有一個電影叫的英文歌是什麼歌
1. 電影《那山那人那狗》里的英文歌是什麼
應該是叫《That's why》也叫that's why you go away
我是看網頁上面的信息
電影《那山那人那狗》,以最簡單的角度來看就是深山裡兩個男人和一條狗的故事,然而該片卻是歷年來少見,如此單純卻真情流露的動人佳片,99年贏得中國電影最高榮譽金雞獎兩項肯定,說明了該片的可貴和精采。
第十九屆中國電影金雞獎最佳故事片、最佳男主角獎 ,加拿大蒙特利爾電影節最受觀眾歡迎影片獎 ,上海影評人協會年度十大佳片獎,2001年日本每日電影獎最佳外語片獎第一名 。
同時奉上片中很經典的英文插曲《That's why》。
哥們,那隻是首山歌,沒名字,如果一定要的話,就叫《樹與藤》,如果覺得不夠藝術,那就叫《藤對樹的情誼》或者《你是我的依靠》,如果覺得還不夠抽象,就叫《生死相依》,如果還不滿意,就叫《藍花花》吧
2. 電影《命中註定》裡面有首英文歌叫什麼
歌名:Almost Lover
歌手:A Fine Frenzy
作曲 : Alison Sudol
作詞 : Alison Sudol
Your finger tips across my skin,
你的指尖輕滑過我的肌膚
The palm trees swaying in the wind, in my chase.
棕櫚樹在風中翩翩起舞
You sang me Spanish lullabies
你為我吟唱那西班牙搖籃曲
The sweetest sadness in your eyes
你的眼中映出甜蜜的憂傷
Clever trick
和那狡黠的惡作劇
Well, I never want to see you unhappy
我不願看到你的哀傷
I thought you want the same for me
我以為你也一樣
Goodbye, my almost lover
再見了,我無緣的愛人
Goodbye, my hopeless dream
再見了,我無望的夢想
I'm trying not to think about you
我試著不再想你
Can't you just let me be?
請讓我獨自離去
So long, my luckless romance
再見了我不幸的愛
My back is turned on you
我將轉身離去
Should've known you'd bring me heartache
早該知道你只能帶給我無盡的心傷
Almost lovers always do
無緣的愛人總是如此
We walked along a crowded street
我們穿行在擁擠的街道
You took my hand and danced with me
你拉住我的手在樹蔭下與你共舞
In the shade
在那陰影里
And when you left, you kissed my lips
當你離開時,你吻著我的唇
You told me you would never, never forget
說著你永不忘記
These images
這一幕
No
不
Well, I never want to see you unhappy
我永遠不願看見你不快樂的樣子
I thought you want the same for me
我以為你也一樣
Goodbye, my almost lover
再見了,我無緣的愛人
Goodbye, my hopeless dream
再見了,我無望的夢想
I'm trying not to think about you
我試著不再想你
Can't you just let me be?
請讓我獨自離去
So long, my luckless romance
再見了我不幸的愛
My back is turned on you
我將轉身離去
Should've known you bring me heartache
早該知道你只能帶給我無盡的心傷
Almost lovers always do
無緣的愛人總是如此
I cannot go to the ocean
我再也無法回到昔日的海邊
I cannot drive the streets at night
我再也無法行駛在午夜的街道
I cannot wake up in the morning
我再也無法在清晨醒來
Without you on my mind
若你在我心中從此消失
So you're gone and I'm haunted
但你離去我卻還留在原地
And I bet you are just fine
希望你一切都好
Did I make it that
而我是否能
Easy to walk right in and out
輕易的讓你走入我的生命
Of my life?
再離開
Goodbye, my almost lover
再見了,我無緣的愛人
Goodbye, my hopeless dream
再見了,我無望的夢想
I'm trying not to think about you
我試著不再想你
Can't you just let me be?
