觀灰姑娘電影英文觀後感
Ⅰ 迪斯尼《灰姑娘》《美女與野獸》觀後感!!!英文的!!!(拜託,急!)
灰姑娘
Cinderella was originally released in 1950 by Disney. There have been at least 40 alternative versions of Cinderella released both before and since then, both animated and with live actors.
What sets Disney's version of 1950 apart? It is the central role of the animated mice and birds, Lucifer the ever-scheming troublemaker of a cat, and Bruno, the loveable old hound who dreams of catching Lucifer. The mice and birds are constantly helping Cinderella compensate for the oppressive work overload assigned by her stepmother and two stepsisters. The mice have to overcome Lucifer's constant efforts to catch and eat them and to get Cinderella into horrendous trouble with her stepmother.
The basic Cinderella plot line serves merely as a frame holding a canvas on which these animal characters play out the main parts of the story line through their cat and mouse games. It is these antics, communicated through short pidgin English phrases from the mice and deliciously evil facial expressions and body language of the cat, that endear the film so much to children and to the child in us all.
Cinderella is a kids movie, yeah I know. The Anime fans I know believe anything Disney is the Devil, that's to be expected. (Miyazaki's titles are being released through Disney, think about it.) But there are some great lessons to be learned by all of us, kid or alt alike: Friendship, dreams, hope, never giving up (in Cinderlla's case until the Godmother gives her a pep talk, a pep song, and performs a few magic tricks) also the realities of goodness and plain ol' raunchy badness.
美女與野獸
Disney's animated version of the classic tale, "Beauty and the Beast," is every bit as enchanting as the "tale as old as time" that it tells, making its way into our hearts as well as motion picture history. Being the first film nominated for an Academy Award for Best Picture, as well as six nominations altogether, Disney proves that it has what it takes to make an animated feature enjoyable for alts and children. I remember watching the film as a small child, and now, as an alt, is hasn't lost its luster, and everything is just as I enjoyed it before.
Belle is bored with life in her village. Her only escape is her books, and she longs to have an adventure of her own. When her father heads out to a fair, he gets lots, and Belle finds him in an enchanted castle. The objects are thrilled, because if she and their master, the Beast, fall in love, they will all be freed from the enchantment. But will Belle be able to see past the outward appearance? And what about the handsome bore back home who wants to marry Belle?
Through brilliant animation and song, as well as some terrific voice talents, the story of unexpected love comes to new and exciting life. Small-town girl Belle is forced to head into the woods once her father turns up missing, bringing her to a gloomy, secluded castle where she finds him and his captor, a vicious-looking beast. Of course, the beginning of the movie explains the beast's origins: he was once a selfish prince who, after turning out an old beggar woman, was transformed, given an enchanted rose, and told "if he could learn to love another, and earn their love in return by the time the last petal fell, then the spell would be broken. If not, he would be doomed to remain a beast for all time."
I feel in love with this movie the first time I saw it, and that love has only grown over the years. The story is the right mix of fun and uncertainty. Gaston was a wonderful addition to the mix because his story was the part I was most uncertain about the first time around. The artwork on the film catches your eye from the first shot of the castle, and doesn't let go. Beside the incredible background shots are wonderful drawings of the characters. I especially love the boyish excitement they manage to give the Beast in several scenes. Finally, there's the music. Every song adds to the story and is memorable in its own right.
Ⅱ 灰姑娘,美女與野獸的英文觀後感!100詞左右,急求啊~~~
灰姑娘:
Cinderella is a deeply beloved animated classic. This is very easily one of my Disney animated films ever made because it is such a delightful adaptation of the classic fairy tale.
灰姑娘是一部深受喜愛的動畫經典。這很容易成為我製作的迪士尼動畫電影之一,因為它是對經典童話的一個令人愉快的改編。
The characters are a lot of fun to watch and the story was handled excellently. The songs in the movie are also very good to listen to and fit perfectly into the movie. I strongly recommend it to any Disney fan.
這些角色很有趣,故事處理得很好。電影中的歌曲也非常好聽,非常適合電影。我強烈推薦給任何迪斯尼迷。
美女與野獸:
The atmosphere is ethereal, hazy, ripe with magic. There is a quality to the pace, visuals, dialogue and blocking that just feels otherworldly. Perfect for this tale.
