (attraction to the old hands Thelephora ganbajun Zang) Thelephora ganbajun Zang old now abide by relevant regulations, it could be quite a long time no see you ah.
Old Thelephora ganbajun Zang: ah, that what I……
Big Zamian: cough! Xiao-Dan, you point to burn to the water!
Old Thelephora ganbajun Zang: Large Zamian! Zhang Jun and not words, you abide by relevant regulations ah?
Big Zamian: ah, did not abide by relevant regulations! To engage in a few small projects hymns!
Old Thelephora ganbajun Zang:啥project ah?
Big Zamian: ah,沒啥, that is, to Polaris heating, the Pacific shallow, a North Korean cloning, and then fill the black hole.
Old Thelephora ganbajun Zang: long period of time! Futingmanga you!
Big Zamian: Oh, General! Old classmates, then you are busy writing Shae?
Old Thelephora ganbajun Zang: I tell you far worse than up, Narita net instigated the crops.
Big Zamian: (pride) that also, a year can deal with a 2000!
Old Thelephora ganbajun Zang: How could ah, it Bajiu year - 10,000!
Big Zamian: ah, Bajiu? 10,000? Nilao Thelephora ganbajun Zang is not what I said, you told me you blow Shae? Ah, let out that all rural areas, who do not know how many ah-earning year, ah? You wield difficult to me with Shae you, I can not help you. I am now possessions hundreds of thousands, light bike, I like a few. , And so will you put that 89 Selection走吧, nothing more than another tired old walk, ride to hymns!
Old Thelephora ganbajun Zang: TU, I did not walk!
Big Zamian: riding inverted Qilv ah? Nawanyi pain more tired than a bike?
Old Thelephora ganbajun Zang: No……
(On the small Dan)
Xiao-Dan: Do you these chats about normal, Shane? To drink!
Big Zamian: small Dan, Let's break those clothes home to the old啥Thelephora ganbajun Zang away, too expensive to buy clothes.
Xiao-Dan: hey!
(Dan show a small clothing)
Zamian large: that you do not take my clothes?
Xiao-Dan: Then you do not say that to the old Thelephora ganbajun Zang?
Big Zamian: I said you Cypriot Heating empty yard that few!
Xiao-Dan: It can wear?
Big Zamian: Old Thelephora ganbajun Zang He also suspected Let diploma?
Old Thelephora ganbajun Zang: nothing, just old classmates, old classmates are forever!
Xiao-Dan: Old Thelephora ganbajun Zang, no dinner?
Big Zamian: Ze! Thelephora ganbajun Zang old people can not eat? Say too much anymore vegetable oil, used to eat Thelephora ganbajun Zang old? Zezheng diarrhea can be back again. To the old-Thelephora ganbajun Zang took several steamed bread, old people Thelephora ganbajun Zang chances are emergencies?
Xiao-Dan: Zhang Yan, you are not a bit too much?
Old Thelephora ganbajun Zang: What then, nothing, small Dan, the military statement you busy ah, I am ahead!
(Wei-feng knocked at the door)
Zamian large: This is Shuie? This鬧Stop!
(Open)
Zamian large: long period of time! Wei-feng! Ah long period of time, you can die, I would like to, very good, small cooking Dan fast today Biezou the ah, in this live!
Small stone: not at all, we Dongshichang in this?
Big Zamian: Dongshichang? No ah!
Old Thelephora ganbajun Zang: (from) small stone, things get?
Small stone: Xinge, complete, direct foreign funding to 20 million!
Old Thelephora ganbajun Zang: Well, let走吧!
Big Zamian: Xinge!誒ah, I wanted to die you! Very good, small buy seafood Dan fast, Xinge, Biezou today, I will give you the hotel!誒ah, soon to Xinge bubble Longjing ah, broken up by the clothes you abide by relevant regulations ah? Xinge, sit down fast!
Old Thelephora ganbajun Zang: Army statement……
Big Zamian: Xinge you still ask me to the Zamian cordial!
Old Thelephora ganbajun Zang: Do you still remember their own once told the Zamian? You remember how your name to?
Big Zamian: Of course remember, when the small home poorer, every day I go to school with a cornmeal, students都叫I Zamian big, but no one look down on me that they came to help me!
Thelephora ganbajun Zang old: every day when I take a sugar buns to school, every time you change the Zamian steamed bread to eat. Zamian is not my favorite, but I want you to know that the world apart from the money, there are emotional existence! Army statement on the symplectic Dongshichang you can please seafood, live hotels, the old Thelephora ganbajun Zang you will be an even多呆you do not want to? Your old classmate old classmates, even if we have money again, we can not forget the old students, who ah!
Big Zamian: Old Thelephora ganbajun Zang! Ming --
多長時間我就不太清楚了

『拾』 求微電影劇本,涉及到,酒吧,酒店,謝謝

這…太簡單了吧

熱點內容
日本綜藝中國電影完整版 發布:2023-08-31 22:05:04 瀏覽:1616
日本污電影推薦 發布:2023-08-31 22:03:58 瀏覽:588
北京電影學院有哪些小演員 發布:2023-08-31 22:01:10 瀏覽:1571
日本電影女主割下男主 發布:2023-08-31 21:58:33 瀏覽:1290
一個法國女孩剪短頭發電影 發布:2023-08-31 21:57:38 瀏覽:1306
日本電影主角平田一郎 發布:2023-08-31 21:54:07 瀏覽:951
電影票為什麼搶不到 發布:2023-08-31 21:52:52 瀏覽:1254
電影院眼鏡嗎 發布:2023-08-31 21:50:27 瀏覽:683
港劇曉梅是哪個電影 發布:2023-08-31 21:50:15 瀏覽:702
書生娶個鬼老婆是什麼電影 發布:2023-08-31 21:49:25 瀏覽:750