請讓我獨自離去
So long, my luckless romance
再見了我不幸的愛
My back is turned on you
我將轉身離去
Should have known you bring me heartache
早該知道你只能帶給我無盡的心傷
Almost lovers always do
無緣的愛人總是如此
(2)有一個電影叫的英文歌是什麼歌擴展閱讀:
《Almost Lover》是由A Fine Frenzy18歲時有感而發所創作,是《One Cell In The Sea》這張專輯里的首發單曲。歌曲由Alison Sudol作詞作曲,歌曲發行於2007年07月17日。歌曲的風格屬於流行,傷感,旅行,歐美。
《Almost Lover》是由A Fine Frenzy18歲時有感而發所創作的,這首愛戀輓歌除了在歐洲引起廣大回響,更在斯洛維尼亞奪下冠軍寶座,更被MTV真人實境節目【The Hills】,以及知名電視劇【Big Shots】,不約而同地選作配樂;並作為插曲出現在湯唯、廖凡主演的電影《命中註定》中。
A Fine Frenzy曾在知名美劇《CSI:NY》(犯罪現場調查:紐約)第四季中客串並演唱這首歌曲。
3. 電影《激戰》中,那首英文歌叫什麼
《寂靜之聲》(The Sound of Silence)
原唱:Paul Simon,Garfunkel
填詞:Simon
譜曲:Simon
歌詞:
Hello darkness, my old friend,
你好,黑暗,我的老朋友,
I've come to talk with you again,
我又來和你談談了,
Because a vision softly creeping,
因為一個幻影輕輕地蠕動,
Left its seeds while I was sleeping,
我睡覺時留下了種子,
And the vision that was planted in my brain
我腦中的視覺
Still remains
仍然存在
Within the sound of silence.
在寂靜的聲音中。
In restless dreams I walk alone
在不安的夢中,我獨自行走
Narrow streets of cobblestone,
狹窄的鵝卵石街道,
'Neath the halo of a street lamp,
在街燈的光暈下,
I turned my collar to the cold and damp
我把衣領翻到陰冷潮濕的地方。
When my eyes were stabbed by the flash of a neon light
當我的眼睛被霓虹燈的閃光刺傷時
That split the night
分裂了整個夜晚
And touched the sound of silence.
觸摸著寂靜的聲音。
And in the naked light I saw
在光下我看到
Ten thousand people, maybe more.
一萬人,也許更多。
People talking without speaking,
人們說話不說話,
People hearing without listening,
人們聽不見,
People writing songs that voices never share
人們寫的歌聲音永遠不會分享
And no one dared
沒有人敢
Disturb the sound of silence.
擾亂寂靜的聲音。
"Fools" said I,"You do not know
「傻瓜」我說,「你不知道
Silence like a cancer grows.
沉默像癌症一樣增長。
Hear my words that I might teach you,
聽我的話,我可以教你,
Take my arms that I might reach you."
抱著我的胳膊,我會找到你的。」
But my words like silent raindrops fell,
但我的話如無聲的雨滴落下,
And echoed
和回聲
In the wells of silence
在寂靜的井中
And the people bowed and prayed
人們鞠躬祈禱
To the neon god they made.
他們創造的霓虹燈之神。
And the sign flashed its warning,
標志閃過警告,
In the words that it was forming.
用它形成的話來說。
And the signs said, 'The words of the prophets are written on the subway walls
路牌上說,先知的話寫在地鐵的牆上。
And tenement halls.
以及公寓大廳。
And whisper'd in the sounds of silence.
在寂靜的聲音中低語。
(3)有一個電影叫的英文歌是什麼歌擴展閱讀:
《寂靜之聲》(The Sound of Silence)是Paul Simon和Garfunkel合作的一首歌曲,收錄在1964年10月19日錄制的專輯《Wednesday Morning》中。
該歌曲在1967年作為美國電影《畢業生》的主題歌,2009年作為電影《守望者》的插曲,2013年作為電影《激戰》的插曲。
《寂靜之聲》賈斯汀·汀布萊克翻唱版本發行於2016年10月26日,收錄於專輯《魔發精靈》中。
4. <後會有期>電影里的英文歌叫什麼
《後會無期》英文歌插曲《que sera sera》
演唱:Doris Day
When I was just a little girl, 當我還是個小女孩,
I asked my mother, 我問媽媽,
"What will I be? 「將來我會變成什麼樣子呢?
Will I be pretty? Will I be rich?" 我是否會變得美麗、富有?」
Here*s what she said to me: 她對我說:
"Que sera, sera, 「世事不可強求
Whatever will be, will be; 順其自然吧。
The future*s not ours to see. 我們不能預見未來。
Que sera, sera, 世事不可
When I grew up and fell in love. 當我長大並戀愛了,
I asked my sweetheart, 我問我的心上人,
"What lies ahead? 「我們將來會怎麼樣呢?