氣氛空靈、朦朧、充滿魔力。節奏、視覺效果、對話和攔網都有一種超凡脫俗的感覺。非常適合這個故事。
The use of human and other life forms in unusual ways is most imaginative. Especially so are the faces in the mantel and the torch sconces. I mention them as inspired and labeled this review for spoilers because I still remember the pleasure of the surprise of those images when I first saw this film.
以不同尋常的方式使用人類和其他生命形式是最富有想像力的。壁爐架上的臉和火炬上的笑臉尤其如此。我把它們稱為靈感之作,並給這篇評論貼上了「劇透」的標簽,因為我仍然記得當我第一次看這部電影時,那些照片帶給我的驚喜。
I do not speak french but I think that the actual dialogue matters less than in any film I have seen. This one can be enjoyed by yielding to the image and the rhythm.
我不會說法語,但我認為實際的對話比我看過的任何電影都重要。這是一個可以享受屈服於圖像和節奏。
英文寫作注意事項:
1、確保提綱中段落結構的思路與各段主題句的一致性。只有這樣,才能保證所寫段落不偏題,不跑題。
2、要綜合考慮各個段落的內容安排,避免段落內容的交叉。
3、用好連接詞,注意段落間、句子間的連貫性。要做到所寫文章層次分明,思路清晰,文字連貫,就需要在句與句之間,段與段之間架起一座座橋梁,而連接詞起的正是橋梁作用。
4、平時多注重積累一些高級詞彙也是很重要的。
作文是中學英語學習的重要內容之一,也是學生綜合能力的體現。它與學生的詞彙量、語法、句法能力和邏輯思維能力等有密不可分的關系,在高考中佔有相當大的比重。
而許多學生在此方面丟分甚多,以致影響最後總分,因此提高學生寫作能力勢在必行。
任何文章都是由句子組成的,句子又是由片語、基本句型構成的。要重視詞、短語、句型的理解記憶,因此,書面表達要從片語、句型訓練入手,強化基礎知識。
掌握好片語、基本句型,再配上合適的時態,一篇文章就基本完成。
句子是作文 的基本單位,我們要有意識地進行連句成文的有步驟的訓練。
Ⅲ 英文電影《灰姑娘》觀後感150字
灰姑娘是一個善良,堅強的孩子,她信守著母親的諾言做一個堅強勇敢善良的孩子,母親死後她體諒父親的孤苦,答應父親找一位繼母,對於新姐姐們也真誠相待。父親死後對於繼母的刁難也默默承受著,面臨著如此困境但她卻依舊陽光開朗,她就像蒙灰的明珠,雖然外表灰暗,真實確是美麗明亮而溫暖。王子的出現為她拂去了灰塵,開始流光溢彩,綻放光芒。因為她的善良仙女讓她穿上了華麗衣服與王子在舞會相遇,互訴衷腸。結局是美好的王子和灰姑娘在一起了,壞人受到懲罰。這告訴我們要真誠善良,遇到困境依舊能開朗對待。
Ⅳ 電影灰姑娘觀後感
電影灰姑娘觀後感
認真看完一部作品以後,相信大家的收獲肯定不少吧,何不寫一篇觀後感記錄下呢?那麼觀後感到底應該怎麼寫呢?下面是我為大家整理的電影灰姑娘觀後感,歡迎大家借鑒與參考,希望對大家有所幫助。
格林的童話《灰姑娘》,被改編成電影,被改編成戲劇,以多種藝術形式繼續感動著人們,而且被感動的對象已經不僅僅是孩子們。
安徒生的《賣火柴的女孩》與之相比,就單薄了,不光是情節單薄,就其給予人們內涵的感受也是單薄的。灰姑娘的故事,更與潛藏在每一個人內心深處的美好願望共鳴。因而更具魅力。繼母不懂得珍惜她,因為她還有自己的兩個親生的女兒需要珍惜。她是母親,她有母愛,但是她的母愛過於自私了,全部的愛都在了親生的女兒身上。繼母帶來的兩姐妹不懂得珍惜灰姑娘,也許她們的自私就是受了自私的母親的影響。她們扒去了灰姑娘漂亮的衣裳,把她當女傭使用。親生的父親不敢愛惜灰姑娘,他的懦弱助長著老妖婆和她的女兒對灰姑娘放肆地虐待。灰姑娘沒有得到愛心,但是灰姑娘珍惜著自己的愛心,沒有因為別人不能夠給予自己愛心就變得刻毒起來。她把自己的那愛心用在了對母親的傾訴上,她把自己的愛心用在了對小鳥的交往上,用在了那株美麗的大榛樹上……更重要的是她並沒有因為境遇而放棄對美好的追求。多少人會因為境遇而沉淪,沒有了任何勇氣去追求了。但是灰姑娘沒有。當聽到王子舉辦舞會的消息,她在小鳥們的幫助下,不顧繼母的阻撓,參加了舞會,並且立即被王子注意……小鳥們幫助了她,大榛樹幫助了她,如果沒有灰姑娘先前對他們的愛心他們此時此刻會幫助灰姑娘嗎?原來對別人施以愛心其實就是對自己施以愛心就是對自己的.珍愛!