Will we have rainbows day after day?" 生活每天都會美好嗎?」
Here*s what my sweetheart said: 我的愛人對我說:
"Que sera, sera, 「世事不可強求
Whatever will be, will be; 順其自然吧。
The future*s not ours to see. 我們不能預見未來。
Que sera, sera, 世事不可強求,
Whatever will be, will be." 順其自然吧。」
Now I have Children of my own. 現在我有了自己的孩子,
They ask their mother, 他們問我,
"What will I be?" 「將來我會變成什麼樣子呢?
Will I be handsome? Will I be rich?" 我們是否會變得英俊富有?」
I tell them tenderly: 我輕聲地回答:
"Que sera, sera, 「世事不可強求
Whatever will be, will be; 順其自然吧。
The futures not ours to see. 我們不能預見未來。
Que sera, sera, 世事不可強求
,Whatever will be, will be. 順其自然吧。
Que Sera, Sera!" 順其自然吧。」
5. 電影《夕陽天使》里的英文歌叫什麼名字
Close to you
歌手:The Carpenters
作詞:The Carpenters
作曲:The Carpenters
歌詞:
Why do birds suddenly appear
為什麼鳥兒忽然出現
Every time you are near
每一次你靠近時
Just like me, they long to be
就像我一樣,它們一直盼望著
Close to you
靠近你
Why do stars fall down from the sky
為什麼星星從夜空墜落
Every time you walk by
每一次你走過時
Just like me, they long to be
就像我一樣,它們一直盼望著
Close to you
靠近你
On the day that you were born
你出生的那一天
The angels got together
天使們聚集在一起
And decided to create a dream come true
決定創造一個成真的美夢
So they sprinkled moon st
所以他們噴灑月亮的纖塵
In your hair of gold
於你金色的頭發上
And starlight in your eyes of blue
於你澈藍的眼眸中 點綴了星輝
That is why all the girls in town
這就是為什麼鎮上所有的女孩
Follow you all around
都環繞著你
Just like me, they long to be
就像我一樣,她們一直盼望著
Close to you
靠近你
On the day that you were born
在你出生的那一天
The angels got together
天使們聚集在一起
And decided to create a dream come true
決定創造一個成真的美夢
So they sprinkled moon st
所以他們噴灑月亮的纖塵
In your hair of gold
於你金色的頭發上
And starlight in your eyes of blue
於你澈藍的眼眸中 點綴了星輝
That is why all the girls in town
這就是為什麼鎮上所有的女孩
Follow you all around
都環繞著你
Just like me, they long to be
就像我一樣,她們一直盼望著
Close to you
靠近你
Just like me, they long to be
就像我一樣,她們一直盼望著
Close to you
靠近你
(5)有一個電影叫的英文歌是什麼歌擴展閱讀:
《Close To You》是卡朋特兄妹演唱的一首歌曲,收錄於專輯《Yesterday Once More》中。
1969年卡朋特兄妹正式以「Carpenters」為名推出了他們的首張專輯《Yesterday Once More》,其中一首《Close To You》,在經過他們的演唱之後大受歡迎,也因此打開了他們的知名度,各地的電台也紛紛播出了這首《Close To You》。
參考資料來源:網路——Close To You
6. 成龍在看電影絕地逃亡中在蒙古唱的那首英文歌叫什麼名字
電影《絕地逃亡》中成龍在蒙古唱的英文歌曲是:《Rolling in the Deep》。
歌名:《Rolling in the Deep》
演唱:阿黛爾·阿德金斯
作詞:阿黛爾·阿德金斯,保羅·艾普沃斯
作曲:阿黛爾·阿德金斯,保羅·艾普沃斯
歌詞:
There's a fire starting in my heart
熊熊火焰自我心底燃起
Reaching a fever pitch and it's bringing me out the dark
燃至極點 帶我步出這黑暗
Finally I can see you crystal clear
終於我可以把你看得一清二楚
Go ahead and sell me out and I'll lay your ship bare
繼續出賣我 我就揭露你所有見不得人的秘密
See how I leave with every piece of you
看看我是如何把你的一切都拋在身後
Don't underestimate the things that I will do
不要小瞧了我為愛要做的復仇
There's a fire starting in my heart
熊熊火焰自我心底燃起
Reaching a fever pitch and it's bringing me out the dark
燃至極點 帶我步出這黑暗
The scars of your love remind me of us
你的愛留下的傷疤 提醒了我
They keep me thinking that we almost had it all
它們讓我不禁回想 我們本可以擁有一切
The scars of your love they leave me breathless
你的愛留下的傷疤 讓我窒息
I can't help feeling
我的心不禁洶涌
We could have had it all
我們本可以擁有一切
Rolling in the Deep
如今卻只能在深淵里掙扎
Your had my heart Inside of your hand
我的心 曾在你掌心握緊
And you played it To the beat (Rolling in the deep)
但你只是把玩
Baby I have no story to be told
親愛的 我已經沒有故事可講
But I've heard one of you and I'm gonna make your head burn
但你的軼事我倒有所耳聞 讓我想要任你焚盡
Think of me in the depths of your despair
你就在絕望的深處繼續回憶我吧
Making a home down there as mine sure won't be shared
像我一樣在絕望里尋覓棲身之所 那早已無法與我共享
The scars of your love remind you of us
你的愛留下的傷疤 提醒了我
They keep me thinking that we almost had it all
它們讓我不禁回想 我們本可以擁有一切
The scars of your love they leave me breathless
你的愛留下的傷疤 讓我窒息
I can't help feeling
我的心不禁洶涌
We could have had it all
我們本可以擁有一切
Rolling in the Deep
如今卻只能在深淵里掙扎
Your had my heart inside of your hand
我的心 曾在你掌心握緊
And you played it
但你只是把玩
To the beat
從未珍惜
Could have had it all
我們本可以擁有一切
Rolling in the deep
如今卻只能在深淵里掙扎
You had my heart inside of your hand
我的心 曾在你掌心握緊
But you played it with your beating
但你只是把玩 只是傷害
Throw your soul through every open door
把你的靈魂向出賣向每扇敞開的心扉
Count your blessings to find what you look for
記清楚你自己的祝福 好尋找你想要的一切
Turn my sorrow into treasured gold
我要把自己的悲傷化作財富
You'll pay me back in kind and reap just what you sow
現在也讓你嘗嘗什麼叫因果報應
We could have had it all
我們本可以擁有一切
We could have had it all yeah
我們本可以擁有一切
It all
一切
It all It all
擁有一切
We could have had it all
我們本可以擁有一切
Rolling in the deep
如今卻只能在深淵里掙扎
You had my heart inside of your hand
我的心 曾在你掌心握緊
And you played it to the beat
但你只是把玩
We could have had it all
我們本可以擁有一切
Rolling in the deep
如今卻只能在深淵里掙扎
You had my heart
你曾擁有我的心
Inside of your hand
在你的手中握緊
But you played it
但你玩弄它
You played it
你玩弄它
You played it
你肆意把玩
You played it to the beat
從未珍惜
7. 電影,後會無期里,好像有一首英文歌,叫啥
曲名:《Que Sera Sera》
演唱:多麗絲·黛(Doris Day)
作詞:Jay Livingston
作曲:Ray Evans
When I was just a little girl
當我還是個小女孩,
I asked my mother, what will I be
我問媽媽,將來我會變成什麼樣子呢
Will I be pretty, will I be rich
會變漂亮嗎,會變富有嗎
Here's what she said to me
她對我說
Que Sera, Sera,
世事不可強求
Whatever will be, will be
順其自然吧
The future's not ours to see
我們不能預見未來
Que Sera, Sera
世事不可強求
What will be, will beWhen I grew up and fell in love
順其自然吧,當我長大戀愛了
I asked my sweetheart what lies ahead
我問我的心上人,我們將來會怎麼樣呢
Will we have rainbows, day after day
生活每天都美好嗎
Here's what my sweetheart saidHey! what're you gonna say?