灰姑娘的故事感動著我們。灰姑娘的故事啟迪了我們嗎?珍惜我們的愛心,別叫它死亡,別去管個別人如何地對待我們。珍惜我們的夢想,別去管我們此時此刻是多麼地艱難。那麼,你也會讓自己完成一部新版的灰姑娘的故事的!
格林兄弟的故事伴隨著我的童年。懵懂的我在小小的年紀,懷抱著寫滿童話的故事集,痴迷著城堡里的故事,擁著那夢幻多彩的公主夢。
;Ⅳ 《灰姑娘》的英文讀後感
《灰姑娘》是一個廣為流傳的童話故事,受到了世界各地兒童的喜愛。下面是我精心為您整理的灰姑娘讀後感英文,希望您喜歡!
《灰姑娘》讀後感篇一
Cinderella is my favorite fairy tale. It told us a wonderful love story. The poor girl, Cinderella, was ill treated by her step mother and self sisters. But finally, she got her true love with the prince.
It made me moved because Cinderella is such a brave girl; she doesn't care about the gap between her and her beloved one. I learn from it that miracles are often created by our own effort.
《灰姑娘》讀後感篇二
Today, I read a very ecational story called "Cinderella." The main speakers of this story has a Christian name of the girl, lost her mother. A year later after her father married another wife, this woman brought to her two daughters. Began to suffer from a Christian. One day, the king ordered to hold the ball, to the wife of Prince elections. Christian begged her to let her stepmother, but her stepmother is not how to give her. She cried again, a sudden, a fairy appeared in front of her, a fairy has changed very beautiful to her skirt, a pair of glass back to her. Christian went on happily to the ball.
Finally, she and the prince in the castle lived together happily ever after life.
Read this story I realized that, and be a good people, good people will
《灰姑娘》讀後感篇三
After I read these two different versions of Cinderella, I found there are many similarities and differences between them. First, I will go over the common things that these two books have. They both have very similar characteristics. For example, Cinderella is always a very beautiful and nice girl. She has to do all the hard and dirty work under the discipline of bad characters. Bad characters are commonly involved in these stories. For example, Yeh-Shen had a wicked stepmother, who promoted her own child, but was very mean to her.
Rhodopis, a Greek slave girl living in Egypt, had her companion servants who made fun of her appearance and kept distance from her. Second, they have both have a similar plot and theme. Both stories have a good ending toward their destiny. In both versions of Cinderella, they finally get great rewards and marry to the royalties. Third, there are always some belongings being taken away from Cinderella. Elegant dresses, shoes, and rose-red slippers often play important roles in these stories. For example, in the Chinese version of Cinderella, Yeh-shen lost the gold shoes in a huge parade. The king got the shoes and found a long way to find the right person who could fit in it.
Fourth, they are all attributed to the supernatural or animals. In the Chinese version of Cinderella, Yeh-Shen was helped by the Fish spirit, and Rhodopis was helped by the falcon. Fifth, the most but not the least, they are both illustrated by beautiful colors and textures to describe the story of Cinderella. This is especially true in the story of the Egyptian Cinderella, which presents great details of life in ancient Egypt. Certainly, there are also some differences between these two books. The Egyptian Cinderella was based on a true story of ancient Egypt to some extent .This is unlike other fairy tales, which use a lot of imagination. In the history of ancient Egypt, Rhodopis did marry to the King Pharaoh Amasis. Furthermore, there is no punishment to bad characters in the Egyptian version of Cinderella.
I like the Chinese version of Cinderella better because it originated from China. I have heard this type of story a long time ago. It has some sort of traditional Chinese culture values and elements inside the story as well. In addition, it was illustrated by Ed.Young whom I have very strong respect for. To conclude, no matter whether they are western or eastern versions of Cinderella, they all tell the great fairy tales that we like. One thing I have learned from these fairy tales is that we need to be optimistic when we encounter problems in our life. The final outcome will turn out great if we try very hard towards our goals and make it happen.
Ⅵ 電影《灰姑娘》英文影評
It is a tough bet to retell a story which has already been told not once but many number of times. We all know what happens in Cinderella, but it would take Disney to make an already known story to be interesting. The way this version of Cinderella has been told makes all the difference. Disney and Fairy tales are made for each other so much, that no matter how many times they tell the same story, it is still as interesting as watching it for the first time. Throw in some top class CGI to the fairy tale, and voila you have a stunning movie, and yes the movie was stunning, be it the palace, which i believe was CGI, the performances by the artists and above all the screenplay had been extremely well written all over the movie. Thankfully this one is not a musical like its predecessor, from Disney.So full marks to the director Kenneth Branagh, and full scores to Lily James for portraying the most loved character of all times. Also a special mention to the characterization of the prince,played by Madden, that rather than being portrayed as the lover boy Prince Charming, who just falls in love over Cinderella, in this version he shows his character by standing up for his love.
Ⅶ 簡寫英語作文灰姑娘30詞
簡寫英語作文灰姑娘:
Once upon a time, there was a beautiful girl who had a vicious stepmother and two bad sisters。
She was often bullied by her stepmother and two sisters, forced to do heavy work and often covered with st。Therefore, she was jokingly called "Cinderella"。
One day, the prince of the city held a dance and invited all the girls in the city to attend, but Cinderella was not allowed to attend by her stepmother and two sisters。
She had to do a lot of work, which made her disappointed and sad。
At this time, a fairy appeared to help her turn into a noble daughter, turn the mouse into a groom, turn the pumpkin into a carriage, and change a set of beautiful clothes and a pair of crystal (glass) shoes for Cinderella。
Cinderella was very happy and hurried to the palace to attend the ball。The fairy reminded her before she left that she could not stay until midnight。
After midnight, the magic would be lifted automatically。Cinderella agreed。She attended the dance。
The prince was fascinated by her as soon as he saw her and immediately invited her to dance。
The happy time passed quickly。It was almost midnight。Cinderella had to leave immediately and left a crystal shoe in a hurry。
The prince was very sad, so he sent his minister to visit all over the country to find the girl who could wear the crystal shoe。
Despite the obstacles of his stepmother and sister, the minister succeeded in finding Cinderella。
The prince was very happy, so he proposed to Cinderella, and Cinderella agreed。They lived a happy life from then on。
譯文:從前,有一位長得很漂亮的女孩,她有一位惡毒的繼母與兩位心地不好的姐姐。她便經常受到繼母與兩位姐姐的欺負,被逼著去做粗重的工作,經常弄得全身滿是灰塵,因此被戲稱為「灰姑娘」。
有一天,城裡的王子舉行舞會,邀請全城的女孩出席,但繼母與兩位姐姐卻不讓灰姑娘出席,還要她做很多工作,使她失望傷心。這時,有一位仙女出現了,幫助她搖身一變成為高貴的千金小姐,並將老鼠變成馬夫,南瓜變成馬車,又變了一套漂亮的衣服和一雙水晶(玻璃)鞋給灰姑娘穿上。
灰姑娘很開心,趕快前往皇宮參加舞會。仙女在她出發前提醒她,不可逗留至午夜十二點,十二點以後魔法會自動解除。灰姑娘答應了,她出席了舞會,王子一看到她便被她迷住了,立即邀她共舞。
歡樂的時光過得很快,眼看就要午夜十二點了,灰姑娘不得已要馬上離開,在倉皇間留下了一隻水晶鞋。王子很傷心,於是派大臣至全國探訪,找出能穿上這只水晶鞋的女孩,盡管有後母及姐姐的阻礙,大臣仍成功地找到了灰姑娘。王子很開心,便向灰姑娘求婚,灰姑娘也答應了,兩人從此過著幸福快樂的生活。
Ⅷ 《灰姑娘》英文觀後感
《灰姑娘》是一個廣為流傳的童話故事,受到了世界各地兒童的喜愛。下面是我精心為您整理的《灰姑娘》英文版觀後感,希望您喜歡!