我的愛人對我說
Hey! What're you gonna say? Que Sera, Sera
世事不可強求
Whatever will be, will be
順其自然吧
The future's not ours to see
我們不能預見未來
Que Sera, Sera
世事不可強求
What will be, will be
順其自然吧
Now I have children of my own
現在我有了自己的孩子
They ask their mother, what will I be
他們問我,將來我會變成什麼樣子呢
Will I be handsome, will I be rich
會英俊嗎,會變富有嗎
I tell them tenderly
我輕聲地回答
Que Sera, Sera
世事不可強求
Whatever will be, will be
順其自然吧
The future's not ours to see
我們不能預見未來
Que Sera, Sera
世事不可強求
What will be, will be
順其自然吧
Que Sera, Sera
世事不可強求
拓展資料
一、歌曲簡介
《QUE SERA SERA》,為《擒凶記》中多麗絲·戴所演唱的插曲。輕盈的三步舞曲,歌者溫婉的嗓音,完美地演繹了主題 —— 一切不可知,不必苛求,順其自然。此曲傳唱甚廣,流行一時,曾獲最佳電影插曲金像獎。
這首歌在當年一舉榮獲奧斯卡最佳電影插曲金像獎,隨著時間的流逝,它的生命已經超越了電影本身,在半個多世紀之後依然給人無窮的力量。
日本吉卜力工作室1999年動畫《我的鄰居山田君》和澳大利亞粘土動畫《瑪麗和馬克思》也選中了此曲作為影片中的插曲。2014年這首歌被選作韓寒執導的處女作《後會無期》的插曲。
二、歌手簡介
多麗絲·黛(Doris Day),美國歌手兼電影演員,有「雀斑皇後」之稱,以鄰家女孩的燦爛笑容征服了50至60年代的影迷,經常成為年度十大賣座巨星。
她的童年是夢想成為舞蹈家,15歲時,一場車禍改變了她的命運,多麗絲·黛就開始在電台及俱樂部駐唱謀生,至40年代中期已經是知名的唱片歌星。
1948年,多麗絲·黛首次演出電影《海上羅曼史》,其陽光的形象很快就獲得觀眾喜愛,在50年代成為一顆影歌雙棲的紅星。其出演的幾部與洛赫遜及卡萊葛倫合作的電影更創下很高的票房記錄,1959年,多麗絲·黛憑借《枕邊細語》獲奧斯卡最佳女主角提名。1968年,因精神崩潰的原因她選擇終止電影事業。數年後疾病痊癒,多麗絲·黛轉往電視界主持自己的綜藝節目。
8. 電影(愛尋迷)英文歌插曲叫什麼名字
電影《愛尋迷》中英文歌插曲是Carl Man演唱的《Shut Down》。
歌名:Shut Down
歌手:Carl Man
語言:英語
所屬專輯:《歐美》系列19
發行時間:2013-01-01
歌詞:(部分)
I feel like I can』t speak
My vision gets a little hazzy
The world around me disappears
I slowly go a little crazy
I hold your body close
Look my heart it isn』t here
Lost inside the silence
Looking down the fear
I need to hold you like it』s the first night
Take us back in time Press rewind
Why can』t I say what』s on my mind
9. 電影誤殺中那首英文歌叫什麼名字
《The Hard Way》
演唱:席琳·迪翁
詞曲: Jessica Karpov/Greg Wells/Whitney Phillips
歌詞:
I been touching fires for the sake of feelin'
我一直觸碰火焰,只為體會灼燒之感
I been chasing chasing
我一直追尋著
Chasing all these highs so I could crash the ceiling
我追隨高潮而行,只為打破極限
I been restless tempted to pull every devil way down
我焦躁難耐,只為扳倒每個惡魔
I took it so low and at that time I had no way out
當我窮途末路之時只得放低姿態
(9)有一個電影叫的英文歌是什麼歌擴展閱讀
創作背景:
《The Hard Way》是由加拿大女歌手席琳·迪翁錄唱的一首歌曲,被收錄在席琳·迪翁的第12張英語錄音室專輯《Courage》,為專輯中的第20首歌曲。
1998年,她在奧斯卡金像獎頒獎典禮上現場獻唱《My Heart Will Go On》。2002年3月25日,她發表第八張英文專輯《A New Day Has Come》 。
10. 那個電影《情敵蜜月》里的英文歌叫什麼名字
Bye Bye (So So Def Remix)
歌手:Mariah Carey/Jay-Z
Everytime
每一陣
The,guns,goes,blast
槍聲響起
Another,day,goes,past
一天也就這樣過去
I,don't,miss,my,dogs
我不想念我的狗狗
I'm,wishing,the,days
我只希望時間
Could,go,fast
能夠飛逝
So,Icould,crash
所以快速
Close,my,eyes
閉上雙眼
Try,to,go,to,sleep
試圖在夢中
And,bring,you,back,but
把你找回
I,can,biring,you,back
但是我帶不回你
(Nah,can,bring,you,back)
(不能帶回)
So,I,back
所以我回憶
Back,memories,of,us
回憶我們
Acting,bad
以前的紛爭
Wish,time,could,freeze
只希望時間能夠凝結
But,time,is,up
但是沒時間能這樣了
And,Ipromise,ya
我允諾
Imma,hold,it,down
我會抑制住這種悔恨感
Till,it's,my,time
直到我離開的時候
To,leave,and,I'm,OK
我很ok
I,mean
我意思是
Am,allright,not,ok
我身體不會垮掉
And,it,hurts,my,soul
靈魂卻受到傷害
I,won't,see,your,face
我不能再看到你的臉
But,if,u,truely
但是如果你真的
Are,in,a,better,place
到了那塊能讓你展開笑容的天堂
Like,what,say
像他們說的
And,that's,ok
那就ok
I'll,be,allright
我也會振作起來的
I've,been,up,all,right
我已經整夜失眠
Like,if,I,didn't
With,my,nigga,to,be,living
With,the,time
感覺就像我已經被時間拋棄
Tick-tick-ticking,away
被滴滴答答的時間拋棄得遠遠的
So,forever,I'm,forever
所以,永遠,永遠
I'm,in,search,of,yesterday
我都一直在尋找昨天(和你一起的日子)
(Yesterday)
昨天
Like,a,beattle,song
就像進行曲一樣奮勇不停
I,close,my,eyes
我閉上雙眼
Repeat,the,song
重復著那首歌
Tryna,bring,us,back
想要把我們帶回
To,where,we,belong
曾經的記憶里的歌
Middle,of,the,club
在club的中央
When,be,was,on,I,tear
The,song,blowing,on
Going,back,before
趕在我快被這首歌傷感得哭鼻子離開前
So,when,I,meet,the,don,u
我遇見了你
Should,know,I,meet,way,back
我知道現在
With,my,dog,when,I,go
要在走之前找到我的狗
So,when,times,says,goodbye
當該說永別的時候
Y'all,say,hello
我也要說hello
Bye,bye
白白
Bye,bye
拜拜
Bye,bye
拜拜
Bye,bye
拜拜
Bye,bye
拜拜
Rock,with,me
和我一起搖擺
MC,come,on
來吧
And,you,never,got,the,chance
你還沒有機會
To,see,how,good,I've,done
看到我做的有多好
And,you,never,got,to,see,me
也沒有來得及
Back,at,number,one
看到我重返天後的寶座
I,wish,that,you,were,here
我好希望你也在這
To,celebrate,together
一起慶祝
I,wish,that,we,could,spend
我也好想
The,holidays,together
我們能一起去度假
I,remember,when,you,used
我還記得你
To,tuck,me,in,at,night
在夜晚輕輕幫我蓋被子
With,the,Teddy,Bear
那隻泰迪熊
You,gave,to,me
你送的那隻
That,I,hold,so,tight
我還緊緊抱著
I,thought,you
我心中的你
Were,so,strong
能依靠
That,you,can,make,it
什麼事
Throught,whatever
都能解決的人
It's,so,hard
真的很難相信
To,accept,the,fact
你就這樣
You're,gone,forever
永遠離開了
Never,knew
從未想過
I,could,hurt,like,this
我會像現在一樣的傷心
And,everyday
每天
Life,goes,on,like
時間繼續走著
I,wish,I,could
我還想能夠
Talk,to,you,for,awhile
再和你聊一下天
I,wish,I,could,find,a,way
我希望
Try,not,to,cry
自己能找到不哭的理由
As,time,goes,by
時間這樣走著
And,soon,as,you,reach
你也來到了那個
A,better,place
更好的地方(天堂)
Still,I'll,give
我也依然
The,whole,world
想要用盡方法
To,see,your,face
再見你的臉
And,I'm,right,here
我在這里很好
Next,to,you
隔著你
It,feels,like,you
還是無法接受
Gone,too,soon
你會這么快就離我而去
The,hardest,thing,to,do
也許世間最難
Is,say,bye,bye
說出的話就是「永別」
Bye,bye
拜拜
Bye,bye
拜拜
Bye,bye
拜拜
Bye,bye
拜拜
Bye,bye
拜拜
This,is,for,my,people's
此歌僅獻給
Who,just,lost,somebody
剛失去某人的傷心人
Your,best,friend,your,baby
失去的也許是最好的朋友,你的孩子
Your,man,or,your,lady
你的丈夫或者是妻子
Put,your,hand,way,up,high
請把你們的手高高舉起來
(Put,em,up,put,em,up)
舉起來,舉起來
We,will,never,say,bye
我們永不和他們說「永別」
(No,no,no)
不
Mamma's,daddy's,sister's
媽媽,爸爸,姐妹
Borther's,firends's,and,cousins
兄弟,朋友和堂兄弟,表兄弟們
This,is,for,my,people's
這首歌是送給
Who,lost,their,grandmother's
我們永遠離開的外祖母的
(Lift,it,up,lift,it,up)
抬起來,抬起來
'Cos,we,will,never
因為我們永遠也不會
Say,bye,bye
說再見!