《灰姑娘》英文版觀後感
簡單的故事屢次被搬上大銀幕卻依然有著經久不衰的魅力。也許是因為很多人都有童話夢,卻很少能把溫暖的童話照進現實……
Few people aren’t familiar with the Brothers Grimm’s Cinderella, afairy tale about a kind-hearted country girl who enresmistreatment at the hands of her cruel and jealous stepmother.The girl never loses hope or becomes jaded by hercircumstances, and eventually she wins the heart of a dashing prince. Now this classic story hasreturned to the big screen.
格林童話中灰姑娘的故事可謂無人不知無人不曉:善良的鄉下姑娘慘遭妒忌心強、性情殘暴的後媽虐待,卻並未對生活失去希望,最終,她贏得了英俊王子的心。不久前,這部經典童話再一次登上了大熒幕。
Disney has a history of targeting female audiences with stories that elicit the nostalgia of theirchildhood years. With dazzling costumes and lavish set design, everything in this latest live-actionversion of Cinderella is accomplished with this goal in mind.
用童年時代故事吸引有懷舊情結的女性觀眾一直是迪士尼的傳統。這部最新的真人版灰姑娘也不例外:華麗的服飾、奢華的背景設計無不顯示他們目標觀眾鎖定為女性。
How many girls can resist the story of a young servant who transforms into a beautiful princess,complete with an extravagant blue ball gown and shining crystal glass slippers, all designed throughthe magic of a charming fairy godmother?
電影里,“女僕”灰姑娘在仙女教母的魔法下,穿上奢華藍色禮服長裙、熠熠奪目的水晶鞋,變成美麗公主。這樣夢幻的場景,哪個姑娘能抗拒?
Movies adapted from fairy tales are nothing new. But in recent years, many of these stories havebeen revised, even flipped on their heads, to appeal to modern audiences. The 2014 musicaldrama Into the Woods, for example, combined the stories of Cinderella, Rapunzel, Little Red RidingHood, and Jack and the Beanstalk to create an ironic tale that would appeal to alts. StarringAmerican actress Angelina Jolie, 3-D dark fantasy film Maleficent (2014) portrayed the SleepingBeauty story through the perspective of the villain rather than the cursed princess.
童話改編電影並不新鮮。近年來,很多童話故事都被搬上大熒幕。但是為了迎合現代觀眾,這些故事的情節都被大大改動過。2014年的音樂劇魔法黑森林就是由(格林童話中)的“傑克與豆莖”、“灰姑娘”、“小紅帽”、以及“長發姑娘”四個故事匯集而成的諷刺成人童話。還有美國女星安吉麗娜•朱莉主演的3D黑色魔幻電影沉睡魔咒(2014),雖然根據睡美人改編而來,但卻拋棄了原著中對女主:被下了咒的公主,而選擇了惡毒女巫的視角來切入故事。
Cinderella, however, stays true to its source material. There isn’t much time invested in creatingnew plot elements, instead the creators focus on details that make the story more convincing andlogical.
相比之下,電影灰姑娘更加忠實原著。製片人們並沒有在創造新情節上花費過多時間,而是將重點放在了刻畫細節上,力求故事更有邏輯、更加可信。
This time, Cinderella and her prince don’t fall in love at first sight at the royal ball — they develop afamiliarity with each other after meeting by chance in a forest.
這一次,灰姑娘不再與王子在舞會上一見鍾情,而是在那之前就已在森林相遇、相互熟悉。
We even feel a sense of pity for the malicious stepmother (Cate Blanchett) who overhears herhusband pouring his heart out about his love for his ex-wife. Two-time Academy Award winnerCate Blanchett’s elegance and formidable acting skills heighten the stepmother’s devilishness.