Never,knew
從沒想過
I,could,huet,like,this
我會如此痛苦
(I,never,knew,it)
從沒想過
And,everyday
每天
Life,goes,on,like
生活都繼續著
I,wish,I,could
我希望
Talk,to,you,for,awhile
能和你聊一會兒
Miss,You
我好想念
But,I,try,not,to,cry
你但是我努力不讓自己哭泣
As,time,goes,by
時間流逝
And,as,soon
一會兒
As,you,reached
你就到了
A,better,place
一個更好的地方
Still,I'll,give,the,world
然而我來到這個世界上
To,see,your,face
看見你的臉龐
And,we,were,here
我們在這里
Next,to,you
就在你的身邊
It,feels
但感覺
Like,you're,gone,too,soon
你離開的太快了
Now,the,hardest,thing
現在最難受的
To,do
就是
Is,say,bye,bye
是和你說,再見~
(It's,hard,to,say)
很難講
Bye,bye,bye
拜拜
Bye,bye,bye
拜拜
So,come,on
來吧
Somebody,sing,it,with,me
跟我一起唱
Wave,your,hands,up,high
揮舞你們的雙手
Hey,hey
嘿
This,if,for,my,people's
這首歌獻給
Who,just,lost,somebody
那些剛剛失去某人的人
So,this,is,for,everybody
給所有人
You,put,your,hand,to,the,sky
抬起你們的頭,望向天空
'Cos,we,will,never,say,bye,bye)
因為我們永遠也不會,說再見!
(10)有一個電影叫的英文歌是什麼歌擴展閱讀:
《Bye Bye》是美國女歌手瑪麗亞·凱莉演唱的一首歌曲,由瑪麗亞·凱莉、星際之門、約翰·奧斯汀填詞,星際之門、瑪麗亞·凱莉譜曲,作為瑪麗亞·凱莉第十一張錄音室專輯《E=MC²》的第二支單曲,於2008年4月15日發行 。
瑪麗亞·凱莉(Mariah Carey),美國著名女歌手,國際樂壇流行天後。亦是唱片製作人、詞曲作家兼演員。被美國媒體譽為90年代至今的跨世紀天後歌手之一。其母親是擁有愛爾蘭血統的白人歌劇女歌手,父親則擁有非洲及委內瑞拉血統,因此她常被美國媒體歸類於黑人歌手。
其2億張的唱片銷量和輝煌的音樂史記錄,以及5個八度的高亢音域和洛可可式的演唱技巧聞名於世。她是音樂史上擁有最多告示牌冠軍單曲的女歌手,同時也是擁有最多告示牌冠軍單曲的獨唱歌手。
截至目前為止共有79周在告示牌流行榜(BillboardHot 100)上排行第一。2008年入選美國《時代》雜志年度世界最有影響力人物之一,2009年憑借《珍愛人生》奪得棕櫚泉國際電影節的最佳突破演出獎。2013年為迪斯尼電影《魔境仙蹤》獻唱主題曲《Alomst Home》。