對於電影中惡毒的繼母(凱特•布蘭切特 飾),我們似乎都要心生憐憫了,特別是看到她無意中聽到她的丈夫傾訴對前妻的愛意。而兩獲奧斯卡的凱特•布蘭切特氣質優雅、演技精湛,更是將後媽的惡毒表現得淋漓盡致。
If this new Cinderella didn’t update its formula for modern times, it’s quite possible that audienceswould reject it. Today people prefer to see heroines make the bad guy pay rather than easilyforgive them. Women with venomous tongues, like Max in 2 Broke Girls, always outshine theirmore forgiving counterparts.
這一版灰姑娘還與時俱進升級了故事“配方”,否則觀眾也許並不會買單。當今時代,相比輕易地原諒,人們更喜歡看到主人公“惡有惡報”的結局。而毒舌女相比於溫柔的女角色通常更容易出彩,就像破產姐妹的主角麥克斯=。
Cinderella mostly aims to satisfy traditional fairytale lovers, and in this endeavor it succeeds. In thefilm’s simple world, it’s appearance, goodness and honesty that count most. In fact, no matterwhat situation we’re in, it’s never wrong to follow this adage from Cinderella: “Have courage and bekind.”
如其所願,電影灰姑娘成功迎合了傳統童話故事愛好者的口味。在電影中的簡單世界裡,外表、善良和誠實最為重要。而在現實中,不論我們身處怎樣的境地,灰姑娘的名言也總不會錯:“勇往直前、心懷善意。”
Ⅸ 灰姑娘之舞動奇跡英語影評
英文影評:《灰姑娘之舞動奇跡》Another Cinderella Story Is Enchanting
Ah, the classic Cinderella story never gets old. Yet another remake of the old fairytale has been made,
this time starring Wizards of Waverly Place』s Selena Gomez and High School Musical』s Drew Seeley.
Although the plot has been done thousands of times, this movie is still extremely entertaining. It may
be a bit cheesy, but honestly, it』s a remake of Cinderella. I mean, come on, of course it』s cheesy.
Everyone knows the classic fairytale. Selena』s character, Mary, is the Cinderella. She』s shy, not
popular, and loves to dance. Her world turns upside down when teen heartthrob sensation singer, Joey
Parker (Seeley), transfers to the school and dances with Mary at a masquerade ball. He can』t stop
thinking about her. Of course, there』s the wicked stepmother (Jane Lynch) who will do everything to
make sure that Mary does not get into the top dance school. Her two wicked daughters (Emily Perkins,
Katharine Isabelle) are destined to stop Mary from falling for Joey, even if that means embarrassing
her. Mary』s friend, Tami (Jessica Parker Kennedy), takes the role of fairy godmother and is always
sticking up for Mary.
The story mostly followed the Cinderella format, but had its own differences. For example, the glass
slipper has turned into an iPod-like device and instead of having the slipper fit, girls would guess
the top four most played songs. Very clever. Due to these minor tweaks, the plot was not boring at all.
The acting choices were vital to this performance and the decisions paid off, especially casting Selena
and Drew. The o's chemistry was there but sometimes became a bit awkward, like when Selena』s chest
was pushed up against Drew』s chest. It was very obvious that Selena was uncomfortable. But who can
blame her? He』s almost ten years older than her! There were complaints about the age difference, but
both actors are extremely talented. Both are triple threats — singing, dancing, and acting. The rest
of the cast acted very well, especially Jane Lynch, Jessica Parker Kennedy, and Marcus Paulk, who plays
Dustin, Joey』s friend.
Dancing and singing was good as well. Selena』s dancing was amazing, even though she claims she was
just learning and everyone else was a professional. Drew — who voiced Troy in the first High School
Musical — was good as well. I』m usually not a person who likes to watch people dance, but Selena and
Drew had scenes where their dancing was so unbelievable that I had to watch it. I bought both of Selena
』s songs, 「Bang This Drum」 and 「Tell Me Something I Don』t Know.」 I plan to buy more.
Overall, a very satisfying performance of Cinderella. Selena and Drew really shine through in this
movie and take the stage. The movie is currently available on Amazon; it never went to theaters. And
they all lived dancing ever after.